Opinia Rzecznika Generalnego
Transkrypt
Opinia Rzecznika Generalnego
OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO Sharpston dorêczona 6 kwietnia 2006 r. Sprawa C-348/04 Boehringer Ingelheim KG Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG Glaxo Group Ltd przeciwko Swingward Ltd oraz Boehringer Ingelheim KG Boehringer Ingelheim Pharma GmbH & Co. KG Glaxo Group Ltd Smithkline Beecham plc Beecham Group plc Smithkline and French Laboratories Ltd Eli Lilly and Co. The Wellcome Foundation Ltd przeciwko Dowelhurst Ltd Wniosek 100. Z zwi¹zku z uwagami przedstawionymi powy¿ej, uwa¿am, ¿e odpowiedzi na pytania postawione przez S¹d Apelacyjny Anglii i Walii (Wydziaù Cywilny) powinny brzmieã nastêpuj¹co: – W przypadku, gdy importer równolegùy wprowadza na rynek w jednym kraju czùonkowskim produkt leczniczy zaimportowany z innego kraju czùonkowskiego w oryginalnym opakowaniu bezpoœrednim i zewnêtrznym, na który importer równolegùy naùo¿yù dodatkowe zewnêtrzne etykiety w jêzyku kraju czùonkowskiego, do którego produkt leczniczy jest importowany, wtedy nie ma zastosowania piêã przesùanek wskazanych w poù¹czonych sprawach C-427/93, C-429/93 i C-436/93 Bristol-Myers Squibb [1996] ECR I-3457 ("przesùanki BMS"). – Wymóg koniecznoœci przepakowania (pierwsza przesùanka BMS) dotyczy tylko samego faktu przepakowania i nie rozci¹ga siê na szczegóùowy sposób przepakowania oraz jego charakter. – Wymóg, aby prezencja przepakowanego produktu nie powodowaùa uszczerbku na reputacji znaku towarowego lub uprawnionego do tego znaku (czwarta przesùanka BMS) nie jest ograniczony do wadliwego przepakowania, niezachowania nale¿ytej jakoœci lub niezachowania starannoœci: odnosi siê on do powstania powa¿nego ryzyka wyst¹pienia szkody na reputacji znaku towarowego. – Zarówno niewùaœciwa prezencja znaku towarowego oraz nieuprawniona sugestia jakoby istniaùo powi¹zanie [pomiêdzy importerem równolegùym i uprawnionym do znaku towarowego] stanowi¹ w istocie mo¿liwoœã powstania szkody na reputacji znaku towarowego. S¹dy krajowe powinny ustaliã czy dane sposoby przepakowania powoduj¹ powstanie takiej szkody, a tak¿e czy szkoda jest wystarczaj¹co powa¿na, aby mogùa zostaã uznana "prawnie uzasadnionym powodem" w rozumieniu artykuùu 7 ust. 2 Pierwszej Dyrektywy Rady 89/104/EEC z dnia 21 grudnia 1988 r. maj¹cej na celu zbli¿enie ustawodawstw Pañstw Czùonkowskich odnosz¹cych siê do znaków towarowych. – W przypadku, kiedy importer zaniechaù powiadomienia [uprawnionego do znaku towarowego], ale speùniù pozostaùe "przesùanki BMS" narusza on [prawa uprawnionego do znaku towarowego] podczas ka¿dego kolejnego importu. Do s¹dów krajowych nale¿y orzeczenie odpowiedniej, skutecznej i zniechêcaj¹cej sankcji. Sankcja taka powinna byã tak¿e proporcjonalna i dlatego nie powinna ona siêgaã rozmiarami sankcji, która zostaùaby naùo¿ona w sytuacji równoczesnego naruszenia innych "przesùanek BMS". – Obowi¹zek dowiedzenia speùnienia pierwszej, drugiej, trzeciej i pi¹tej "przesùanki BMS" le¿y po stronie importera równolegùego. Obowi¹zek dowiedzenia powa¿nego ryzyka wyst¹pienia szkody na reputacji znaku towarowego lub reputacji uprawnionego do znaku towarowego le¿y po stronie uprawnionego do znaku towarowego (czwarta "przesùanka BMS"). Tùumaczenie: T.Dzitko