www.aparel.com.pl www.ergom.com

Transkrypt

www.aparel.com.pl www.ergom.com
www.aparel.com.pl
www.ergom.com
®
ISO
9001
40
Aparatura / Switching equipment /
Аппаратура
Elektromagnesy
napędowe ES1
Drive electromagnets
ES1
Приводные
электромагниты ES1
Elektromagnesy napędowe
o udźwigu do 25 kG skoku
do 50 mm
Single-phase electromagnets
with lifting capacity up to
25 kG and stroke up to 50 mm
Однофазные электромагниты
c тяговой cилой до 25 кГ
шагом до 50 мм
Budowa
Construction
Конструкция
Elektromagnes napędowy ES1 składa się z rdzenia, nura i cewki. Nur i rdzeń są wykonane z blachy elektrotechnicznej izotropowej i stanowią
obwód magnetyczny. Zaciski cewki wyprowadzone są na bocznej ściance korpusu izolacyjnego. W chwili doprowadzenia napięcia do zacisków cewki, nur zostaje wciągany z siłą zależną
od wartości napięcia i długości skoku (szczeliny).
Nur sprzężony z układem dźwigni przestawia
mechanizm urządzenia. Moc źródła zasilającego
elektromagnes powinna być większa lub równa mocy rozruchu elektromagnesu (patrz dane
techniczne). Elektromagnesy ES1 należy instalować na konstrukcjach wsporczych, nurem do góry. Mocowanie cięgieł i dźwigni do nura powinno
być wahliwe w dwóch płaszczyznach celem ułatwienia swobodnego układania się powierzchni
rdzenia i nura, co zapewnia poprawną pracę
elektromagnesu napędowego. Siła obciążająca
elektromagnes powinna działać w osi nura.
Driving electromagnet ES1 consist of a core, an
armature and a coil. The armature and the core
are made of isotropic electro-technical sheets
and consist the magnetic circuit. Terminals of the
coil are led out on the side wall of the insulating
frame. When the coil is energized, the armature
is drawn in with the force, which depends on the
value of voltage and from the length of stroke
(gap). The armature coupled with the system
of levers shifts the mechanism of the device.
The power of source supplying the lectromagnet
shall be higher or equal to the electromagnet
start-up power (see the technical data of the
electromagnet). ES1 electromagnets shall be
installed on supporting structures with the armature directed downwards or upw-ards. Levers
and pull rods shall be fixed to the armature in
the self-aligning way in two planes in order to
facilitate the free alignment of cooperating. Planes of armature and core, which ensures correct
operation of the drive electromagnet. The force
loading the electromagnet shall work along the
axis of the armature.
Приводной электромагнит ES1 состоит из сердечника, плунжера и катушки. Якорь и сердечник
изготовлены из листовой электротехнической
изотроповой стали и становят магнитную цепь.
Зажи-мы катушки выведены на боковой стен-ке
изоляционного корпуса. В момент подвода напряжения к зажимам катушки, якорь втягивается
с силой, которая зависит от значения напряжения и длины хода (зазора). Якорь, связанный
с системой рычагов, перемещает меха-низм
устройства. Мощность источника питающего
электромагнит должна быть более или равна
мощности пуска электромагнита (смотри технические данные). Электромагниты ES1 следует
монтировать на опорных конструкциях якорём
вниз или вверх. Крепление тяговых элементов
и рычагов к якорю должно быть катающиеся
в двух плоскостях для облегчения свободного
укладывания сотрудничающих поверхностей
сердечника и якоря, это обеспечивает правильную работу приводного электромагнита. Сила
нагрузки электромагнита должна действовать
в оси якоря.
Es1 electromagnet drive are designed for timinggear mechanisms of machine tools, presses
and other machines electrically controlled. ES1
electromagnet drives shall be installed inside of
special enclosures when using in atmosphere of
com-partment containing caustic or ex-plosive
gases, excessive humidity or dustiness.
Приводные электромагниты ES1 применяется в распределительных механизмах станков,
прессовальных машин и других установок управляемых электрическим методом. В помещениях
содержащих едкие или взрывчатые газы, чрезмерную влагу либо пыльность, электромагниты
ES1 должны быть установленные в специальных корпусах.
Product range
Ассортимент
Zastosowanie
Application
Elektromagnesy napędowe ES1 są stosowane w mechanizmach rozrządu obrabiarek,
pras i innych urządzeń sterowanych elektrycznie. W pomieszczeniach zawierających gazy
żrące, wybuchowe, nadmierną wilgotność lub
zapylenie, elektromagnesy ES1 powinny być instalowane w specjalnych obudowach.
Asortyment
Typ elektromagnesu
electromagnet type
Тип электромагнита
Nr identyfikacyjny
Identification No
Идентификационный №
–
A
A – Napięcie zasilania obwodów sterowniczych
A – Supply voltage for control circiuts
A – Код напражения управления
–
7
230 V
8
400 V
ES1-5141-15
A701 235
T1
ES1-5151-15
A701 255
T1
ES1-5151-25
A701 237
T1
Применение
Przykład zamówienia
Ordering example
Пример заказа
Elektromagnes napędowy ES1, o udźwigu 15 kG,
skoku nura 50 mm, z cewką na napięcie 230 V
50 Hz (kod napięcia 7)*
Elektromagnes ES1 5151 – 15 kg, A701
2557 T1
ES1 electromagnet drive, lifting capacity 15 kG,
armature stroke 50 mm, with 230 V 50 Hz coil
(voltage code 7)*
ES1 ELECTROMAGNET 5151 15 A701
2557T1
Приводной электромагнит ES1, с тяговой силой
15 кГ, шагом плунжера 50 мм, с катушкой на напряжение 230 В 50 Гц (код напряжения 7)*
Электромагнит ES1 5151 15 А701
2557Т1
* Cewka elek tromagnesu stanowi część
zamienną dostarczaną na zamówienie.
* Electromagnet coil is replaceable and can be
ordered on request.
* Катушка электромагнита становит запасную
часть, которая поставляется по заказу.
www.aparel.com.pl
www.ergom.com
®
ISO
9001
Aparatura / Switching equipment /
Аппаратура
Typ / Type / Тип
41
ES-5141-15
Napiecie znamionowe izolacji / Rated insulation voltage / Номиналное напряжение изоласии
Ui
Napięcie zasilające / Supply voltage / Питающее напряжение
Us
ES1-5151-15
[V]
500
[V]
230, 400
Częstotliwość / Frequency / Номиналная частота
[Hz]
50
Granice działania / Operating range / Пределы срабатывания
–
0,9 ÷ 1,1 Us
ES1-5151-25
Temperatura otoczenia / Ambient temperature / Температура окружающей среды
[ºC]
Udżwig / Lifting capacity / Тяговая сила
[kG/кГ]
15
15
25
Skok nura / Armature stroke / Шаг плунера
[mm/мм]
30
50
30
Względny czas pracy / Relative operating time / Уделное врема работы
[%]
40
[h-1]
600
-25 ÷ +45
Rodzaj pracy / Operating mode / Режим работы
Częstość zadziałań / Frequency of operation / Частота срабатывания
Czas własny rozłączania pod obciążeniem / Opening time on load / Собственное врема разъединения под нагрузкой
Moc rozruchu / inrush power / Мощность пуска
15
40
Przerywany / Intermittent running /
Повторно-кратковременный
1200
220
[ms]
95
110
100
[VA]
6.500
10.000
10.000
[VA]
600
550
1.000
[W]
220
175
380
Ciężar nura (zwory) / Weight of armature / Весь плунжера (якора)
[kg/кг]
3,2
4,45
4,45
Masa / Weight / Масса
[kg/кг]
10
14
14
Moc trzymania / holding power / Мощность удержания
Wymiary
Dimensions
Размеры
Typ / Type / Тип
A
B
C
D
ES1-5141-15
79
99
51
130
ES1-5151-15/25
99
119
71
150

Podobne dokumenty