Opinia Rzecznika Generalnego

Transkrypt

Opinia Rzecznika Generalnego
OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO
Sharpston
dorêczona 6 kwietnia 2006 r.
Sprawa C-348/04
Boehringer Ingelheim KG
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Glaxo Group Ltd
przeciwko
Swingward Ltd
oraz
Boehringer Ingelheim KG
Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG
Glaxo Group Ltd
Smithkline Beecham plc
Beecham Group plc
Smithkline and French Laboratories Ltd
Eli Lilly and Co.
The Wellcome Foundation Ltd
przeciwko
Dowelhurst Ltd
Wniosek
100. Z zwi¹zku z uwagami przedstawionymi powy¿ej, uwa¿am, ¿e odpowiedzi na pytania
postawione przez S¹d Apelacyjny Anglii i Walii (Wydziaù Cywilny) powinny brzmieã
nastêpuj¹co:
– W przypadku, gdy importer równolegùy wprowadza na rynek w jednym kraju
czùonkowskim produkt leczniczy zaimportowany z innego kraju czùonkowskiego w
oryginalnym opakowaniu bezpoœrednim i zewnêtrznym, na który importer równolegùy naùo¿yù
dodatkowe zewnêtrzne etykiety w jêzyku kraju czùonkowskiego, do którego produkt leczniczy
jest importowany, wtedy nie ma zastosowania piêã przesùanek wskazanych w poù¹czonych
sprawach C-427/93, C-429/93 i C-436/93 Bristol-Myers Squibb [1996] ECR I-3457
("przesùanki BMS").
– Wymóg koniecznoœci przepakowania (pierwsza przesùanka BMS) dotyczy tylko samego
faktu przepakowania i nie rozci¹ga siê na szczegóùowy sposób przepakowania oraz jego
charakter.
– Wymóg, aby prezencja przepakowanego produktu nie powodowaùa uszczerbku na reputacji
znaku towarowego lub uprawnionego do tego znaku (czwarta przesùanka BMS) nie jest
ograniczony do wadliwego przepakowania, niezachowania nale¿ytej jakoœci lub
niezachowania starannoœci: odnosi siê on do powstania powa¿nego ryzyka wyst¹pienia
szkody na reputacji znaku towarowego.
– Zarówno niewùaœciwa prezencja znaku towarowego oraz nieuprawniona sugestia jakoby
istniaùo powi¹zanie [pomiêdzy importerem równolegùym i uprawnionym do znaku
towarowego] stanowi¹ w istocie mo¿liwoœã powstania szkody na reputacji znaku
towarowego. S¹dy krajowe powinny ustaliã czy dane sposoby przepakowania powoduj¹
powstanie takiej szkody, a tak¿e czy szkoda jest wystarczaj¹co powa¿na, aby mogùa zostaã
uznana "prawnie uzasadnionym powodem" w rozumieniu artykuùu 7 ust. 2 Pierwszej
Dyrektywy Rady 89/104/EEC z dnia 21 grudnia 1988 r. maj¹cej na celu zbli¿enie
ustawodawstw Pañstw Czùonkowskich odnosz¹cych siê do znaków towarowych.
– W przypadku, kiedy importer zaniechaù powiadomienia [uprawnionego do znaku
towarowego], ale speùniù pozostaùe "przesùanki BMS" narusza on [prawa uprawnionego do
znaku towarowego] podczas ka¿dego kolejnego importu. Do s¹dów krajowych nale¿y
orzeczenie odpowiedniej, skutecznej i zniechêcaj¹cej sankcji. Sankcja taka powinna byã tak¿e
proporcjonalna i dlatego nie powinna ona siêgaã rozmiarami sankcji, która zostaùaby naùo¿ona
w sytuacji równoczesnego naruszenia innych "przesùanek BMS".
– Obowi¹zek dowiedzenia speùnienia pierwszej, drugiej, trzeciej i pi¹tej "przesùanki BMS"
le¿y po stronie importera równolegùego. Obowi¹zek dowiedzenia powa¿nego ryzyka
wyst¹pienia szkody na reputacji znaku towarowego lub reputacji uprawnionego do znaku
towarowego le¿y po stronie uprawnionego do znaku towarowego (czwarta "przesùanka
BMS").
Tùumaczenie: T.Dzitko

Podobne dokumenty