Instrukcja obsługi do mopa parowego 5w1

Transkrypt

Instrukcja obsługi do mopa parowego 5w1
MOP PAROWY 5 w 1
Instrukcja obsługi
PL
szczególną ostrożność.
Gratulujemy wyboru mopa parowego 5 w 1,
Produkt ten nie może być używany przez
urządzenia lekkiego o kompaktowej budowie
osoby (w tym dzieci)z upośledzeniem
z wyjmowanym, ręcznym przyrządem do
zmysłów, fizycznym lub psychicznym, bądź
czyszczenia parą.
nie posiadające odpowiedniej wiedzy i
Mop parowy charakteryzuje się nową techniką
doświadczenia, jeżeli nie będą dozorowane
czyszczenia, która jest efektywniejsza i dużo
bardziej higieniczna niż metody tradycyjne. Mop przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo.
parowy cechuje się wysoką higieną i zwiększa
Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi,
efektywność czyszczenia dzięki zastosowaniu
zwierzęta lub rośliny.
przemiany wody w parę oraz dla zwiększenia
Nie wolno zanurzać mopa w wodzie ani w
zdolności absorpcyjnych jest wyposażony w
innych płynach.
szmatkę do podłóg wykonaną z mikrowłókien.
Nie wolno używać mopa w przypadku, gdy
Przesuwając się po czyszczonej powierzchni
szmatka usuwa brud i zanieczyszczenia w ciągu przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone.
Jeżeli mop pracuje nieprawidłowo, jest
kilku sekund. Ponadto, mop jest przyjazny
uszkodzony, był pozostawiony na zewnątrz
dla środowiska naturalnego dlatego, że
podczas deszczu lub zanurzono go w
wykorzystuje wyłącznie aktywną moc pary
cieczy, należy skontaktować się z punktem
wodnej bez dodatku detergentów lub mydła.
serwisowym. W przypadku uszkodzenia
Regularne czyszczenie parą wodną pomaga
niszczyć roztocza, niektóre rodzaje bakterii oraz przewodu zasilającego, wymiany powinien
dokonać serwis lub inna wykwalifikowana
pleśnie.
osoba.
Ważne informacje
Nie wolno odłączać mopa od sieci elektrycznej
Przed rozpoczęciem użytkowania należy
pociągając za przewód zasilający, nie wolno
dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi.
traktować przewodu zasilającego jako uchwytu,
Nie zastosowanie się do zaleceń zawartych
przyciskać go drzwiami ani przeciągać w
w instrukcji może spowodować uszkodzenie
sąsiedztwie ostrych narożników lub krawędzi.
produktu nie podlegające gwarancji.
Przewód zasilający należy trzymać z dala od
Jak w przypadku wszystkich urządzeń
źródeł ciepła.
elektrycznych należy podczas używania
Nie wolno stosować zbyt dużej siły podczas
produktu przestrzegać podstawowych zasad
wkładania wtyczki do gniazdka.
bezpieczeństwa w tym wyszczególnionych
Nie wolno korzystać z przedłużaczy.
poniżej (zob. ostrzeżenia).
Po zakończeniu pracy odłącz mopa od sieci
Ostrzeżenia
elektrycznej pociągając delikatnie za wtyczkę.
Upewnij się, że parametry zasilania urządzenia
Nie wolno dotykać mopa wilgotnymi dłońmi
odpowiadają parametrom sieci elektrycznej, do oraz obsługiwać go boso.
której będzie ono podłączone (230V / 50Hz).
Nie wojno wkładać żadnych przedmiotów do
Urządzenie należy podłączać do gniazdka z
otworów w korpusie mopa. Podczas pracy nie
uziemieniem, aby uniknąć niebezpieczeństwa
wolno zakrywać otworów wentylacyjnych.
porażenia prądem elektrycznym.
Nie wolno używać mopa bez szmatki
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku
naciągniętej na głowicę.
domowego.
Nie wolno używać mopa z pustym zbiornikiem
Nie wolno używać na wolnym powietrzu.
na wodę.
Nie pozostawiaj bez nadzoru mopa
Zachowaj szczególną ostrożność w trakcie
podłączonego do sieci elektrycznej. Gdy
czyszczenia schodów.
urządzenie nie jest używane lub masz zamiar
Mop przechowuj w zamkniętym pomieszczeniu,
wykonywać zabiegi konserwujące, odłącz mopa w suchym i chłodnym miejscu.
od sieci elektrycznej.
Czyszczona powierzchnia powinna być dobrze
Mop nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom
oświetlona.
bawić się mopem.
Nie wolno do zbiornika wlewać gorącej wody
Gdy podczas sprzątania w pobliżu znajdują się
ani innych środków zapachowych, płynów na
dzieci, rośliny lub zwierzęta, należy zachować - PL 1 -
Do nádržky nikdy nelijte horkou vodu ani jiné
Komerční užití tohoto výrobku ruší platnost
gwarancji
bazie
alkoholu
lub środków
czyszczących.
Może
Do
nádržky
nikdy
nelijte
horkou
vodu
ani
jiné
Komerční
užití
tohoto
Do
nádržky
nikdy
nelijte
horkou
vodu
jiné utratę
Komerční
užití producenta.
tohoto výrobku
výrobku ruší
ruší platnost
platnost
aromatické
tekutiny,
tekutiny
na
báziani
alkohozáruky výrobce.
Uszkodzenia
mechaniczne, ingerencja w
to
spowodować
uszkodzenie
mopa.
aromatické
tekutiny,
tekutiny
na
bázi
alkohozáruky
výrobce.
aromatické
tekutiny,
tekutiny
na
bázi
alkohozáruky
výrobce.
lu
nebo
čistící
prostředky.
Mohli
byste
mop
Mechanické
poškození,
zásah
do
výrobku
či
produkt
lub wprowadzanie
zmiando
w jego
Miejsce
wydobywania
się paryMohli
powinno
być
lu
nebo
čistící
prostředky.
byste
Mechanické
poškození,
zásah
výrobku
či
lunenávratně
nebo
čistícípoškodit.
prostředky.
Mohli strumienia
byste mop
mop konstrukcji
Mechanické
poškození,
zásah
do
výrobku
či
jeho pozměnění
ruší
platnost
záruky
výrobce.
powoduje
utratę
gwarancji
zawsze
czyste.
Nie
wolno blokować
nenávratně
poškodit.
jeho
pozměnění
ruší platnost
wydobywającej
się parypára,
wodnej.
nenávratně
poškodit.
jeho
pozměnění
platnost záruky
záruky výrobce.
výrobce.
Místo, kudy
vychází
udržujte vždy čisté. producenta.
Uchovejte
tentoruší
návod.
Místo,
kudy
vychází
pára,
udržujte
vždy
čisté.
Uchovejte
tento
návod.
Zachowaj
niniejszą
instrukcję
obsługi.
Podczas
pracy
z
urządzeniem
przestrzegaj
Místo,
kudyse
vychází
pára,proudu
udržujte
vždy
čisté. Uchovejte tento návod.
Vyvarujte
blokování
páry
jakýmikoZákladní
popis
výrobku:
zaleceń
zawartych
w instrukcji
obsługi.
Używaj
Vyvarujte
se
proudu
páry
Opis
elementów
produktu:
Vyvarujte
se blokování
blokování
proudu
páry jakýmikojakýmikoliv předměty.
Základní
tylko
akcesoriów zalecanych przez producenta.
Základní popis
popis výrobku:
výrobku:
liv
předměty.
livVýrobek
předměty.
používejte
pouze
souladu
Używanie
innych
akcesoriów
niż vtevzalecane
Zahnutá rukojeť
Výrobek
používejte
pouze
souladu
Výrobek
používejte
pouze
v może
souladu
wygięty rukojeť
uchwyt
Zahnutá
s dostarczane
uvedenými
pokyny.
Používejte
pouze
lub
przez
producenta
Zahnutá
rukojeť
ss uvedenými
pokyny.
Používejte
pouze
być
przyczyną pożaru,
porażenia
prądem
uvedenými
pokyny.
Používejte
pouze
příslušenství
doporučené
výrobcem.
příslušenství
doporučené
horní uchwyt
úchyt nana
kabel
elektrycznym
lub
zranienia. výrobcem.
górny
příslušenství
doporučené
výrobcem.
Použití jiného
příslušenství
než příslušenhorní
úchyt na kabel
przewód
zasilający
horní
úchyt
na kabel
Nie
wolno
kierować
strumienia
pary
na
Použití
jiného
příslušenství
než
příslušenPoužití
jiného příslušenství
než
příslušenství doporučeného
nebo
prodávaného
přívodní kabel
wyposażenie
zawierające
elementy
elektryczne,
ství
doporučeného
nebo
prodávaného
przewód
přívodnízasilający
kabel
ství
doporučeného
nebo
prodávaného
výrobcem
by
mohlo
být
příčinou
požáru,
přívodní kabel
np.
wnętrze
piekarnika.
držák kabelu
výrobcem
by
mohlo
být
příčinou
požáru,
výrobcem
by mohloproudem
být příčinou
držák
kabelu
úrazu
elektrickým
nebopožáru,
zranění.
uchwytzámek
przewodu
zasilającego
Nie
wolno
wystawiać
mopa
na deszcz.
zahnuté
rukojeti
držák
kabelu
úrazu
elektrickým
nebo
zranění.
zámek
zahnuté
rukojeti
zatrzask
uchwytu
mopa
Jeżeli
zauważysz,
żeproudem
do páry
wnętrza
mopa
úrazu
elektrickým
proudem
nebo
zranění.
zámek zahnuté rukojeti
Tekutina
ani proud
nesmí
být
namíprodlužovací rukojeť
Tekutina
ani
proud
páry
být
dostała
woda,
wyłącz
i skontaktuj
się
przedłużacz
uchwytu
prodlužovací
rukojeť
Tekutina
ani
proud
párygonesmí
nesmí
být namínamířen nasięvybavení
obsahující
elektrické
souprodlužovací rukojeť
Nie wolno
używać
zřen
punktem
serwisowym.
na
obsahující
elektrické
souřen
na vybavení
vybavení
obsahující
elektrické
součástky,
například
vnitřek
trouby.
dolny
uchwyt
mopa
wnapříklad
pomieszczeniach
zamkniętych, w
dolní
úchytprzewodu
kabelu
částky,
vnitřek
trouby.
částky,
například
vnitřek
zasilającego
dolní
úchyt
kabelurukojeti
Mop nevystavujte
dešti.trouby.
zámek
rozšířené
których
obecne
są
substancje
łatwopalne,
dolní
úchyt
kabelu
Mop
nevystavujte
dešti.
zámek
rozšířené
rukojeti
zatrzask
przedłużenia
Mop
nevystavujte
dešti.
zámek rozšířené
Zjistíte-li,
že z mopu
uniká voda,
opary
wybuchowe
lub
toksyczne,
jakpřestaňte
np. farby
uchwyturukojeti
Zjistíte-li,
že
z
mopu
uniká
voda,
přestaňte
vypínač
s
LED
světlem
wyłącznik z lampką
Mopem
rozcieńczane
olejne.
Zjistíte-li,
že zchemikaliami
mopu
unikálub
voda,
přestaňte
ho používat
a kontaktujte
servis.
vypínač
s LEDregulace
světlem
sygnalizacyjną
LED páry
ho
používat
aa kontaktujte
servis.
vypínač
s LED světlem
nie
wolno
czyścić
skóry,vnawoskowanych
mebli
hoNepoužívejte
používat
kontaktujte
servis.
regulacjaregulace
strumienia
párypary wodnej
mop
uzavřených
prostovíčko nádržky
regulace
páry
bądź
podłogi, nieklejonej
podłogi pływającej,
Nepoužívejte
mop
prostowieko
zbiornika
víčko
nádržky
nádržka
Nepoužívejte
mop vv uzavřených
uzavřených
prostorech,
které
obsahují
hořlaviny,
výbušniny
víčko
nádržky
zbiornik
nádržka
tělo
mopu
parkietu,
syntetycznych
materiałów
tekstylnych,
rech,
které
obsahují hořlaviny,
výbušniny
nádržka
korpus
mopa
tělo
mopu
rech,
které
hořlaviny,
výbušniny
zámek
těle mopu
nebo
toxické
výpary,
jako například
zředěaksamitu
lubobsahují
innych
delikatnych
materiałów,
tělo na
mopu
zámek
těle
mopu
nebo
toxické
výpary,
jako
například
zředězatrzask
na na
korpusie
mopa
hlavice
mopu
zámek na těle
mopu
nebo
toxické
výpary,
jako
ná barva
nebo
barva
na například
bázi oleje.
które
są
wrażliwe
na
czyszczenie
parą zředěwodną.
głowica
mopa
hlavice
mopu
ná
barva
nebo
barva
na
bázi
oleje.
hlavice
mopu
Dobrze
jest
zapytać
dostawcę
o
náMop
barva
nebo
barva
na bázi
oleje.
nepoužívejte
kůži,pokrycia
navoskovaný
Pohled zepředu
Pohled zezadu
Mop
nepoužívejte
na
kůži,
navoskovaný
Widokzepředu
z przodu
Widok zezadu
z tyłu
Pohled
Pohled
możliwość
czyszczenia
Mop
nepoužívejte
nadanej
kůži,powierzchni
navoskovaný
Pohled zezadu
nábytek
či podlahu,
nelepenou
plovoucí Pohled zepředu
mopem
parowym.
nábytek
či
podlahu,
nelepenou
plovoucí
nábytek
či podlahu,
nelepenoutextilie,
plovoucísapodlahu,
parkety,
syntetické
Nie
wolno używać
mopa
jako źródła
ciepłasado
podlahu,
parkety,
syntetické
textilie,
1
2
3
4
podlahu,
parkety,
syntetické
textilie,
samet
nebo
jiné
choulostivé
materiály,
které
1
2
3
4
ogrzewania.
met
nebo
jiné
choulostivé
materiály,
které
1
2
3
4
met
nebo
jinéna
choulostivé
materiály,
jsou
citlivé
parní
čištění.
Vždy
sikteré
raději
Przed
rozpoczęciem
konserwacji
należy
jsou
citlivé
na
parní
Vždy
si
odłączyć
mopa
siecičištění.
elektrycznej.
jsou
citlivé
na od
parní
čištění.
Vždy
si raději
raději
ověřte
u dodavatele
krytiny
možnost
pouověřte
u
krytiny
možnost
pouNie
wolno
czyścić
mopem
gorących
ověřte
u dodavatele
dodavatele
krytiny
možnost
žití
parního
mopu
na
daný
povrch. pou5
6
7
powierzchni.
žití
parního
mopu
daný
povrch.
5
6
7
žití
parního
mopu na
najako
daný
povrch.
5
6
7
Mop
nepoužívejte
vytápění.
Nie
wolno
stawiać mopa
na lub obok gorących
Mop
nepoužívejte
jako
Mop
jako vytápění.
vytápění.
Přednepoužívejte
údržbou
vypojte
mop
ze zásuvky.
przedmiotów
lub
wkładać
doze
rozgrzanego
Před
údržbou
vypojte
mop
1. nakładka trójkątna do czyszczenia dywanów
Před
údržbou
vypojte
ze zásuvky.
zásuvky.
Mop
nepoužívejte
namop
horkém
povrchu.
piekarnika.
1) trojúhelníkový
nástavec
na koberce, 2) mik2. szmatka
z mikrowłókna
za głowicę
Mop
nepoužívejte
na
horkém
povrchu.
Przed
odłączeniem
od
sieci
elektrycznej
wyłącz
Mop
nanebo
horkém
povrchu.
Mopnepoužívejte
nedávejte na
vedle
horkých
před- 3.1)
trojúhelníkový
nástavec
na
koberce,
mikilości
wody
1)miarka
trojúhelníkový
nástavec
na
koberce, 2)
2)
ro
utěrka
na
parní
hlavici,
3)
odměrka
namikvodu
Mop
nedávejte
na
nebo
vedle
horkých
předwyłącznik
mopa
a
następnie
wyciągnij
wtyczkę
Mop
nedávejte
nebo vedle
horkých před- 4.ro
mětů
nebo dona
rozehřáté
trouby.
utěrka
na
parní
hlavici,
3)
odměrka
na
vodu
igła
do czyszczenia
ro
utěrka
na
parní
hlavici,
3)
odměrka
na
vodu
4)
čistící
jehla,
5)
tryska,
6)
nylonový
kartáček
změtů
gniazdka.
nebo
do
rozehřáté
trouby.
mětů
nebo
do rozehřáté
trouby. vypínač a po- 5.4)dysza
Před
odpojení
ze
sítě do
vypněte
jehla,
5)
Nie
wolno
używać
mopa
celówvypínač
innych niż
te,
4)7)čistící
čistící
jehla,
5) tryska,
tryska, 6)
6) nylonový
nylonový kartáček
kartáček
drátěný
kartáček
Před
odpojení
ze
sítě
vypněte
aa po6.
szczoteczka
nylonowa
Před
odpojení
ze
sítě
vypněte
vypínač
potom
teprve
vytáhněte
zástrčku
ze
zásuvky.
7)
drátěný
kartáček
do
których
jest
przeznaczony.
7)
drátěný
kartáček
e
tom
teprve
vytáhněte
zástrčku
ze
druciana
tom
teprve
vytáhněte
zástrčku
ze zásuvky.
zásuvky.
g
e
Nepoužívejte
mopostrożność
na
nic jiného
než k čemu 7. szczoteczka
Zachowaj
szczególną
podczas
e
g
Nepoužívejte
mop
na
nic
jiného
než
k
čemu
g
uwalniania
wodnej.
Nepoužívejte
na nic jiného než k čemu
je určen. parymop
je
určen.
Nie
wolno podłączać
do tego samego
f
jeDávejte
určen.
pozor při vypouštění
páry.gniazdka
f
mopa
i innego
elektrycznego,
Dávejte
pozor
při
vypouštění
páry.
a
f
Dávejte
pozorurządzenia
při
vypouštění
páry. mop a jiný
Nezapojujte
do
stejné
zásuvky
a
aby
uniknąć niebezpieczeństwa
wystąpienia
Nezapojujte
do
zásuvky
mop
jiný
a
Nezapojujte
do stejné
stejné
mop aa zkratu
jiný
b
spotřebič,
vyhnete
se zásuvky
tak nebezpečí
zwarcia
lub
przeciążenia.
b
spotřebič,
vyhnete
se
tak
nebezpečí
zkratu
c, d
b
spotřebič,
vyhnete
se
tak
nebezpečí
zkratu
nebo
přetížení.
c, d
Ostrzeżenie:
Istnieje niebezpieczeństwo
nebo
přetížení.
c,
d
nebo
přetížení.
poparzenia
się.
Varování:
Nebezpečí opaření.
Varování:
Nebezpečí
opaření.
Varování:
Nebezpečí
opaření.
Wyłącznie
do
użytku domowego.
Pouze pro domácí
použití.
Komercyjne
wykorzystanie
Pouze
pro
domácí
použití.
Pouze pro domácí použití.produktu powoduje
CZ -2CZ -2-
- CZ
PL 2-2-
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Příslušenství doplňkové
Dodatkowe
akcesoria
Příslušenství
doplňkové
a) wąż
prodlužovací
hadice
a)
przedłużający
a) prodlužovací
hadicedo kurzu
nástavec dla
na prachovku
b)
nakładka
ścierki
b)
nástavec
na
prachovku
c)
c) nakładka
nástavec do
na czyszczenia
oblečení ubrań
d)
nakładka
okien
c)
na
oblečení
d) nástavec
nástavec do
na czyszczenia
okna
e)
szmatka
do
czyszczenia
okien
d)
nástavec
na
okna
návlek nanasadka
okna do czyszczenia ubrań
fe)
) tekstylna
e)
návlek na
na oblečení
okna
fg)) návlek
ścierka do kurzu
fg)) návlek
na
oblečení
Jakprachovka
zmontować mopa
g) prachovka
Uwaga
Jak sestavit parní mop
Jak sestavit
parnímontażu
mop mopa lub
Przed
rozpoczęciem
Varování
wymianą
Varování akcesoriów należy się upewnić,
Předmop
kompletací
mopui odłączony
nebo výměnou
czy
jest wyłączony
od sieci příPřed
kompletací
mopu že
nebo
příelektrycznej.
slušenství
se ujistěte,
je výměnou
mop vypojeslušenství
se
ujistěte,
že
je
mop
vypoje1a)
Głowicę
mopa
zakłada
się
w
następujący
ný z elektrického obvodu a že je vypnutý.
sposób:
ný
elektrického
obvodunaa tělo
že jetímto
vypnutý.
1a) zHlavici
mopu nasaďte
způ-
správně připevněna.
2a)
przedłużacz
uchwytu
do otworu
w
správně
připevněna.
2a)Wsuń
Do otvoru
v horní
části těla
mopu vložte
górnej
części
korpusu
mopa
i zatrzaśnij.
2a)
Do
otvoru
v
horní
části
těla
mopu
vložte
prodlužovací
rukojeť
a zacvakněte.
3a)
Wsuń wygięty
uchwyt
do otworu w przeprodlužovací
rukojeť
a rukojeť
zacvakněte.
3a) Vložte
zahnutou
do otvoru
na
dłużaczu
i zatrzaśnij.
Przed
rozpoczęciem
pracy
3a)
Vložte
zahnutou
do są
otvoru
na
prodlužovací
rukojeti
arukojeť
zacvakněte.
Před
pozawsze
sprawdzaj,
czy oba
elementy
prawiprodlužovací
rukojeti a zacvakněte. Před podłowo
połączone.
1a) Hlavici mopu nasaďte na tělo tímto způ-
užitím
se vždy
4a)
Przewód
užitím
ujistěte, se
že vždy
obě
zasilający
ułóż
obě
iujistěte,
przymocuj
tak,
části jsoužesprávjak
to
pokazano
části
jsou
správně sesazeny.
na
rys.
4a do 4d.
ně
sesazeny.
4a)
Přívodní
5)
Załóż
szmatkę
4a)
Přívodní
kabel
znapájecí
mikrowłókna
napájecí
kabel
upevněte
vyna
głowicę dle
mopa.
upevněte
dle
vyUpewnij
się,
czy
obrazení na obr.
powierzchnie
obrazení
na
obr.
4a až 4d
rzepów
na szmatce
4a ažNa
4d
hlavici
i5)
głowicy
5)
Na znajdują
hlavici
mopu
nasaďte
się
naprzeciw
siebie
mopu
nasaďte
návlek
mikrovlákna.
Ujistěte
se, žedoplochy
(zob.
rys. z5a).
Następnie dociśnij
szmatkę
głowinávlek
z mikrovlákna.
se, že
cy,
aby rzepy
połączyły się Ujistěte
ze sobą (zob.
rys.plochy
5b)
Wsuń
przegub
obrotowy
w otwórdo
znajdujący
sobem:
Otočný
kloub vložte
otvoru ve
się
na
spodzie
korpusu
mopa
i
zatrzaśnij
go.Před
sobem:
Otočný
kloub
vložte
do
otvoru
ve
spodní části těla mopu a zacvakněte.
Przed
rozpoczęciem
pracy zawsze
sprawdzaj,
spodní
části
těla
mopu
a
zacvakněte.
Před
použitím
sejest
vždy
ujistěte, žeprzymocowana
hlavice je na těle
czy
głowica
prawidłowo
do
použitím se vždy ujistěte, že hlavice je na těleCZ -3korpusu.
- PL -33CZ
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
suchých
zipů zipů
specialistu.
Na čištění
koberců
používejte
troj- tro
dywanów
należy
używać
nakładki
trójkątnej.
suchých
specialistu.
Na čištění
koberců
používejte
na návleku
a
úhelníkový
nástavec.
Použití
nástavce
na
jiný
Używanie
nakładki
do
czyszczenia
innych
pona návleku
úhelníkový
nástavec.
Použití
nástavce
na jin
suchých
zipů a specialistu.
Na čištění
koberců
používejte
trojwierzchni
może
być
przyczyną
ich
zarysowania.
hlavici
sedí
povrch
může
způsobit
škrábance.
hlavici
sedí
povrch
může
způsobit
škrábance.
na návleku a EKSPLOATACJA:
úhelníkový nástavec. Použití nástavce na jiný
proti
protisobě
sobě
hlavici
sedí
povrch
může
způsobit
PROVOZ:
1.
Napełnij
zbiornik
wodą.škrábance.
PROVOZ:
suchých zipů(viz.
specialistu.
Na čištění
koberců
používejte
trojobr. obr.
5a).
(viz.
proti
sobě5a).
1)PROVOZ:
Naplňte
nádržku
vodou.
Uwaga:
1) Naplňte
nádržku
vodou.
na návleku aPotom
úhelníkový
nástavec.
Použití
nástavce
na
jiný
zatlačPotom
(viz.
obr. zatlač5a).
Upewnij
się,škrábance.
czy
mop jest
odłączony od sieci
Pozor:
1) Naplňte
nádržku
vodou.
hlavici sedíte Potom
povrch
může
způsobit
Pozor:
návlek
prozatlačte návlek
proelektrycznej.
Przekręć wieko pojemnika o około
Pozor:
proti
soběti hlavici,
Ujistěte
se, že
mop
je vypojený
ze zásuvky.
aby
tePROVOZ:
pro-aby
Ujistěte
se,
že mop
vypojený
ze zásuvky.
tinávlek
hlavici,
90° w kierunku
zgodnym
zje
ruchem
wskazówek
Otočte
víčkem
nádržky
ve
směru
hodinových
(viz. obr. 5a).dotisebe
háčUjistěte
se,
že
mop
je
vypojený
ze
zásuvky.
hlavici,
zegaraOtočte
wvodou.
pozycję
OPEN
i zdejmijvejesměru
tak,
jakhodinovýc
to
víčkem
nádržky
doNaplňte
sebeaby
háč1)
nádržku
ručiček
asi
90°1a,
do
OPEN
apod
víčko
od- od
Potom zatlač-ky doky
suchých
naorys.
b polohy
i c.doUstaw
mop
kąOtočte
víčkem
ve
směru
hodinových
sebesuchých
háč- pokazano
ručiček
asi
onádržky
90°
polohy
OPEN
a víčko
Pozor:
tem
45°
jak
na
rys.
1d
i
przy
pomocy
miarki
straňte
jako
na
obrázku
1a,
b
a
c.
te návlek pro-zipů
zapadly
ručiček
asi
o
90°
do
polohy
OPEN
a
víčko
odky zipů
suchých
zapadly straňte jako na obrázku 1a, b a c.
Ujistěte
se,
že
mop
je
vypojený
ze
zásuvky.
ti hlavici, aby(obr.
straňte
jako
na
obrázku
1a,
b
a
c.
5b)
zipů
zapadly
(obr. 5b)
Otočte
víčkem nádržky ve směru hodinových
do sebe háč-6) (obr.
5b) Pro
6)Pro
Pro
š ručiček
tčěi n
í
ky suchýchč i 6)
š t ě asi
n í o 90° do polohy OPEN a víčko oděůn íjako na obrázku 1a, b a c.
ekš o
rtcb
zipů zapadlyk očbistraňte
erců
oberců
nak hlavici
(obr. 5b)
na hlavici
na hlavici
6)
Pro s nasazes nasazes nasazená- náč i š t ě n í ným
ným
napełnij zbiornik wodą do poziomu oznaczoneným
náDržte
mop
v úhluv MAX.
45°
jako
obrázku
1d a do
nasaďte
trojúhelníkový
nástavec
(obr.
k
o
b
e
r
c
ů
6)vlekem
Czyszcząc
dywan,
załóż
trójkątną
nakładkę
na (obr.
go
kreską
z opisem
Niena
wolno
Držte
mop
úhlu
45°
jako
naprzepełniać
obrázku
1d a d
vlekem
nasaďte
trojúhelníkový
nástavec
Držte
mop
v úhlu
45°kjako
na
obrázku
1d a do
vlekem
nasaďte
trojúhelníkový
(obr. nádržky
nalijte
vodu
rysce
MAX
za
pomoci
głowicę
ze
szmatka
(zob.
rys. na
6a, koberce,
6b). nástavec
Nie wolno
6a, 6b).
Mop
nepoužívejte
nemána
hlavici
zbiornika.
Pojemność
maksymalna
to
400
ml.
nádržky
nalijte
vodu
k
rysce
MAX
za
pomo
6a,
6b).
Mop
nepoužívejte
na
koberce,
nemánádržky
nalijte vodu k rysce MAX za pomoci
6b). Mop
nepoužívejte
na koberce,
nemá- Po
czyścić
dywanu
mopem
bez trójkątnej
nakładki.
odměrky.
napełnieniu
te-li6a,
nasazený
trojúhelníkový
nástavec.
strojúhelníkový
nasazeodměrky.zamknij pojemnik – przekręć
te-li
nasazený
nástavec.
odměrky.
te-li
nasazený
trojúhelníkový
nástavec.
wieko
o
90°
w pozycję CLOSE.
Zbiornik
mopa je
Jak używać
mopa parowego
Nádržku nepřeplňujte.
Maximální
kapacita
nýmmop
náNádržku
nepřeplňujte.
Maximální
kapacita
Jak používat
parní
Nádržku
nepřeplňujte.
Maximální
kapacita
je
można
napełniać
wodą
z
kranu,
w
rejonie
wyProsimy
o
uważną
lekturę
niniejszej
instrukcji
Jak
používat
parní
mop
400 ml.
mop v úhlu
45° jako
na obrázku 1d a do
Jak používat nástavec
parní mop
nasaďte
trojúhelníkový
(obr. Držte
Prosím,
tyto instrukce
siurządzenia.
přečtěte
před
400400
ml. ml.
stępowania
twardej
wody
zaleca
się
stosowanie
przed
pierwszym
użyciem
Tego
Prosím,tyto
tyto
instrukce
přečtěte
přednalijte vodu k rysce MAX za pomoci
Prosím,
instrukce
si sipřečtěte
před
Moptypu
nepoužívejte
na jest
koberce,
nemámop parowy
przeznaczony
donádržky
použitím.
Tento
parní
mop
je určen
pro
použitím.
Tento
parní
mop
je
určen
použitím. Tento
parní mop
je určen
propro
odměrky.
azený
trojúhelníkový
nástavec.
kompleksowego
czyszczenia
podłóg
důkladné
čištění
mramorových
amarmukeradůkladné
čištění
mramorových
a
kera-nepřeplňujte. Maximální kapacita je
důkladné
čištění
mramorových
a
keraNádržku
rowych
i ceramicznych,
dywanów,
linoleum,
mických
podlah, koberců,
linolea,
lepeužívat
parní
mop
mických
podlah,
koberců,
lepepodłóg
klejonych
i parkietów.
Nielinolea,
wszystkie
mických
podlah,
koberců,
linolea,
lepe400 ml.
ných
podlah
a parket.
NeNe
všechny
tytotypy
instrukce
simogą
přečtěte
před
podłóg
czyszczone
parątypy
ných
abyć
typy
nýchpodlah
podlah
aparket.
parket.
Nevšechny
všechny
typy
podlah
jsou
vhodné
pro
čištění
párou.
m. Tento
parní
mop
je
určen
pro
wodną.Oddziaływanie
ciepła
ičištění
pary
może
podlah
jsou
vhodné
pro
párou.
podlah
jsou
vhodné
pro
čištění
párou.
usunąć
wosktepla
z powierzchni
nim z povrchů
Působení
a páry
může
é čištění
mramorových
keraPůsobení
tepla
aaapáry
z povrchů
PoPonaplnění,
nádržku
-- víčko
otočte
Působení
tepla
párymůže
může
zmopa
povrchů wody
naplnění,
nádržku
uzavřete
víčko
otočteotočt
destylowanej,
abyuzavřete
uniknąć
zanieczyszcze
akonserwowanych.
Nietento
wolno
używać
Po naplnění,
nádržku
uzavřete
- víčko
ošetřených
voskem
vosk
odstranit.
Nepodlah,
koberců,
linolea,
lepeošetřených
voskem
tento
vosk
odstranit.
Ne-Neo
90°
do
polohy
CLOSE.
ošetřených
voskem
tento
vosk
odstranit.
nia
pompy
i
grzałki
osadem
wapiennym,
który
do
czyszczenia
podłóg
nielkejonych,
nie
wolno
o
90°
do
polohy
CLOSE.
o 90° do polohy CLOSE.
používejte
mop
na nelepené
podlahy
a nenedlahstawiać
a parket.
Ne
všechny
typy
používejte
mop
nana
nelepené
podlahy
a nenemoże
doprowadzić
do ich uszkodzenia.
Podczas
DoDomopu
sese používá
voda
zz kohoutku,
rozgrzanego
na drewnianej
podpoužívejte
mopmopa
nelepené
podlahy
a nenemopu
používá
vodavoda
kohoutku,
Do
mopu
se uwagę
používá
zmosiężkohoutku
chávejte
mop
stát
na
dřevěné
podlaze
nebo
chávejte
mop
stát
na
dřevěné
podlaze
nebo
sou łodze
vhodné
pro
čištění
párou.
pracy
zwracać
na
to,
żeby
lub powierzchni
wrażliwej
na działanie
alealevnależy
oblastech
chávejte
mop stát
na dřevěné
podlaze nebo
v oblastech
podlaze
citlivé
naz czas,
vlivvliv
tepla
popo
delší
dobu.
ale
v oblastech
citlivé
na
tepla
delší
dobu. na
końcówka
rurki
ssącej
była
zawsze
í tepla
apodlaze
páry
může
povrchů
ciepła
przez
dłuższy
ponieważ
może
dojść
snádržku
vodou - víčko otočte
podlaze citlivé na vliv tepla po
dobu.
stvrdou
tvrdouuzavřete
Po delší
naplnění,
zanurzona
w vodou
wodzie,
jak na rys. 1i.
Mohli
byste
podlahu
takto
poškodit.
s tvrdou
vodou
do
jejMohli
uszkodzenia.
byste
podlahu
takto
poškodit.
ch voskem
tento
vosk
odstranit.
Nese
doporučuje
Mohli
byste
podlahu
takto
poškodit.
se
doporučuje
90°
do
polohy CLOSE.
Należy
ostrożność
podPři na
použití
na vinylu,
linoleu
nebo
nao
jiné
podse doporučuje
Přizachować
použití
naszczególną
vinylu,
linoleu
nebo
na
jiné
podte mop
nelepené
podlahy
a
nenepoužít
depoužítvodu
voduvoda
de- z kohoutku,
Při použití na
vinylu,
linoleulub
nebo
jiné podDonamopu
czas
czyszczenia
winylu,
linoleum
innych
laze
citlivé
na vliv
tepla
dbejte
zvýšené
opalaze
na
vliv
tepla
dbejte
zvýšené
opa- se používá
použít vodu
demop
stát
nacitlivé
dřevěné
podlaze
stilovanou
aby
stilovanou
aby
typów
podłóg
wrażliwych
na nebo
działanie
ciepła.
laze
citlivé
na
vliv
tepla
dbejte
zvýšené
opaale
v oblastech stilovanou aby
trnosti.
Příliš
vysoká
teplota
může
způsobit
trnosti.
Příliš
vysoká
teplota
může
způsobit
citlivé
na
vliv
tepla
po
delší
dobu.
Wysoka
temperatura
może rozpuścić
klej
łączązamezilo zazasesezamezilo
trnosti.
Příliš
vysoká
teplota
může
způsobit
s používejte
tvrdou
vodou
roztavení
lepidla
v podlaze.
Mop
lepidla
v Mopem
podlaze.
Mop
používejte
se čerpadla
zamezilo
zaste podlahu
takto
poškodit.
cyroztavení
elementy
podłogi.
można
czyścić
nášení
čerpadla
nášení
roztavení
lepidla
v
podlaze.
Mop
používejte
seprzez
doporučuje
pouze
na laminátové
podlahy
položené
propouze
na
laminátové
podlahy
položené
pronášení
čerpadla
podłogi
laminowane
ułożone
tí nawyłącznie
vinylu,
linoleu
nebo
na
jiné
podatopné
topnéjednotky
jednotkyvápennými
vápennými usausaadepouze na
laminátové
podlahy
položené
propoužít
vodu
které
nemají
žádné
dírky
a kazy,
profesjonalistę,
bez
wad
i uszkodzeń
umożliwiafesionálem,
které
nemají
žádné
dírky
a kazy,
a topné
jednotky
vápennými
vé na
vlivfesionálem,
tepla dbejte
zvýšené
opazeninami
které
mohou
způsobit usazeninami
které
mohou
způsobit
fesionálem,
které
nemají
žádné
dírky
a
kazy,
jących
wchłanianie
wody.
které
by způsobily
průnik
vlhkosti.stilovanou aby zeninami které mohou způsobit
které
by teplota
způsobily
průnik
vlhkosti.
jejichpoškození.
poškození.
PřílišPrzed
vysoká
může
způsobit
jejich
rozpoczęciem
czyszczenia
wypróbuj
dziakteré
by
způsobily
průnik
vlhkosti.
se
zamezilo
za- jejich
Před
použitím
na
celou
plochu
vyzkoušejte
Předvpoužitím
na
celou
plochu
vyzkoušejte
poškození.
Při
používání
ujistěte,že
žemosazmosazí lepidla
podlaze.
Mop
používejte
łanie mop
mopanapoužitím
namalé
małym
skrawku
Při používání
seseujistěte,
na
celoupodłogi.
plochu
vyzkoušejte
části
podlahy.
nášení
čerpadla
mopPřed
na malé
části
podlahy.
Při
používání
se
ujistěte,
žeponořený
mosaz- ve
ný
konec
sací
hadičky
je
vždy
ponořený
ve
a laminátové
podlahy
položené
proPrzed
użyciem
mopa
zawsze
należy
zapoznać
ný konec
sací hadičky
je vždy
mop
na malé
části
podlahy.
použitím
mopu
si vždy
přečtěte
návod
a topné
jednotky
vápennými
usaPředPřed
použitím
mopu
sipodłogi
vždy
přečtěte
návod
ný
konec
sací
hadičky
je
vždy
ponořený
v
producenta
dotyczącymi
vodě
jako
na
obr.1i.
em, zaleceniami
které
nemají
žádné
dírky
a
kazy,
voděmohou
jako na obr.1i.
použitím
mopu
si
vždy
přečtěte
návod
kPřed
údržbě
podlahy,
který
Vám
poskytl
výrobce.
zeninami
které
způsobit
jej
pielęgnacji.
k údržbě
podlahy,
který
Vám
poskytl
výrobce.
vodě jako
na obr.1i.
způsobily
průnik
vlhkosti.
Máte-li
obavy,
obraťte
na
podlahového
k údržbě
podlahy,
který
Vám
poskytl
jejich
poškození.
Jeśli
masz
wątpliwości,
skontaktuj
się
ze
spe-výrobce.
Máte-li
obavy,
obraťte
se se
na
podlahového
užitím
naMáte-li
celou
plochu
vyzkoušejte
CZ -4Aktuální
návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
cjalistą
w dziedzinie
Do se
czyszczenia
obavy,podłóg.
obraťte
na Při
podlahového
používání
že verzi
mosazCZ -4-se ujistěte,
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
malé části podlahy.
PL
4
-4Aktuální verzi
návodu v elektronické
ný konec sacíCZhadičky
je vždy
ponořený
vepodobě najdete na www.tvproduct
užitím mopu si vždy přečtěte návod
vodě jako na obr.1i.
Upozornění:
Ostrzeżenia:
1.
wolno
wlewać
do čisticí
zbiornika
mopa nebo
DoNie
mopu
nikdy
nelijte
prostředky
środków
czyszczących
ani
substancji
zapaaromatizované produkty. Mohli byste
mop
chowych. Może to spowodować uszkodzenie
nenávratně
poškodit.
mopa.
2) Ustaw
Zvolteoptymalną
si optimální
množství
páry vycházejí
2.
ilość
wydobywającej
się
z mopu.
pak možné strumienia
měnit dle pary
potřez mopaPáru
pary.je
Intensywność
zmieniać
w zależności
od potrzeby
w
bymożna
v průběhu
čištění
bez nutnosti
vypínání.
trakcie
czyszczenia
bez
potrzeby
wyłączania
Při regulaci však počítejte s malým prodlením
urządzenia. Po zmianie ustawień należy przez
než
se nastavení
chwilę
poczekaćprojeví.
na osiągnięcie pożądanego
3) efektu.
Je-li mop sestavený a nádržka naplněna vodou,
zapojte ho domopa
zásuvky.
Červené světýlko
3.
Po zmontowaniu
i napełnieniu
zbiornimożnaago
elektrycznej.
seka
rozsvítí
topodłączyć
znamená,do
žesieci
je mop
zapnutý.
Zapalenie
siębýt
czerwonej
świadczy než
Vypínač
musí
v pozicilampki
OFF. Počkejte,
o tym, że mop jest załączony. Wyłącznik
sepowinien
indikátorznajdować
rozsvítí zeleně
– asi 20-30
się w pozycji
OFF. vteřin.
Należy
Ažodczekać
se světýlko
rozsvítí zeleně,
je mop
připrado momentu,
aż lampka
zapali
się
ven
použití.
nana
zielono
– około 20 – 30 sekund. Gdy lampka zaświeci
siędo
na polohy
zielono,ON.
mopMop
jest gotowy
Stlačte
vypínač
začne vydo
pracy.
Przełącz
wyłącznik
w
pozycję
pouštět páru. Vypouštění páry zastavíteON.
opěZ mopa zacznie wydobywać się para wodna.
tovným
stlačením
vypínače
a
jeho
přepnutím
Strumień pary można zatrzymać przełączając
se do polohy OFF.
ponownie
wyłącznik
pozycję
OFF. Jeżeli
Stlačíte-li
vypínač
ONwještě
předtím,
než se
przełączysz wyłącznik w pozycję ON przed
rozsvítí
zelené
světýlko,
může
z
mopu
vytékat
zapaleniem się zielonej lampki, z mopa może
pouze
horká
voda.gorąca
Ujistěte
se, že
jste posię,kawyciekać
jedynie
woda.
Upewnij
ždém
použití moppovypnuli
(vypínač
v poloze
że każdorazowo
zakończeniu
pracy
wyłączyłeś
mopa
(wyłącznik
w pozycji OFF)
OFF)
a poté
vypojili
ze zásuvky.
od sieci elektrycznej.
4) i odłączyłeś
Pomalu přejíždějte
mopem po povrchu.
4. Przesuwaj powoli mopem po czyszczonej
Savý
návlek
stírá
nečistoty
uvolněnépopárou.
powierzchni. Szmatka z mikrowłókna
Aplikujte
dostatečné množství
páry. Připrzez
ruce
chłania zanieczyszczenia
rozpuszczone
mějte
jinýzastosuj
hadr aodpowiednią
utírejte jím případnou
parę vždy
wodną.
ilość pary.
Trzymaj zawsze
pod ręką dodatkową szmatkę
přebytečnou
vodu.
i
wycieraj
nią
pozostały
nadmiar
wody.
5) Přestane-li mop vypouštět
páru,
prostě ho
5. Jeżeli z mopa przestanie wydobywać się
vypněte,
vypojte
ze
zásuvky,
dolijte
vodu do
para, należy go odłączyć od sieci elektrycznej,
nádržky
a pokračujte
v čištění.
dolać wody
i kontynuować
czyszczenie.
Varování
Uwaga:
Nie
wolno
pozostawiaćzapojený
Nikdy
nenechávejte
załączonego
mopa bez nadzoru.
mop bez dozoru.
Prouzyskania
co možnájaknejlepší
výsledDla
najlepszych
ky:
wyników
należy:
Před użyciem
použitímmopa
mopu
podla1.1)Przed
należy
zamieść
podłogę.
hu zameťte.
2.2)Szmatka
Návlek zz mikrowłókna
mikrovlákna musí
powinna być czysta i sucha,
být
před
použitím mokrych
čistý a
unikniesz pozostawiania
suchý,
zabráníte tak úniplam
na podłodze.
ku vody.
Výměna návleku:
Wymiana
szmatki:
Pozostaw
do wystygnięcia,
Nechteszmatkę
návlek vychladnout,
zdejmij
ją
z
głowicy,
odstraňte ho z wymień
hlavice, na
vy-nową
i kontynuuj czyszczenie.
měňte
za nový
a pokračujte
3. Dla
uzyskania
higienicznie
czystej podłogi
v čištění.
podczas
czyszczenia zatrzymuj mopa przez
3) Pro w
hygienicky
chwilę
miejscu. čistou podlahu nechte mop
působit na místě delší čas
Wskazówka:
Poznámka:
Nie
rób tego czyszcząc podłogi wrażliwe na
działanie
pary wodnejnalub
ciepła. citlivých na
Toto neprovádějte
podlahách
Ważne:
páru nebo teplo.
Nie zatrzymuj mopa w jednym miejscu zbyt
Důležité:
długo.
Może to doprowadzić do uszkodzenia
podłogi.
nie wolno wkładać
pod mopa
rąk i nóg.
Mop nepoužívejte
na jednom
místě
moc
Korpus
podczas
pracy jestpodlahu.
gorący.
dlouho.mopa
Mohli
byste poškodit
Podczas
pracy
z wnętrza
mopa
mogąTělo
wydobyNedávejte
pod
mop ruce
ani nohy.
mopu
wać się dźwięki świadczące o tym, że wytwarza
je
horké.
on parę. Jest to normalny objaw.
Při použití můžete
slyšetz mopa
uvnitřwydobywać
mopu praRównocześnie
z parą może
się
niewielka
wody, jest
także
normalny
videlný
zvukilość
indikující,
že to
mop
vytváří
páru.
objaw.
Tento zvuk je normální.
Moc
i temperatura
pary mogą
mieći ujemny
Zároveň
s párou může
vycházet
malé množwpływ na niektóre materiały. Dlatego należy zaství
vody,
to
je
také
normální.
wsze wypróbować możliwość czyszczenia parą
Sílaniewidocznym
a teplota páry
může
nepříznivě
ovlivnit
na
małym
obszarze
czyszczonej
podłogi.
některé materiály. Vždy si proto vyzkoušejte
Nasza
firmaparního
nie ponosi
odpowiedzialności
za na
vhodnost
čištění
na Vaší podlahu
uszkodzenia
ciała
lub
szkody
spowodowane
skryté malé části této podlahy.
nieodpowiednim używaniem mopa, w związku
firma na sebesię
nebere
odpovědnost
zNaše
nie zastosowaniem
do zaleceń
zawartychza
nebo
poškození
způsobená
nevhodwzranění
instrukcji
obsługi
lub zaleceń
producenta
bądź
ným sprzedawcy.
používáním mopu, což zahrnuje neřízení se instrukcemi uvedenými v návodu nebo
Ręczny
oczyszczacz
parowy výrobcem nebo
instrukcemi
poskytnutými
Ręczny oczyszczacz parowy jest idealnym
prodejcem. do czyszczenia powierzchni robourządzeniem
czych,
zlewozmywaków,
Ručníblatów
parníkuchennych,
čistič
okien, luster, glazury i miejscowego czyszczenia
Ruční parní
čistič je ideální
čistič Oczyszpro použití
podłóg
oraz dywanów
i chodników.
na
pracovní
povrchy,
kuchyňské
linky,
czacz powinien być używany wraz z dyszą dřezy,
drucianą
nylonową
szczoteczką,
abyčištění
skutecznie
okna,lub
zrcadla,
dlaždičky
a lokální
podusuwać
brud i tłuste
plamy. K parnímu čističi
lah, koberců
a předložek.
používejte trysku a mosazný nebo nylonový
- PL-55CZ
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
kartáč pro odstranění špíny a mastnoty.
kartáč
pro odstranění
Jak
sestavit
ruční
parníšpíny
čističaa mastnoty.
Jak
zmontować
ręczny
oczyszczacz
parowy
kartáč
pro odstranění
Jak sestavit
ruční parníšpíny
čistič mastnoty.
Uwaga
Pozor
Jak
sestavit ruční parní čistič
Pozor
Przed
rozpoczęciem
Před sestavením
semontażu
ujistěte, upewnij
že parnísię,
mop
Pozor
Před
sestavením
se
ujistěte,
že
parní mop
że
mop
jest
odłączony
od
sieci
elektrycznej.
vypojen
ze zásuvky.
Před
sestavením
se
ujistěte,
že
parní
mop
vypojen ze zásuvky.
vypojen ze zásuvky.
je
je
je
těle mopu a zacvakněte jako na obr. 4a a b.
těle
a zacvakněte
na obr.je4a
a b.
Předmopu
použitím
se ujistěte,jako
že tryska
správně
a zacvakněte
jako
na obr.je4a
a b.
5.těle
Na mopu
końcówkę
dyszy
wkręć
nylonową
lub
Před
použitím
se
ujistěte,
že
tryska
správně
zacvaknutá.
drucianą
szczoteczkę
tak,
jak
to
pokazano
na
Před
použitím
se
ujistěte,
že
tryska
je
správně
zacvaknutá.
5) Na
trysky
připojte
buď
rys.
5a,konec
b i c. Jeżeli
chcesz
zdjąćšroubováním
dyszę wykonaj
zacvaknutá.
5) Na
konec
tryskymosazný
připojte
šroubováním
powyższe
czynności
w odwrotnej
kolejności.
nylonový
nebo
kartáč
jako nabuď
ob5) Na
konec
trysky
připojte
šroubováním
nylonový
mosazný
kartáč
jako się
nabuď
obNylonowa
szczoteczka
doskonale
nadaje
do
rázku 5a,
bnebo
a c. Pro
odstranění
trysky
postunylonový
nebo
mosazný
kartáč
jako
na
obrázku
5a,
b
a
c.
Pro
trysky
postuczyszczenia
twardych
i odstranění
gładkich powierzchni
pujte opačným
způsobem.
rázku
5a,
b
a
c.
Pro
odstranění
trysky
postutakich,
jakopačným
np. toalety,
zlewozmywaki i blaty
pujte
způsobem.
kuchenne.
pujte opačným způsobem.
Nylonový kartáč je skvělý pro čištění hladkých
Nylonový kartáč je skvělý pro čištění hladkých
tvrdých povrchů,
např.
záchody,
Szczoteczka
druciana
doskonale
nadajehladkých
siędřezy
do
Nylonový
kartáč
je jako
skvělý
pro čištění
tvrdých
povrchů,
např.
záchody,
dřezy
a kuchyňské
liky. jako
czyszczenia
powierzchni
metalowych
lub chrotvrdých
povrchů,
jako
např.
záchody,
dřezy
aMosazný
kuchyňské
liky.jak
powatych
takich,
np. podłogi
z cegły,drsných
felgi
kartáč
skvělý
pro čištění
aMosazný
kuchyňské
liky.je
kartáč
je
skvělý
pro
čištění
drsných
samochodowe,
metalowe
drzwi
itp.
Nylonowa
nebo kovových
povrchů,
jakočištění
např. drsných
cihlové
Mosazný
kartáč
je
skvělý
pro
nebo
kovových
jako
např.
cihlové
szczoteczka
doskonale
usuwa
tłuszcz
z patelni,
podlahy,
disky
kolpovrchů,
u auta,
kovové
dveře
atd.
nebo
kovových
povrchů,
jako
např.
cihlové
kuchenek
i piekarników.
Dokovové
czyszczenia
mocno
podlahy,
disky
kol
u
auta,
dveře
atd.
Nylonovýdisky
kartáč
také
efektivně
čistí
mastnotu
zabrudzonych
powierzchni
można
dodatkopodlahy,
kol
u
auta,
kovové
dveře
atd.
Nylonový
kartáč
také
efektivně
čistí
mastnotu
na posiłkować
pánvích,
sporácích
a troubách.
Pro
čištění
wo
się také
środkami
czyszczącymi
lub
Nylonový
kartáč
efektivně
čistí
mastnotu
na
pánvích,
sporácích
troubách.
Pro včištění
mydłem.
velmi
špinavých
míst jejaamůžete
použít
komna
pánvích,
sporácích
troubách.
Pro
čištění
velmi
míst
jejszczoteczki
můžete
použít
v komWskazówka:
Nie używaj
drucianej
binacišpinavých
s čisticími
prostředky
nebo
mýdlem.
velmi
špinavých
míst
jej
můžete
použít
v
binaci
s čisticími
prostředky
nebo mýdlem.
do
czyszczenia
powierzchni
podatnych
na komPoznámka:
Nikdy
nepoužívejte
mosazný
karbinaci
s
čisticími
prostředky
nebo
mýdlem.
zarysowania.
Poznámka:
Nikdy
nepoužívejte
mosazný kartáč
na
povrchy
náchylné
k
poškrábání.
Ostrzeżenie:
Nie
wolno
wlewać
środków
czyszPoznámka:
Nikdy
nepoužívejte
mosazný kartáč na povrchy
náchylné
k poškrábání.
czących
lub mydła
do zbiornika
na wodę.
táč na povrchy
náchylné
k poškrábání.
1)Zdejmij
Uvolněte
přívodní
napájecí
kabel z úchytů
1.
przewód
zasilający
z mocowania
na
1) Uvolněte
přívodní napájecí kabel z úchytů
uchwycie.
na rukojeti.
1) Uvolněte
přívodní
napájecí
kabel
z
úchytů
na
rukojeti.
2.
zatrzask
uchwytu
i wyj-a
2)Naciśnij
Stiskněte
zámekprzedłużacza
prodlužovací
rukojetě
rukojeti.
2) na
Stiskněte
zámek
prodlužovací
rukojetě
mij
przedłużacz
oraz
uchwyt
z
korpusu
mopa.
od těla mopu
oddělte
prodlužovací
a za-aa
2)Naciśnij
Stiskněte
zámek
3.
zatrzask
naprodlužovací
korpusie
moparukojetě
i zdejmij
z
od
těla
mopu
oddělte
prodlužovací
a zahnutou
rukojeť.
od
těla
mopu
oddělte
prodlužovací
a
zaniego
głowicę.
hnutou
rukojeť.
3)Podłączenie
Stiskněte
zámek
těle
mopu
a oddělte
4.
dyszy: na
Wsuń
dyszę
w otwór
w
hnutou
rukojeť.
3)
Stiskněte
zámek
na těle
a oddělte
korpusie
i zatrzaśnij
tak,mopu
jak to pokazano
hlavici.mopa
3) Stiskněte
zámek
na
těle
mopu
a
oddělte
na hlavici.
rys. 4a i b. Przed rozpoczęciem pracy upewnij
hlavici.
hlavici.
táč
na povrchy
náchylné
poškrábání.
Upozornění:
Nikdy
nelijtekčistící
prostředky
Upozornění:
Nikdy
nelijte
čistící
prostředky
nebo
mýdlo do
nádržky
mopu.
Jak
podpinać
dodatkowe
akcesoria
Upozornění:
Nikdy
nelijte
čistící
prostředky
nebo
mýdlo
do
nádržky
mopu.
Naciskając
zatrzask
na korpusie
nebo mýdlo
do nádržky
mopu.mopa odłączasz
Jak
sestavit
volitelné
od
niego
głowicę
lub dyszę.příslušenství
příslušenství
1.Jak
Do sestavit
otworu
w volitelné
korpusie
wsuń
końcówkę
Stisknutí
zámku
na tělemopa
mopu
oddělte
hlavici
Jak
sestavit
volitelné
příslušenství
Stisknutí
zámku
na
těle
mopu
oddělte
węża
i
zatrzaśnij
ją
tak,
jak
to
pokazano
nahlavici
rys.
nebo stejným
způsobem
oddělte
trysku.
Stisknutí
zámku
na
těle
mopu
oddělte
hlavici
1a,
b i c.
nebo
stejným
způsobem
oddělte
trysku.
1) Do stejným
díry na těle
mopu vložte
konec
hadice a
nebo
způsobem
oddělte
trysku.
1) Do
díry na těle
vložte
a
zacvakněte
jakomopu
na obr.1a,
bkonec
a c. hadice
1) Do
díry
na
těle
mopu
vložte
konec
zacvakněte jako na obr.1a, b a c. hadice a
zacvakněte jako na obr.1a, b a c.
4) Připojení trysky: Trysku vložte do díry na
4) Připojení trysky: Trysku vložte do díry na
się,
czy dysza trysky:
jest prawidłowo
zamontowana.
4) Připojení
Trysku vložte
do díry naCZ -6CZ -6- PL -66CZ
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Aktuální verzi
verzi návodu
návodu vv elektronické
elektronické podobě
podobě najdete
najdete na
na www.tvproducts.cz
www.tvproducts.cz
Aktuální
Před použitím se ujistěte, že hadice je správně
nasazená.
Před použitím se ujistěte, že hadice je správně
Před použitím se ujistěte, že hadice je správně
nasazená.
nasazená.
Nakładka
czyszczenia
okien
Nástavecdo
na
čištění oken
2. Poluzuj ściągacz szmatki i naciągnij ją na ha2)
Uvolněte
zatahovací
šňůrku na návleku,
Nástavec
na
čištění
oken
czyki
znajdujące
się na krawędziach
nakładkinaNástavec
na
čištění
oken
saďte
návlek
na
háčky
na
okrajích
nástavce
Wskazówka:
Nie zakrywaj
szpachelki.
Upewnij
2) Uvolněte zatahovací
šňůrku
na návleku,
na2) Uvolněte
zatahovací
šňůrku
na
návleku,
nasię,
czy
szmatka
jest
prawidłowo
założona
tak,
asaďte
utáhněte
zatahovací
šňůrku.
návlek na háčky na okrajích nástavce
saďte
návlek
na
háčky
na
okrajích
nástavce
jak to pokazano rys. 2a, b i c.
a utáhněte zatahovací šňůrku.
a utáhněte zatahovací šňůrku.
Prachovka
6)
Na
tělo
Prachovka
Wsuń
końcówkę węża do otworu w nakładce i
Prachovka
prachovky
6) Na
tělo
zatrzaśnij
tak,
6) Na
tělo
nasaďte
nájakprachovky
to
pokazano
prachovky
jako
na
na vlek
rys.
7b.
nasaďte nánasaďte
náobr.6a
a
6b.
vlek jako na
jako na
7) vlek
Připojení
prachovky na hadici: Srovnejte
obr.6a a 6b.
obr.6a
ana
6b.hadici s dírou na prachovce, zazámek
7) Připojení
prachovky
na hadici:parowego
Srovnejte
Jak
używać ręcznego
oczyszczacza
7) Připojení
prachovky
na hadici: Srovnejte
suňte
zámek do
na hadici s dírou na prachovce, zazámek na hadici s dírou na prachovce, zasuňte do
suňte do
sebe a zacvakněte jako na obr. 7b.
Jak
ruční parní
čistič
sebepoužívat
a zacvakněte
jako na
obr. 7b.
sebe a zacvakněte jako na obr. 7b.
Pozor:
Jak používat ruční parní čistič
Jak používat ruční parní čistič
Pozor:
Poznámka: Neskrývejte stěrku. Ujistěte se, že
Ujistěte se,
že parní mop je vypojen ze zásuvPozor:
návlek
je
správně
nasazen
jako
na
obr.
2a,
b
ky.
3.
Połączenie
nakładki
do
czyszczenia
okien
z
Poznámka: Neskrývejte stěrku. Ujistěte se, že
Ujistěte se, že parní mop je vypojen ze zásuvUwaga:
Poznámka:
Neskrývejte stěrku. Ujistěte se, že
Ujistěte se, že parní mop je vypojen ze zásuvwężem:
a
c.
1)
vodou.
Postupujte
návlek
je správně nasazen jako na obr. 2a, b
ky.Naplňte
Upewnij
się, nádržku
że mop jest
odłączony
od siecipodle
Wsuń
węża
do otworu
w nakładce
návlekkońcówkę
je správně
nasazen
jako na
obr. 2a, bi
ky.
elektrycznej.
3)
Připojení
nástavce
na
čištění
oken
k
hadici:
sekce
„Jak
používat
parní
mop“.
Připojte
a c.
1) Naplňte nádržku vodou. Postupujte
podle
zatrzaśnij
tak, jak to pokazano na rys. 3a i b.
a c.
1.
zbiornik
wodą.
Postępuj
tak, jakpodle
to
1)Napełnij
Naplňte
nádržku
vodou.
Postupujte
podle
Srovnejte
zámek
na
hadici
s
dírou
na
nábuď
nylonový
nebo
mosazný
kartáč
3) Připojení nástavce na čištění oken k hadici: opisano
sekcew„Jak
používat
parní
mop“.
Připojte
akapicie
„Jak używać
mopa
parowe3)
Připojení
nástavce
na
čištění
oken
k
hadici:
sekce
„Jak
používat
parní
mop“.
Připojte
stavci,
zasuňte
do
sebe
a
zacvakněte
jako
sekce
„Jak
sestavit
ruční
parní
čistič“.
Nakładka
do zámek
czyszczenia
ubrańs dírou na náSrovnejte
na hadici
buď
nylonový
nebo
mosaznýszczoteczkę
kartáč podle
Załóż
nylonową
lub drucianą
Srovnejte
na hadici
s dírou do
na ná- go”.
buď
nylonový
nebo
mosaznýpáry
kartáč
podle
4. Aby
można
było
z nakładki
na
obr.
3a azámek
b. skorzystać
2) Zvolte
si
optimální
množství
vycházejí
zgodnie
z„Jak
opisem
w akapicie
„Jak zmontować
stavci,
zasuňte
do
sebe
a
zacvakněte
jako
sekce
sestavit
ruční
parní
čistič“.
czyszczenia
ubrań, do
należy
założyć
na nią nasadstavci, zasuňte
sebe
a zacvakněte
jako ręczny
sekce
„Jak
sestavit
ruční
parní
čistič“.
z
parního
čističe.
Páru
je
pak
možné
měnit
oczyszczacz
parowy”.
obr. 3a a b. lub bawełny tak, jak to
2) Zvolte
si optimální
množství páry vycházejí
kę na
z mikrowłókna
na
obr. 3a a b.
2)Ustaw
Zvolte
si optimální
množství
páry
2.
optymalną
ilość
się
dle
potřeby
v průběhu
čištění
bezvycházejí
nutnosti
z parního
čističe.
Páruwydobywającej
je
pak možné
měnit
z oczyszczacz
pary.
Intensywność
strumienia
zvypínání.
parního Při
čističe.
Páru však
je pak
možné měnit
regulaci
počítejte
s madle
potřeby
v
průběhu
čištění
bez
nutnosti
pary
można
zmieniać
w zależności
potrzeby
dle
potřeby
v průběhu
čištění od
bez
nutnosti
lým
prodlením
než
se
nastavení
projeví
vypínání.
Při regulaci
však počítejte
s maw trakcie
czyszczenia
bez potrzeby
wyłączania
regulaci
však počítejte
s ma3) vypínání.
Je-li
mopPoPři
sestaven
a nastavení
nádržka
jeprojeví
naplněna
urządzenia.
zmianie
ustawień
należy
przez
lým prodlením
než se
lým
prodlením
než
se
nastavení
projeví
vodou,
zapojte
přívodní
kabel
do
zásuvky.
chwilę
na osiągnięcie
pożądanego
3) Je-lipoczekać
mop sestaven
a nádržka
je naplněna
3) Je-li
mopsvětýlko
sestaven
nádržka
je znamená,
naplněna
efektu.
Červené
searozsvítí
a to
vodou,
zapojte
přívodní
kabel
do zásuvky.
Nástavec na čištění oděvů
3. Po
zmontowaniu
oczyszczacza
i napełnievodou,
zapojte
přívodní
kabel
do
zásuvky.
že
je
mop
zapnutý.
Vypínač
je
v
pozici
OFF.
pokazano
rysunkach
4a,nástavec
b i c.
sepodłączyć
rozsvítí a do
to znamená,
4)
Abyste na
mohli
použítoděvů
na čištění niuČervené
zbiornikasvětýlko
można go
sieci
Nástavec
na
čištění
Červené
světýlko
se
rozsvítí
a
to
znamená,
Počkejte,
než
se
indikátor
rozsvítí
zeleně
–
5.
Połączeniena
nakładki
dooděvů
czyszczenia ubrań z
Nástavec
čištění
že je mopZapalenie
zapnutý. się
Vypínač
je v pozici
czerwonej
lampkiOFF.
čistič
oděvů,
nasaďte na
ná- elektrycznej.
4) oken
Abystejako
mohli
použít
nástavec
na něj
čištění
že
je
mopvteřin.
zapnutý.
Vypínač
je vrozsvítí
pozici
OFF.
wężem:
asi
20-30
Až
se
světýlko
zele4) Abyste
mohli použít
nástavec
na návlek
čištění świadczy
o tym,
jest załączony.
Počkejte,
nežżeseoczyszczacz
indikátor rozsvítí
zeleně –
vlek
zjako
mikrovlákna
nebo
bavlněný
Wsuń
końcówkę
węża
do
otworu
w nakładce
i
oken
čistič
oděvů,
nasaďte
na něj
náPočkejte,
než se
indikátor
zeleně –
ně,
bude
mop
připraven
narozsvítí
použití.
Wyłącznik
znajduje
się
w
pozycji
OFF.
Należy
oken
jako
čistič
oděvů,
nasaďte
na
něj
náasi
20-30
vteřin.
Až
se
světýlko
rozsvítí
zelejako
obrázcích
4a,nebo
b a c.bavlněný
zatrzaśnij
tak,
jak to pokazano
na rys. 5a. návlek
vlek na
z mikrovlákna
asi 20-30
vteřin.
Až se
světýlko
rozsvítí
zeleodczekać
do
momentu,
aż
lampka
zapali
się
na
Až
se
světýlko
rozsvítí
zeleně,
stlačte
vlek
z
mikrovlákna
nebo
bavlněný
návlek
ně,
bude
mop
připraven
na
použití.
Ścierka do kurzu
zielono
– vypínač
około
20připraven
– 30polohy
sekund.
Gdy
lampka
jako na obrázcích 4a, b a c.
ně, bude
mop
naON.
použití.
do
Čistič
začne
jako na obrázcích 4a, b a c.
Až se světýlko
rozsvítí oczyszczacz
zeleně, stlačte
zaświeci
się na zielono,
Až
se světýlko
rozsvítí
zeleně, stlačte
vypouštět
páru.
Vypouštění
páry
vypínač
do
polohy
ON.
Čistič začne
jest
gotowy
do
pracy.ON.
Po zapaleniu
się
vypínač
do
polohy
Čistič začne
zastavíte
opětovným
stlačením
zielonej
lampki
przełącz
wyłącznikpáry
wvyvypouštět
páru.
Vypouštění
vypouštět
Vypouštění
pínače
jeho
přepnutím
se dopáry
popozycję
Zpáru.
oczyszczacza
zacznie
zastavíteaON.
opětovným
stlačením
vyzastavíte
opětovným
stlačením
vywydobywać
się
para
wodna.
Strumień
lohy
OFF.
Stlačíte-li
vypínač
ON
ještě
pínače a jeho přepnutím se do popary
można
zatrzymać
przełączając
pínače
a než
jeho
přepnutím
se do
popředtím,
se
rozsvítí
zelené
světýllohy OFF. Stlačíte-li
ON
ještě
5) Připojení nástavce na čištění oken k hadiponownie
wyłącznik vypínač
w pozycję
OFF.
lohy
OFF. Stlačíte-li
vypínač
ON
ještě
ko,
může
z
čističe
vytékat
pouze
horká
voda.
předtím,
než
se
rozsvítí
zelené
světýlprzełączysz
wyłącznik
w pozycję
ONsvětýlci:
Srovnejte
zámek
5) Na
Připojení
nástavce
na čištění
oken
k hadi- Jeżeli
předtím,
než
se rozsvítí
zelené
6.
korpus
nakładki
ścierki
do kurzu
załóż
Ujistěte
se,
že
jste
po
každém
použití
mop
vy5) Připojení
nástavce
na čištění oken k hadi- przed
zapaleniem
zielonejpouze
lampki,
z oczyszko, může
z čističesię
vytékat
horká
voda.
na
s dírou
tekstylną
nasadkę
tak,na
ci: hadici
Srovnejte
zámek
ko,
může
z
čističe
vytékat
pouze
horká
voda.
pnuli
(vypínač
v
poloze
OFF)
a
poté
vypojili
ze
czacza
może
wyciekać
jedynie gorąca
Srovnejte na
zámek
Ujistěte
se, že
jste po každém
použitíwoda.
mop vynástavci,
jakci:
to pokazano
na
hadicizasuňte
s dírou do
na
Ujistěte
se, že
jste
po každém
použití
mop vyUpewnij
się,
że
każdorazowo
po
zakończeniu
zásuvky.
na
s dírou na
pnuli (vypínač v poloze OFF) a poté vypojili ze
rys.
6ahadici
i b.a zacvakněte
sebe
pracy
wyłączyłeś
w pozycji
nástavci,
zasuňte
do
pnuli
(vypínač
v mopa
poloze(wyłącznik
OFF)
a poté
vypojili
ze
4)
Pomalu
přejíždějte
po
povrchu.
Aplikujte
7. Podłączenia
nakładki
nástavci,
zasuňte
do
zásuvky.
jako
naa obr.
5a.
OFF)
i odłączyłeś od sieci elektrycznej.
sebe
zacvakněte
zásuvky.
ścierki
sebedoakurzu
zacvakněte
4)Przesuwaj
Pomalu přejíždějte
po povrchu.
Aplikujte
4.
powoli
po
czyszczonej
CZ -7verzi návodu
v elektronické
podobě najdete na www.tvproducts.cz
jako na obr. 5a.
4) PomaluAktuální
přejíždějte
po povrchu.
Aplikujte
z wężem:
jako na obr. 5a.
powierzchni.
CZ -7CZ- PL
-7-7 -
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
dostatečné
páry. Při ruce
mějte
Trzymaj
zawsze množství
pod ręką dodatkową
szmatkę vždy
i wycieraj
pozostały
nadmiar
wody. Im
jiný nią
hadr
a utírejte
jím přebytečnou
bardziej
do plamy,tím
tymvyšší
vodu.zbliżasz
Čím blížoczyszczacz
budete k nečistotě,
większa będzie temperatura wydobywającej się
bude
teplota
páry,
kterou
nečistotu odstrapary
wodnej,
która
usuwa
zabrudzenie.
ňujete.
5. Jeżeli
z oczyszczacza przestanie wydobywać
5) Přestane-li
čistič vypouštět
páru, prosię
para, należyparní
go odłączyć
od sieci elektrycznej,stě
dolać
i kontynuować
ho wody
vypněte,
vypojte ze czyszczenie.
zásuvky, dolijte
Dlavodu
uzyskania
higienicznie
czystej powierzchni
do nádržky
a pokračujte
v čištění.
podczas czyszczenia zatrzymuj oczyszczacz
Pro
hygienicky
čistý
povrch
nechte
parní čistič
przez chwilę w miejscu.
působit na povrch déle.
Uwaga
Poznámka
Nie
rób tego czyszcząc powierzchnie wrażliwe
na neprovádějte
działanie pary wodnej
lub ciepła.
Moc i na
Toto
na povrchu
citlivém
temperatura pary mogą mieć ujemny wpływ
páru
nebomateriały.
teplo. Síla
a teplota
může
na
niektóre
Dlatego
należypáry
zawsze
nepříznivě
ovlivnit
některé
materiály.
Vždy
wypróbować możliwość czyszczenia parą na si
niewidocznym
małym
obszarze parního
czyszczonej
proto vyzkoušejte
vhodnost
čištění
powierzchni.
na povrch na skryté malé části.
Ostrzeżenie
Varování
Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi,
Nikdy nemiřte
proudem páry na lidi, zvířata
zwierzęta
lub rośliny.
nebo
rostliny.
Uwaga
Poznámka
Nie
należy czyścic parą zamarzniętych okien.
Podczas
czyszczenia
szkła
należy zachować
Zmrzlá okna
nečistěte
párou.
szczególną
ostrożność,
aby
nie doprowadzić
do
Při čištění skla dbejte velké
opatrnosti, sklo
jego pęknięcia.
může
prasknout.
Nie
wolno
używać oczyszczacza do czyszczenia
Nepoužívejte
parní čistič
kůži, navoskoskóry,
nawoskowanych
meblina
i podłóg,
materiałów
syntetycznych
lub innych
materiałów
vaný nábytek,
voskované
podlahy,syntetické
wrażliwych
na działanie
pary wodnej.
materiály nebo
jiné materiály
citlivé na páru.
Nasza
odpowiedzialności
za za
Naše firma nie
na ponosi
sebe nebere
odpovědnost
uszkodzenia
ciała
lub szkody
spowodowane
zranění nebo
poškození
způsobená
nevhodnieodpowiednim używaniem mopa, w związku
používáním mopu,
zahrnuje
neřízezným
nie zastosowaniem
się docož
zaleceń
zawartych
ní
se
instrukcemi
uvedenými
v
návodu
w instrukcji obsługi lub zaleceń producentanebo
instrukcemi
poskytnutými výrobcem nebo
bądź
sprzedawcy.
Przed
użyciem oczyszczacza zawsze należy
prodejcem.
zapoznać
się zaleceniami
lub návod
sprzePřed použitím
čističe si producenta
vždy přečtěte
dawcy dotyczącymi czyszczenia i konserwacji
k čištění,lub
údržby
výrobku powierzchni.
či povrchu, který
produktu
pielęgnowanej
Vám
poskytl
výrobce
nebo
dodavatel.
Jeśli masz wątpliwości, skontaktuj się ze sprzeMáte-libądź
obavy,
obraťte se na
dodavatele
či výdawcą
producentem.
Używanie
nakładek
może
przyczyną
powstawania
zadrapań.
robce.być
Použití
nástavce
může způsobit
škráJak
korzystać z dodatkowych akcesoriów
bance.
Nakładka do czyszczenia okien
Jak používat
příslušenství
Uwaga:
Upewnijvolitelné
się, czy mop
jest odłączony
od
sieci elektrycznej.
Nástavec
na čištění oken
1. Napełnij zbiornik wodą. Postępuj tak, jak to
Varování: Ujistěte se, že mop je vypojený ze
opisano w akapicie „Jak używać mopa
zásuvky.
parowego”.
1)Załóż
Naplňte
nádržku
vodou. Postupujte
podle
2.
szmatkę
na nakładkę
i dołącz do niej
wążsekce
tak jak
to používat
opisano wparní
akapicie
„Jak podpinać
„Jak
mop“.
2) Na nástavec
na okna nasaďte návlek a nádodatkowe
akcesoria”.
3. Wykonaj
kroki 2 i k3 hadici
opisane
w akapicie
„Jak sestavec připojte
jako
v sekci „Jak
używać
ręcznego
oczyszczacza
parowego”.
stavit volitelné příslušenství“.
4. W jednej ręce trzymaj oczyszczacz a drugą
3)
podle
kroků 2 ana3rysunku.
popsaných
złapPostupujte
za wąż tak, jak
to pokazano
sekci „Jak používat
5.v Przesuwaj
powoli ruční parní čistič“.
4) V
jedné ruce držpo
czyszczonej
powierzchni.
Szmatka
te parní čistič
a do
wyciera
(pochłania)
druhé ruky uchopzanieczyszczenia
te hadici przez
jako na
rozpuszczone
obrázku.
parę
oraz nadmiar
5) Pomalu
přejíždějte
wody.
Zastosuj
odpowiednią
ilość pary.
po povrchu.
NáTrzymaj
zawsze
pod
vlek stírá nečistoty
ręką dodatkową
uvolněné
párou
szmatkę
i wycieraj
nią a
stěrka nadmiar
odstraňuje
pozostały
přebytečnou vodu.
wody.
Aplikujte dostatečOstrzeżenie
Niené
wolno
ciągnąć
za wąż,
doprowadzić
množství
páry.
Při aby
rucenie
mějte
vždy jiný
do hadr
jego uszkodzenia
niekontrolowanego
a utírejte jímlub
přebytečnou
vodu.
wydobywania się pary.
Pozor
Uwaga
Za hadici
netahejte, mohli
byste ji poškodit
Istnieje
niebezpieczeństwo
poparzenia
się.
a došlo pracy
by k úniku
páry.dotykać szmatki, poPodczas
nie wolno
nieważ
jest ona gorąca.
Varování
Utrzymuj wąż w odpowiedniej odległości od
ciała
i nie dotykaj
go, ponieważ jest gorący.
Nebezpečí
opaření.
6.PřiJeżeli
z
oczyszczacza
przestanie
wydobywać
používání se nedotýkejte
návleku,
protože
się para, należy go odłączyć od sieci elektryczje
horký.
nej, dolać wody i kontynuować czyszczenie.
držte v dostatečné
vzdálenosti
oddo
těla
7.Hadici
Po zakończeniu
pracy pozostaw
szmatkę
a nedotýkejte
se jí, protože
je horká.
wystygnięcia
a następnie
zdejmij
ją z nakładki.
6) Přestane-li čistič vypouštět páru, vypněte
Ostrzeżenie
vypojte
ze parą
zásuvky,
dolijte
vodu do náNieho,
wolno
czyścić
wodną
zamarzniętych
držky a pokračujte v čištění.
okien.
Podczas
czyszczenia
szkłanechte
należy zachować
7) Po dokončení
čištění
návlek schladszczególną
ostrożność,
nie doprowadzić do
nout a sundejte
ho aby
z nástavce.
jego pęknięcia.
Poznámka
Nakładka
do czyszczenia ubrań
Upewnij
się,zmrzlých
czy mop oken
jest odłączony
od sieci
Na čištění
nepoužívejte
páru.
elektrycznej.
Při čištění skla dbejte velké opatrnosti, sklo
1.může
Napełnij
zbiornik wodą. Postępuj tak, jak to
prasknout.
opisano w akapicie „Jak używać mopa paroweNástavec na parní čistič oděvů
go”.
2.Ujistěte
Załóż tekstylną
nasadkę
do czyszczenia
ubrań
se, že mop
je vypojený
ze zásuvky.
na nakładkę do czyszczenia okien i dołącz do
1) Naplňte
nádržku
vodou.
Postupujte
podle
niej
wąż tak jak
to opisano
w akapicie
„Jak podsekce
„Jak používat
parní mop“.
pinać
dodatkowe
akcesoria”.
2) Na nástavec na čištění oken nasaďte návlek
na čištění oděvů a nástavec připojte k hadici jako v sekci „Jak sestavit volitelné příslu-
-CZ
PL 8-8-
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
šenství“.
3. Ustaw
optymalną ilość wydobywającej się z
oczyszczacz
Intensywność
strumienia
pary
3)
Zvolte si pary.
optimální
množství
páry vychámożna
zmieniać
w
zależności
od
potrzeby
w
zejí z parního čističe. Páru je pak možné
trakcie czyszczenia bez
měnit wyłączania
dle potřeby
potrzeby
v průběhu
bez
urządzenia.
Počištění
zmianie
nutnosti
vypínání.
ustawień
należy
przez Při
chwilę
poczekać
regulaci
však na
počítejosiągnięcie
pożądanego
te s malým
prodleefektu.
ním
než
se
nastavení
4. Wykonaj krok 3 opisany
projeví. „Jak używać
w akapicie
4)
Postupujte
podle kroręcznego
oczyszczacza
parowego”.
ku 3 v sekci „Jak použí5. vat
Garderobę,
którą
ruční parní
čistič“.
chcesz wyczyścić zawieś
5)
Kus
oděvu,
který
chcete vyčistit, pověste na
na wieszaku i wyczyść.
ramínko
a vyčistěte.
6. W
jednej ręce
trzymaj oczyszczacz a drugą
6)
V za
jedné
rucejak
držte
parní čistič
a v druhé
złap
wąż tak,
to pokazano
na rysunku.
Przesuwaj
powoli
pionowo
ubraniu z góry na
ruce držte
hadici
jako napo
obrázku.
dół. Można
równieżklouzejte
tę czynność
w
Pomalu
vertikálně
po wykonywać
oděvu od shoodwrotnym kierunku, od dołu do góry. Zasłony i
ra
dolů.Tento
pohybwmůžete
obrátit a čistit tak
firanki
mogą wisieć
trakcie czyszczenia.
od spoda nahoru. Záclony a drapérie mohou
Ostrzeżenie
být
při čištění
pověšeny.
Sprawdź
na metce
ubrania, czy może ono być
czyszczone parą wodną. Takie materiały, jak skóPoznámka
ra, zamsz i aksamit nie nadają się do czyszczenia
Sledujte
cedulky
na oděvech,
sepróbę
ujistili,
parą. Jeżeli
nie masz
pewności,abyste
wykonaj
že
oděv
může
být
čištěn
párou.
Některé
matena wewnętrznej stronie ubrania.
riály
jako
kůže,
semiš
a
samet
nejsou
vhodné
Uwaga
pro
parní čištění.
si jisti,
vyzkoušejte
Nie wolno
ciągnąć Nejste-li
za wąż, aby
nie doprowadzić
do jego
uszkodzenia
lubstraně
niekontrolowanego
parní
čištění
na vnitřní
oděvu.
wydobywania się pary.
Pozor
Ostrzeżenie
Za
hadici
netahejte, mohlipoparzenia
byste ji poškodit
a
Istnieje
niebezpieczeństwo
się.
Podczas
nie wolno dotykać nasadki
došlo
byczyszczenia
k úniku páry.
tekstylnej ani nakładki, ponieważ są one gorące.
Varování
Utrzymuj wąż w odpowiedniej odległości od
ciała i nie dotykaj
go, ponieważ jest gorący.
Nebezpečí
opaření.
7. Jeżeli z oczyszczacza przestanie wydobywać
Při
používání
ani
się para,
należysegonedotýkejte
odłączyć od ani
siecinávleku
elektrycznástavce,
tyto součástky
jsou horké.
nej, dolać wody
i kontynuować
czyszczenie.
8. Po zakończeniu
pracy pozostaw
nakładkę
do
Hadici
držte v dostatečné
vzdálenosti
od těla
następnie
zdejmij
ją z nakładki.
awystygnięcia
nedotýkejtea se
jí, protože
je horká.
Ścierka
do kurzu
7)
Přestane-li
čistič vypouštět páru, vypněte
Upewnij się, czy mop jest odłączony od sieci
ho,
vypojte
ze zásuvky, dolijte vodu do náelektrycznej.
držky
a
pokračujte
v čištění.
1. Napełnij zbiornik wodą.
Postępuj tak, jak to
8)
Po
dokončení
čištění
nechtemopa
návlekparoweschladopisano w akapicie „Jak używać
go”.nout a sundejte ho z nástavce.
2. Na korpus nakładki do usuwania kurzu
Prachovka
załóż szmatkę i dołącz do niego wąż tak jak to
opisano se,
w akapicie
podpinaćzedodatkowe
Ujistěte
že mop„Jak
je vypojený
zásuvky.
akcesoria”.
1)
Naplňte nádržku vodou. Postupujte podle
sekce optymalną
„Jak používat
parní
mop“.
3. Ustaw
ilość
wydobywającej
się
z2)oczyszczacz
pary. Intensywność
strumienia
Na tělo prachovky
nasaďte návlek
a prapary
możnapřipojte
zmieniaćkwhadici
zależności
potrzeby
chovku
jakood
v sekci
„Jak
w trakcie czyszczenia bez potrzeby wyłączania
sestavit
volitelné
příslušenství“.
urządzenia. Po zmianie ustawień należy przez
3) Zvolte
si optimální
množstvípożądanego
páry vycházechwilę
poczekać
na osiągnięcie
jí z parního čističe.
efektu.
4. Wykonaj
Páru je krok
pak možné
3 opisany
akapicie
měnit wdle
potřeby
„Jak używać ręcznego
v
průběhu
čištění
oczyszczacza parowego”.
bez
nutnosti
vypí5. W
jednej
ręce trzymaj
nání. Přia drugą
regulaci
oczyszczacz
złapvšak
za wąż
tak, jaks to
počítejte
mapokazano
na
rysunku.
lým prodlením
než
6. Przesuwaj powoli
se
nastavení
projeví
po czyszczonej
4) PostupujteSzmatka
podle
powierzchni.
3 vkurzu
sekci „Jak
do kroku
ścierania
pochłania
zanieczyszczenia
uwolnione przez
používat
ruční parní čistič“.
parę
wodną.
Trzymaj
zawsze
rękąadodat5) V jedné ruce držte parnípod
čistič
v druhé
kową szmatkę i wycieraj nią pozostały nadmiar
ruce
držte
hadici
jako
na
obrázku.
wody.
6) Pomalu klouzejte po povrchu. Návlek stírá
Uwaga
uvolněné
párou.
Přidoprowadzić
ruce mějte
Nienečistoty
wolno ciągnąć
za wąż,
aby nie
hadr, abystelub
mohli
utírat přebytečnou
do vždy
jego uszkodzenia
niekontrolowanego
wydobywania
się pary.
vodu.
Ostrzeżenie
Pozor
Istnieje niebezpieczeństwo poparzenia się.
Za hadici
netahejte,nie
mohli
byste
ji poškodit
Podczas
czyszczenia
wolno
dotykać
nasadkia
došlo by kani
úniku
páry.ponieważ są one gorące.
tekstylnej
nakładki,
Utrzymuj
Varováníwąż w odpowiedniej odległości od
ciała i nie dotykaj go, ponieważ jest gorący.
7.
Jeżeli z oczyszczacza
Nebezpečí
opaření. przestanie wydobywać
się para, należy go odłączyć od sieci elektryczPři používání
nedotýkejte czyszczenie.
ani návleku ani
nej,
dolać wodyse
i kontynuować
nástavce,
tyto součástky
jsou horké.
8.
Po zakończeniu
pracy pozostaw
szmatkę do
wystygnięcia
zdejmij
ją z nakładki.
Hadici držte av następnie
dostatečné
vzdálenosti
od těla
a nedotýkejte se jí, protože je horká.
Nasadka bawełniana
7) Přestane-li čistič vypouštět páru, vypněte
Upewnij się, czy mop jest odłączony od sieci
ho, vypojte ze zásuvky, dolijte vodu do náelektrycznej.
držky a pokračujte
v čištění.
1. Napełnij
zbiornik wodą.
Postępuj tak, jak to
opisano
w akapiciečištění
„Jak używać
parowe8) Po dokončení
nechtemopa
návlek
schladgo”.nout a sundejte ho z nástavce.
2. Załóż bawełnianą nasadkę na nakładkę do
Bavlněný návlek
czyszczenia
okien i dołącz do niej wąż tak jak to
opisano
podpinaćze
dodatkowe
Ujistěte w
se,akapicie
že mop„Jak
je vypojený
zásuvky.
akcesoria”.
1) Naplňte nádržku vodou. Postupujte podle
sekce „Jak používat parní mop“.
2) Na nástavec na čištění oken nasaďte bavlněný návlek a nástavec připojte k hadici
jako v sekci „Jak sestavit volitelné příslušenství“.
- PL-99CZ
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
3)
Zvolteoptymalną
si optimální
množství
páry vycházejí
3. Ustaw
ilość
wydobywającej
się
z oczyszczacz
pary. Intensywność
strumienia
z parního čističe.
Páru je pak možné
měnit
pary
zmieniać
w zależności
od potrzeby
dlemożna
potřeby
v průběhu
čištění bez
nutnosti
w trakcie czyszczenia bez potrzeby wyłączania
vypínání.
Při
regulaci
však
počítejte
s maurządzenia. Po zmianie ustawień należy przez
lým poczekać
prodlením
chwilę
na než se
nastavenípożądanego
projeví.
osiągnięcie
efektu.
4)
Postupujte podle kro4. Wykonaj
krok 3„Jak
opisany
ku 3 v sekci
pouw akapicie „Jak używać
žívat
ruční
parní
čistič“.
ręcznego oczyszczacza
5)
V jedné ruce držte parparowego”.
ní jednej
čistič aręce
v druhé
ruce
5. W
trzymaj
oczyszczacz
a drugą
złap
držte hadici
jako na
obza rázku.
wąż tak, jak to pokazano
na rysunku.
6)
Pomalu klouzejte
6. Przesuwaj
powoli po po
povrchu. powierzchni.
Bavlněný ná-Bawełniana nasadka
czyszczonej
vlek stírá
nečistoty uvolněné
párou. Nepopochłania
zanieczyszczenia
rozpuszczone
przez
parę
wodną.
wolno używać do pielęgnacji
užívejte
naNie
zvířata.
zwierząt.
Pozor
Uwaga
Za
byste
ji poškodit a
Niehadici
wolnonetahejte,
ciągnąć za mohli
wąż, aby
nie doprowadzić
do jego
lub niekontrolowanego
došlo
byuszkodzenia
k úniku páry.
wydobywania się pary.
Varování
Ostrzeżenie
Istnieje niebezpieczeństwo
poparzenia się.
Nebezpečí
opaření.
Podczas czyszczenia nie wolno dotykać nasadki
Při používání se nedotýkejte ani návleku ani
tekstylnej ani nakładki, ponieważ są one gorące.
nástavce,
tytowsoučástky
jsou horké.
Utrzymuj wąż
odpowiedniej
odległości od
Hadici
držte
v dostatečné
vzdálenosti
od těla
ciała i nie
dotykaj
go, ponieważ
jest gorący.
a7.nedotýkejte
se jí, protože
je horká.
Jeżeli z oczyszczacza
przestanie
wydobywać
sięPřestane-li
para, należyčistič
go odłączyć
od sieci
elektrycz7)
vypouštět
páru,
vypněte
nej,ho,
dolać
wodyzei kontynuować
czyszczenie.
vypojte
zásuvky, dolijte
vodu do ná8. Po
zakończeniu
pracy
pozostaw szmatkę do
držky
a pokračujte
v čištění.
wystygnięcia a następnie zdejmij ją z nakładki.
8) Po dokončení čištění nechte návlek schladSzmatka na głowicę mopa
nout a sundejte ho z nástavce.
Załóż szmatkę w kształcie trójkąta na głowicę
mopana
w taki
sammopu
sposób, jak szmatkę z miHadr
hlavici
krowłókna. Szmatka ta jest delikatna w dotyku
Na
hlavici mopu nasaďte návlek trojúhelníkoi posiada setki chłonnych włókien, nadaje się
vého
tvaru
stejným způsobem
jako návlek z
idealnie
do czyszczenia
drewna klejonego,
mikrovlákna.
Tento
návlek
je
jemný
a odolný
ceramiki oraz podłóg innego typu.
firma nie
ponosi
odpowiedzialności
aNasza
má stovky
savých
vláken,
je ideální prozačišuszkodzenia
ciała
lub szkody
spowodowane
tění
lepeného
dřeva,
keramiky
a jiných typů
nieodpowiednim używaniem mopa, w związku
podlah.
z nie zastosowaniem się do zaleceń zawartych
Naše
firma obsługi
na sebelubnebere
w instrukcji
zaleceńodpovědnost
producenta za
zranění
nebo
poškození
způsobená
nevhodbądź sprzedawcy.
ným
používáním
mopu,
což
zahrnuje
Przechowywanie – po zakończeniu pracyneříze1. Odłącz
przewód uvedenými
zasilający odvsieci
ní
se instrukcemi
návodu nebo
elektrycznej.poskytnutými výrobcem nebo
instrukcemi
2. Wysusz tekstylne nakładki.
prodejcem.
Uskladnění
– po použití
z wodą. Następnie
podłącz mopa do sieci
przełącz
wyłącznik w pozycję
1)elektrycznej,
Vypojte kabel
ze zásuvky.
ON i pozostaw załączonego mopa przez ok.
2)60
Nechte
vyschnout
návleky.
sekund,
aby usunąć
wodę ze wszystkich
3)elementów
Po každémwewnętrznych.
použití vždy Jeżeli
vyprázdněte
woda nienázostanie
zapchania
dobku usunięta,
s vodou. może
Poté dojść
mop do
znovu
zapojte
elementów
wewnętrznych,
byćho
przydo sítě, stlačte
tlačítko ONcoamoże
nechte
cca
czyną
ich nieodwracalnego
60s běžet
pro odstraněníuszkodzenia.
vody z vnitřních
4. Wyłącz mopa przełączając wyłącznik. Odłącz
součástí. Při
vody
může dojít
urządzenie
odneodstranění
sieci elektrycznej
i pozostaw
k
zanesení
vnitřních
součástí
a
tím jejich
do ostygnięcia.
5. Przewód
zasilający
nawiń na uchwyty mopa.
nevratnému
poškození.
6.4)Przetrzyj
mopa
suchą szmatką
i przecho- vyStlačením
vypínače
mop vypněte.Mop
wuj
go ze
w suchym
i chłodnym
miejscu.
Nie
pojte
sítě a nechte
ho před
uskladněním
wystawiaj mopa na bezpośrednie działanie
schladnout.
promieni
słonecznych.
5)
Kabel namotejtemopa
na úchyty
na mopu.
7. Przechowywanie
w pozycji
pionowej
pojawienie
białych
6)może
Mop spowodować
otřete suchým
hadrem asięmop
uskladplamy
na podłodze.
te można
usunąć
něte na
suchém aPlamy
chladném
místě.
Nevyoctem.
Przed
odłożeniem mopa
stavujte
ho slunečnímu
záření.na miejsce
przechowywania upewnij się, że zdjęto z
7)mopa
Uskladnění
mopu
ve svislé
poloze může zawszystkie
tekstylne
nasadki.
příčinit
vznik
bílých
skvrn
na
podlaze. Tyto
Czyszczenie i konserwacja
skvrny
lze
odstranit
octem.
Před
uskladněPrzed wykonaniem czynności pielęgnacyjnych
ním
se
ujistěte,
že
jste
sundali
z
mopu
upewnij się, że mop jest odłączony od sieci náelektrycznej.
vleky.
Przed odłożeniem na miejsce przechowywania
Čištěníodczekać,
a údržbaaż wycieknie z niego cała
należy
woda.
Do czyszczenia
akcesoriów
można
użyć je
Před započetím
údržby
se ujistěte,
že mop
środków
vypojenýczyszczących.
ze zásuvky. Następnie należy je
wysuszyć.
Před uskladněním nechte z přístroje odtéct
Uwaga
všechnu vodu. Pro čištění příslušenství použijNie wolno zanurzać mopa w wodzie.
te čistící prostředky. Poté je nechte uschnout.
Usuwanie osadów
Varování
Gdy
mop zacznie wytwarzać parę wolniej lub
wMop
ogóle
przestanie ją
może to
neponořujte
odwytwarzać,
vody.
być spowodowane osadzaniem się kamienia.
Čištění wytwarza
pro odstranění
kamene
Kamień
się na vodního
metalowych
elementach
i
ma
wpływ
na
sprawność
urządzenia.
Osad
Začne-li mop produkovat páru pomaleji nebo
należy regularnie usuwać, tzn. po każdych 25-50
ji přestane vytvářet úplně, může to být kvůwypróżnieniach zbiornika lub co najmniej raz
vodnímuzwłaszcza
kameni. Vodní
se do
usazuje
wli miesiącu,
wtedy,kámen
gdy masz
czyna kovových
a ovlivňuje
výkon
nienia
z twardąsoučástkách
wodą. Częstotliwość
usuwania
osadu
zależna
od twardości
oraz ododmopu.jest
Vodní
kámen
se musí wody
pravidelně
częstości
używania
mopa.
straňovat, tzn. po každém 25-50 vyprázdnění
nádržky nebo alespoň jednou za měsíc, zvláště v oblastech s tvrdou vodou. Frekvence odstraňování vodního kamene záleží na tvrdosti
vody a na tom, jak často mop používáte.
3. Każdorazowo po użyciu opróżnij zbiornik
- PL-1010 CZ
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
2) Pro odstranění usazenin z malé dírky odJak
odvápnit
vnitřek
mopu
Jakkud
usuwać
osad
z wnętrza
mopa
vychází
pára
použijte
čistící kolík jako
Usuwanie
na obr.2.kamienia:
Odstranění
vodního kamene:
Za pomocą
igłytažením
Točením
Za
pomoci ačistícího
kolíku
1. Upewnij
się, czy
mop
odłączony od sieci
kolíku
nahoru
dolujejest
1) elektrycznej.
Ujistěte se, žeamop
vypojený ze zásuvky.
vyčistíte
dírku.
Před
2)
Proczyszczenia
odstraněníotworu,
usazenin
z maléwydobywa
dírky od2. Do
z którego
sestavením
mopu
kudpara
vychází
pára
použijte čistící kolík jako
się
można
użyćse
ujistěte,
že tovšechny
igły
tak, jak
na obr.2.
pokazano
rys.
2.
usazeniny
odstraTočením jsou
anatažením
Czyszczenie otworu
něny.
kolíku
nahoru a dolu
polega
Zana
pomoci
čisticího
roztoku
vyčistíte
dírku.
Před
przepychaniu
sestavením
mopu
i
obracaniu
w
nim
igły.
1) Do plné nádržky ssevodou přidejte 1-2 lžíce
Przed
ujistěte,
že všechny
octa. zmontowaniem
mopa upewnij
się,
usazeniny
jsou namiřte
odstra2) że
Proud
páry
mimo podlahu nebo
wszystkie
osady
něny.
jiné objekty.
Mop zapojte do zásuvky, zazostały
usunięte.
pněte
a nechte
stříkat
páru na plný výkon,
Za
pomoci
čisticího
roztoku
Przy
pomocy
roztworu
czyszczącego
dokud
se
všechna
tekutina
v nádržce
nevy1.
Do
napełnionego
zbiornika
dodaj
1-21-2
łyżki
1) Do plné nádržky s vodou přidejte
lžíce
octu.
potřebuje.
octa.
2. Nie
kieruj
strumienia
pary na dokud
podłogęnebude
lub
3)
Tuto
proceduru
opakujte,
2)
Proud
páry namiřte
podlahu
nebo
inne
przedmioty.
Podłączmimo
mopa do
sieci elekvycházet
pára normálně.
jiné objekty.
do zásuvky,
zatrycznej,
załącz i Mop
ustawzapojte
maksymalną
intensyw4)
Nádržku
naplňte
vodou
a vypláchněte
ność
strumienia
pary,
opróżnij
zbiornik.
pněte
a nechte
stříkat
páru
na plný výkon,
5)
Nádržku
vodou
a nechte
vycházet
3. Procedurę
należy powtarzać
tak
długo,
aż
dokud senaplňte
všechna
tekutina
v nádržce
nevypara
będzie
się
normalnie
wydobywać.
páru,
dokud
nebude
vycházet
pára
bez
zápotřebuje.
4. Wypłucz
dokładnie zbiornik wodą.
pachu
octa.
3)
Tuto proceduru
opakujte,
dokud
nebude
5. Napełnij
zbiornik wodą
i uruchom
wydoby6)
Poté
je mop
připravený
k dalšímu
použití
vycházet
pára
wanie
się pary
do normálně.
momentu, aż zapach octu nie
nebo
proveďte
kroky
pro
uskladnění.
będzie
już
wyczuwalny.
4) Nádržku naplňte vodou a vypláchněte
6. Mop
jest przygotowany
lubvycházet
przeVarování
5)
Nádržku
naplňte vodoudoapracy
nechte
chowywania.
páru, dokudmop
nebude
pára
bez záNenechávejte
bez vycházet
dozoru při
odstraňoUwaga
pachu
octa.kamene.
vání
vodního
Nie wolno pozostawiać mopa bez nadzoru
6)
Poté
jeusuwania
mopproveďte
připravený
použití
Před
čištěním
test knadalšímu
malém kousku
podczas
osadów.
nebo
proveďte
kroky
pro uskladnění.
podlahy,
jestli nejsou
v mopu
žádné
nečistoty.
Przed
rozpoczęciem
czyszczenia
wykonaj
test
na małym kawałku podłogi, aby sprawdzić, czy z
Varování
mopa nie wydobywają się zanieczyszczenia.
Nenechávejte
mop bez dozoru při odstraňoNebezpečí
Ostrzeżenieopaření.
vání
vodního
kamene.
Istnieje příslušenství
niebezpieczeństwo
poparzenia
się.
Čištění
parního
čističe
Před
čištěním
proveďte
test na
malém
kousku
Czyszczenie
akcesoriów
oczyszczacza
parowego
Kvůli
vysokému
obsahu
minerálů
ve vodě
podlahy,
jestli
nejsou
v
mopu
žádné
nečistoty.
W związku z dużą zawartością minerałów w
můžete
zaznamenat,
že ze
z čističe
vychází málo
wodzie może
okazać się,
z oczyszczacza
wyVarování
páry. To může být způsobeno vápenatou usa-
v čističi nejsou žádné usazeniny.
Tuto
provádějte
v chráněném
tryskyproceduru
stříkněte
malé
množství
mazadla,
Wykonaj
tę procedurę
bezpiecznej
i dobrze na-a
dobře
větraném
prostoru.
wentylowanej
przestrzeni.
plňte čistič vodou a nechte několik minut vyPielęgnacja
szmatki
z mikrowłókna:
Údržbapáru.
návleku
mikrovlákna:
cházet
Je-lizpára
čistá, namiřte její proud
Można
prać wpovrch
pralce w
temperaturze
60°C se, že
na
hadr a ujistěte
Prátneutrální
v pračce
na
60°Cnebo
Niewybielać
vNebělit
čističi nejsou žádné usazeniny.
Nie
należy używać środków zmiękczających do
Tuto
provádějte v chráněném a
Nepoužívat
změkčovadla
tkanin.proceduru
dobře
větraném
prostoru.
Rozwiązywanie
problemów
Řešení problémů
Przed
rozpoczęciem
czynności konserwaÚdržba
návleku
z mikrovlákna:
Před údržbou
vypojte
přístroj ze
zásuvky,
cyjnych
należy odłączyć
urządzenie
od sieci
Prát
v pračce
nanebezpečí
60°C niebezpieczeństwa
zabráníte
tak
úrazu elektrickým
elektrycznej,
aby
uniknąć
Nebělit
proudem.prądem elektrycznym.
porażenia
Nepoužívat změkčovadla
Řešení
problémů Przyczyna
Rozwiązanie
Problém
Příčina
Řešení
Problem
Urządzenie
nie
Upewnij
się, czy
Před údržbou vypojte
přístroj ze zásuvky,
Přístroj není
Ujistěte
že
jest
podłączone
mop
jestse,
podNie
można
zapojený
do
zabráníte
tak nebezpečí
úrazułączony
elektrickým
do sieci elektryczdo sieci
Mop
se nezamop
je zapojeuruchomić
zásuvky
nebo
nej
lub wyłącznik
proudem.
pne.
nýelektrycznej
do zásuvky a
mopa.
zapnutý
nienení
znajduje
się w i czy
wyłącznik
zapnutý.
pozycji
jest załączony.
(ON).ON.
Problém
Příčina
Řešení
Napełnij
zbiornik.
Naplňte
Zdejmij
głowicę
nádržku.
OdPřístroj
není
Pusty
zbiornik
i wyczyść
dyszę.
Ujistěte
se,
žea
Prázdná
nádělte
hlavici
zapojený
do
na
wodę.
Aby
usunąć
Mało
pary
lub
Moppáry
se nezamop je zapojevyčistěte
trysku.
Málo
nebo
držka
s
vodou.
Zanieczyszczona
kamień,
postępuj
zásuvky nebo
brak
pary.
pne.
ný
zásuvky
žádná
pára
Ucpaná
tryska.
Prodo
odstranění
zgodnie
z a
nenídysza.
zapnutý
zapnutý.
Osad
kamienny.
zaleceniami
Vodní
kámen.
vodního
kame(ON).
zawartymi
w
ne
postupujte
instrukcji
obsługi.
Naplňte
podle návodu.
nádržku. OdWyłącz
mopa,
Mop
Prázdná náděltevypněte,
hlavici
a
pozostaw
do
nechte
vychladMálo páry nebo
držka s vodou.
vyčistěte
trysku.
wystygnięcia,
Nieprawidłowo
nout,
rozeberte
Pro odstranění
žádná pára
Ucpaná
tryska.
rozłącz
Volná
spojení.
dociągnięte
Para wydobywa
avodního
znovu
správně
i
ponownie
kameVodní
kámen.
złącze.
Pára
ze
Usazeniny nebo
się zeuniká
złącza.
połącz
w sposób
sestavte.
ne
postupujte
Osady
lub
obce
spojů.
překážky na
prawidłowy.
Odstraňte
elementy
podle
návodu.
spojích. w
Odłącz
akcesoria,
złączach.
příslušenství,
skontroluj
Mop
vypněte,
zkontrolujte
a
inechte
wyczyść
złącza.
vychladvyčistěte
spoje.
nout, rozeberte
Volná spojení.
Mop vypněmopa,
aWyłącz
znovu
správně
Pára uniká ze
Usazeniny nebo
pozostaw
te,
nechtedo
sestavte.
spojů.
překážky na
wystygnięcia,
vychladnout,
Odstraňte
Szmatka jest
Szmatka
Návlek
je nasák- zdejmij
szmatkę,
spojích.
návlek
sundejte
Návlek
je
mokrý.
příslušenství,
mokra.
nasiąknęła
wodą.
wykręć
ją lub
lý vodou.
azkontrolujte
vyměňte
nebo
a
wymień
na suchą.
ho
vyždímejte
vyčistěte
spoje.a
znovu nasaďte.
Mop vypnědobywa się za mało pary wodnej. Może być to
te, nechte
zeninou
v trysce.
spowodowane
osadem wapiennym w dyszy.
Nebezpečí
opaření.
vychladnout,
Odstranění
vápenaté
usazeniny:
Návlek je nasákUsuwanie
osadów
wapiennych:
Čištění
příslušenství
parního
čističe
návlek sundejte
Návlek je mokrý.
lý vodou.
Zalecamy
użyć
smaru
w
spray‘u.
Wstrzyknij
Doporučujeme
použít
mazadlo
ve
spreji.
Do
a vyměňte nebo
Kvůli vysokému obsahu minerálů ve vodě
niewielką ilość smaru w dyszę, napełnij oczysz-CZ -11ho vyždímejte
a
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete
na www.tvproducts.cz
můžete
zaznamenat,
z čističe vychází
málo
czacz wodą
i uruchom že
wydobywanie
się pary
znovu nasaďte.
páry.
může
býtGdy
způsobeno
vápenatou
usaprzez To
kilka
minut.
wydobywająca
się para
będzie czysta,
skieruj jej strumień na neutralzeninou
v trysce.
ną powierzchnię
lub szmatkę
i sprawdź, czy z
Odstranění
vápenaté
usazeniny:
oczyszczacza
nie
wydobywają
się zanieczyszDoporučujeme použít mazadlo
ve spreji. Do
czenia.
- PL
11-11CZ
Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz

Podobne dokumenty