Kodeks etyki przewodniczącego Rady Europejskiej

Transkrypt

Kodeks etyki przewodniczącego Rady Europejskiej
Rada
Unii Europejskiej
Bruksela, 30 lipca 2015 r.
(OR. en)
SN 4357/1/15
REV 1
NOTA
Dotyczy:
Kodeks etyki przewodniczącego Rady Europejskiej
SN 4357/1/15 REV 1
ap/PPA/ps
1
PL
KODEKS ETYKI
PRZEWODNICZĄCEGO RADY EUROPEJSKIEJ
SN 4357/1/15 REV 1
ap/PPA/ps
2
PL
WPROWADZENIE
Z uwagi na rolę przewodniczącego Rady Europejskiej w unijnych ramach instytucjonalnych interes
publiczny wymaga, aby osoba pełniąca ten urząd postępowała – podczas kadencji i po jej
zakończeniu – w sposób zgodny z jego powagą i funkcją, a także w wyłącznym interesie Unii.
W duchu otwartości i przejrzystości, które cechują Unię, należy ustanowić jasne zasady w tym
zakresie. Dlatego też w niniejszym dokumencie – przekazanym członkom Rady Europejskiej
i opublikowanym na stronie przewodniczącego Rady Europejskiej – zostaje określony kodeks etyki
przewodniczącego Rady Europejskiej, bez uszczerbku dla decyzji Rady z dnia 1 grudnia 2009 r.
ustanawiającej warunki zatrudnienia Przewodniczącego Rady Europejskiej 1.
I
DEKLARACJA BRAKU KONFLIKTU INTERESÓW
1.
Przewodniczący deklaruje swoje interesy. Deklaracja zostaje upubliczniona i zawiera
następujące informacje:
i.
Stanowiska piastowane obecnie lub w ostatnich 10 latach w fundacjach lub podobnych
podmiotach,
w instytucjach
doradczych organach
oświatowych,
w zarządzających,
nadzorczych
lub
przedsiębiorstw lub w innych podmiotach prowadzących
działalność komercyjną lub gospodarczą, a także informacje o innych rodzajach
działalności zawodowej podczas tego okresu, w tym o świadczeniu usług, wykonywaniu
wolnego zawodu lub udzielaniu konsultacji.
1
Dz.U. L 322 z 9.12.2009, s. 35.
SN 4357/1/15 REV 1
ap/PPA/ps
3
PL
ii.
Udziały finansowe, w tym informacje o spółkach, liczbie akcji lub innych papierów
wartościowych poszczególnych spółek oraz o łącznej aktualnej szacunkowej wartości
takich akcji lub innych papierów wartościowych.
iii.
Aktywa w podziale na nieruchomości i inne rodzaje mienia, z wyjątkiem nieruchomości
przeznaczonych do wyłącznego użytku własnego i użytku rodziny.
iv.
Interesy finansowe współmałżonka/współmałżonki/partnera/partnerki, w tym informacje
o jego/jej działalności zawodowej.
2.
W czasie kadencji przewodniczący Rady Europejskiej corocznie aktualizuje swoją deklarację.
II
PRZYJMOWANIE PODARUNKÓW I KORZYSTANIE Z ZAPROSZEŃ
3.
Wymiany podarunków należy unikać. Służby protokolarne państw członkowskich i państw
trzecich są o tej ogólnej zasadzie informowane z odpowiednim wyprzedzeniem.
4.
Gdy zasada unikania podarunków okazuje się trudna do zastosowania (np. ze względu na
ugruntowaną praktykę dyplomatyczną), podarunki przyjmowane lub wręczane przez
przewodniczącego powinny mieć charakter symboliczny lub okolicznościowy, a ich wartość
nie powinna przekraczać 150 EUR.
5.
Zakupu podarunków, które ma wręczyć przewodniczący ze względów protokolarnych,
dokonuje się w przedsiębiorstwach wybranych i umieszczonych w odnośnym wykazie
zgodnie z rozporządzeniem finansowym UE.
SN 4357/1/15 REV 1
ap/PPA/ps
4
PL
6.
Wszystkie otrzymane podarunki, których wartość przekracza 150 EUR, stają się własnością
Sekretariatu Generalnego Rady. Zgodnie z procedurą postępowania z podarunkami 2 wpisuje
się je do publicznego rejestru podarunków otrzymanych przez przewodniczącego.
7.
Zaproszenia, które kierują do przewodniczącego rządy państw trzecich, a które wykraczają
poza zwyczajowe gesty dyplomatyczne, zasadniczo należy odrzucać. Przewodniczący może
jednakże takie zaproszenia przyjmować, gdy jest to zgodne z utrwaloną praktyką
protokolarną.
8.
Przewodniczący nie przyjmuje żadnych zaproszeń, które wykraczają poza zwyczajowe gesty
i pochodzą od przedsiębiorstw prywatnych.
III
DZIAŁALNOŚĆ DODATKOWA W CZASIE KADENCJI
9.
W czasie kadencji przewodniczący nie podejmuje żadnej działalności zawodowej – ani
zarobkowej, ani niezarobkowej. Nieodpłatne kursy, seminaria, wykłady lub inne oficjalne
działania komunikacyjne są dozwolone, o ile nie kolidują z wykonywaniem funkcji
przewodniczącego i są zgodne z interesami UE. Nie muszą one być deklarowane.
10.
Opłaty licencyjne od praw autorskich do utworów opublikowanych w związku z pełnieniem
urzędu wypłaca się organizacji charytatywnej wskazanej przez przewodniczącego.
2
Decyzja nr 37/2013 Sekretarza Generalnego Rady w sprawie utworzenia publicznego rejestru
podarunków przekazywanych przez przewodniczącego Rady Europejskiej.
SN 4357/1/15 REV 1
ap/PPA/ps
5
PL
11.
Przewodniczący nie przyjmuje żadnego wynagrodzenia za pisanie artykułów, wygłaszanie
przemówień lub uczestnictwo w konferencjach. Ewentualne wynagrodzenie przekazuje się
organizacji charytatywnej wskazanej przez przewodniczącego.
12.
Przewodniczący może sprawować niepłatne funkcje honorowe w fundacjach kulturalnych,
artystycznych, charytatywnych lub w podobnych podmiotach. Może również pełnić takie
funkcje w instytucjach oświatowych. „Funkcje honorowe” to takie, których sprawowanie nie
wiąże się z żadnymi zadaniami kierowniczymi, uprawnieniami decyzyjnymi ani z żadną
odpowiedzialnością za dany podmiot ani kontrolą nad nim. „Fundacje lub podobne podmioty”
to takie organizacje lub stowarzyszenia niekomercyjne, które prowadzą działalność
w interesie publicznym we wspomnianych dziedzinach. Funkcje pełnione zgodnie z tymi
warunkami nie mogą w żadnym przypadku pociągać za sobą ryzyka konfliktu interesów.
Ryzyko takie może wystąpić w szczególności wtedy, gdy dany podmiot otrzymuje
jakikolwiek rodzaj finansowania z budżetu UE. Wszystkie tego typu funkcje honorowe należy
wymienić w deklaracji interesów, o której mowa w punkcie I.
13.
Przewodniczący może być członkiem krajowej lub europejskiej partii politycznej bądź
krajowego lub europejskiego związku zawodowego albo sprawować w takiej partii lub
w takim związku funkcje honorowe lub niekierownicze, o ile nie ogranicza to jego
dostępności do pełnienia urzędu przewodniczącego. Przewodniczący może również
sprawować funkcje polityczne w europejskiej partii politycznej, o ile nie wiąże się to
z zadaniami kierowniczymi. Obowiązki wynikającego z pełnienia urzędu przewodniczącego
są nadrzędne względem zobowiązań partyjnych.
IV
DZIAŁALNOŚĆ PO ZAKOŃCZENIU KADENCJI
14.
Po zaprzestaniu pełnienia urzędu były przewodniczący ma nadal obowiązek postępować
godziwie i rozważnie w odniesieniu do przyjmowania niektórych stanowisk lub korzyści.
W ciągu osiemnastu miesięcy po zakończeniu jego kadencji były przewodniczący nie
prowadzi wśród członków instytucji UE ani wśród ich pracowników lobbingu ani agitacji na
rzecz swoich przedsiębiorstw, klientów czy pracodawców.
SN 4357/1/15 REV 1
ap/PPA/ps
6
PL
15.
Jeżeli przewodniczący zamierza podjąć zatrudnienie w okresie osiemnastu miesięcy po
zaprzestaniu
pełnienia urzędu,
odpowiednio wcześnie informuje o tym
sekretarza
generalnego, w miarę możliwości z co najmniej czterotygodniowym wyprzedzeniem.
Sekretarz generalny analizuje charakter planowanego zatrudnienia oraz, jeżeli uzna to za
stosowne, powiadamia Radę Europejską. Nie ma to zastosowania w przypadku, gdy były
przewodniczący obejmuje urząd publiczny.
16.
Powyższy ustęp nie zwalnia przewodniczącego z obowiązku, by co najmniej raz w roku przez
trzy lata po opuszczeniu urzędu deklarować poufnie odpowiednim służbom Sekretariatu
Generalnego Rady wszystkie dochody z działalności zawodowej, jak przewiduje decyzja
ustanawiająca warunki zatrudnienia przewodniczącego.
SN 4357/1/15 REV 1
ap/PPA/ps
7
PL