Zgłoszenie_Interaktywna Szkoła 2011
Transkrypt
Zgłoszenie_Interaktywna Szkoła 2011
Expo Silesia Sp. z o.o. (Ltd), 41-219 Sosnowiec, ul. Braci Mieroszewskich 124 NIP (VAT ID) PL 9591726258, Kapitał zakładowy (Initial capital) PLN 1.227.000 Sąd Rejonowy w Katowicach, VIII Wydział Gospodarczy (District Court in Katowice, 8th Economic Department) KRS (National Court Registry Number) 0000252032 III Ogólnopolskie Sympozjum Interaktywna Szkoła Przyszłości 2011 tel./phone +48 32 788 75 27 fax +48 32 788 75 02 kom./mobile +48 515 220 057 [email protected] www.exposilesia.pl 27.09.2011 Termin zgłoszeń / Application deadline 20.09.2011 A ZGŁOSZENIE UCZESTNICTWA / APPLICATION FORM Nazwa Wystawcy / Company name (do zamieszczenia w alfabetycznym spisie wystawców i w Informatorze Targowym / to be placed in the list of exhibitors and Catalogue according to the alphabetical order) DANE DO FAKTURY / INVOICE DATA Firma / Company NIP / VAT ID Adres / Address Kraj / Country (ulica / street) (kod / postal code) Kapitał Zakładowy / Initial Capital (miejscowość / city) Rejest Działalności Gospodarczej / Company Registration Number (numer / number) (miejsce wydania / place of issue) DANE OSOBY DO KONTAKTU / CONTACT PERSON DATA Imię i Nazwisko / Name & Surname Stanowisko / Position Tel. kom. / Mobile Tel. / Phone www fax e-mail Adres do korespondencji / Correspondence address ZAMÓWIENIE POWIERZCHNI / FLOOR SPACE ORDER m2/sqm PLN Wartość Głębokość / Powierzchnia Szerokość / łącznie / zamówienia / Depth Width Total Value of order (min 2m) m Zamawiamy następujący typ powierzchni : / We order the following floor space : 2 Cena 1 m powierzchni od / Price per 1 sqm of space m 2 Powierzchnia pod stoisko szeregowe w pawilonie (dostęp z 1 strony) - minimum 6 m Space for the row stand in the pavilion (access from 1 side) - minimum 6 sqm 150,- PLN 2 Powierzchnia pod stoisko narożne (dostęp z 2 stron) - minimum 9 m Space for the corner stand in the pavilion (access from 2 sides) - minimum 9 sqm 165,- PLN 2 Powierzchnia pod stoisko czołowe (dostęp z 3 stron) - minimum 12 m Space for the end of block stand in the pavilion (access from 3 sides) - minimum 12 sqm 180,- PLN 2 Powierzchnia pod stoisko wyspowe (dostęp z 4 stron) - minimum 24 m Stand for the island stand in the pavilion (access form 4 sides) - minimum 24 sqm 195,- PLN 2 900,- PLN 2 1 500,- PLN 2 3 2 2 4 6 900 1 500 2 000,- PLN 4 2 8 2 000 Stoisko modułowe szeregowe 4 m z zabudową standardową + stół kwadratowy, 2 krzesła Stoisko modułowe szeregowe 6 m z zabudową standardową + stół kwadratowy, 3 krzesła, lada, półka 2 Stoisko modułowe szeregowe 8 m z zabudową standardową + stół kwadratowy, 3 krzesła, lada, półka, drzwi harmonijkowe, ściana do zaplecza Stoisko modułowe szeregowe 10 m2 z zabudową standardową + stół kwadratowy, 3 krzesła, lada, półka, drzwi harmonijkowe, ściana do zaplecza Stoisko modułowe szeregowe 12 m2 z zabudową standardową + stół kwadratowy, 4 krzesła, lada, półka, drzwi harmonijkowe, ściana do zaplecza 2 400,- PLN 5 2 10 2 400 2 800,- PLN 4 3 12 2 800 Uwagi / Remarks OPŁATA REJESTRACYJNA WYSTAWCY / EXHIBITOR’S REGISTRATION FEE Obowiązkowa opłata rejestracyjna Wystawcy obejmuje: 1 karta parkingowa, identyfikatory “Wystawca” 100,- PLN Obligatory registration fee for Exhibitor includes: parking card, EXHIBITOR badges Łączna wartość usług (netto) zamówiona na formularzu/ Total net value ordered from page WARUNKI PŁATNOŚCI / TERMS OF PAYMENT A Wszystkie podane kwoty są kwotami netto, do których należy doliczyć obowiązujący podatek VAT. / The above prices are net prices to which legal VAT should be added. 1. Podpisanie Zgłoszenia Uczestnictwa stanowi zawarcie umowy najmu powierzchni i zobowiązuje Wystawcę do dokonania wszystkich płatności wynikających ze złożonego zamówienia. 2. Wraz z przesłaniem wypełnionego Zgłoszenia Uczestnictwa należy przesłać dowód wpłaty kwoty stanowiącej 50% należności wynikających z całości zamówienia (wszystkie strony Zgłoszenia). 3. Wpłata pozostałej kwoty winna nastąpić w terminie wynikającym z faktury, ale nie później niż 7 dni przed rozpoczęciem targów. 4. Wpłat należy dokonywać na konto firmy Expo Silesia Sp. z o.o.: Kredyt Bank S.A. o/Kielce, nr 30 1500 1458 1214 5004 7965 0000. 5. Warunkiem objęcia stoiska przez Wystawcę jest dokonanie wpłaty pełnej należności wynikającej ze złożonego zamówienia udokumentowanej odpowiednimi dowodami wpłat potwierdzonymi przez bank. 6. Wystawca ponosi wszelkie koszty związane z prowizjami i opłatami bankowymi. 1. Signing of the Application Form is considered to be conclusion of the exhibition space lease agreement by and between the Exhibitor and the Organizer and obliges the Exhibitor to make the payment of the full amount as per the Application Form. 2. The completed Application Forms should be sent together with the proof of payment of 50% of the total value of order (all pages of the Application Form). 3. The rest should be paid by the date indicated on the invoice, not later than 7 days prior to the fair opening. 4. The payments should be made into the bank account of Expo Silesia Sp. z o.o.: PL 30 1500 1458 1214 5004 7965 0000; SWIFT CODE: KRDBPLPW. 5. The stand will be made available to the Exhibitor only upon presentation of all proofs of payment resulting from the order. 6. All commissions and bank fees are incurred by the Exhibitor. Oświadczam, iż zapoznałem/łam się z Regulaminem Uczestnictwa w Targach, dostępnym na stronie www.exposilesia.pl stanowiącym integralną część niniejszego Zgłoszenia Uczestnictwa i akceptuję zapisy w nim zawarte I declare that I have read and understood the Regulations for Participants in Trade Fairs, which are available at the website www.exposilesia.pl and which form an integral part of this Application Form, and I accept all the articles contained therein. Pieczęć firmy, data / Company stamp, date UWAGA: Brak podpisu uniemożliwia realizację zamówienia!!! NOTE: The lack of signature makes the order invalid!!! Podpis osoby prawnie upoważnionej do reprezentowania firmy / Signature of legal representative Wypełnione zgłoszenie proszę przesłać faksem lub e-mailem. Oryginał zgłoszenia proszę przesłać pocztą. / Please, send fulfilled application by fax or e-mail. Original of application please send by mail.