Saint Hedwig RC Church - St. Hedwig`s RC Parish / Parafia Św

Transkrypt

Saint Hedwig RC Church - St. Hedwig`s RC Parish / Parafia Św
Saint Hedwig Roman Catholic Church

Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi
Saint Hedwig R. C. Church
600 Myrtle Street  Elizabeth, New Jersey 07202
Parish Clergy / Duszpasterz Parafialny
Parish Office / Kancelaria Parafialna:
Rev. Andrew Zmarlicki, Pastor
Rev. Kajetan Klein, Parochial Vicar, Adjunct
717 Polonia Avenue, Elizabeth, NJ 07202
(908) 352-1448 - Fax: (908) 352-8389
Parish Staff:
Parish Trustees: Mrs Anna Magier & Ms Cindy Lyszczasz
CCD Director: Michele Yamakaitis (908) 925-2309
Music Director: Marcin Pekała (908) 352-1448
Parish Website: www.sainthedwignj.org
Parish Office Hours:
Mon. - Fri., 9:00 AM -12:00 Noon & 1:00 PM - 4:00 PM
No business hours on Saturday and Sunday
Kancelaria Parafialna Czynna:
Poniedziałek - Piątek 9:00 - 12:00 i od 13:00 - 16:00
Kancelaria jest zamknięta w soboty oraz niedziele
Masses / Msze Święte
Sacrament of Marriage
Monday / Poniedziałek: 7:00 PM (E ) & Novena
Wednesday / Środa: 7:00 PM (P) z Nowenną
Tuesday / Wtorek, Thursday / Czwartek, Friday / Piątek
& Saturday / Sobota: 7:30 (P) są odprawiane w Kaplicy /
are celebrated in the Parish Chapel (717 Polonia Ave.)
Sakrament Małżeństwa
Arrangements should be made at the parish office
Saturday Vigil / Sobota: 5:30 PM (E)
Sunday / Niedziela: 8:00 AM, 10:00 AM (P) & 12:00 Noon (E) at least one year before the marriage.
Należy się zgłosić do jednego z księży przynajmniej
rok przed ślubem.
Visiting the sick
Święta obowiązkowe będą opublikowane
Parishioners who are confined to their homes are visited
each month by one of the priests or a eucharistic minister.
Please call the parish office to notify us about the need
for the house visitation.
Confession: Saturday 4:30 PM - 5:15 PM
Odwiedziny chorych
Spowiedź w sobotę od 16:30 - 17:15
Każdego miesiąca kapłani odwiedzają chorych parafian
z sakramentalną i duszpasterską wizytą.
Osoby potrzebujące tej posługi powinny zgłaszać
informacje do biura parafialnego.
Holy Days schedule as published
Sacrament of Baptism
Please call the parish office to arrange the date of baptism
and pre-baptismal instructions. Sacrament of Baptism in
English is administered on the fourth Sunday of the month
at 11:00 am.
Sakrament Chrztu Św.
Przygotowanie rodziców i chrzestnych po ustaleniu daty
Chrztu w kancelarii parafialnej. Sakramentu Chrztu Św.
Po polsku udzielamy w drugą niedzielę miesiąca
o godz. 11:00.
Meeting of Parish Societies and Organizations
Parish Council: As scheduled
Parish Finance Committee: As scheduled
Senior Citizens: 2nd and 4th Thursday of the month
Welcome New Parishioners
We extend a warm welcome to all and we hope you find our Parish Community a place where your family will be nourished.
Parish policy requires registra on to par cipate in Bap sm, Marriage and Religion Classes. If you are a new resident, please register
at the Parish Office during office hours. Kindly no fy the parish office when a change of address or phone number occurs.
Witamy Nowych Parafian
Serdecznie witamy wszystkich w naszej wspólnocie parafialnej. Prosimy o oficjalne zarejestrowanie się w kancelarii parafialnej
aby w pełni uczestniczyć w życiu sakramentalnym naszego kościoła. W przypadku zmiany adresu zamieszkania lub telefonu
prosimy o kontakt z kancelarią parafialną.
Page 1
Saint Hedwig Roman Catholic Church

Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi
4th Sunday in Ordinary Time
4 Niedziela Zwykła
January 29, 2017
Saturday -
Sobota - January 28
Vigil:4th Sunday in Ordinary Time
5:30pm
+ Joseph Wójcik (Genowefa Ziobro)
Sunday - Niedziela - January 29
4th Sunday in Ordinary Time
4 Niedziela Zwykła
8:00 am + Jan Jurkowski - rocznica śmierci
(Córka z Rodziną)
10:00 am + Wesley Warszawa
(Mr & Mrs Arthur Monczka)
12:00 pm + Helen & Peter Yrshus
(Sękiewicz Family)
Monday - Poniedziałek - January 30
7:00 pm + Frank Bialas (Halina Baucewicz)
Novena to St. Jude
Tuesday
- Wtorek - January 31
St. John Bosco
7:30 am + Robert Nieradko (Estate)
Wednesday - Środa - February 1
7:00 pm + John Calabrese
(Wife, Children & Grandson)
Nowenna do M.B.N.P.
29 Styczeń 2017
Thursday - Czwartek - February 2
Presentation of the Lord
7:30 am + Zdzisław Nowiński
Friday
-
Piątek - February 3
St. Blaise
7:30 am + Helen M. Kwiatek
(Raymond & Carolyn Milewski)
Saturday - Sobota - February 4
7:30 am + Ks. Piotr Mikołaj Marks
Saturday -
Sobota - February 4
Vigil:5th Sunday in Ordinary Time
5:30pm
+ Kathleen Alcantara
(Maria & Henry Patryn)
Sunday - Niedziela - February 5
5th Sunday in Ordinary Time
5 Niedziela Zwykła
8:00 am
O Boże błogosławieństwo i zdrowie
dla Grażyny i Antoniego Sobkowicz
w 40 roczince ślubu (Dzieci)
10:00 am + Krystyna Rozalski
(Adam i Zofia Basara)
12:00 pm + Henry S. Hilarczyk (Edward Piegdon)
Page 2
Saint Hedwig Roman Catholic Church

Blessing of throats
In honor of St. Blaise, Bishop
and Martyr, the blessing
of throats will take place
on the weekend of February 4th
and 5th after every Mass.
Annual House Blessing
To those who invited
us to bless their homes,
we express our heartfelt
thanks. We thank you
for your cordial and pleasant
atmosphere in which we were
received. May God’s blessing accompany you
and your loved ones everyday throughout the year.
Pastor and Vicar
Sharing God’s Blessings
Annual Appeal 2017
On the weekend of February 25th & 26th,
all parishes within the Archdiocese
of Newark are giving the parishioners
the opportunity to change the lives of many
people in the need in our community
by dona ng to the Annual Appeal.
Thousands of people in the four coun es
served by the Archdiocese of Newark
are assisted each year through various
programs and ministries funded by the
Appeal. Our goal this year is $ 5,500.00.
Please be a generous as you possibly can.
God bless you.
Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi
Parish Choir
No experience necessary
Saint Hedwig Choir is an ensemble of children,
youth, parents and adults. Repertoire includes
several settings of the psalms, hymns, worship
music and seasonally appropriate anthems,
all of which is selected from the rich tradition
of sacred music. The mission of the Saint Hedwig Choir
is to invite all to sing sacred music that supports and enhances
the Liturgy of the Mass. The singers work to develop vocal skills
and musicianship through the art of sacred choral music.
The mastery of these skills enables the singer to develop discipline,
self-confidence and most importantly, a deeper understanding
of the Catholic faith. Join us for fun and praising God.
Every Monday at 6 PM. Contact Marcin at: 571-294-7891
or [email protected]
Anniversaries
Once again the Archdiocese is preparing the annual
tradition of honoring those couples in the
Archdiocese who will be celebrating five, twentyfive or fifty years of Christian marriage this year.
These liturgies will be celebrated by Cardinal Joseph
Tobin in the Caderal Basilica of the Sacred Heart
in Newark as follows:
April 20, 2017
3:00 PM
5 years and 25 years (all counties)
May 7, 2017
3:00 PM
50 years (all counties)
If you are interestd in being a part of this
celebration please contact the parish office
no later than March 31, 2017.
Children’s Mass
WatchourMassesandcelebrationsonline!
GotoourFacebookpagetowatchour
celebrationsonYouTubeat
http://facebook.com/sainthedwig
(PleaseSubscribe)
On Sunday, February 5th at 10am our Parish will
celebrate a bilingual Children’s Mass. We invite
children of all ages to attend. We encourage all
parents, grandparents and family members to please
bring your children to this special Mass.
Page 3
Saint Hedwig Roman Catholic Church

Błogosławieństwo Gardeł
Za przyczynną i wystawiennictwem
Św. Błażeja, Biskupa i męczennika,
błogosławieństwo gardeł odbędzie
się 5 lutego po każdej Mszy Świętej.
Kolędowe Podziękowanie
Wszystkim, którzy przyjęli
nas z wizytą duszpasterką
serdecznie dziękujemy.
Bóg zapłać za waszą
serdeczność, życzliwość i miłą
atmosferę z jaką gościliście
nas w waszych domach.
Niech błogosławieństwo Boże towarzyszy wam
i waszym najbliższym każdego dnia tego roku.
Ks. Proboszcz i Ks. Wiarky
Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi
Coroczny Apel 2017
W niedzielę 26 lutego rozpoczniemy coroczny Apel
na potrzeby naszej Archidiecezji. Zebrane pieniądze
wspierają ludzi potrzebujących oraz wiele
organizacji charytatywnych i dobrocznynnych.
Prosimy o aktywne włączwenie się w apel przez
wypełnienie swoich zobowiązań na specjalnych
kopertach i wrzucenie ich na ofiarę lub przyniesienie
do kancelarii parafialnej lub wysyłając ich bez
pośrednio do Archidiecezji w Newark.
Tegoroczne zobowiązanie naszej Parafii wynosi
$ 5,500.00.
Bóg zapłać za zrozumienie i ofiarność.
Msza Święta dla Dzieci
Zapraszamy wszystkie rodziny, szczególnie
z dziećmi na specjalną Mszę Świętą dziecięcą
w Niedzielę 5 lutego na godzinę 10.
Msza Święta jest dwujęzyczna. Mamy nadzieję,
że taka forma Mszy Świętej zachęci dzieci
do żywego uczestnictwa w niedzielnym
spotkaniu z Bogiem. To będzie ostatnia Msza dziecęca przed
wakacjami. Msze Św. dla dzieci ponownie rozpoczniemi
po wakacjach we wrześniu.
Poszukuje talentów!!!
Transmisja z Mszy Św. i uroczystości z naszej
parafii na kanale Youtube!
Informacja o kanale Youtube:
https://www.facebook.com/sainthedwig
(proszę zrobić subskrybcję kanału)
Zapraszamy wszystkie dzieci, młodzież, rodziców
i osoby dorosłe do naszego chóru. Będziemy śpiewali
podczas Wielkanocy, specjalnych Mszy Św., Bożego
Narodzenia, Festiwalu Chórów w Bazylice Katedralnej
oraz wielu innych uroczystościach. Śpiewamy nową
i tradycyjną muzykę kościelną. Wielka szansa rozwoju
talentu, pełniejszego uczestnictwa w Liturgii, a także
poznawania skarbca muzyki sakralnej. Będziemy mieli
razem wspaniały czas. Proszę o kontakt: 571-294-7891
lub [email protected]
Próby w każdy poniedziałek o godz. 18:00 w kościele.
Zachęcamy wszystkich, aby przyłączyli się do naszego
chóru, a przez to mogli chwalić Boga śpiewem.
"Kto śpiewa ten modli się dwa razy "
Page 4
Saint Hedwig Roman Catholic Church

Parafia Rzymsko - Katolicka Świętej Jadwigi
My Parish! My Family!
My Responsibility!!!
2017 Men’s and Women’s Commission
Catholic Men’s Conference: Saturday,
March 4, 2017, at Seton Hall University.
When you miss the Sunday Mass
in our church, please make up your Sunday
offering the following weekend
or send your donation through the mail.
This year’s theme is “Be Not Afraid: Becoming Missionary Disciples!”
Speakers for the English track will be Cardinal Sean Patrick O’Malley,
Archbishop of Boston, and Joe Lombardi, Jr., quarterback coach
for the New Orleans Saints. Spanish track speakers will be Cardinal
Sean Patrick O’Malley, Pepe Alonso from EWTN, and Mario J.
Paredes. The day runs from 8:00 AM to 4:30 PM, with the doors
opening at 8:00 AM.
**Mass will be celebrated
by His Eminence Joseph W. Cardinal Tobin, C.SS.R.,
Archbishop of Newark.
Moja Parafia! Moja Rodzina!
Moja Odpowiedzialność!!!
Jeżeli opuścisz niedzielną Mszę Św. w naszym
kościele, prosimy, złóż zaległą ofiarę
w najbliższą niedzielę lub wyślij
ofiarę pocztą.
Women’s Commission Day of Reflection:
Saturday, March 11, 2017,
at Seton Hall University.
With your help all things are made easier!
May God bless you for your support!
This year’s theme is “Alive in Christ as Missionary Disciples.”
The English track will feature keynote speakers Mother Olga
of the Sacred Heart, founder and mother servant of the Daughters
of Mary of Nazareth in the Archdiocese of Boston and Lisa Hendey
founder and editor of CatholicMom.org. The Spanish track will feature
keynote speaker Kathia Arango, director of the Office for Hispanic
Catholics in the Archdiocese of Philadelphia. joined by the musical
talents of Freddy Flores and Shaddai. The day runs from 8:00 AM
to 3:30 PM, with the doors opening at 8:00 AM.
Z Bożą pomocą wszystko jest możliwe!
Z Waszą pomocą wszystko jest łatwiejsze!
Niech Bóg wynagrodzi twoją ofiarność!
Collection January 21st & 22nd $ 3,872.00
Organ donation $ 100.00
Registration for both events is $25. Priests & religious are free.
The day includes continental breakfast and lunch.
May the Holy Spirit sustain
those who are sick, suffering
and sorrowing of all ages, especially:
Niech Duch Święty wzmacnia wszystkich
chorych i cierpiących, szczególnie:
For registration, please visit our websites at www.rcan.org/offices
-and-ministries/womens-commission (WOMEN) or NJCatholicMen.org
(MEN), or contact your Parish Conference Coordinator for a registration
form.
Sanctuary Lamp
has been offered in memory
of Kurtyka Family
(donated by Sękiewicz Family).
Please stop a moment and say a prayer
for the safety of our troops, policemen,
policewomen, firemen, firewomen and all who
protect us daily. Also please pray for those who
are wounded or killed in terrorist
attacks and natural disasters. " Dear Heavenly
Father, hold our troops, policemen,
policewomen, firemen and firewomen in your
loving hands, protect them as they protect us.
Bless them and their families for the selfless acts they perform
for us in our time of need."
Amen.
Baby Andria, Baby Bartolomeo, Anna, Wanda Andrunik,
Jesse Barrera, Bart DeGregorio, Jorge P.Dias, Caroline
& Chester Depula, Pamela Drotor, Angelina Ferranti,
Barbara Fox, Lee Gameiro, Edward Greshko, Jan Juda,
Caroline Jolly, Jozet, Joanna & Kamila, Agnieszka
K, Janina K.,Bob Kazolonis, Danuta Kozioł, Moniczka
Kozioł, Pauline Koziol , Emilia Krzykała, Regina & Adam
Kurtz, Anna Magier, Margaret Mannino, Michael Martyn,
Roman Miąsik, Baby Dominic Michael, Baby Juniper Mido,
Chris M., Larry Platt, Claire Mihalko, Hedwig Moscaritolo,
Magdalena Pliszak, Maria Prokop, Urszula Rogóż,
Douglas Sadlon, Noelle Sollivan, Krysta Smith, John Snyder,
Joseph Spaider, Natali Stypulkowski, Christine VanAuken,
Evelyn VanAuken, Marianna Z.
Page 5
Pray for our sick.
Módl się za naszych chorych.

Podobne dokumenty