1 definicje

Transkrypt

1 definicje
ZAŁĄCZNIK NR 4 SIWZ
Postępowania nr EU/12/ZI/ZZ/2011 o udzielenie zamówienia w trybie przetargu
nieograniczonego na:
Opracowanie, wykonanie i wdrożenie SYSTEMU BOOKINGÓW DLA LINII
ŻEGLUGOWYCH
Wzór Umowy
Dnia ……………………………. w Gdyni pomiędzy:
Spółką pod firmą BCT - Bałtycki Terminal Kontenerowy Sp. z o.o. z siedzibą w Gdyni,
wpisaną do rejestru przedsiębiorców w KRS pod numerem 0000024234 przez Sąd Rejonowy
Gdańsk – Północ w Gdańsku, VIII Wydział Gospodarczy KRS, kapitał zakładowy 25.372.000
PLN, stroną zwaną dalej “BCT,” reprezentowaną przez:
1. …………………………………………………………………………………….
2. …………………………………………………………………………………….
a Firmą stroną zwaną dalej “Wykonawcą” reprezentowaną przez:
1.
…………………………………………………………………………………….
2. …………………………………………………………………………………….
została zawarta umowa następującej treści:
§1
DEFINICJE
Celem uzgodnienia terminologii, na potrzeby niniejszej Umowy, Strony ustalają, że
następujące pojęcia oznaczają :
1. SIWZ – Specyfikacja Istotnych Warunków Zamówienia na opracowanie, wykonanie i
wdrożenie systemu bookingów dla linii żeglugowych;
2. Umowa – niniejsza Umowa wraz z załącznikami stanowiąca załącznik nr 4 do SIWZ;
załączniki do Umowy stanowią jej integralną część;
1
3. System Bookingów dla linii żeglugowych – Projekt - oprogramowanie, usługi oraz
sprzęt udostępniające funkcjonalność opisaną w Zakresie Projektu – Specyfikacji
Technicznej Przedmiotu Zamówienia, stanowiącą Załącznik nr 1 do Umowy;
4. EDI – Electronic Data Interchange – jest to uporządkowana transmisja danych między
organizacjami drogą elektroniczną. EDI używany jest do przesyłania elektronicznych
dokumentów lub danych biznesowych z jednego systemu komputerowego do innego
systemu komputerowego – czyli od jednego partnera handlowego do drugiego
partnera handlowego, bez ingerencji człowieka.
5. UN/EDIFACT – międzynarodowy standard EDI, stworzony pod nadzorem oraz
rekomendowany przez Organizację Narodów Zjednoczonych. Jest to standard
dominujący poza Ameryką Północną. Zatwierdzony przez ISO pod nr 9735.
6. Dokumentacja – dokumentacja techniczna projektu zgodna z § 7 niniejszej Umowy.
7. Dokumentacja Projektu – zapis całości ustaleń podjętych przez Strony w trakcie
realizacji niniejszej Umowy.
8. Oprogramowanie – oprogramowanie komputerowe zainstalowane na serwerze wg.
załącznika nr 1 do Umowy.
9. Wdrożenie – całokształt prac podjętych przez Strony, których celem jest samodzielna
eksploatacja systemu bookingów dla linii żeglugowych przez pracowników BCT.
Elementy Wdrożenia stanowią w szczególności prace będące przedmiotem niniejszej
Umowy.
10. Harmonogram – haromonogram realizacji prac prowadzonych przez Strony w trakcie
realizacji niniejszej Umowy
11. Koordynatorzy – osoby koordynujące projekt, wyznaczone przez obie strony zgodnie
z pkt 2 ust. 3.
§2
PRZEDMIOT UMOWY
1. Przedmiotem Umowy jest realizacja przez Wykonawcę na rzecz BCT usług
polegających na opracowaniu, wykonaniu i wdrożeniu systemu bookingowego w
siedzibie klienta, którego szczegóły, wymagania oraz zakres opisane zostały
w załączniku nr 1 do Umowy.
2. W ramach realizacji przedmiotu Umowy, Wykonawca świadczyć będzie następujące
usługi:
2
a)
b)
c)
d)
Analiza Przedwdrożeniowa
Instalacja systemu
Konfiguracja, testy oraz uruchomienie systemu
Szkolenie użytkowników
3. Szczegółowy zakres i warunki świadczenia powyższych usług zawiera załącznik nr
……. do Umowy.
§3
OBOWIĄZKI STRON
1. Strony zobowiązują się do wzajemnego udzielania niezbędnych informacji
i konsultacji mających na celu zrealizowanie przedmiotu Umowy, a także do
wzajemnego współdziałania w zakresie rozwiązywania wszelkich sytuacji spornych
wynikłych w trakcie wykonywania postanowień tejże umowy.
2. Strony
zobowiązane są do wyznaczenia Koordynatorów reprezentujących
odpowiednio BCT i Wykonawcę, odpowiedzialnych za realizację zadań
spoczywających na stronach w związku z realizacją poszczególnych postanowień
umowy. Nazwiska oraz dane kontaktowe zostaną przekazane przez strony w formie
pisemnej w dniu podpisania Umowy. Koordynatorzy mogą zostać zmienieni przez
stronę wyznaczająca za uprzednim pisemnym powiadomieniem drugiej strony.
3. Wszelkie oświadczenia stron związane z wykonywaniem niniejszej umowy, jak
również zlecenia wykonania poszczególnych usług opisanych w umowie dokonywane
będą w formie pisemnej (przez co rozumieć należy również przekaz faksowy lub
pocztą elektroniczną) i adresowane do Koordynatorów. Koordynatorzy są
upoważnieni do występowania w imieniu stron we wszelkich sprawach związanych z
wykonywaniem niniejszej umowy tj. w szczególności do składania oświadczeń
wiedzy oraz dokonywania czynności faktycznych, w tym do dokonywania odbioru
wdrożenia, zgłaszania zastrzeżeń i innych związanych z realizacją niniejszej umowy.
Koordynatorzy nie mają prawa dokonywać zmiany umowy ani jej rozwiązania.
4. Osobami upoważnionymi do odbioru i akceptacji wdrożenia, w tym podpisu
protokołów zdawczo – odbiorczych ze strony BCT jest Kierownik Działu IT oraz
Dyrektor Operacji.
5. BCT jest zobowiązane do przekazania wszelkich informacji, dokumentów, sprawnych
urządzeń, instalacji oraz pomieszczeń niezbędnych do prawidłowego wykonania
usług przewidzianych w niniejszej Umowie a także do każdego innego rodzaju
współpracy, jaki okaże się konieczny dla realizacji Umowy.
6. Wykonawca zobowiązuje się dokumentować wykonanie poszczególnych prac
będących przedmiotem Umowy oraz przekazywać stosowne raporty BCT.
7. Wykonawcy przysługuje prawo do powierzenia realizacji całości lub części umowy
podmiotom trzecim, za których działania lub zaniechania odpowiada jak za działania
3
własne, pod warunkiem uzyskania uprzedniej pisemnej zgody BCT na osobę
podwykonawcy.
§4
HARMONOGRAM PRAC
1. Terminy realizacji przedmiotu Umowy określa Załącznik nr 2 Umowy.
2. Wykonawca ma prawo wystąpić o zmianę terminu realizacji przedmiotu Umowy w
przypadku gdy z przyczyn niezależnych od Wykonawcy, w tym, z powodu działania
siły wyższej lub zaistnienia przyczyn uniemożliwiających spełnienie warunków
technologicznych realizowanego zadania nie jest możliwe wykonanie przedmiotu
umowy w terminie podanym w harmonogramie.
3. Szczegółowy Harmonogram wykonania przedmiotu Umowy zostanie ustalony z BCT
w wyniku Analizy Przedwdrożeniowej.
4. W każdym przypadku o którym mowa w ust. 2 Wykonawca ma obowiązek
w terminie 3 roboczych od powstania przyczyn zawiadomić na piśmie BCT
o zagrożeniu terminu wykonania przedmiotu Umowy pod rygorem utraty prawa do
powoływania się na taką okoliczność.
5. Datą odbioru poszczególnych etapów prac oraz datą końcowego odbioru jest data
sporządzenia przez strony protokołu odbioru bez zastrzeżeń. W przypadku gdy w
trakcie odbioru zostaną zgłoszone zastrzeżenia Wykonawca ma obowiązek usunąć
wskazane wady i zgłosić gotowość odbioru. Kolejny odbiór obejmuje wyłącznie ocenę
realizacji zastrzeżeń zgłoszonych w czasie pierwszego odbioru, chyba że ujawnione
zostały wady, które wyłączają możliwość korzystania z Projektu.
§5
ANALIZA PROCESÓW I PROJEKTOWANIE – ANALIZA
PRZEDWDROŻENIOWA
1. W ramach prac analitycznych zweryfikowane zostaną wszystkie obszary działalności
przedsiębiorstwa BCT związane z działaniem systemu bookingów dla linii
żeglugowych ze szczególnym uwzględnieniem istotnych dla BCT procesów
dotyczących:
a) Złożenie pełnych kontenerów ;
b) Złożenie pustych kontenerów;
c) Podjęcie kontenerów pełnych;
4
d) Podjęcie kontenerów pustych;
e) Transakcje kolejowe;
2. W ramach prac analitycznych Wykonawca uwzględni wymagania wynikające ze
Specyfikacja Techniczna Przedmiotu Zamówienia stanowiąca załącznik nr 1 Umowy
oraz regulaminów BCT.
3. Efektem prac, o których mowa w pkt. 1 i pkt. 2 będzie raport – Analiza
Przedwdrożeniowa, który będzie obejmował również szczegółową ofertę dotyczącą
dalszej realizacji Projektu.
4. Przedstawiony w wyniku Analizy Przedwdrożeniowej Projekt, obejmować będzie
kompletne rozwiązanie, którego celem będzie opracowanie, wykonanie i wdrożenie
systemu bookingowego w siedzibie klienta w zakresie określonym w specyfikacji
technicznej przedmiotu zamówienia stanowiącej załącznik nr 1 Umowy.
5. Odbiór Analizy Przedwdrożeniowej następuje w formie protokołu zdawczo
odbiorczego.
6. O terminie odbioru BCT zostanie poinformowane drogą pisemną co najmniej na
…..dni przed podpisaniem protokołu. Termin ten nie może być późniejszy niż …dni
ogłoszenia przez wykonawcę gotowości do podpisania protokołu zdawczo
odbiorczego.
7. Projekt ten będzie ze szczególną starannością oddawał oczekiwania BCT w zakresie
opisanym w pkt 1 oraz Specyfikacji Technicznej przedmiotu zamówienia stanowiącej
załącznik nr 1 Umowy.
8. BCT przysługuje prawo do odstąpienia od niniejszej Umowy w części lub w całości
w terminie nie później niż do 7 dni od przekazania Analizy Przedwdrożeniowej za
zapłatą wynagrodzenia za usługi, jakie zostały wykonane do momentu odstąpienia.
Prawo to przysługuje, o ile wyniki Analizy Przedwdrożeniowej są niezgodne
z ofertą Wykonawcy tj. o ile Wykonawca, żądałby wynagrodzenia większego niż
określone w 12 § Umowy, za realizacje prac. BCT pisemnie pod rygorem nieważności
poinformuje Wykonawcę o kontynuowaniu realizacji pozostałych punktów
Przedmiotu Umowy lub odstąpienia od ich realizacji. Brak oświadczenia BCT w
terminie 7 dni będzie traktowane jako zaakceptowanie warunków dalszej realizacji
Umowy i rezygnacja z prawa do odstąpienie przysługującego BCT zgodnie z
postanowieniami niniejszego punktu.
§6
OPROGRAMOWANIE
1. Wykonawca dostarczy oprogramowanie w formie
dokumentacją.
elektronicznej wraz z pełną
5
2. Oprogramowanie zostanie wykonane zgodnie z zaakceptowaną przez BCT analizą,
wykonaną zgodnie z § 5 Umowy. Wszelkie zmiany oprogramowania odbiegające od
zaakceptowanej analizy wymagają obustronnej zgody.
3. BCT zobowiązuje się do udostępnienia serwera podłączonego do Internetu
w siedzibie BCT. Serwer będzie używany przez Wykonawcę do testów
i prototypowania systemu.
§7
DOKUMENTACJA
1. Wykonawca zobowiązuje się do przekazania pełnej dokumentacji: Wykonawca
dostarczy instrukcję użytkownika, podręcznik administratora oraz pełną dokumentację
techniczną w dwóch drukowanych egzemplarzach oraz w formie elektronicznej
w języku polskim i angielskim.
2. Wykonawca oznaczy dokumentację przekazaną BCT w celu identyfikacji kopii.
3. BCT jest zobowiązany zabezpieczyć wszelkie używane w przez BCT kopie
dokumentacji przed kopiowaniem i używaniem ich przez osoby trzecie.
§8
INSTALACJA I KONFIGURACJA SYSTEMU
1. Wykonawca przystąpi do instalacji i konfiguracji elementów przedmiotu Umowy
w terminie określonym w Harmonogramie, w siedzibie BCT. Przed przystąpieniem do
instalacji i konfiguracji systemu Wykonawca poinformuje o tym pisemnie BCT
w terminie 7 dni wcześniej.
2. Instalacja systemu na środowisku produkcyjnym każdorazowo musi być poprzedzona
instalacją i konfiguracją systemu na środowisku testowym oraz testom sprawdzającym
poprawne działanie systemu.
3. BCT zobowiązany jest do zapewnienia odpowiedniej infrastruktury dla instalacji,
konfiguracji i parametryzacji
Systemu, która zostanie ustalona i opisana
w dokumencie Analizy Przedwdrożeniowej.
4. Wykonawca niezwłocznie, w terminie nie dłuższym niż …… dni robocze od
dokonania instalacji i konfiguracji Systemu, poinformuje o tym BCT.
5. BCT w terminie 30 dni od otrzymania informacji określonej w pkt. 4 sprawdzić
wykonanie instalacji, konfiguracji i parametryzacji Systemu i zgłosić ewentualne
zastrzeżenia.
6
6. W przypadku, gdy BCT zgłosi zastrzeżenia do dokonanej instalacji i konfiguracji
Systemu obowiązany jest je zgłosić Wykonawcy w formie pisemnej lub za
pośrednictwem poczty elektronicznej a Wykonawca obowiązany jest do dokonania
niezbędnych zmian instalacji i konfiguracji Systemu w terminie uzgodnionym przez
Strony w okresie nie dłuższym niż dwa tygodnie licząc od dnia następnego po dniu
dokonania zgłoszenia.
7. Po usunięciu nieprawidłowości Wykonawca poinformuje o tym ponownie BCT.
Postanowienia zawarte w ust. 5 stosuje się odpowiednio.
§9
WDROŻENIE
1. Po instalacji i konfiguracji Systemu Wykonawca w terminie uzgodnionym przez
Strony lub po upływie terminu określonego w harmonogramie, przystąpi do realizacji
usługi wdrożeniowej w siedzibie BCT.
2. Realizacja usługi wdrożeniowej zostanie pisemnie potwierdzona przez BCT po
zgłoszeniu przez Wykonawcę gotowości do dokonania odbioru. Następnie, przez 14
dni, BCT będzie wykonywać testy Systemu. W przypadku zastrzeżeń co do
wykonanej usługi BCT zgłosi je Wykonawcy pisemnie lub za pośrednictwem poczty
elektronicznej. Wykonawca jest zobowiązany do dokonania niezbędnych zmian
wymaganych przez BCT w terminie uzgodnionym przez strony.
3. Po usunięciu nieprawidłowości
strony dokonują odbioru Systemu w trybie
określonym w zdaniach poprzednich poprzez podpisanie protokołu odbioru. Odbioru
dokonywać będą osoby wskazane w § 3 pkt 3 i pkt 4. Podpisany, bez zastrzeżeń ze
strony BCT , protokół odbioru usługi wdrożeniowej stanowi potwierdzenie wykonania
wdrożenia Systemu.
7
§ 10
URUCHOMIENIE SYSTEMU ORAZ TESTY
1. Po wykonaniu zadań określonych w §8 i §9 Wykonawca przeprowadzi testy sprawdzające,
poprawności działania systemu i zgłosi gotowość do odbioru zadań. Zgłoszenie gotowości
nastąpi w formie pisemnej.
2. Po otrzymaniu informacji o wykonaniu zadań określonych w §8 i §9, BCT ma prawo do
przeprowadzenia własnych testów dotyczących poprawności działania systemu. W przypadku
braku określonych ustaleń, czas przeznaczony na testowanie nie może przekroczyć 14 dni
roboczych.
3. Wykonawca przeprowadzi prezentację systemu oraz umożliwi testy wg uzgodnionych
scenariuszy testowania. Przeprowadzi również szkolenia użytkowników w zakresie
określonym w Załączniku nr 6 do Umowy.
§11
ODBIÓR PRAC
1. Odbiór
prac będących przedmiotem Umowy następuje w formie protokołu zdawczo
odbiorczego.
2.O terminie odbioru prac Wykonawca jest zobowiązany powiadomić BCT co najmniej na
…dni naprzód przed datą planowanego odbioru. Termin ten nie może być jednak późniejszy
niż 7 dni od zgłoszenia przez Wykonawcę gotowości do odbioru.
3.Jeżeli z uzgodnień stron zawartych w protokole będzie wynikała konieczność dokonania
poprawek lub uzupełnień, Wykonawca ma obowiązek realizacji tych poprawek lub
uzupełnień w terminie uzgodnionym przez obie strony w protokole, nie dłuższym jednak niż
30 dni. Po wykonaniu poprawek lub uzupełnień, Wykonawca zgłasza ponowny odbiór
zgodnie z ust. 11. Do ponownego odbioru stosuje się zasady dotyczące obioru.
8
4.Po wykonaniu wszystkich prac będących przedmiotem Umowy zostanie podpisany
końcowy protokół zdawczo – odbiorczy w sposób opisany powyżej.
§ 12
WYNAGRODZENIE
1. Z tytułu wykonania prac opisanych w Umowie BCT zobowiązuje się zapłacić
Wykonawcy wynagrodzenie w łącznej wysokości ……………….PLN /USD.
2. Do kwoty wynagrodzenia doliczona zostanie kwota należnego podatku VAT.
3. Wysokość wynagrodzenia i terminy płatności za poszczególne etapy prac określa
Załącznik nr 2 do SIWZ.
§ 13
WARUNKI PŁATNOŚCI
1. Protokoły zdawczo odbiorcze sporządzone i podpisane na zasadach określonych w
Umowie stanowią dowód prawidłowego wykonania prac i są podstawą do
wystawiania faktur za wykonane prace.
2. Po wykonaniu wszystkich prac objętych Umową, zostanie podpisany końcowy
Protokół zdawczo - odbiorczy.
3. Płatność wynagrodzenia będzie dokonana przelewem na konto Wykonawcy wskazane
na fakturze w ciągu 30 dni od daty doręczenia prawidłowo wystawionej faktury VAT
do BCT.
4. Za dzień zapłaty uważa się dzień obciążenia rachunku bankowego BCT.
5. Dla zabezpieczenia ewentualnych roszczeń BCT z tytułu gwarancji Wykonawca
przedłoży do dnia końcowego odbioru gwarancję bankową lub ubezpieczeniową
ważną do czasu podpisania protokołu odbioru, na kwotę nie mniejszą niż …….
wartości netto wynagrodzenia ustalonego w § 12 ust. 1. Nie złożenie gwarancji
uprawnia BCT do zatrzymania części wynagrodzenia w kwocie odpowiadającej
wartości gwarancji. Kwota zatrzymania zostanie zwrócona Wykonawcy po
zakończeniu okresu gwarancji, o ile nie zostanie wykorzystana lub po przedłożeniu
gwarancji, o której mowa w zdaniu pierwszym.
9
§ 14
GWARANCJA
1. Wykonawca gwarantuje, iż Projekt/Usługi objęte niniejszą umową wykona według
swojej najlepszej wiedzy, zgodnie z najwyższymi standardami.
2. Wykonawca udzieli ……. miesięcznej gwarancji na dostarczony Proejk/Usługi
licząc od dnia podpisania protokołu obioru wdrożenia Systemu w siedzibie BCT.
3. Opis
procedury
postępowania
przy
świadczeniu
gwarancji
stanowi
Załącznik 3 do Umowy. Lista osób uprawnionych do dokonywania zgłoszeń usterek
stanowi Załącznik 5 do Umowy.
§ 15
POUFNOŚĆ INFORMACJI
1. Strony zobowiązują się do utrzymania w tajemnicy i nie ujawniania osobom trzecim
informacji o warunkach niniejszej Umowy oraz wszelkich danych o przedsiębiorstwie,
na zasadach określonych w ustawie o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji, zarówno w
okresie obowiązywania Umowy, jak i po jej realizacji lub rozwiązaniu, bez uprzedniej
zgody drugiej Strony wyrażonej w formie pisemnej.
2. Wykorzystywanie danych i informacji określonych w ust. 1 w innych celach, niż
określonych w niniejszej Umowie, jak również ich publikacja, nie jest dopuszczalna
bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej ze Stron.
3. Obowiązek określony w ust. 1 i 2 nie dotyczy informacji powszechnie znanych oraz
udostępniania informacji na żądanie sądu, prokuratury, organów podatkowych lub
organów kontrolnych.
§ 16
ODPOWIEDZIALNOŚĆ STRON
1. Wykonawca zapłaci kary umowne od wartości wynagrodzenia, o którym mowa w §
10 ust. 1, w przypadku nie wykonania prac w terminie albo wykonania prac z wadami
licząc od upływu terminu wyznaczonego na usunięcie wad
w
wysokości 0,5% wynagrodzenia, o którym mowa w § 12, ust. 1, za każdy dzień
zwłoki. Jeżeli czas zwłoki będzie dłuższy niż 21 dni, BCT może od umowy odstąpić z
zachowaniem prawa do naliczonych kar umownych.
10
2. W przypadku odstąpienia od umowy przez BCT z winy Wykonawcy, niezależnie od
obowiązku zapłaty kary umownej zgodnie z ust. 1, Wykonawca zapłaci BCT karę
umowną w wysokości 20% wynagrodzenia należnego na podstawie Umowy.
3. Strony zastrzegają sobie prawo do odszkodowania uzupełniającego, przewyższającego
wysokość kar umownych, do wysokości rzeczywiście poniesionej straty.
4. Strony Umowy ponoszą odpowiedzialność odszkodowawczą tylko za
udokumentowane rzeczywiste straty wynikające z niewykonania lub nienależytego
wykonania niniejszej Umowy. Żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za
szkody polegające na utracie przez drugą Stronę korzyści, które uzyskałaby, gdyby
szkody nie wyrządzono.
§ 17
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
1. W granicach wyznaczonych przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa,
nieważność jakiejkolwiek części niniejszej Umowy, pozostaje bez wpływu na
ważność jej pozostałej części. W przypadku zaistnienia takiej sytuacji Strony zastąpią
takie postanowienia, ważnymi postanowieniami wywołującymi taki sam skutek
gospodarczy.
2. Strony oświadczają, że jest ich celem rozstrzyganie wszelkich ewentualnych sporów
dotyczących treści i wykonywania niniejszej Umowy w drodze polubownej. Jeżeli
wypracowanie rozwiązania polubownego nie będzie możliwe, Strony poddadzą spór
pod rozstrzygnięcie Sądowi właściwemu dla siedziby BCT.
3. Umowa może być zmieniona jedynie w formie pisemnej pod rygorem nieważności.
4. Umowa niniejsza stanowi całkowite porozumienie pomiędzy Stronami odnośnie
spraw w niej unormowanych i nie ma żadnych innych warunków – ustnych lub
pisemnych – niż zawarte w niniejszej Umowie. Wszelkie poprzednie porozumienia,
oświadczenia lub uzgodnienia pomiędzy Stronami dotyczące przedmiotu Umowy
zostają zastąpione niniejszą Umową.
5. Żadna ze Stron nie ma prawa dokonywać cesji niniejszej Umowy, tak w całości, jak i
w części, bez uzyskania uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Wszelkie takie
próby zostaną uznane za nieważne. Żadna ze Stron nie odmówi takiej zgody bez
podania rozsądnej przyczyny. Dokonanie cesji niniejszej Umowy, tak w całość jak i w
części, w ramach Przedsiębiorstwa, w skład którego wchodzi jedna ze Stron, lub na
rzecz cesjonariusza w drodze połączenia lub bądź nabycia udziałów nie wymaga
zgody drugiej Strony.
6. W sprawach nieuregulowanych niniejszą Umową zastosowanie mają przepisy
Kodeksu Cywilnego.
11
7. Umowa została sporządzona w dwóch jednobrzmiących
z przeznaczeniem po jednym dla każdej ze Stron.
egzemplarzach,
§ 18
ZAŁĄCZNIKI
Integralną część niniejszej Umowy stanowią:
Załącznik Nr 1 -
Zakres Projektu-Specyfikacja Techniczna Przedmiotu Zamówienia
Załącznik Nr 2 -
Harmonogram projektu i wysokość wynagrodzenia
Załącznik Nr 3 -
Warunki gwarancji
Załącznik Nr 4 -
Protokół naprawy serwisowej
Załącznik Nr 5 -
Osoby uprawnione do składania zgłoszeń gwarancyjnych
Załącznik Nr 6 -
Zakres szkolenia użytkowników
Załącznik NR … - Oferta Szczegółowa Wykonawcy
12
ZAŁĄCZNIK NR 1
Postępowania nr EU/12/ZI/ZZ/2011o udzielenie zamówienia w trybie przetargu
nieograniczonego na:
opracowanie, wykonanie i wdrożenie SYSTEMU BOOKINGÓW DLA LINII
ŻEGLUGOWYCH
SPECYFIKACJA TECHNICZNA PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Spis treści:
I. Wymagania ogólne dla Systemu Bookingowego ............................................. 14
II.Cel projektu .......................................................................................................... 14
III.Wymagania projektu........................................................................................... 14
IV.Zakres funkcjonalności bookingowej w BCT. Minimalna specyfikacja ......... 15
1. Złożenie pełnych kontenerów............................................................................ 15
2.Złożenie pustych kontenerów............................................................................. 16
3.Podjęcie kontenerów pełnych ............................................................................ 16
4.Podjęcie kontenerów pustych ............................................................................ 17
5.Transakcje kolejowe........................................................................................... 17
V. Wymagania dla wsparcia projektu oraz nadzoru eksploatacyjnego............. 19
13
I.
I. Wymagania ogólne dla Systemu Bookingowego
Przedmiotem zamówienia jest implementacja systemu bookingowego obejmującego
wprowadzenie w systemie zarządzania terminalem kontenerowym TOS dodatkowo
procesu składania zleceń przeładunkowych w oparciu o bookingi Linii Żeglugowych.
Zmianom ulegną procedury operacyjne, wprowadzona zostanie dodatkowa
funkcjonalność obsługi bram terminala, system TOS w części operacyjnej i aplikacji
internetowych dla klientów oraz wprowadzenie obsługi nowych komunikaty EDI
COPARN i COREOR g. standardów UN/EDIFACT.
II.
Cel projektu
Celem projektu jest odpowiedź na zapotrzebowanie Linii Żeglugowych dotyczące
modyfikacji systemu TOS działającego w oparciu o bookingi żeglugowe. Obrót
kontenerów i danych w systemie bookingowym pozwala na szybszy i bardziej
sprawny obrót kontenerów i danych w terminalu kontenerowym. Obecny system BCT
– zorientowany w dużej części na przyjmowanie zleceń od spedytorów (logika tak
zwanych numerów spedycji) - zostanie równolegle zachowany.
III.
Wymagania projektu
1. Analiza procesów przeładunkowych w terminalu i zaproponowanie zmian w
funkcjonującym w BCT systemie TOS w części operacyjnej i dostępnej dla
klientów zewnętrznych w tym Służb Celnych, Służb Państwowych,
Przewoźników Lądowych, Spedytorów, Linii Żeglugowych oraz Agentów.
2. Przebudowa funkcjonalności aplikacji i reguł bramowych wg zaproponowanej
koncepcji, przy zachowaniu obecnie funkcjonującej logiki zorientowanej na
awizacji spedytorskiej i numerze wizyty.
3. Przebudowa aplikacji internetowej dla klientów terminala kontenerowego w
tym modułu dostępowego dla Służb Celnych, Służb Państwowych,
Spedytorów, Przewoźników Lądowych, Linii Żeglugowych oraz Agentów wg
zaproponowanej koncepcji.
4. Przeprojektowanie i dodanie funkcjonalności do systemu TOS w części
operacyjnej dla pracowników terminala kontenerowego wg zaproponowanej
koncepcji.
5. Przeprojektowanie mechanizmów generowania transakcji bilingowych do
systemów zewnętrznych. Stworzenie mechanizmu fakturowania transakcji
blokingowych na podstawie kontraktów z Liniami Żeglugowymi oraz
mechanizmu dystrybucji danych do systemu księgowego wykorzystywanego w
BCT.
14
6. Wprowadzanie obsługi komunikatów EDI (UN/EDIFACT) związanych z logiką
blokingu COREOR, COPARN.
7. Przygotowanie dokumentacji w języku polskim i angielskim.
8. Wsparcie projektu i nadzór eksploatacyjny
•
•
•
IV.
Wsparcie użytkowników (Helpdesk)
Okresowa aktualizacja systemu
Utrzymywanie oprogramowania zgodnego z uaktualnieniami systemów
operacyjnych.
Zakres funkcjonalności bookingowej w BCT. Minimalna specyfikacja
1. Złożenie pełnych kontenerów
a)
Przed przyjazdem samochodu z kontenerem do Terminalu, Linia
Żeglugowa musi stworzyć Booking, zawierający następujące dane:
numer kontenera, nazwę statku, numer podróży, porty załadunku,
wyładunku i przeznaczenia, wagę, numery plomb, numer bookingu,
nazwę Przewoźnika Lądowego lub Spedytora, numer spedycji, typ i
rozmiar kontenera. Booking może zostać utworzony na dwa sposoby:
• W wyniku przetworzenia standardowego komunikatu EDI (Coprar).
•
Linia może go utworzyć ręcznie, wpisując wszystkie niezbędne dane
do TOS.
b)
Po utworzeniu Bookingu, jego numer przekazywany jest Przewoźnikowi
Lądowemu / Spedytorowi, który z kolei przekazuje ten numer kierowcy.
c)
Po przyjeździe kierowcy na parking przed Terminalem, weryfikowane są
dane zawarte w Bookingu, poprzez kontrolę w przenośnym RF przez
pracownika BCT.
d)
Kierowca po weryfikacji udaje się na stanowisko kontrolne gdzie po
rejestracji identyfikatora i podaniu numeru bookingu kończy weryfikacje.
e)
Pomyślne zakończenie weryfikacji skutkuje wydaniem zezwolenia na
wjazd do BCT, po uprzedniej wymianie danych z systemem TOS.
f)
Na bramie ponownie weryfikowane są dane wcześniej wprowadzone do
systemu. Pomyślne zakończenie weryfikacji umożliwia wjazd samochodu
do Terminalu.
15
g)
Po złożeniu kontenera kierowca podjeżdża do bramy wyjazdowej w celu
ostatniej weryfikacji danych wcześniej wprowadzonych do systemu. W
przypadku pomyślnego zakończenia procesu, wizyta zostaje
zakończona.
2. Złożenie pustych kontenerów
Proces złożenia kontenerów pustych odbywa się analogicznie do złożeń
kontenerów pełnych.
3. Podjęcie kontenerów pełnych
a)
Przed przyjazdem samochodu po kontener do Terminalu, Linia
Żeglugowa musi stworzyć Booking, zawierający dane identyczne, jak w
przypadku złożeń kontenerów. Proces tworzenia Bookingu jest również
identyczny, jak w przypadku złożeń (za pomocą EDI, bądź ręcznie w
TOS).
b)
Przed podjęciem kontenera przez Spedytora / Przewoźnika Lądowego,
Linia Żeglugowa przypisuje mu poszczególne kontenery przekazując
numery PIN wygenerowane po przetworzeniu standardowego
komunikatu EDI (Coreor).
•
Przypisanie kontenera do Spedytora / Przewoźnika Lądowego
może odbyć się również w wyniku przetworzenia innego
komunikatu EDI (Coparn), bądź ręcznie, bezpośrednio w TOS.
Użycie pliku Coparn wymaga jednak ujednolicenia kodów klientów
pomiędzy Linią, a Terminalem.
c)
Numer PIN przekazywany jest następnie kierowcy, który przyjedzie po
konkretny kontener. W przypadku nie stosowania numerów PIN,
kierowca na bramie musi podać numer wizyty.
d)
Po przyjeździe kierowcy na parking, weryfikowane są podstawowe dane,
wraz z numerem PIN/numerem kontenera, dane osobowe kierowcy są
weryfikowane za pomocą identyfikatora.
e)
Po pomyślnej weryfikacji, wydane będzie zezwolenie na wjazd, na
podstawie którego kierowca wjedzie do Terminalu. Na zezwoleniu
podane będzie miejsce na placu, na które kierowca ma się udać.
f)
Po załadowaniu kontenera na samochód, przy bramie wyjazdowej
odbywa się kontrola stanu technicznego kontenera, weryfikacja plomb,
oraz ponowne porównanie ww. danych z numerem PIN/numerem wizyty.
16
g)
Po pomyślnej weryfikacji samochód z kontenerem opuszcza Terminal.
4. Podjęcie kontenerów pustych
a)
Przed przyjazdem samochodu po kontener, Linia Żeglugowa powinna
wprowadzić w systemie Booking następujące dane: numer kontenera,
nazwę statku, numer podróży, porty załadunku, wyładunku i
przeznaczenia, nazwę towaru, klasę IMO, wagę, numery plomb, numer
bookingu, nazwę Spedytora / Przewoźnika Lądowego, numer spedycji,
typ i rozmiar kontenera. Podobnie, jak powyżej Booking tworzony jest za
pomocą EDI (Coprar), bądź ręcznie.
•
W miejsce Bookingu może zostać utworzony numer EDO
(Equipment Delivery Order, różniący się od Bookingu brakiem
numeru statku/podróży i portu wyładunku.
b)
Numer Bookingu, bądź EDO przekazywany jest Spedytorowi /
Przewoźnikowi Lądowemu, który udostępnia go kierowcy. Przypisanie
kontenera do Spedytora odbywa się na podstawie przetworzenia pliku
Coparn, bądź ręcznie.
c)
Kierowca po rejestracji identyfikatora i po podaniu numeru bookingu
kończy weryfikację wstępną.
d)
Na parkingu weryfikowane są dane zawarte w Bookingu, bądź EDO.
Poprawna weryfikacja skutkuje wydaniem zezwolenia na wjazd, do BCT.
e)
Po załadowaniu kontenera na samochód, przy bramie wyjazdowej
odbywa się kontrola stanu technicznego kontenera, weryfikacja plomb
oraz porównanie ww. danych z numerem Bookingu, lub EDO.
f)
Po pomyślnej weryfikacji samochód z kontenerem opuszcza Terminal.
5.Transakcje kolejowe
Złożenie
a) Przed przyjazdem wagonu z kontenerem do Terminalu, Linia Żeglugowa
musi stworzyć Booking, zawierający następujące dane: numer kontenera,
nazwę statku, numer podróży, porty załadunku, wyładunku i miejsce
przeznaczenia, wagę, numery plomb, nazwę Spedycji / Przewoźnika
Lądowego, numer spedycji, typ i rozmiar kontenera. Booking może zostać
utworzony na dwa sposoby:
17
•
W wyniku przetworzenia standardowego komunikatu EDI
(Coprar).
•
Linia może go utworzyć ręcznie, wpisując wszystkie niezbędne
dane do TOS.
b) Spedytor / Przewoźnik Lądowy po uzyskaniu Bookingu przypisuje go do
utworzonego przez pracownika BCT pociągu
c) Po wtoczeniu pociągu na teren BCT ponownie weryfikowane są dane
wcześniej wprowadzone do systemu. Pomyślne zakończenie weryfikacji
umożliwia wprowadzenie do kolejek realizacji pociąg w systemie TOS.
d) Po wykonaniu operacji przeładunkowych obsługa pociągu jest zakończona
w systemie TOS.
Podjęcie
a) Przed wyładunkiem kontenera ze statku na Terminal, Linia Żeglugowa
musi stworzyć Booking, zawierający dane identyczne, jak w przypadku
złożeń kontenerów z wagonów, z dodaniem relacji w jakiej kontener ma
wyjechać z Terminala. Proces tworzenia Bookingu jest również identyczny,
jak w przypadku złożeń (za pomocą EDI, bądź ręcznie w TOS).
b) Przypisanie kontenera do Spedytora / Przewoźnika Lądowego może odbyć
się również w wyniku przetworzenia innego komunikatu EDI (Coparn),
bądź ręcznie, bezpośrednio w TOS. Użycie pliku Coparn wymaga jednak
ujednolicenia kodów klientów pomiędzy Linią, a Terminalem.
c) Spedytor / Przewoźnik Lądowy przypisuje kontenery (lub Booking) do
stworzonego przez pracowników BCT pociągu.
d) Po pomyślnej weryfikacji, kontenery są przekazywane w systemie TOS do
realizacji.
e) Po załadowaniu kontenera na wagon, przy bramie wyjazdowej odbywa się
rejestracja stanu technicznego kontenera, weryfikacja plomb oraz ponowne
porównanie danych.
f) Po pomyślnej weryfikacji wagony z kontenerami opuszczają Terminal
18
V. Wymagania dla wsparcia projektu oraz nadzoru eksploatacyjnego
1. Wykonawca jest zobowiązany do świadczenia na rzecz Zamawiającego (w
ramach wynagrodzenia za przedmiot umowy) w okresie min 12 miesięcy
wsparcia technicznego systemu oraz nadzoru eksploatacyjnego, który polegać
będzie na:
a) usuwaniu awarii oprogramowania uniemożliwiającej eksploatację systemu
w max. czasie 48 godzin od jej zgłoszenia przez 365 dni w roku i 24
godziny na dobę,
b) udzielaniu odpowiedzi na pytania w sprawie działania oprogramowania
telefonicznie, przez WWW lub pocztę elektroniczną w max. czasie 48
godz. przez 365 dni w roku i 24 godziny na dobę,
c) dostarczanie materiałów opisowych i technicznych dotyczących systemu
d) nieodpłatne dostosowanie oprogramowania do zmian w przepisach
prawnych, wprowadzonych po zainstalowaniu oprogramowania i
dotyczących obszaru zastosowania oprogramowania,
e) uzyskanie nowych wersji oprogramowania w ramach corocznej opłaty
serwisowej wraz z niezbędną dokumentacją, rozumianych jako dostęp do
produktu, zgodnie z kolejnymi edycjami.
19
Załącznik Nr 2
Harmonogram prac i płatności
Lp.
Zakres prac
Wartość
Termin
Terminy
(PLN)
wykonania
płatności
1.
Analiza Przedwdrożeniowa
………..
2.
Instalacja i Konfiguracja Systemu
…………
30 dni
3.
Wdrożenie Systemu
…………
30 dni
4.
Testy
………..
30 dni
5.
Uruchomienie systemu i szkolenia
…….......
30 dni
Razem
………..
30 dni
20
Załącznik nr 3
Warunki Gwarancji
1. Zakres prac
Gwarancja obejmuje świadczenie przez Wykonawcę na rzecz klienta usług w zakresie :
a. Udzielania odpowiedzi Klientowi na pytania dotyczące działanie systemu
b. Usuwanie błędów wykrytych w Systemie
c. Informowanie klienta o fakcie powstania nowej wersji systemu
d. Przekazywanie klientowi nieodpłatnie nowych wersji systemu
2. Zgłoszenie serwisowe.
2.1
W razie wystąpienia błędu upoważniony pracownik BCT dokonuje
zgłoszenia serwisowego. Listę pracowników BCT upoważnionych do
dokonywania zgłoszeń serwisowych określa Załącznik nr 6 do Umowy.
Zmiana lub rozszerzenie listy stanowisk pracowników upoważnionych do
dokonywania zgłoszeń serwisowych wymaga pisemnego powiadomienia
Wykonawcy i jest wobec Wykonawcy skuteczne
z chwilą
potwierdzenia przyjęcia pisma zawierającego powiadomienie.
2.2
Zgłoszenie serwisowe polega na przekazaniu w godzinach roboczych,
Wykonawcy prawidłowo wypełnionego i podpisanego przez osobę
upoważnioną Formularza Zgłoszenia Serwisowego, stanowiącego Załącznik
A do warunków gwarancji, zawierającej w szczególności:
2.2.1
oznaczenie BCT,
2.2.2
objawy wady,
2.2.3
podpis wraz z imienną pieczątką zgłaszającego, a w przypadku
braku takiej pieczątki - czytelną adnotację określającą stanowisko,
imię oraz nazwisko zgłaszającego. Wzór Formularza Zgłoszenia
Serwisowego zawiera Załącznik A.
2.3
Przekazanie
Formularza
Zgłoszenia
Serwisowego,
określone
w punkcie 2.2 może zostać dokonane osobiście przez zgłaszającego lub za
pośrednictwem poczty elektronicznej na adres:
2.4
W przypadku braku możliwości dokonania zgłoszenia serwisowego poprzez
dostarczenie Wykonawcy Formularza Zgłoszenia Serwisowego osobiście
21
lub przy pomocy poczty elektronicznej, BCT może zgłosić uszkodzenie
telefonicznie.
2.5
Zgłoszenie serwisowe:
realizowane za pośrednictwem poczty
elektronicznej uznaje się za dokonane z chwilą potwierdzenia przez
Wykonawcę przyjęcia zgłoszenia, co następuje z chwilą wpłynięcia do
BCTa e-maila zawierającego potwierdzoną przez Wykonawcę kopię
Formularza Zgłoszenia Serwisowego. Wykonawca ma obowiązek przesłać
potwierdzoną kopię Formularza Zgłoszenia Serwisowego
w
terminie nie dłuższym, niż cztery godziny od momentu otrzymania faksu z
Formularzem Zgłoszenia Serwisowego. Jeżeli Formularz Zgłoszenia
Serwisowego dotrze do Wykonawcy po godzinie 14, Wykonawca
obowiązany jest przesłać BCT potwierdzoną kopię Formularza Zgłoszenia
Serwisowego nie później, niż do godziny 10 następnego dnia roboczego.
3. Reakcja serwisowa
Reakcją serwisową jest,
4.
3.1
Przekazanie informacji o rozpoczęciu prac nad usunięciem błędu bez
konieczności dostępu do systemu BCT W tym przypadku reakcja nastąpi w
ciągu ….. godzin roboczych od chwili dokonania zgłoszenia serwisowego.
3.2
W przypadku konieczności wykonania naprawy za pośrednictwem zdalnego
dostępu - zwrócenie się przez Wykonawcę do BCT o zgodę na
udostępnienie zdalnego dostępu do systemów komputerowego
i
komunikacyjnego oraz o podanie potrzebnych identyfikatorów i haseł
dostępu. W tym przypadku reakcja nastąpi w ciągu …….. godzin roboczych
od chwili udostępnienia przez BCT zdalnego dostępu wraz
z podaniem
potrzebnych identyfikatorów i haseł dostępu.
3.1
W przypadku braku możliwości wykonania naprawy w sposób określony w
pkt. 3.1 lub 3.2 - podanie terminu stawienia się pracownika Wykonawcy w
miejscu dokonania naprawy. Podanie terminu stawienia się pracownika
Wykonawcy musi nastąpić nie później niż po 24 godzinach od dokonania
zgłoszenia serwisowego, pod warunkiem, że dzień następny po dokonaniu
zgłoszenia jest dniem roboczym.
W przeciwnym wypadku
reakcja musi nastąpić nie później niż pierwszego dnia roboczego po dniu
dokonania zgłoszenia serwisowego, do godziny zgodnej z godziną
zgłoszenia.
Naprawa błędu
4.1
Wykonawca zobowiązuje się do naprawy błędu stanowiącego przedmiot
reakcji serwisowej w jak najkrótszym czasie.
22
4.2
5.
Dopuszcza się możliwość dokonania naprawy serwisowej przywracającej
pełną sprawność funkcjonalną Systemu środkami zastępczymi.
Zakończenie naprawy błędu
5.1
Po wykonaniu przez Wykonawcę naprawy, Wykonawca instaluje
poprawiony System na bazie testowej a następnie zgłasza BCT gotowość
do testów akceptacyjnych na bazie testowej. Zgłoszenie gotowości
następuje w formie pisemnej na formularzu protokołu naprawy serwisowej
którego wzór znajduje się w Załączniku B. Czas trwania testów nie może
być dłuższy niż 7 dni.
5.2
BCT zobowiązany jest do przeprowadzenia testów akceptacyjnych
wykonanej przez Wykonawcę naprawy na testowej bazie danych. Czas
trwania testów akceptacyjnych nie jest wliczany do czasu naprawy wady.
5.3
BCT zobowiązany jest poinformować Wykonawcę o pozytywnym
zakończeniu testów akceptacyjnych na testowej bazie danych lub zgłosić w
formie pisemnej uwagi co do sposobu realizacji naprawy.
5.4
Jeśli BCT zgłosił uwagi co do sposobu realizacji naprawy, Wykonawca
zobowiązany jest do kontynuacji naprawy z uwzględnieniem zgłoszonych
przez BCT uwag oraz do ponownego zgłoszenia gotowości do testów
akceptacyjnych wraz z odpowiednim uzasadnieniem pod warunkiem, że
zgłoszone przez BCT uwagi były zasadne. Po ponownej naprawie
Wykonawca postąpi zgodnie pkt. 5.1. Czas od otrzymania uwag co do
sposobu realizacji naprawy do ponownego zgłoszenia gotowości do testów
akceptacyjnych jest wliczany do czasu naprawy pod warunkiem, że
zgłoszone przez BCT uwagi były zasadne.
5.5
Po akceptacji przez BCT naprawy na testowej bazie danych Wykonawca
zobowiązany jest do instalacji naprawionego Systemu na produkcyjnej
bazie danych. Czas instalacji na bazie produkcyjnej jest wliczany do czasu
naprawy pod warunkiem, że zgłoszone przez BCT uwagi były zasadne.
5.6
Po instalacji naprawionego Systemu na produkcyjnej bazie danych BCT ma
prawo do przeprowadzenia ponownych testów dotyczących poprawności
działania Systemu W przypadku braku szczegółowych ustaleń czas
przeznaczony na testowanie nie może przekroczyć 3 dni. BCT może
następnie przedstawić uwagi co do sposobu i rezultatów realizacji usługi,
które powinny zostać odnotowane w protokole naprawy serwisowej.
Wykonawca zamieści w protokole własne uwagi jako odpowiedź na uwagi
zgłoszone przez BCT.
23
5.7
BCT ma obowiązek potwierdzić pisemnie fakt otrzymania protokołu
naprawy serwisowej w ciągu 2 godzin roboczych liczonych od momentu
otrzymania protokołu. Jeżeli protokół naprawy serwisowej dotrze do BCT
po godzinie 14, BCT obowiązany jest potwierdzić fakt otrzymania
protokołu nie później, niż do godziny 10 następnego dnia roboczego. BCT
jest zobowiązany do podpisania protokołu naprawy serwisowej lub
pisemnego przedstawienia zastrzeżeń w ciągu 3 dni roboczych od chwili
otrzymania protokołu. Brak pisemnej reakcji BCT w wyżej wymienionym
czasie jest równoznaczny z zaakceptowaniem treści protokołu i sposobu
dokonania naprawy.
5.8
Lista pracowników BCT upoważnionych do dokonywania zgłoszeń
serwisowych i podpisywania protokołów odbioru jest zamieszczona
w Załączniku nr 5 do umowy.
24
Załącznik A
FORMULARZ ZGŁOSZENIA SERWISOWEGO
System :
NR
Od:..........................................................(Imi
Pieczątka:
ę i nazwisko składającego zgłoszenie)
Aplikacja:............................
Do:...........................................
(Nazwa, wersja oraz nazwa i wersja
formularza lub raportu)
(Imię i nazwisko przyjmującego zgłoszenie)
Kroki potrzebne do powtórzenia błędu (w punktach)
Obecne zachowanie systemu zdefiniowanie błędu
Osoba kontaktowa:
…………………………………………….
Oczekiwane zachowanie systemu
Numer telefonu:
Typ
komputera
urządzenia
lub
(Imię i nazwisko)
Oświadczam, że naprawa wyżej wymienionych błędów jest objęta Asystą Techniczną
Data złożenia zgłoszenia
Podpis osoby upoważnionej ze strony
BCT
Pieczątka
Potwierdzenie przyjęcia zgłoszenia nr....................
Imię i nazwisko
zgłoszenie
przyjmującego
Podpis
Data
i
godzina
przyjęcia zgłoszenia
Sposób
zgłoszenia
przyjęcia
W przypadku, gdy nie zostaną podane kroki potrzebne do powtórzenia błędu zgłoszenie
otrzymuje automatycznie priorytet mniej ważne.
25
Załącznik Nr 4
PROTOKÓŁ NAPRAWY SERWISOWEJ
NR
Imię i nazwisko pracownika usuwającego wadę
Data i godzina rozpoczęcia
naprawy
Data
i
godzina
zakończenia
naprawy
Szczegółowe określenie zakresu naprawy
Szczegółowe określenie sposobu naprawy
Opis wykonanych zmian w konfiguracji Systemu
Oświadczenie Wykonawcy o skuteczności usunięcia usterki:
Imię i nazwisko
Przedstawiciela BCT odbierającego usługę serwisowa
Potwierdzenie przez BCT instalacji na testowej bazie danych :
Uwagi BCT co do sposobu i rezultatów realizacji usługi serwisowej
Ustosunkowanie się Wykonawcy do uwag BCT
Oświadczenie BCT o skuteczności usunięcia wady:
Podpis przedstawiciela
Wykonawcy
Podpis przedstawiciela BCT
Data sporządzenia protokółu
26
Załącznik Nr 5
Lista Nazwisk :
27
Załącznik nr 6
Zakres szkolenia użytkowników
1. …………………………..
2. ……………………………
3. ……………………………
4. ……………………………
…………
28

Podobne dokumenty