Instrukcja obsługi do mopa parowego 5w1
Transkrypt
Instrukcja obsługi do mopa parowego 5w1
MOP PAROWY 5 w 1 Instrukcja obsługi PL szczególną ostrożność. Gratulujemy wyboru mopa parowego 5 w 1, Produkt ten nie może być używany przez urządzenia lekkiego o kompaktowej budowie osoby (w tym dzieci)z upośledzeniem z wyjmowanym, ręcznym przyrządem do zmysłów, fizycznym lub psychicznym, bądź czyszczenia parą. nie posiadające odpowiedniej wiedzy i Mop parowy charakteryzuje się nową techniką doświadczenia, jeżeli nie będą dozorowane czyszczenia, która jest efektywniejsza i dużo bardziej higieniczna niż metody tradycyjne. Mop przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. parowy cechuje się wysoką higieną i zwiększa Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi, efektywność czyszczenia dzięki zastosowaniu zwierzęta lub rośliny. przemiany wody w parę oraz dla zwiększenia Nie wolno zanurzać mopa w wodzie ani w zdolności absorpcyjnych jest wyposażony w innych płynach. szmatkę do podłóg wykonaną z mikrowłókien. Nie wolno używać mopa w przypadku, gdy Przesuwając się po czyszczonej powierzchni szmatka usuwa brud i zanieczyszczenia w ciągu przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone. Jeżeli mop pracuje nieprawidłowo, jest kilku sekund. Ponadto, mop jest przyjazny uszkodzony, był pozostawiony na zewnątrz dla środowiska naturalnego dlatego, że podczas deszczu lub zanurzono go w wykorzystuje wyłącznie aktywną moc pary cieczy, należy skontaktować się z punktem wodnej bez dodatku detergentów lub mydła. serwisowym. W przypadku uszkodzenia Regularne czyszczenie parą wodną pomaga niszczyć roztocza, niektóre rodzaje bakterii oraz przewodu zasilającego, wymiany powinien dokonać serwis lub inna wykwalifikowana pleśnie. osoba. Ważne informacje Nie wolno odłączać mopa od sieci elektrycznej Przed rozpoczęciem użytkowania należy pociągając za przewód zasilający, nie wolno dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. traktować przewodu zasilającego jako uchwytu, Nie zastosowanie się do zaleceń zawartych przyciskać go drzwiami ani przeciągać w w instrukcji może spowodować uszkodzenie sąsiedztwie ostrych narożników lub krawędzi. produktu nie podlegające gwarancji. Przewód zasilający należy trzymać z dala od Jak w przypadku wszystkich urządzeń źródeł ciepła. elektrycznych należy podczas używania Nie wolno stosować zbyt dużej siły podczas produktu przestrzegać podstawowych zasad wkładania wtyczki do gniazdka. bezpieczeństwa w tym wyszczególnionych Nie wolno korzystać z przedłużaczy. poniżej (zob. ostrzeżenia). Po zakończeniu pracy odłącz mopa od sieci Ostrzeżenia elektrycznej pociągając delikatnie za wtyczkę. Upewnij się, że parametry zasilania urządzenia Nie wolno dotykać mopa wilgotnymi dłońmi odpowiadają parametrom sieci elektrycznej, do oraz obsługiwać go boso. której będzie ono podłączone (230V / 50Hz). Nie wojno wkładać żadnych przedmiotów do Urządzenie należy podłączać do gniazdka z otworów w korpusie mopa. Podczas pracy nie uziemieniem, aby uniknąć niebezpieczeństwa wolno zakrywać otworów wentylacyjnych. porażenia prądem elektrycznym. Nie wolno używać mopa bez szmatki Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku naciągniętej na głowicę. domowego. Nie wolno używać mopa z pustym zbiornikiem Nie wolno używać na wolnym powietrzu. na wodę. Nie pozostawiaj bez nadzoru mopa Zachowaj szczególną ostrożność w trakcie podłączonego do sieci elektrycznej. Gdy czyszczenia schodów. urządzenie nie jest używane lub masz zamiar Mop przechowuj w zamkniętym pomieszczeniu, wykonywać zabiegi konserwujące, odłącz mopa w suchym i chłodnym miejscu. od sieci elektrycznej. Czyszczona powierzchnia powinna być dobrze Mop nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom oświetlona. bawić się mopem. Nie wolno do zbiornika wlewać gorącej wody Gdy podczas sprzątania w pobliżu znajdują się ani innych środków zapachowych, płynów na dzieci, rośliny lub zwierzęta, należy zachować - PL 1 - Do nádržky nikdy nelijte horkou vodu ani jiné Komerční užití tohoto výrobku ruší platnost gwarancji bazie alkoholu lub środków czyszczących. Może Do nádržky nikdy nelijte horkou vodu ani jiné Komerční užití tohoto Do nádržky nikdy nelijte horkou vodu jiné utratę Komerční užití producenta. tohoto výrobku výrobku ruší ruší platnost platnost aromatické tekutiny, tekutiny na báziani alkohozáruky výrobce. Uszkodzenia mechaniczne, ingerencja w to spowodować uszkodzenie mopa. aromatické tekutiny, tekutiny na bázi alkohozáruky výrobce. aromatické tekutiny, tekutiny na bázi alkohozáruky výrobce. lu nebo čistící prostředky. Mohli byste mop Mechanické poškození, zásah do výrobku či produkt lub wprowadzanie zmiando w jego Miejsce wydobywania się paryMohli powinno być lu nebo čistící prostředky. byste Mechanické poškození, zásah výrobku či lunenávratně nebo čistícípoškodit. prostředky. Mohli strumienia byste mop mop konstrukcji Mechanické poškození, zásah do výrobku či jeho pozměnění ruší platnost záruky výrobce. powoduje utratę gwarancji zawsze czyste. Nie wolno blokować nenávratně poškodit. jeho pozměnění ruší platnost wydobywającej się parypára, wodnej. nenávratně poškodit. jeho pozměnění platnost záruky záruky výrobce. výrobce. Místo, kudy vychází udržujte vždy čisté. producenta. Uchovejte tentoruší návod. Místo, kudy vychází pára, udržujte vždy čisté. Uchovejte tento návod. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi. Podczas pracy z urządzeniem przestrzegaj Místo, kudyse vychází pára,proudu udržujte vždy čisté. Uchovejte tento návod. Vyvarujte blokování páry jakýmikoZákladní popis výrobku: zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. Używaj Vyvarujte se proudu páry Opis elementów produktu: Vyvarujte se blokování blokování proudu páry jakýmikojakýmikoliv předměty. Základní tylko akcesoriów zalecanych przez producenta. Základní popis popis výrobku: výrobku: liv předměty. livVýrobek předměty. používejte pouze souladu Używanie innych akcesoriów niż vtevzalecane Zahnutá rukojeť Výrobek používejte pouze souladu Výrobek používejte pouze v może souladu wygięty rukojeť uchwyt Zahnutá s dostarczane uvedenými pokyny. Používejte pouze lub przez producenta Zahnutá rukojeť ss uvedenými pokyny. Používejte pouze być przyczyną pożaru, porażenia prądem uvedenými pokyny. Používejte pouze příslušenství doporučené výrobcem. příslušenství doporučené horní uchwyt úchyt nana kabel elektrycznym lub zranienia. výrobcem. górny příslušenství doporučené výrobcem. Použití jiného příslušenství než příslušenhorní úchyt na kabel przewód zasilający horní úchyt na kabel Nie wolno kierować strumienia pary na Použití jiného příslušenství než příslušenPoužití jiného příslušenství než příslušenství doporučeného nebo prodávaného přívodní kabel wyposażenie zawierające elementy elektryczne, ství doporučeného nebo prodávaného przewód přívodnízasilający kabel ství doporučeného nebo prodávaného výrobcem by mohlo být příčinou požáru, přívodní kabel np. wnętrze piekarnika. držák kabelu výrobcem by mohlo být příčinou požáru, výrobcem by mohloproudem být příčinou držák kabelu úrazu elektrickým nebopožáru, zranění. uchwytzámek przewodu zasilającego Nie wolno wystawiać mopa na deszcz. zahnuté rukojeti držák kabelu úrazu elektrickým nebo zranění. zámek zahnuté rukojeti zatrzask uchwytu mopa Jeżeli zauważysz, żeproudem do páry wnętrza mopa úrazu elektrickým proudem nebo zranění. zámek zahnuté rukojeti Tekutina ani proud nesmí být namíprodlužovací rukojeť Tekutina ani proud páry být dostała woda, wyłącz i skontaktuj się przedłużacz uchwytu prodlužovací rukojeť Tekutina ani proud párygonesmí nesmí být namínamířen nasięvybavení obsahující elektrické souprodlužovací rukojeť Nie wolno używać zřen punktem serwisowym. na obsahující elektrické souřen na vybavení vybavení obsahující elektrické součástky, například vnitřek trouby. dolny uchwyt mopa wnapříklad pomieszczeniach zamkniętych, w dolní úchytprzewodu kabelu částky, vnitřek trouby. částky, například vnitřek zasilającego dolní úchyt kabelurukojeti Mop nevystavujte dešti.trouby. zámek rozšířené których obecne są substancje łatwopalne, dolní úchyt kabelu Mop nevystavujte dešti. zámek rozšířené rukojeti zatrzask przedłużenia Mop nevystavujte dešti. zámek rozšířené Zjistíte-li, že z mopu uniká voda, opary wybuchowe lub toksyczne, jakpřestaňte np. farby uchwyturukojeti Zjistíte-li, že z mopu uniká voda, přestaňte vypínač s LED světlem wyłącznik z lampką Mopem rozcieńczane olejne. Zjistíte-li, že zchemikaliami mopu unikálub voda, přestaňte ho používat a kontaktujte servis. vypínač s LEDregulace světlem sygnalizacyjną LED páry ho používat aa kontaktujte servis. vypínač s LED světlem nie wolno czyścić skóry,vnawoskowanych mebli hoNepoužívejte používat kontaktujte servis. regulacjaregulace strumienia párypary wodnej mop uzavřených prostovíčko nádržky regulace páry bądź podłogi, nieklejonej podłogi pływającej, Nepoužívejte mop prostowieko zbiornika víčko nádržky nádržka Nepoužívejte mop vv uzavřených uzavřených prostorech, které obsahují hořlaviny, výbušniny víčko nádržky zbiornik nádržka tělo mopu parkietu, syntetycznych materiałów tekstylnych, rech, které obsahují hořlaviny, výbušniny nádržka korpus mopa tělo mopu rech, které hořlaviny, výbušniny zámek těle mopu nebo toxické výpary, jako například zředěaksamitu lubobsahují innych delikatnych materiałów, tělo na mopu zámek těle mopu nebo toxické výpary, jako například zředězatrzask na na korpusie mopa hlavice mopu zámek na těle mopu nebo toxické výpary, jako ná barva nebo barva na například bázi oleje. które są wrażliwe na czyszczenie parą zředěwodną. głowica mopa hlavice mopu ná barva nebo barva na bázi oleje. hlavice mopu Dobrze jest zapytać dostawcę o náMop barva nebo barva na bázi oleje. nepoužívejte kůži,pokrycia navoskovaný Pohled zepředu Pohled zezadu Mop nepoužívejte na kůži, navoskovaný Widokzepředu z przodu Widok zezadu z tyłu Pohled Pohled możliwość czyszczenia Mop nepoužívejte nadanej kůži,powierzchni navoskovaný Pohled zezadu nábytek či podlahu, nelepenou plovoucí Pohled zepředu mopem parowym. nábytek či podlahu, nelepenou plovoucí nábytek či podlahu, nelepenoutextilie, plovoucísapodlahu, parkety, syntetické Nie wolno używać mopa jako źródła ciepłasado podlahu, parkety, syntetické textilie, 1 2 3 4 podlahu, parkety, syntetické textilie, samet nebo jiné choulostivé materiály, které 1 2 3 4 ogrzewania. met nebo jiné choulostivé materiály, které 1 2 3 4 met nebo jinéna choulostivé materiály, jsou citlivé parní čištění. Vždy sikteré raději Przed rozpoczęciem konserwacji należy jsou citlivé na parní Vždy si odłączyć mopa siecičištění. elektrycznej. jsou citlivé na od parní čištění. Vždy si raději raději ověřte u dodavatele krytiny možnost pouověřte u krytiny možnost pouNie wolno czyścić mopem gorących ověřte u dodavatele dodavatele krytiny možnost žití parního mopu na daný povrch. pou5 6 7 powierzchni. žití parního mopu daný povrch. 5 6 7 žití parního mopu na najako daný povrch. 5 6 7 Mop nepoužívejte vytápění. Nie wolno stawiać mopa na lub obok gorących Mop nepoužívejte jako Mop jako vytápění. vytápění. Přednepoužívejte údržbou vypojte mop ze zásuvky. przedmiotów lub wkładać doze rozgrzanego Před údržbou vypojte mop 1. nakładka trójkątna do czyszczenia dywanów Před údržbou vypojte ze zásuvky. zásuvky. Mop nepoužívejte namop horkém povrchu. piekarnika. 1) trojúhelníkový nástavec na koberce, 2) mik2. szmatka z mikrowłókna za głowicę Mop nepoužívejte na horkém povrchu. Przed odłączeniem od sieci elektrycznej wyłącz Mop nanebo horkém povrchu. Mopnepoužívejte nedávejte na vedle horkých před- 3.1) trojúhelníkový nástavec na koberce, mikilości wody 1)miarka trojúhelníkový nástavec na koberce, 2) 2) ro utěrka na parní hlavici, 3) odměrka namikvodu Mop nedávejte na nebo vedle horkých předwyłącznik mopa a następnie wyciągnij wtyczkę Mop nedávejte nebo vedle horkých před- 4.ro mětů nebo dona rozehřáté trouby. utěrka na parní hlavici, 3) odměrka na vodu igła do czyszczenia ro utěrka na parní hlavici, 3) odměrka na vodu 4) čistící jehla, 5) tryska, 6) nylonový kartáček změtů gniazdka. nebo do rozehřáté trouby. mětů nebo do rozehřáté trouby. vypínač a po- 5.4)dysza Před odpojení ze sítě do vypněte jehla, 5) Nie wolno używać mopa celówvypínač innych niż te, 4)7)čistící čistící jehla, 5) tryska, tryska, 6) 6) nylonový nylonový kartáček kartáček drátěný kartáček Před odpojení ze sítě vypněte aa po6. szczoteczka nylonowa Před odpojení ze sítě vypněte vypínač potom teprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 7) drátěný kartáček do których jest przeznaczony. 7) drátěný kartáček e tom teprve vytáhněte zástrčku ze druciana tom teprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky. zásuvky. g e Nepoužívejte mopostrożność na nic jiného než k čemu 7. szczoteczka Zachowaj szczególną podczas e g Nepoužívejte mop na nic jiného než k čemu g uwalniania wodnej. Nepoužívejte na nic jiného než k čemu je určen. parymop je určen. Nie wolno podłączać do tego samego f jeDávejte určen. pozor při vypouštění páry.gniazdka f mopa i innego elektrycznego, Dávejte pozor při vypouštění páry. a f Dávejte pozorurządzenia při vypouštění páry. mop a jiný Nezapojujte do stejné zásuvky a aby uniknąć niebezpieczeństwa wystąpienia Nezapojujte do zásuvky mop jiný a Nezapojujte do stejné stejné mop aa zkratu jiný b spotřebič, vyhnete se zásuvky tak nebezpečí zwarcia lub przeciążenia. b spotřebič, vyhnete se tak nebezpečí zkratu c, d b spotřebič, vyhnete se tak nebezpečí zkratu nebo přetížení. c, d Ostrzeżenie: Istnieje niebezpieczeństwo nebo přetížení. c, d nebo přetížení. poparzenia się. Varování: Nebezpečí opaření. Varování: Nebezpečí opaření. Varování: Nebezpečí opaření. Wyłącznie do użytku domowego. Pouze pro domácí použití. Komercyjne wykorzystanie Pouze pro domácí použití. Pouze pro domácí použití.produktu powoduje CZ -2CZ -2- - CZ PL 2-2- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz Příslušenství doplňkové Dodatkowe akcesoria Příslušenství doplňkové a) wąż prodlužovací hadice a) przedłużający a) prodlužovací hadicedo kurzu nástavec dla na prachovku b) nakładka ścierki b) nástavec na prachovku c) c) nakładka nástavec do na czyszczenia oblečení ubrań d) nakładka okien c) na oblečení d) nástavec nástavec do na czyszczenia okna e) szmatka do czyszczenia okien d) nástavec na okna návlek nanasadka okna do czyszczenia ubrań fe) ) tekstylna e) návlek na na oblečení okna fg)) návlek ścierka do kurzu fg)) návlek na oblečení Jakprachovka zmontować mopa g) prachovka Uwaga Jak sestavit parní mop Jak sestavit parnímontażu mop mopa lub Przed rozpoczęciem Varování wymianą Varování akcesoriów należy się upewnić, Předmop kompletací mopui odłączony nebo výměnou czy jest wyłączony od sieci příPřed kompletací mopu že nebo příelektrycznej. slušenství se ujistěte, je výměnou mop vypojeslušenství se ujistěte, že je mop vypoje1a) Głowicę mopa zakłada się w następujący ný z elektrického obvodu a že je vypnutý. sposób: ný elektrického obvodunaa tělo že jetímto vypnutý. 1a) zHlavici mopu nasaďte způ- správně připevněna. 2a) przedłużacz uchwytu do otworu w správně připevněna. 2a)Wsuń Do otvoru v horní části těla mopu vložte górnej części korpusu mopa i zatrzaśnij. 2a) Do otvoru v horní části těla mopu vložte prodlužovací rukojeť a zacvakněte. 3a) Wsuń wygięty uchwyt do otworu w przeprodlužovací rukojeť a rukojeť zacvakněte. 3a) Vložte zahnutou do otvoru na dłużaczu i zatrzaśnij. Przed rozpoczęciem pracy 3a) Vložte zahnutou do są otvoru na prodlužovací rukojeti arukojeť zacvakněte. Před pozawsze sprawdzaj, czy oba elementy prawiprodlužovací rukojeti a zacvakněte. Před podłowo połączone. 1a) Hlavici mopu nasaďte na tělo tímto způ- užitím se vždy 4a) Przewód užitím ujistěte, se že vždy obě zasilający ułóż obě iujistěte, przymocuj tak, části jsoužesprávjak to pokazano části jsou správně sesazeny. na rys. 4a do 4d. ně sesazeny. 4a) Přívodní 5) Załóż szmatkę 4a) Přívodní kabel znapájecí mikrowłókna napájecí kabel upevněte vyna głowicę dle mopa. upevněte dle vyUpewnij się, czy obrazení na obr. powierzchnie obrazení na obr. 4a až 4d rzepów na szmatce 4a ažNa 4d hlavici i5) głowicy 5) Na znajdują hlavici mopu nasaďte się naprzeciw siebie mopu nasaďte návlek mikrovlákna. Ujistěte se, žedoplochy (zob. rys. z5a). Następnie dociśnij szmatkę głowinávlek z mikrovlákna. se, že cy, aby rzepy połączyły się Ujistěte ze sobą (zob. rys.plochy 5b) Wsuń przegub obrotowy w otwórdo znajdujący sobem: Otočný kloub vložte otvoru ve się na spodzie korpusu mopa i zatrzaśnij go.Před sobem: Otočný kloub vložte do otvoru ve spodní části těla mopu a zacvakněte. Przed rozpoczęciem pracy zawsze sprawdzaj, spodní části těla mopu a zacvakněte. Před použitím sejest vždy ujistěte, žeprzymocowana hlavice je na těle czy głowica prawidłowo do použitím se vždy ujistěte, že hlavice je na těleCZ -3korpusu. - PL -33CZ Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz suchých zipů zipů specialistu. Na čištění koberců používejte troj- tro dywanów należy używać nakładki trójkątnej. suchých specialistu. Na čištění koberců používejte na návleku a úhelníkový nástavec. Použití nástavce na jiný Używanie nakładki do czyszczenia innych pona návleku úhelníkový nástavec. Použití nástavce na jin suchých zipů a specialistu. Na čištění koberců používejte trojwierzchni może być przyczyną ich zarysowania. hlavici sedí povrch může způsobit škrábance. hlavici sedí povrch může způsobit škrábance. na návleku a EKSPLOATACJA: úhelníkový nástavec. Použití nástavce na jiný proti protisobě sobě hlavici sedí povrch může způsobit PROVOZ: 1. Napełnij zbiornik wodą.škrábance. PROVOZ: suchých zipů(viz. specialistu. Na čištění koberců používejte trojobr. obr. 5a). (viz. proti sobě5a). 1)PROVOZ: Naplňte nádržku vodou. Uwaga: 1) Naplňte nádržku vodou. na návleku aPotom úhelníkový nástavec. Použití nástavce na jiný zatlačPotom (viz. obr. zatlač5a). Upewnij się,škrábance. czy mop jest odłączony od sieci Pozor: 1) Naplňte nádržku vodou. hlavici sedíte Potom povrch může způsobit Pozor: návlek prozatlačte návlek proelektrycznej. Przekręć wieko pojemnika o około Pozor: proti soběti hlavici, Ujistěte se, že mop je vypojený ze zásuvky. aby tePROVOZ: pro-aby Ujistěte se, že mop vypojený ze zásuvky. tinávlek hlavici, 90° w kierunku zgodnym zje ruchem wskazówek Otočte víčkem nádržky ve směru hodinových (viz. obr. 5a).dotisebe háčUjistěte se, že mop je vypojený ze zásuvky. hlavici, zegaraOtočte wvodou. pozycję OPEN i zdejmijvejesměru tak, jakhodinovýc to víčkem nádržky doNaplňte sebeaby háč1) nádržku ručiček asi 90°1a, do OPEN apod víčko od- od Potom zatlač-ky doky suchých naorys. b polohy i c.doUstaw mop kąOtočte víčkem ve směru hodinových sebesuchých háč- pokazano ručiček asi onádržky 90° polohy OPEN a víčko Pozor: tem 45° jak na rys. 1d i przy pomocy miarki straňte jako na obrázku 1a, b a c. te návlek pro-zipů zapadly ručiček asi o 90° do polohy OPEN a víčko odky zipů suchých zapadly straňte jako na obrázku 1a, b a c. Ujistěte se, že mop je vypojený ze zásuvky. ti hlavici, aby(obr. straňte jako na obrázku 1a, b a c. 5b) zipů zapadly (obr. 5b) Otočte víčkem nádržky ve směru hodinových do sebe háč-6) (obr. 5b) Pro 6)Pro Pro š ručiček tčěi n í ky suchýchč i 6) š t ě asi n í o 90° do polohy OPEN a víčko oděůn íjako na obrázku 1a, b a c. ekš o rtcb zipů zapadlyk očbistraňte erců oberců nak hlavici (obr. 5b) na hlavici na hlavici 6) Pro s nasazes nasazes nasazená- náč i š t ě n í ným ným napełnij zbiornik wodą do poziomu oznaczoneným náDržte mop v úhluv MAX. 45° jako obrázku 1d a do nasaďte trojúhelníkový nástavec (obr. k o b e r c ů 6)vlekem Czyszcząc dywan, załóż trójkątną nakładkę na (obr. go kreską z opisem Niena wolno Držte mop úhlu 45° jako naprzepełniać obrázku 1d a d vlekem nasaďte trojúhelníkový nástavec Držte mop v úhlu 45°kjako na obrázku 1d a do vlekem nasaďte trojúhelníkový (obr. nádržky nalijte vodu rysce MAX za pomoci głowicę ze szmatka (zob. rys. na 6a, koberce, 6b). nástavec Nie wolno 6a, 6b). Mop nepoužívejte nemána hlavici zbiornika. Pojemność maksymalna to 400 ml. nádržky nalijte vodu k rysce MAX za pomo 6a, 6b). Mop nepoužívejte na koberce, nemánádržky nalijte vodu k rysce MAX za pomoci 6b). Mop nepoužívejte na koberce, nemá- Po czyścić dywanu mopem bez trójkątnej nakładki. odměrky. napełnieniu te-li6a, nasazený trojúhelníkový nástavec. strojúhelníkový nasazeodměrky.zamknij pojemnik – przekręć te-li nasazený nástavec. odměrky. te-li nasazený trojúhelníkový nástavec. wieko o 90° w pozycję CLOSE. Zbiornik mopa je Jak używać mopa parowego Nádržku nepřeplňujte. Maximální kapacita nýmmop náNádržku nepřeplňujte. Maximální kapacita Jak používat parní Nádržku nepřeplňujte. Maximální kapacita je można napełniać wodą z kranu, w rejonie wyProsimy o uważną lekturę niniejszej instrukcji Jak používat parní mop 400 ml. mop v úhlu 45° jako na obrázku 1d a do Jak používat nástavec parní mop nasaďte trojúhelníkový (obr. Držte Prosím, tyto instrukce siurządzenia. přečtěte před 400400 ml. ml. stępowania twardej wody zaleca się stosowanie przed pierwszym użyciem Tego Prosím,tyto tyto instrukce přečtěte přednalijte vodu k rysce MAX za pomoci Prosím, instrukce si sipřečtěte před Moptypu nepoužívejte na jest koberce, nemámop parowy przeznaczony donádržky použitím. Tento parní mop je určen pro použitím. Tento parní mop je určen použitím. Tento parní mop je určen propro odměrky. azený trojúhelníkový nástavec. kompleksowego czyszczenia podłóg důkladné čištění mramorových amarmukeradůkladné čištění mramorových a kera-nepřeplňujte. Maximální kapacita je důkladné čištění mramorových a keraNádržku rowych i ceramicznych, dywanów, linoleum, mických podlah, koberců, linolea, lepeužívat parní mop mických podlah, koberců, lepepodłóg klejonych i parkietów. Nielinolea, wszystkie mických podlah, koberců, linolea, lepe400 ml. ných podlah a parket. NeNe všechny tytotypy instrukce simogą přečtěte před podłóg czyszczone parątypy ných abyć typy nýchpodlah podlah aparket. parket. Nevšechny všechny typy podlah jsou vhodné pro čištění párou. m. Tento parní mop je určen pro wodną.Oddziaływanie ciepła ičištění pary może podlah jsou vhodné pro párou. podlah jsou vhodné pro čištění párou. usunąć wosktepla z powierzchni nim z povrchů Působení a páry může é čištění mramorových keraPůsobení tepla aaapáry z povrchů PoPonaplnění, nádržku -- víčko otočte Působení tepla párymůže může zmopa povrchů wody naplnění, nádržku uzavřete víčko otočteotočt destylowanej, abyuzavřete uniknąć zanieczyszcze akonserwowanych. Nietento wolno używać Po naplnění, nádržku uzavřete - víčko ošetřených voskem vosk odstranit. Nepodlah, koberců, linolea, lepeošetřených voskem tento vosk odstranit. Ne-Neo 90° do polohy CLOSE. ošetřených voskem tento vosk odstranit. nia pompy i grzałki osadem wapiennym, który do czyszczenia podłóg nielkejonych, nie wolno o 90° do polohy CLOSE. o 90° do polohy CLOSE. používejte mop na nelepené podlahy a nenedlahstawiać a parket. Ne všechny typy používejte mop nana nelepené podlahy a nenemoże doprowadzić do ich uszkodzenia. Podczas DoDomopu sese používá voda zz kohoutku, rozgrzanego na drewnianej podpoužívejte mopmopa nelepené podlahy a nenemopu používá vodavoda kohoutku, Do mopu se uwagę používá zmosiężkohoutku chávejte mop stát na dřevěné podlaze nebo chávejte mop stát na dřevěné podlaze nebo sou łodze vhodné pro čištění párou. pracy zwracać na to, żeby lub powierzchni wrażliwej na działanie alealevnależy oblastech chávejte mop stát na dřevěné podlaze nebo v oblastech podlaze citlivé naz czas, vlivvliv tepla popo delší dobu. ale v oblastech citlivé na tepla delší dobu. na końcówka rurki ssącej była zawsze í tepla apodlaze páry může povrchů ciepła przez dłuższy ponieważ może dojść snádržku vodou - víčko otočte podlaze citlivé na vliv tepla po dobu. stvrdou tvrdouuzavřete Po delší naplnění, zanurzona w vodou wodzie, jak na rys. 1i. Mohli byste podlahu takto poškodit. s tvrdou vodou do jejMohli uszkodzenia. byste podlahu takto poškodit. ch voskem tento vosk odstranit. Nese doporučuje Mohli byste podlahu takto poškodit. se doporučuje 90° do polohy CLOSE. Należy ostrożność podPři na použití na vinylu, linoleu nebo nao jiné podse doporučuje Přizachować použití naszczególną vinylu, linoleu nebo na jiné podte mop nelepené podlahy a nenepoužít depoužítvodu voduvoda de- z kohoutku, Při použití na vinylu, linoleulub nebo jiné podDonamopu czas czyszczenia winylu, linoleum innych laze citlivé na vliv tepla dbejte zvýšené opalaze na vliv tepla dbejte zvýšené opa- se používá použít vodu demop stát nacitlivé dřevěné podlaze stilovanou aby stilovanou aby typów podłóg wrażliwych na nebo działanie ciepła. laze citlivé na vliv tepla dbejte zvýšené opaale v oblastech stilovanou aby trnosti. Příliš vysoká teplota může způsobit trnosti. Příliš vysoká teplota může způsobit citlivé na vliv tepla po delší dobu. Wysoka temperatura może rozpuścić klej łączązamezilo zazasesezamezilo trnosti. Příliš vysoká teplota může způsobit s používejte tvrdou vodou roztavení lepidla v podlaze. Mop lepidla v Mopem podlaze. Mop používejte se čerpadla zamezilo zaste podlahu takto poškodit. cyroztavení elementy podłogi. można czyścić nášení čerpadla nášení roztavení lepidla v podlaze. Mop používejte seprzez doporučuje pouze na laminátové podlahy položené propouze na laminátové podlahy položené pronášení čerpadla podłogi laminowane ułożone tí nawyłącznie vinylu, linoleu nebo na jiné podatopné topnéjednotky jednotkyvápennými vápennými usausaadepouze na laminátové podlahy položené propoužít vodu které nemají žádné dírky a kazy, profesjonalistę, bez wad i uszkodzeń umożliwiafesionálem, které nemají žádné dírky a kazy, a topné jednotky vápennými vé na vlivfesionálem, tepla dbejte zvýšené opazeninami které mohou způsobit usazeninami které mohou způsobit fesionálem, které nemají žádné dírky a kazy, jących wchłanianie wody. které by způsobily průnik vlhkosti.stilovanou aby zeninami které mohou způsobit které by teplota způsobily průnik vlhkosti. jejichpoškození. poškození. PřílišPrzed vysoká může způsobit jejich rozpoczęciem czyszczenia wypróbuj dziakteré by způsobily průnik vlhkosti. se zamezilo za- jejich Před použitím na celou plochu vyzkoušejte Předvpoužitím na celou plochu vyzkoušejte poškození. Při používání ujistěte,že žemosazmosazí lepidla podlaze. Mop používejte łanie mop mopanapoužitím namalé małym skrawku Při používání seseujistěte, na celoupodłogi. plochu vyzkoušejte části podlahy. nášení čerpadla mopPřed na malé části podlahy. Při používání se ujistěte, žeponořený mosaz- ve ný konec sací hadičky je vždy ponořený ve a laminátové podlahy položené proPrzed użyciem mopa zawsze należy zapoznać ný konec sací hadičky je vždy mop na malé části podlahy. použitím mopu si vždy přečtěte návod a topné jednotky vápennými usaPředPřed použitím mopu sipodłogi vždy přečtěte návod ný konec sací hadičky je vždy ponořený v producenta dotyczącymi vodě jako na obr.1i. em, zaleceniami které nemají žádné dírky a kazy, voděmohou jako na obr.1i. použitím mopu si vždy přečtěte návod kPřed údržbě podlahy, který Vám poskytl výrobce. zeninami které způsobit jej pielęgnacji. k údržbě podlahy, který Vám poskytl výrobce. vodě jako na obr.1i. způsobily průnik vlhkosti. Máte-li obavy, obraťte na podlahového k údržbě podlahy, který Vám poskytl jejich poškození. Jeśli masz wątpliwości, skontaktuj się ze spe-výrobce. Máte-li obavy, obraťte se se na podlahového užitím naMáte-li celou plochu vyzkoušejte CZ -4Aktuální návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz cjalistą w dziedzinie Do se czyszczenia obavy,podłóg. obraťte na Při podlahového používání že verzi mosazCZ -4-se ujistěte, Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz malé části podlahy. PL 4 -4Aktuální verzi návodu v elektronické ný konec sacíCZhadičky je vždy ponořený vepodobě najdete na www.tvproduct užitím mopu si vždy přečtěte návod vodě jako na obr.1i. Upozornění: Ostrzeżenia: 1. wolno wlewać do čisticí zbiornika mopa nebo DoNie mopu nikdy nelijte prostředky środków czyszczących ani substancji zapaaromatizované produkty. Mohli byste mop chowych. Może to spowodować uszkodzenie nenávratně poškodit. mopa. 2) Ustaw Zvolteoptymalną si optimální množství páry vycházejí 2. ilość wydobywającej się z mopu. pak možné strumienia měnit dle pary potřez mopaPáru pary.je Intensywność zmieniać w zależności od potrzeby w bymożna v průběhu čištění bez nutnosti vypínání. trakcie czyszczenia bez potrzeby wyłączania Při regulaci však počítejte s malým prodlením urządzenia. Po zmianie ustawień należy przez než se nastavení chwilę poczekaćprojeví. na osiągnięcie pożądanego 3) efektu. Je-li mop sestavený a nádržka naplněna vodou, zapojte ho domopa zásuvky. Červené světýlko 3. Po zmontowaniu i napełnieniu zbiornimożnaago elektrycznej. seka rozsvítí topodłączyć znamená,do žesieci je mop zapnutý. Zapalenie siębýt czerwonej świadczy než Vypínač musí v pozicilampki OFF. Počkejte, o tym, że mop jest załączony. Wyłącznik sepowinien indikátorznajdować rozsvítí zeleně – asi 20-30 się w pozycji OFF. vteřin. Należy Ažodczekać se světýlko rozsvítí zeleně, je mop připrado momentu, aż lampka zapali się ven použití. nana zielono – około 20 – 30 sekund. Gdy lampka zaświeci siędo na polohy zielono,ON. mopMop jest gotowy Stlačte vypínač začne vydo pracy. Przełącz wyłącznik w pozycję pouštět páru. Vypouštění páry zastavíteON. opěZ mopa zacznie wydobywać się para wodna. tovným stlačením vypínače a jeho přepnutím Strumień pary można zatrzymać przełączając se do polohy OFF. ponownie wyłącznik pozycję OFF. Jeżeli Stlačíte-li vypínač ONwještě předtím, než se przełączysz wyłącznik w pozycję ON przed rozsvítí zelené světýlko, může z mopu vytékat zapaleniem się zielonej lampki, z mopa może pouze horká voda.gorąca Ujistěte se, že jste posię,kawyciekać jedynie woda. Upewnij ždém použití moppovypnuli (vypínač v poloze że każdorazowo zakończeniu pracy wyłączyłeś mopa (wyłącznik w pozycji OFF) OFF) a poté vypojili ze zásuvky. od sieci elektrycznej. 4) i odłączyłeś Pomalu přejíždějte mopem po povrchu. 4. Przesuwaj powoli mopem po czyszczonej Savý návlek stírá nečistoty uvolněnépopárou. powierzchni. Szmatka z mikrowłókna Aplikujte dostatečné množství páry. Připrzez ruce chłania zanieczyszczenia rozpuszczone mějte jinýzastosuj hadr aodpowiednią utírejte jím případnou parę vždy wodną. ilość pary. Trzymaj zawsze pod ręką dodatkową szmatkę přebytečnou vodu. i wycieraj nią pozostały nadmiar wody. 5) Přestane-li mop vypouštět páru, prostě ho 5. Jeżeli z mopa przestanie wydobywać się vypněte, vypojte ze zásuvky, dolijte vodu do para, należy go odłączyć od sieci elektrycznej, nádržky a pokračujte v čištění. dolać wody i kontynuować czyszczenie. Varování Uwaga: Nie wolno pozostawiaćzapojený Nikdy nenechávejte załączonego mopa bez nadzoru. mop bez dozoru. Prouzyskania co možnájaknejlepší výsledDla najlepszych ky: wyników należy: Před użyciem použitímmopa mopu podla1.1)Przed należy zamieść podłogę. hu zameťte. 2.2)Szmatka Návlek zz mikrowłókna mikrovlákna musí powinna być czysta i sucha, být před použitím mokrych čistý a unikniesz pozostawiania suchý, zabráníte tak úniplam na podłodze. ku vody. Výměna návleku: Wymiana szmatki: Pozostaw do wystygnięcia, Nechteszmatkę návlek vychladnout, zdejmij ją z głowicy, odstraňte ho z wymień hlavice, na vy-nową i kontynuuj czyszczenie. měňte za nový a pokračujte 3. Dla uzyskania higienicznie czystej podłogi v čištění. podczas czyszczenia zatrzymuj mopa przez 3) Pro w hygienicky chwilę miejscu. čistou podlahu nechte mop působit na místě delší čas Wskazówka: Poznámka: Nie rób tego czyszcząc podłogi wrażliwe na działanie pary wodnejnalub ciepła. citlivých na Toto neprovádějte podlahách Ważne: páru nebo teplo. Nie zatrzymuj mopa w jednym miejscu zbyt Důležité: długo. Może to doprowadzić do uszkodzenia podłogi. nie wolno wkładać pod mopa rąk i nóg. Mop nepoužívejte na jednom místě moc Korpus podczas pracy jestpodlahu. gorący. dlouho.mopa Mohli byste poškodit Podczas pracy z wnętrza mopa mogąTělo wydobyNedávejte pod mop ruce ani nohy. mopu wać się dźwięki świadczące o tym, że wytwarza je horké. on parę. Jest to normalny objaw. Při použití můžete slyšetz mopa uvnitřwydobywać mopu praRównocześnie z parą może się niewielka wody, jest także normalny videlný zvukilość indikující, že to mop vytváří páru. objaw. Tento zvuk je normální. Moc i temperatura pary mogą mieći ujemny Zároveň s párou může vycházet malé množwpływ na niektóre materiały. Dlatego należy zaství vody, to je také normální. wsze wypróbować możliwość czyszczenia parą Sílaniewidocznym a teplota páry může nepříznivě ovlivnit na małym obszarze czyszczonej podłogi. některé materiály. Vždy si proto vyzkoušejte Nasza firmaparního nie ponosi odpowiedzialności za na vhodnost čištění na Vaší podlahu uszkodzenia ciała lub szkody spowodowane skryté malé části této podlahy. nieodpowiednim używaniem mopa, w związku firma na sebesię nebere odpovědnost zNaše nie zastosowaniem do zaleceń zawartychza nebo poškození způsobená nevhodwzranění instrukcji obsługi lub zaleceń producenta bądź ným sprzedawcy. používáním mopu, což zahrnuje neřízení se instrukcemi uvedenými v návodu nebo Ręczny oczyszczacz parowy výrobcem nebo instrukcemi poskytnutými Ręczny oczyszczacz parowy jest idealnym prodejcem. do czyszczenia powierzchni robourządzeniem czych, zlewozmywaków, Ručníblatów parníkuchennych, čistič okien, luster, glazury i miejscowego czyszczenia Ruční parní čistič je ideální čistič Oczyszpro použití podłóg oraz dywanów i chodników. na pracovní povrchy, kuchyňské linky, czacz powinien być używany wraz z dyszą dřezy, drucianą nylonową szczoteczką, abyčištění skutecznie okna,lub zrcadla, dlaždičky a lokální podusuwać brud i tłuste plamy. K parnímu čističi lah, koberců a předložek. používejte trysku a mosazný nebo nylonový - PL-55CZ Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz kartáč pro odstranění špíny a mastnoty. kartáč pro odstranění Jak sestavit ruční parníšpíny čističaa mastnoty. Jak zmontować ręczny oczyszczacz parowy kartáč pro odstranění Jak sestavit ruční parníšpíny čistič mastnoty. Uwaga Pozor Jak sestavit ruční parní čistič Pozor Przed rozpoczęciem Před sestavením semontażu ujistěte, upewnij že parnísię, mop Pozor Před sestavením se ujistěte, že parní mop że mop jest odłączony od sieci elektrycznej. vypojen ze zásuvky. Před sestavením se ujistěte, že parní mop vypojen ze zásuvky. vypojen ze zásuvky. je je je těle mopu a zacvakněte jako na obr. 4a a b. těle a zacvakněte na obr.je4a a b. Předmopu použitím se ujistěte,jako že tryska správně a zacvakněte jako na obr.je4a a b. 5.těle Na mopu końcówkę dyszy wkręć nylonową lub Před použitím se ujistěte, že tryska správně zacvaknutá. drucianą szczoteczkę tak, jak to pokazano na Před použitím se ujistěte, že tryska je správně zacvaknutá. 5) Na trysky připojte buď rys. 5a,konec b i c. Jeżeli chcesz zdjąćšroubováním dyszę wykonaj zacvaknutá. 5) Na konec tryskymosazný připojte šroubováním powyższe czynności w odwrotnej kolejności. nylonový nebo kartáč jako nabuď ob5) Na konec trysky připojte šroubováním nylonový mosazný kartáč jako się nabuď obNylonowa szczoteczka doskonale nadaje do rázku 5a, bnebo a c. Pro odstranění trysky postunylonový nebo mosazný kartáč jako na obrázku 5a, b a c. Pro trysky postuczyszczenia twardych i odstranění gładkich powierzchni pujte opačným způsobem. rázku 5a, b a c. Pro odstranění trysky postutakich, jakopačným np. toalety, zlewozmywaki i blaty pujte způsobem. kuchenne. pujte opačným způsobem. Nylonový kartáč je skvělý pro čištění hladkých Nylonový kartáč je skvělý pro čištění hladkých tvrdých povrchů, např. záchody, Szczoteczka druciana doskonale nadajehladkých siędřezy do Nylonový kartáč je jako skvělý pro čištění tvrdých povrchů, např. záchody, dřezy a kuchyňské liky. jako czyszczenia powierzchni metalowych lub chrotvrdých povrchů, jako např. záchody, dřezy aMosazný kuchyňské liky.jak powatych takich, np. podłogi z cegły,drsných felgi kartáč skvělý pro čištění aMosazný kuchyňské liky.je kartáč je skvělý pro čištění drsných samochodowe, metalowe drzwi itp. Nylonowa nebo kovových povrchů, jakočištění např. drsných cihlové Mosazný kartáč je skvělý pro nebo kovových jako např. cihlové szczoteczka doskonale usuwa tłuszcz z patelni, podlahy, disky kolpovrchů, u auta, kovové dveře atd. nebo kovových povrchů, jako např. cihlové kuchenek i piekarników. Dokovové czyszczenia mocno podlahy, disky kol u auta, dveře atd. Nylonovýdisky kartáč také efektivně čistí mastnotu zabrudzonych powierzchni można dodatkopodlahy, kol u auta, kovové dveře atd. Nylonový kartáč také efektivně čistí mastnotu na posiłkować pánvích, sporácích a troubách. Pro čištění wo się také środkami czyszczącymi lub Nylonový kartáč efektivně čistí mastnotu na pánvích, sporácích troubách. Pro včištění mydłem. velmi špinavých míst jejaamůžete použít komna pánvích, sporácích troubách. Pro čištění velmi míst jejszczoteczki můžete použít v komWskazówka: Nie używaj drucianej binacišpinavých s čisticími prostředky nebo mýdlem. velmi špinavých míst jej můžete použít v binaci s čisticími prostředky nebo mýdlem. do czyszczenia powierzchni podatnych na komPoznámka: Nikdy nepoužívejte mosazný karbinaci s čisticími prostředky nebo mýdlem. zarysowania. Poznámka: Nikdy nepoužívejte mosazný kartáč na povrchy náchylné k poškrábání. Ostrzeżenie: Nie wolno wlewać środków czyszPoznámka: Nikdy nepoužívejte mosazný kartáč na povrchy náchylné k poškrábání. czących lub mydła do zbiornika na wodę. táč na povrchy náchylné k poškrábání. 1)Zdejmij Uvolněte přívodní napájecí kabel z úchytů 1. przewód zasilający z mocowania na 1) Uvolněte přívodní napájecí kabel z úchytů uchwycie. na rukojeti. 1) Uvolněte přívodní napájecí kabel z úchytů na rukojeti. 2. zatrzask uchwytu i wyj-a 2)Naciśnij Stiskněte zámekprzedłużacza prodlužovací rukojetě rukojeti. 2) na Stiskněte zámek prodlužovací rukojetě mij przedłużacz oraz uchwyt z korpusu mopa. od těla mopu oddělte prodlužovací a za-aa 2)Naciśnij Stiskněte zámek 3. zatrzask naprodlužovací korpusie moparukojetě i zdejmij z od těla mopu oddělte prodlužovací a zahnutou rukojeť. od těla mopu oddělte prodlužovací a zaniego głowicę. hnutou rukojeť. 3)Podłączenie Stiskněte zámek těle mopu a oddělte 4. dyszy: na Wsuń dyszę w otwór w hnutou rukojeť. 3) Stiskněte zámek na těle a oddělte korpusie i zatrzaśnij tak,mopu jak to pokazano hlavici.mopa 3) Stiskněte zámek na těle mopu a oddělte na hlavici. rys. 4a i b. Przed rozpoczęciem pracy upewnij hlavici. hlavici. táč na povrchy náchylné poškrábání. Upozornění: Nikdy nelijtekčistící prostředky Upozornění: Nikdy nelijte čistící prostředky nebo mýdlo do nádržky mopu. Jak podpinać dodatkowe akcesoria Upozornění: Nikdy nelijte čistící prostředky nebo mýdlo do nádržky mopu. Naciskając zatrzask na korpusie nebo mýdlo do nádržky mopu.mopa odłączasz Jak sestavit volitelné od niego głowicę lub dyszę.příslušenství příslušenství 1.Jak Do sestavit otworu w volitelné korpusie wsuń końcówkę Stisknutí zámku na tělemopa mopu oddělte hlavici Jak sestavit volitelné příslušenství Stisknutí zámku na těle mopu oddělte węża i zatrzaśnij ją tak, jak to pokazano nahlavici rys. nebo stejným způsobem oddělte trysku. Stisknutí zámku na těle mopu oddělte hlavici 1a, b i c. nebo stejným způsobem oddělte trysku. 1) Do stejným díry na těle mopu vložte konec hadice a nebo způsobem oddělte trysku. 1) Do díry na těle vložte a zacvakněte jakomopu na obr.1a, bkonec a c. hadice 1) Do díry na těle mopu vložte konec zacvakněte jako na obr.1a, b a c. hadice a zacvakněte jako na obr.1a, b a c. 4) Připojení trysky: Trysku vložte do díry na 4) Připojení trysky: Trysku vložte do díry na się, czy dysza trysky: jest prawidłowo zamontowana. 4) Připojení Trysku vložte do díry naCZ -6CZ -6- PL -66CZ Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz Aktuální verzi verzi návodu návodu vv elektronické elektronické podobě podobě najdete najdete na na www.tvproducts.cz www.tvproducts.cz Aktuální Před použitím se ujistěte, že hadice je správně nasazená. Před použitím se ujistěte, že hadice je správně Před použitím se ujistěte, že hadice je správně nasazená. nasazená. Nakładka czyszczenia okien Nástavecdo na čištění oken 2. Poluzuj ściągacz szmatki i naciągnij ją na ha2) Uvolněte zatahovací šňůrku na návleku, Nástavec na čištění oken czyki znajdujące się na krawędziach nakładkinaNástavec na čištění oken saďte návlek na háčky na okrajích nástavce Wskazówka: Nie zakrywaj szpachelki. Upewnij 2) Uvolněte zatahovací šňůrku na návleku, na2) Uvolněte zatahovací šňůrku na návleku, nasię, czy szmatka jest prawidłowo założona tak, asaďte utáhněte zatahovací šňůrku. návlek na háčky na okrajích nástavce saďte návlek na háčky na okrajích nástavce jak to pokazano rys. 2a, b i c. a utáhněte zatahovací šňůrku. a utáhněte zatahovací šňůrku. Prachovka 6) Na tělo Prachovka Wsuń końcówkę węża do otworu w nakładce i Prachovka prachovky 6) Na tělo zatrzaśnij tak, 6) Na tělo nasaďte nájakprachovky to pokazano prachovky jako na na vlek rys. 7b. nasaďte nánasaďte náobr.6a a 6b. vlek jako na jako na 7) vlek Připojení prachovky na hadici: Srovnejte obr.6a a 6b. obr.6a ana 6b.hadici s dírou na prachovce, zazámek 7) Připojení prachovky na hadici:parowego Srovnejte Jak używać ręcznego oczyszczacza 7) Připojení prachovky na hadici: Srovnejte suňte zámek do na hadici s dírou na prachovce, zazámek na hadici s dírou na prachovce, zasuňte do suňte do sebe a zacvakněte jako na obr. 7b. Jak ruční parní čistič sebepoužívat a zacvakněte jako na obr. 7b. sebe a zacvakněte jako na obr. 7b. Pozor: Jak používat ruční parní čistič Jak používat ruční parní čistič Pozor: Poznámka: Neskrývejte stěrku. Ujistěte se, že Ujistěte se, že parní mop je vypojen ze zásuvPozor: návlek je správně nasazen jako na obr. 2a, b ky. 3. Połączenie nakładki do czyszczenia okien z Poznámka: Neskrývejte stěrku. Ujistěte se, že Ujistěte se, že parní mop je vypojen ze zásuvUwaga: Poznámka: Neskrývejte stěrku. Ujistěte se, že Ujistěte se, že parní mop je vypojen ze zásuvwężem: a c. 1) vodou. Postupujte návlek je správně nasazen jako na obr. 2a, b ky.Naplňte Upewnij się, nádržku że mop jest odłączony od siecipodle Wsuń węża do otworu w nakładce návlekkońcówkę je správně nasazen jako na obr. 2a, bi ky. elektrycznej. 3) Připojení nástavce na čištění oken k hadici: sekce „Jak používat parní mop“. Připojte a c. 1) Naplňte nádržku vodou. Postupujte podle zatrzaśnij tak, jak to pokazano na rys. 3a i b. a c. 1. zbiornik wodą. Postępuj tak, jakpodle to 1)Napełnij Naplňte nádržku vodou. Postupujte podle Srovnejte zámek na hadici s dírou na nábuď nylonový nebo mosazný kartáč 3) Připojení nástavce na čištění oken k hadici: opisano sekcew„Jak používat parní mop“. Připojte akapicie „Jak używać mopa parowe3) Připojení nástavce na čištění oken k hadici: sekce „Jak používat parní mop“. Připojte stavci, zasuňte do sebe a zacvakněte jako sekce „Jak sestavit ruční parní čistič“. Nakładka do zámek czyszczenia ubrańs dírou na náSrovnejte na hadici buď nylonový nebo mosaznýszczoteczkę kartáč podle Załóż nylonową lub drucianą Srovnejte na hadici s dírou do na ná- go”. buď nylonový nebo mosaznýpáry kartáč podle 4. Aby można było z nakładki na obr. 3a azámek b. skorzystać 2) Zvolte si optimální množství vycházejí zgodnie z„Jak opisem w akapicie „Jak zmontować stavci, zasuňte do sebe a zacvakněte jako sekce sestavit ruční parní čistič“. czyszczenia ubrań, do należy założyć na nią nasadstavci, zasuňte sebe a zacvakněte jako ręczny sekce „Jak sestavit ruční parní čistič“. z parního čističe. Páru je pak možné měnit oczyszczacz parowy”. obr. 3a a b. lub bawełny tak, jak to 2) Zvolte si optimální množství páry vycházejí kę na z mikrowłókna na obr. 3a a b. 2)Ustaw Zvolte si optimální množství páry 2. optymalną ilość się dle potřeby v průběhu čištění bezvycházejí nutnosti z parního čističe. Páruwydobywającej je pak možné měnit z oczyszczacz pary. Intensywność strumienia zvypínání. parního Při čističe. Páru však je pak možné měnit regulaci počítejte s madle potřeby v průběhu čištění bez nutnosti pary można zmieniać w zależności potrzeby dle potřeby v průběhu čištění od bez nutnosti lým prodlením než se nastavení projeví vypínání. Při regulaci však počítejte s maw trakcie czyszczenia bez potrzeby wyłączania regulaci však počítejte s ma3) vypínání. Je-li mopPoPři sestaven a nastavení nádržka jeprojeví naplněna urządzenia. zmianie ustawień należy przez lým prodlením než se lým prodlením než se nastavení projeví vodou, zapojte přívodní kabel do zásuvky. chwilę na osiągnięcie pożądanego 3) Je-lipoczekać mop sestaven a nádržka je naplněna 3) Je-li mopsvětýlko sestaven nádržka je znamená, naplněna efektu. Červené searozsvítí a to vodou, zapojte přívodní kabel do zásuvky. Nástavec na čištění oděvů 3. Po zmontowaniu oczyszczacza i napełnievodou, zapojte přívodní kabel do zásuvky. že je mop zapnutý. Vypínač je v pozici OFF. pokazano rysunkach 4a,nástavec b i c. sepodłączyć rozsvítí a do to znamená, 4) Abyste na mohli použítoděvů na čištění niuČervené zbiornikasvětýlko można go sieci Nástavec na čištění Červené světýlko se rozsvítí a to znamená, Počkejte, než se indikátor rozsvítí zeleně – 5. Połączeniena nakładki dooděvů czyszczenia ubrań z Nástavec čištění že je mopZapalenie zapnutý. się Vypínač je v pozici czerwonej lampkiOFF. čistič oděvů, nasaďte na ná- elektrycznej. 4) oken Abystejako mohli použít nástavec na něj čištění že je mopvteřin. zapnutý. Vypínač je vrozsvítí pozici OFF. wężem: asi 20-30 Až se světýlko zele4) Abyste mohli použít nástavec na návlek čištění świadczy o tym, jest załączony. Počkejte, nežżeseoczyszczacz indikátor rozsvítí zeleně – vlek zjako mikrovlákna nebo bavlněný Wsuń końcówkę węża do otworu w nakładce i oken čistič oděvů, nasaďte na něj náPočkejte, než se indikátor zeleně – ně, bude mop připraven narozsvítí použití. Wyłącznik znajduje się w pozycji OFF. Należy oken jako čistič oděvů, nasaďte na něj náasi 20-30 vteřin. Až se světýlko rozsvítí zelejako obrázcích 4a,nebo b a c.bavlněný zatrzaśnij tak, jak to pokazano na rys. 5a. návlek vlek na z mikrovlákna asi 20-30 vteřin. Až se světýlko rozsvítí zeleodczekać do momentu, aż lampka zapali się na Až se světýlko rozsvítí zeleně, stlačte vlek z mikrovlákna nebo bavlněný návlek ně, bude mop připraven na použití. Ścierka do kurzu zielono – vypínač około 20připraven – 30polohy sekund. Gdy lampka jako na obrázcích 4a, b a c. ně, bude mop naON. použití. do Čistič začne jako na obrázcích 4a, b a c. Až se světýlko rozsvítí oczyszczacz zeleně, stlačte zaświeci się na zielono, Až se světýlko rozsvítí zeleně, stlačte vypouštět páru. Vypouštění páry vypínač do polohy ON. Čistič začne jest gotowy do pracy.ON. Po zapaleniu się vypínač do polohy Čistič začne zastavíte opětovným stlačením zielonej lampki przełącz wyłącznikpáry wvyvypouštět páru. Vypouštění vypouštět Vypouštění pínače jeho přepnutím se dopáry popozycję Zpáru. oczyszczacza zacznie zastavíteaON. opětovným stlačením vyzastavíte opětovným stlačením vywydobywać się para wodna. Strumień lohy OFF. Stlačíte-li vypínač ON ještě pínače a jeho přepnutím se do popary można zatrzymać przełączając pínače a než jeho přepnutím se do popředtím, se rozsvítí zelené světýllohy OFF. Stlačíte-li ON ještě 5) Připojení nástavce na čištění oken k hadiponownie wyłącznik vypínač w pozycję OFF. lohy OFF. Stlačíte-li vypínač ON ještě ko, může z čističe vytékat pouze horká voda. předtím, než se rozsvítí zelené světýlprzełączysz wyłącznik w pozycję ONsvětýlci: Srovnejte zámek 5) Na Připojení nástavce na čištění oken k hadi- Jeżeli předtím, než se rozsvítí zelené 6. korpus nakładki ścierki do kurzu załóż Ujistěte se, že jste po každém použití mop vy5) Připojení nástavce na čištění oken k hadi- przed zapaleniem zielonejpouze lampki, z oczyszko, může z čističesię vytékat horká voda. na s dírou tekstylną nasadkę tak,na ci: hadici Srovnejte zámek ko, může z čističe vytékat pouze horká voda. pnuli (vypínač v poloze OFF) a poté vypojili ze czacza może wyciekać jedynie gorąca Srovnejte na zámek Ujistěte se, že jste po každém použitíwoda. mop vynástavci, jakci: to pokazano na hadicizasuňte s dírou do na Ujistěte se, že jste po každém použití mop vyUpewnij się, że każdorazowo po zakończeniu zásuvky. na s dírou na pnuli (vypínač v poloze OFF) a poté vypojili ze rys. 6ahadici i b.a zacvakněte sebe pracy wyłączyłeś w pozycji nástavci, zasuňte do pnuli (vypínač v mopa poloze(wyłącznik OFF) a poté vypojili ze 4) Pomalu přejíždějte po povrchu. Aplikujte 7. Podłączenia nakładki nástavci, zasuňte do zásuvky. jako naa obr. 5a. OFF) i odłączyłeś od sieci elektrycznej. sebe zacvakněte zásuvky. ścierki sebedoakurzu zacvakněte 4)Przesuwaj Pomalu přejíždějte po povrchu. Aplikujte 4. powoli po czyszczonej CZ -7verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz jako na obr. 5a. 4) PomaluAktuální přejíždějte po povrchu. Aplikujte z wężem: jako na obr. 5a. powierzchni. CZ -7CZ- PL -7-7 - Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz dostatečné páry. Při ruce mějte Trzymaj zawsze množství pod ręką dodatkową szmatkę vždy i wycieraj pozostały nadmiar wody. Im jiný nią hadr a utírejte jím přebytečnou bardziej do plamy,tím tymvyšší vodu.zbliżasz Čím blížoczyszczacz budete k nečistotě, większa będzie temperatura wydobywającej się bude teplota páry, kterou nečistotu odstrapary wodnej, która usuwa zabrudzenie. ňujete. 5. Jeżeli z oczyszczacza przestanie wydobywać 5) Přestane-li čistič vypouštět páru, prosię para, należyparní go odłączyć od sieci elektrycznej,stě dolać i kontynuować ho wody vypněte, vypojte ze czyszczenie. zásuvky, dolijte Dlavodu uzyskania higienicznie czystej powierzchni do nádržky a pokračujte v čištění. podczas czyszczenia zatrzymuj oczyszczacz Pro hygienicky čistý povrch nechte parní čistič przez chwilę w miejscu. působit na povrch déle. Uwaga Poznámka Nie rób tego czyszcząc powierzchnie wrażliwe na neprovádějte działanie pary wodnej lub ciepła. Moc i na Toto na povrchu citlivém temperatura pary mogą mieć ujemny wpływ páru nebomateriały. teplo. Síla a teplota může na niektóre Dlatego należypáry zawsze nepříznivě ovlivnit některé materiály. Vždy wypróbować możliwość czyszczenia parą na si niewidocznym małym obszarze parního czyszczonej proto vyzkoušejte vhodnost čištění powierzchni. na povrch na skryté malé části. Ostrzeżenie Varování Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi, Nikdy nemiřte proudem páry na lidi, zvířata zwierzęta lub rośliny. nebo rostliny. Uwaga Poznámka Nie należy czyścic parą zamarzniętych okien. Podczas czyszczenia szkła należy zachować Zmrzlá okna nečistěte párou. szczególną ostrożność, aby nie doprowadzić do Při čištění skla dbejte velké opatrnosti, sklo jego pęknięcia. může prasknout. Nie wolno używać oczyszczacza do czyszczenia Nepoužívejte parní čistič kůži, navoskoskóry, nawoskowanych meblina i podłóg, materiałów syntetycznych lub innych materiałów vaný nábytek, voskované podlahy,syntetické wrażliwych na działanie pary wodnej. materiály nebo jiné materiály citlivé na páru. Nasza odpowiedzialności za za Naše firma nie na ponosi sebe nebere odpovědnost uszkodzenia ciała lub szkody spowodowane zranění nebo poškození způsobená nevhodnieodpowiednim używaniem mopa, w związku používáním mopu, zahrnuje neřízezným nie zastosowaniem się docož zaleceń zawartych ní se instrukcemi uvedenými v návodu w instrukcji obsługi lub zaleceń producentanebo instrukcemi poskytnutými výrobcem nebo bądź sprzedawcy. Przed użyciem oczyszczacza zawsze należy prodejcem. zapoznać się zaleceniami lub návod sprzePřed použitím čističe si producenta vždy přečtěte dawcy dotyczącymi czyszczenia i konserwacji k čištění,lub údržby výrobku powierzchni. či povrchu, který produktu pielęgnowanej Vám poskytl výrobce nebo dodavatel. Jeśli masz wątpliwości, skontaktuj się ze sprzeMáte-libądź obavy, obraťte se na dodavatele či výdawcą producentem. Używanie nakładek może przyczyną powstawania zadrapań. robce.być Použití nástavce může způsobit škráJak korzystać z dodatkowych akcesoriów bance. Nakładka do czyszczenia okien Jak používat příslušenství Uwaga: Upewnijvolitelné się, czy mop jest odłączony od sieci elektrycznej. Nástavec na čištění oken 1. Napełnij zbiornik wodą. Postępuj tak, jak to Varování: Ujistěte se, že mop je vypojený ze opisano w akapicie „Jak używać mopa zásuvky. parowego”. 1)Załóż Naplňte nádržku vodou. Postupujte podle 2. szmatkę na nakładkę i dołącz do niej wążsekce tak jak to používat opisano wparní akapicie „Jak podpinać „Jak mop“. 2) Na nástavec na okna nasaďte návlek a nádodatkowe akcesoria”. 3. Wykonaj kroki 2 i k3 hadici opisane w akapicie „Jak sestavec připojte jako v sekci „Jak używać ręcznego oczyszczacza parowego”. stavit volitelné příslušenství“. 4. W jednej ręce trzymaj oczyszczacz a drugą 3) podle kroků 2 ana3rysunku. popsaných złapPostupujte za wąż tak, jak to pokazano sekci „Jak používat 5.v Przesuwaj powoli ruční parní čistič“. 4) V jedné ruce držpo czyszczonej powierzchni. Szmatka te parní čistič a do wyciera (pochłania) druhé ruky uchopzanieczyszczenia te hadici przez jako na rozpuszczone obrázku. parę oraz nadmiar 5) Pomalu přejíždějte wody. Zastosuj odpowiednią ilość pary. po povrchu. NáTrzymaj zawsze pod vlek stírá nečistoty ręką dodatkową uvolněné párou szmatkę i wycieraj nią a stěrka nadmiar odstraňuje pozostały přebytečnou vodu. wody. Aplikujte dostatečOstrzeżenie Niené wolno ciągnąć za wąż, doprowadzić množství páry. Při aby rucenie mějte vždy jiný do hadr jego uszkodzenia niekontrolowanego a utírejte jímlub přebytečnou vodu. wydobywania się pary. Pozor Uwaga Za hadici netahejte, mohli byste ji poškodit Istnieje niebezpieczeństwo poparzenia się. a došlo pracy by k úniku páry.dotykać szmatki, poPodczas nie wolno nieważ jest ona gorąca. Varování Utrzymuj wąż w odpowiedniej odległości od ciała i nie dotykaj go, ponieważ jest gorący. Nebezpečí opaření. 6.PřiJeżeli z oczyszczacza przestanie wydobywać používání se nedotýkejte návleku, protože się para, należy go odłączyć od sieci elektryczje horký. nej, dolać wody i kontynuować czyszczenie. držte v dostatečné vzdálenosti oddo těla 7.Hadici Po zakończeniu pracy pozostaw szmatkę a nedotýkejte se jí, protože je horká. wystygnięcia a następnie zdejmij ją z nakładki. 6) Přestane-li čistič vypouštět páru, vypněte Ostrzeżenie vypojte ze parą zásuvky, dolijte vodu do náNieho, wolno czyścić wodną zamarzniętych držky a pokračujte v čištění. okien. Podczas czyszczenia szkłanechte należy zachować 7) Po dokončení čištění návlek schladszczególną ostrożność, nie doprowadzić do nout a sundejte ho aby z nástavce. jego pęknięcia. Poznámka Nakładka do czyszczenia ubrań Upewnij się,zmrzlých czy mop oken jest odłączony od sieci Na čištění nepoužívejte páru. elektrycznej. Při čištění skla dbejte velké opatrnosti, sklo 1.může Napełnij zbiornik wodą. Postępuj tak, jak to prasknout. opisano w akapicie „Jak używać mopa paroweNástavec na parní čistič oděvů go”. 2.Ujistěte Załóż tekstylną nasadkę do czyszczenia ubrań se, že mop je vypojený ze zásuvky. na nakładkę do czyszczenia okien i dołącz do 1) Naplňte nádržku vodou. Postupujte podle niej wąż tak jak to opisano w akapicie „Jak podsekce „Jak používat parní mop“. pinać dodatkowe akcesoria”. 2) Na nástavec na čištění oken nasaďte návlek na čištění oděvů a nástavec připojte k hadici jako v sekci „Jak sestavit volitelné příslu- -CZ PL 8-8- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz šenství“. 3. Ustaw optymalną ilość wydobywającej się z oczyszczacz Intensywność strumienia pary 3) Zvolte si pary. optimální množství páry vychámożna zmieniać w zależności od potrzeby w zejí z parního čističe. Páru je pak možné trakcie czyszczenia bez měnit wyłączania dle potřeby potrzeby v průběhu bez urządzenia. Počištění zmianie nutnosti vypínání. ustawień należy przez Při chwilę poczekać regulaci však na počítejosiągnięcie pożądanego te s malým prodleefektu. ním než se nastavení 4. Wykonaj krok 3 opisany projeví. „Jak używać w akapicie 4) Postupujte podle kroręcznego oczyszczacza parowego”. ku 3 v sekci „Jak použí5. vat Garderobę, którą ruční parní čistič“. chcesz wyczyścić zawieś 5) Kus oděvu, který chcete vyčistit, pověste na na wieszaku i wyczyść. ramínko a vyčistěte. 6. W jednej ręce trzymaj oczyszczacz a drugą 6) V za jedné rucejak držte parní čistič a v druhé złap wąż tak, to pokazano na rysunku. Przesuwaj powoli pionowo ubraniu z góry na ruce držte hadici jako napo obrázku. dół. Można równieżklouzejte tę czynność w Pomalu vertikálně po wykonywać oděvu od shoodwrotnym kierunku, od dołu do góry. Zasłony i ra dolů.Tento pohybwmůžete obrátit a čistit tak firanki mogą wisieć trakcie czyszczenia. od spoda nahoru. Záclony a drapérie mohou Ostrzeżenie být při čištění pověšeny. Sprawdź na metce ubrania, czy może ono być czyszczone parą wodną. Takie materiały, jak skóPoznámka ra, zamsz i aksamit nie nadają się do czyszczenia Sledujte cedulky na oděvech, sepróbę ujistili, parą. Jeżeli nie masz pewności,abyste wykonaj že oděv může být čištěn párou. Některé matena wewnętrznej stronie ubrania. riály jako kůže, semiš a samet nejsou vhodné Uwaga pro parní čištění. si jisti, vyzkoušejte Nie wolno ciągnąć Nejste-li za wąż, aby nie doprowadzić do jego uszkodzenia lubstraně niekontrolowanego parní čištění na vnitřní oděvu. wydobywania się pary. Pozor Ostrzeżenie Za hadici netahejte, mohlipoparzenia byste ji poškodit a Istnieje niebezpieczeństwo się. Podczas nie wolno dotykać nasadki došlo byczyszczenia k úniku páry. tekstylnej ani nakładki, ponieważ są one gorące. Varování Utrzymuj wąż w odpowiedniej odległości od ciała i nie dotykaj go, ponieważ jest gorący. Nebezpečí opaření. 7. Jeżeli z oczyszczacza przestanie wydobywać Při používání ani się para, należysegonedotýkejte odłączyć od ani siecinávleku elektrycznástavce, tyto součástky jsou horké. nej, dolać wody i kontynuować czyszczenie. 8. Po zakończeniu pracy pozostaw nakładkę do Hadici držte v dostatečné vzdálenosti od těla następnie zdejmij ją z nakładki. awystygnięcia nedotýkejtea se jí, protože je horká. Ścierka do kurzu 7) Přestane-li čistič vypouštět páru, vypněte Upewnij się, czy mop jest odłączony od sieci ho, vypojte ze zásuvky, dolijte vodu do náelektrycznej. držky a pokračujte v čištění. 1. Napełnij zbiornik wodą. Postępuj tak, jak to 8) Po dokončení čištění nechtemopa návlekparoweschladopisano w akapicie „Jak używać go”.nout a sundejte ho z nástavce. 2. Na korpus nakładki do usuwania kurzu Prachovka załóż szmatkę i dołącz do niego wąż tak jak to opisano se, w akapicie podpinaćzedodatkowe Ujistěte že mop„Jak je vypojený zásuvky. akcesoria”. 1) Naplňte nádržku vodou. Postupujte podle sekce optymalną „Jak používat parní mop“. 3. Ustaw ilość wydobywającej się z2)oczyszczacz pary. Intensywność strumienia Na tělo prachovky nasaďte návlek a prapary możnapřipojte zmieniaćkwhadici zależności potrzeby chovku jakood v sekci „Jak w trakcie czyszczenia bez potrzeby wyłączania sestavit volitelné příslušenství“. urządzenia. Po zmianie ustawień należy przez 3) Zvolte si optimální množstvípożądanego páry vycházechwilę poczekać na osiągnięcie jí z parního čističe. efektu. 4. Wykonaj Páru je krok pak možné 3 opisany akapicie měnit wdle potřeby „Jak używać ręcznego v průběhu čištění oczyszczacza parowego”. bez nutnosti vypí5. W jednej ręce trzymaj nání. Přia drugą regulaci oczyszczacz złapvšak za wąż tak, jaks to počítejte mapokazano na rysunku. lým prodlením než 6. Przesuwaj powoli se nastavení projeví po czyszczonej 4) PostupujteSzmatka podle powierzchni. 3 vkurzu sekci „Jak do kroku ścierania pochłania zanieczyszczenia uwolnione przez používat ruční parní čistič“. parę wodną. Trzymaj zawsze rękąadodat5) V jedné ruce držte parnípod čistič v druhé kową szmatkę i wycieraj nią pozostały nadmiar ruce držte hadici jako na obrázku. wody. 6) Pomalu klouzejte po povrchu. Návlek stírá Uwaga uvolněné párou. Přidoprowadzić ruce mějte Nienečistoty wolno ciągnąć za wąż, aby nie hadr, abystelub mohli utírat přebytečnou do vždy jego uszkodzenia niekontrolowanego wydobywania się pary. vodu. Ostrzeżenie Pozor Istnieje niebezpieczeństwo poparzenia się. Za hadici netahejte,nie mohli byste ji poškodit Podczas czyszczenia wolno dotykać nasadkia došlo by kani úniku páry.ponieważ są one gorące. tekstylnej nakładki, Utrzymuj Varováníwąż w odpowiedniej odległości od ciała i nie dotykaj go, ponieważ jest gorący. 7. Jeżeli z oczyszczacza Nebezpečí opaření. przestanie wydobywać się para, należy go odłączyć od sieci elektryczPři používání nedotýkejte czyszczenie. ani návleku ani nej, dolać wodyse i kontynuować nástavce, tyto součástky jsou horké. 8. Po zakończeniu pracy pozostaw szmatkę do wystygnięcia zdejmij ją z nakładki. Hadici držte av następnie dostatečné vzdálenosti od těla a nedotýkejte se jí, protože je horká. Nasadka bawełniana 7) Přestane-li čistič vypouštět páru, vypněte Upewnij się, czy mop jest odłączony od sieci ho, vypojte ze zásuvky, dolijte vodu do náelektrycznej. držky a pokračujte v čištění. 1. Napełnij zbiornik wodą. Postępuj tak, jak to opisano w akapiciečištění „Jak używać parowe8) Po dokončení nechtemopa návlek schladgo”.nout a sundejte ho z nástavce. 2. Załóż bawełnianą nasadkę na nakładkę do Bavlněný návlek czyszczenia okien i dołącz do niej wąż tak jak to opisano podpinaćze dodatkowe Ujistěte w se,akapicie že mop„Jak je vypojený zásuvky. akcesoria”. 1) Naplňte nádržku vodou. Postupujte podle sekce „Jak používat parní mop“. 2) Na nástavec na čištění oken nasaďte bavlněný návlek a nástavec připojte k hadici jako v sekci „Jak sestavit volitelné příslušenství“. - PL-99CZ Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz 3) Zvolteoptymalną si optimální množství páry vycházejí 3. Ustaw ilość wydobywającej się z oczyszczacz pary. Intensywność strumienia z parního čističe. Páru je pak možné měnit pary zmieniać w zależności od potrzeby dlemożna potřeby v průběhu čištění bez nutnosti w trakcie czyszczenia bez potrzeby wyłączania vypínání. Při regulaci však počítejte s maurządzenia. Po zmianie ustawień należy przez lým poczekać prodlením chwilę na než se nastavenípożądanego projeví. osiągnięcie efektu. 4) Postupujte podle kro4. Wykonaj krok 3„Jak opisany ku 3 v sekci pouw akapicie „Jak używać žívat ruční parní čistič“. ręcznego oczyszczacza 5) V jedné ruce držte parparowego”. ní jednej čistič aręce v druhé ruce 5. W trzymaj oczyszczacz a drugą złap držte hadici jako na obza rázku. wąż tak, jak to pokazano na rysunku. 6) Pomalu klouzejte 6. Przesuwaj powoli po po povrchu. powierzchni. Bavlněný ná-Bawełniana nasadka czyszczonej vlek stírá nečistoty uvolněné párou. Nepopochłania zanieczyszczenia rozpuszczone przez parę wodną. wolno używać do pielęgnacji užívejte naNie zvířata. zwierząt. Pozor Uwaga Za byste ji poškodit a Niehadici wolnonetahejte, ciągnąć za mohli wąż, aby nie doprowadzić do jego lub niekontrolowanego došlo byuszkodzenia k úniku páry. wydobywania się pary. Varování Ostrzeżenie Istnieje niebezpieczeństwo poparzenia się. Nebezpečí opaření. Podczas czyszczenia nie wolno dotykać nasadki Při používání se nedotýkejte ani návleku ani tekstylnej ani nakładki, ponieważ są one gorące. nástavce, tytowsoučástky jsou horké. Utrzymuj wąż odpowiedniej odległości od Hadici držte v dostatečné vzdálenosti od těla ciała i nie dotykaj go, ponieważ jest gorący. a7.nedotýkejte se jí, protože je horká. Jeżeli z oczyszczacza przestanie wydobywać sięPřestane-li para, należyčistič go odłączyć od sieci elektrycz7) vypouštět páru, vypněte nej,ho, dolać wodyzei kontynuować czyszczenie. vypojte zásuvky, dolijte vodu do ná8. Po zakończeniu pracy pozostaw szmatkę do držky a pokračujte v čištění. wystygnięcia a następnie zdejmij ją z nakładki. 8) Po dokončení čištění nechte návlek schladSzmatka na głowicę mopa nout a sundejte ho z nástavce. Załóż szmatkę w kształcie trójkąta na głowicę mopana w taki sammopu sposób, jak szmatkę z miHadr hlavici krowłókna. Szmatka ta jest delikatna w dotyku Na hlavici mopu nasaďte návlek trojúhelníkoi posiada setki chłonnych włókien, nadaje się vého tvaru stejným způsobem jako návlek z idealnie do czyszczenia drewna klejonego, mikrovlákna. Tento návlek je jemný a odolný ceramiki oraz podłóg innego typu. firma nie ponosi odpowiedzialności aNasza má stovky savých vláken, je ideální prozačišuszkodzenia ciała lub szkody spowodowane tění lepeného dřeva, keramiky a jiných typů nieodpowiednim używaniem mopa, w związku podlah. z nie zastosowaniem się do zaleceń zawartych Naše firma obsługi na sebelubnebere w instrukcji zaleceńodpovědnost producenta za zranění nebo poškození způsobená nevhodbądź sprzedawcy. ným používáním mopu, což zahrnuje Przechowywanie – po zakończeniu pracyneříze1. Odłącz przewód uvedenými zasilający odvsieci ní se instrukcemi návodu nebo elektrycznej.poskytnutými výrobcem nebo instrukcemi 2. Wysusz tekstylne nakładki. prodejcem. Uskladnění – po použití z wodą. Następnie podłącz mopa do sieci przełącz wyłącznik w pozycję 1)elektrycznej, Vypojte kabel ze zásuvky. ON i pozostaw załączonego mopa przez ok. 2)60 Nechte vyschnout návleky. sekund, aby usunąć wodę ze wszystkich 3)elementów Po každémwewnętrznych. použití vždy Jeżeli vyprázdněte woda nienázostanie zapchania dobku usunięta, s vodou. może Poté dojść mop do znovu zapojte elementów wewnętrznych, byćho przydo sítě, stlačte tlačítko ONcoamoże nechte cca czyną ich nieodwracalnego 60s běžet pro odstraněníuszkodzenia. vody z vnitřních 4. Wyłącz mopa przełączając wyłącznik. Odłącz součástí. Při vody může dojít urządzenie odneodstranění sieci elektrycznej i pozostaw k zanesení vnitřních součástí a tím jejich do ostygnięcia. 5. Przewód zasilający nawiń na uchwyty mopa. nevratnému poškození. 6.4)Przetrzyj mopa suchą szmatką i przecho- vyStlačením vypínače mop vypněte.Mop wuj go ze w suchym i chłodnym miejscu. Nie pojte sítě a nechte ho před uskladněním wystawiaj mopa na bezpośrednie działanie schladnout. promieni słonecznych. 5) Kabel namotejtemopa na úchyty na mopu. 7. Przechowywanie w pozycji pionowej pojawienie białych 6)może Mop spowodować otřete suchým hadrem asięmop uskladplamy na podłodze. te można usunąć něte na suchém aPlamy chladném místě. Nevyoctem. Przed odłożeniem mopa stavujte ho slunečnímu záření.na miejsce przechowywania upewnij się, że zdjęto z 7)mopa Uskladnění mopu ve svislé poloze může zawszystkie tekstylne nasadki. příčinit vznik bílých skvrn na podlaze. Tyto Czyszczenie i konserwacja skvrny lze odstranit octem. Před uskladněPrzed wykonaniem czynności pielęgnacyjnych ním se ujistěte, že jste sundali z mopu upewnij się, że mop jest odłączony od sieci náelektrycznej. vleky. Przed odłożeniem na miejsce przechowywania Čištěníodczekać, a údržbaaż wycieknie z niego cała należy woda. Do czyszczenia akcesoriów można użyć je Před započetím údržby se ujistěte, že mop środków vypojenýczyszczących. ze zásuvky. Następnie należy je wysuszyć. Před uskladněním nechte z přístroje odtéct Uwaga všechnu vodu. Pro čištění příslušenství použijNie wolno zanurzać mopa w wodzie. te čistící prostředky. Poté je nechte uschnout. Usuwanie osadów Varování Gdy mop zacznie wytwarzać parę wolniej lub wMop ogóle przestanie ją może to neponořujte odwytwarzać, vody. być spowodowane osadzaniem się kamienia. Čištění wytwarza pro odstranění kamene Kamień się na vodního metalowych elementach i ma wpływ na sprawność urządzenia. Osad Začne-li mop produkovat páru pomaleji nebo należy regularnie usuwać, tzn. po każdych 25-50 ji přestane vytvářet úplně, může to být kvůwypróżnieniach zbiornika lub co najmniej raz vodnímuzwłaszcza kameni. Vodní se do usazuje wli miesiącu, wtedy,kámen gdy masz czyna kovových a ovlivňuje výkon nienia z twardąsoučástkách wodą. Częstotliwość usuwania osadu zależna od twardości oraz ododmopu.jest Vodní kámen se musí wody pravidelně częstości używania mopa. straňovat, tzn. po každém 25-50 vyprázdnění nádržky nebo alespoň jednou za měsíc, zvláště v oblastech s tvrdou vodou. Frekvence odstraňování vodního kamene záleží na tvrdosti vody a na tom, jak často mop používáte. 3. Każdorazowo po użyciu opróżnij zbiornik - PL-1010 CZ Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz 2) Pro odstranění usazenin z malé dírky odJak odvápnit vnitřek mopu Jakkud usuwać osad z wnętrza mopa vychází pára použijte čistící kolík jako Usuwanie na obr.2.kamienia: Odstranění vodního kamene: Za pomocą igłytažením Točením Za pomoci ačistícího kolíku 1. Upewnij się, czy mop odłączony od sieci kolíku nahoru dolujejest 1) elektrycznej. Ujistěte se, žeamop vypojený ze zásuvky. vyčistíte dírku. Před 2) Proczyszczenia odstraněníotworu, usazenin z maléwydobywa dírky od2. Do z którego sestavením mopu kudpara vychází pára použijte čistící kolík jako się można użyćse ujistěte, že tovšechny igły tak, jak na obr.2. pokazano rys. 2. usazeniny odstraTočením jsou anatažením Czyszczenie otworu něny. kolíku nahoru a dolu polega Zana pomoci čisticího roztoku vyčistíte dírku. Před przepychaniu sestavením mopu i obracaniu w nim igły. 1) Do plné nádržky ssevodou přidejte 1-2 lžíce Przed ujistěte, že všechny octa. zmontowaniem mopa upewnij się, usazeniny jsou namiřte odstra2) że Proud páry mimo podlahu nebo wszystkie osady něny. jiné objekty. Mop zapojte do zásuvky, zazostały usunięte. pněte a nechte stříkat páru na plný výkon, Za pomoci čisticího roztoku Przy pomocy roztworu czyszczącego dokud se všechna tekutina v nádržce nevy1. Do napełnionego zbiornika dodaj 1-21-2 łyżki 1) Do plné nádržky s vodou přidejte lžíce octu. potřebuje. octa. 2. Nie kieruj strumienia pary na dokud podłogęnebude lub 3) Tuto proceduru opakujte, 2) Proud páry namiřte podlahu nebo inne przedmioty. Podłączmimo mopa do sieci elekvycházet pára normálně. jiné objekty. do zásuvky, zatrycznej, załącz i Mop ustawzapojte maksymalną intensyw4) Nádržku naplňte vodou a vypláchněte ność strumienia pary, opróżnij zbiornik. pněte a nechte stříkat páru na plný výkon, 5) Nádržku vodou a nechte vycházet 3. Procedurę należy powtarzać tak długo, aż dokud senaplňte všechna tekutina v nádržce nevypara będzie się normalnie wydobywać. páru, dokud nebude vycházet pára bez zápotřebuje. 4. Wypłucz dokładnie zbiornik wodą. pachu octa. 3) Tuto proceduru opakujte, dokud nebude 5. Napełnij zbiornik wodą i uruchom wydoby6) Poté je mop připravený k dalšímu použití vycházet pára wanie się pary do normálně. momentu, aż zapach octu nie nebo proveďte kroky pro uskladnění. będzie już wyczuwalny. 4) Nádržku naplňte vodou a vypláchněte 6. Mop jest przygotowany lubvycházet przeVarování 5) Nádržku naplňte vodoudoapracy nechte chowywania. páru, dokudmop nebude pára bez záNenechávejte bez vycházet dozoru při odstraňoUwaga pachu octa.kamene. vání vodního Nie wolno pozostawiać mopa bez nadzoru 6) Poté jeusuwania mopproveďte připravený použití Před čištěním test knadalšímu malém kousku podczas osadów. nebo proveďte kroky pro uskladnění. podlahy, jestli nejsou v mopu žádné nečistoty. Przed rozpoczęciem czyszczenia wykonaj test na małym kawałku podłogi, aby sprawdzić, czy z Varování mopa nie wydobywają się zanieczyszczenia. Nenechávejte mop bez dozoru při odstraňoNebezpečí Ostrzeżenieopaření. vání vodního kamene. Istnieje příslušenství niebezpieczeństwo poparzenia się. Čištění parního čističe Před čištěním proveďte test na malém kousku Czyszczenie akcesoriów oczyszczacza parowego Kvůli vysokému obsahu minerálů ve vodě podlahy, jestli nejsou v mopu žádné nečistoty. W związku z dużą zawartością minerałów w můžete zaznamenat, že ze z čističe vychází málo wodzie może okazać się, z oczyszczacza wyVarování páry. To může být způsobeno vápenatou usa- v čističi nejsou žádné usazeniny. Tuto provádějte v chráněném tryskyproceduru stříkněte malé množství mazadla, Wykonaj tę procedurę bezpiecznej i dobrze na-a dobře větraném prostoru. wentylowanej przestrzeni. plňte čistič vodou a nechte několik minut vyPielęgnacja szmatki z mikrowłókna: Údržbapáru. návleku mikrovlákna: cházet Je-lizpára čistá, namiřte její proud Można prać wpovrch pralce w temperaturze 60°C se, že na hadr a ujistěte Prátneutrální v pračce na 60°Cnebo Niewybielać vNebělit čističi nejsou žádné usazeniny. Nie należy używać środków zmiękczających do Tuto provádějte v chráněném a Nepoužívat změkčovadla tkanin.proceduru dobře větraném prostoru. Rozwiązywanie problemów Řešení problémů Przed rozpoczęciem czynności konserwaÚdržba návleku z mikrovlákna: Před údržbou vypojte přístroj ze zásuvky, cyjnych należy odłączyć urządzenie od sieci Prát v pračce nanebezpečí 60°C niebezpieczeństwa zabráníte tak úrazu elektrickým elektrycznej, aby uniknąć Nebělit proudem.prądem elektrycznym. porażenia Nepoužívat změkčovadla Řešení problémů Przyczyna Rozwiązanie Problém Příčina Řešení Problem Urządzenie nie Upewnij się, czy Před údržbou vypojte přístroj ze zásuvky, Přístroj není Ujistěte že jest podłączone mop jestse, podNie można zapojený do zabráníte tak nebezpečí úrazułączony elektrickým do sieci elektryczdo sieci Mop se nezamop je zapojeuruchomić zásuvky nebo nej lub wyłącznik proudem. pne. nýelektrycznej do zásuvky a mopa. zapnutý nienení znajduje się w i czy wyłącznik zapnutý. pozycji jest załączony. (ON).ON. Problém Příčina Řešení Napełnij zbiornik. Naplňte Zdejmij głowicę nádržku. OdPřístroj není Pusty zbiornik i wyczyść dyszę. Ujistěte se, žea Prázdná nádělte hlavici zapojený do na wodę. Aby usunąć Mało pary lub Moppáry se nezamop je zapojevyčistěte trysku. Málo nebo držka s vodou. Zanieczyszczona kamień, postępuj zásuvky nebo brak pary. pne. ný zásuvky žádná pára Ucpaná tryska. Prodo odstranění zgodnie z a nenídysza. zapnutý zapnutý. Osad kamienny. zaleceniami Vodní kámen. vodního kame(ON). zawartymi w ne postupujte instrukcji obsługi. Naplňte podle návodu. nádržku. OdWyłącz mopa, Mop Prázdná náděltevypněte, hlavici a pozostaw do nechte vychladMálo páry nebo držka s vodou. vyčistěte trysku. wystygnięcia, Nieprawidłowo nout, rozeberte Pro odstranění žádná pára Ucpaná tryska. rozłącz Volná spojení. dociągnięte Para wydobywa avodního znovu správně i ponownie kameVodní kámen. złącze. Pára ze Usazeniny nebo się zeuniká złącza. połącz w sposób sestavte. ne postupujte Osady lub obce spojů. překážky na prawidłowy. Odstraňte elementy podle návodu. spojích. w Odłącz akcesoria, złączach. příslušenství, skontroluj Mop vypněte, zkontrolujte a inechte wyczyść złącza. vychladvyčistěte spoje. nout, rozeberte Volná spojení. Mop vypněmopa, aWyłącz znovu správně Pára uniká ze Usazeniny nebo pozostaw te, nechtedo sestavte. spojů. překážky na wystygnięcia, vychladnout, Odstraňte Szmatka jest Szmatka Návlek je nasák- zdejmij szmatkę, spojích. návlek sundejte Návlek je mokrý. příslušenství, mokra. nasiąknęła wodą. wykręć ją lub lý vodou. azkontrolujte vyměňte nebo a wymień na suchą. ho vyždímejte vyčistěte spoje.a znovu nasaďte. Mop vypnědobywa się za mało pary wodnej. Może być to te, nechte zeninou v trysce. spowodowane osadem wapiennym w dyszy. Nebezpečí opaření. vychladnout, Odstranění vápenaté usazeniny: Návlek je nasákUsuwanie osadów wapiennych: Čištění příslušenství parního čističe návlek sundejte Návlek je mokrý. lý vodou. Zalecamy użyć smaru w spray‘u. Wstrzyknij Doporučujeme použít mazadlo ve spreji. Do a vyměňte nebo Kvůli vysokému obsahu minerálů ve vodě niewielką ilość smaru w dyszę, napełnij oczysz-CZ -11ho vyždímejte a Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz můžete zaznamenat, z čističe vychází málo czacz wodą i uruchom že wydobywanie się pary znovu nasaďte. páry. může býtGdy způsobeno vápenatou usaprzez To kilka minut. wydobywająca się para będzie czysta, skieruj jej strumień na neutralzeninou v trysce. ną powierzchnię lub szmatkę i sprawdź, czy z Odstranění vápenaté usazeniny: oczyszczacza nie wydobywają się zanieczyszDoporučujeme použít mazadlo ve spreji. Do czenia. - PL 11-11CZ Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz