Bruksanvisning för arbetsbänk Bruksanvisning for
Transkrypt
Bruksanvisning för arbetsbänk Bruksanvisning for
Bruksanvisning för arbetsbänk Bruksanvisning for arbeidsbenk Instrukcja obsługi stołu roboczego Operating Instructions for Worktable 347-019 SV NO PL EN 07.10.2013 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original © Jula AB SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Kontrollera att plastfötterna är korrekt monterade och att alla skruvförband är korrekt åtdragna. Kliv aldrig på tvärstaget. Använd aldrig produkten som stege och stå aldrig på arbetsytan. Överbelasta aldrig arbetsytan. Max. tillåten last är 100 kg. Sätt ned tunga föremål försiktigt på arbetsytan, så att lasten fördelas långsamt. BESKRIVNING Nummer Bild Benämning Överstycke med arbetsyta och gejder Ben Tvärstag Krysskruv M8 x 45 Bricka Ø 8 Låsmutter M8 Vagnskruv M6 x 40 Bricka Ø 6 Mutter M6 Vagnskruv M8 x 40 Bricka Ø 10 Låsmutter M6 Plastfot Klämdon, stort Klämdon, litet 2 Antal SVENSKA Handtag Skruv M4x20 Låsmutter M4 MONTERING 1. 2. 3. 4. Montera benet (A) och benet (B) med skruvar (4), brickor (5) och låsmuttrar (6). Montera handtagen (16) på gejderna med skruvar (17) och låsmuttrar (18). Montera tvärstagen (3) och benen (2) med skruvar (7), brickor (8) och muttrar (9). Montera benen (2) på gejderna. Passa in hålen i gejderna mot hålen i benen. För in skruvar (10) med brickor (11) från benens utsida och sätt på brickor (8) och låsmuttrar (12) från insidan (se bild). Dra åt skruvförbanden med skruvmejsel och skruvnyckel. 3 SVENSKA 5. Montera plastfötterna (13) på benen (2). Fötterna ska monteras med den långa sidan utåt (se pil inuti). 6. Montera de stora klämdonen (14) på arbetsytan, dra upp och vrid dem till önskad vinkel. 7. Montera vid behov de små klämdonen (15) på gejderna. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 4 NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Kontroller at plastføttene er riktig montert, og at alle skrueforbindelser er riktig skrudd til. Du må ikke stå på tverrstangen. Produktet må ikke brukes som stige, og du må ikke stå på arbeidsflaten. Arbeidsflaten må ikke overbelastes. Største tillatte last er 100 kg. Sett tunge gjenstander forsiktig ned på arbeidsflaten, slik at lasten fordeles gradvis. BESKRIVELSE Nummer Bilde Betegnelse Overstykke med arbeidsflate og skinner Ben Tverrstag Krysskrue M8 x 45 Skive Ø 8 Låsemutter M8 Vognbolt M6 x 40 Skive Ø 6 Mutter M6 Vognbolt M8 x 40 Skive Ø10 Låsemutter M6 Plastfot Klemme, stor Klemme, liten 5 Antall NORSK Håndtere Bolt M4x20 Låsemutter M4 MONTERING 1. 2. 3. 4. Monter støttebeina A og B med boltene (4), skivene (5) og låsemutterne (6). Monter håndtaket (16) og skyvestangen med boltene (17) og låsemutterne (18). Monter tverrstengene (3) og støttebeina (2) med boltene (7), skivene (8) og mutterne (9). Monter støttebeina (2) i skinnene. Tilpass hullene i skinnene til hullene i støttebeina. Sett inn boltene (10) og skivene (11) fra utsiden av basen, og sett inn skivene (8) og låsemutterne (12) fra innsiden. Se illustrasjon med pil. Stram skrueforbindelsene med en skrutrekker og skiftenøkkel. 6 NORSK 5. Sett plastføttene (13) på støttebeina (2). Beina skal monteres med den lengste siden i det ytre hjørnet, se pil på innsiden. 6. Store klemmer (14) kan monteres på arbeidsflaten. Dra de store klemmene (14) opp og vri dem til ønsket vinkel. 7. Små klemmer (15) kan monteres i sidesporene etter behov. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 7 POLSKI POL SKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Sprawdź, czy plastikowe stopki są prawidłowo zamontowane i czy wszystkie połączenia śrubowe są dobrze dokręcone. Nigdy nie wchodź na poprzeczkę. Nigdy nie używaj produktu jako drabiny ani nie stawaj na powierzchni roboczej. Nigdy nie przeciążaj powierzchni roboczej. Maksymalne dopuszczalne obciążenie wynosi 100 kg. Ciężkie przedmioty ostrożnie stawiaj na powierzchni roboczej, aby powoli rozłożyć ciężar. 8 POLSKI OPIS Numer Rysunek Nazwa Liczba Rama z powierzchnią roboczą i prowadnicami Noga Poprzeczka Śruba krzyżowa M8 x 45 Podkładka Ø8 Nakrętka blokująca M8 Śruba zamkowa M6 x 40 Podkładka Ø6 Nakrętka M6 Śruba zamkowa M8 x 40 Podkładka Ø10 Nakrętka blokująca M6 Plastikowa stopka Zacisk, duży Zacisk, mały Uchwyt Śruba M4x20 Nakrętka blokująca M4 9 POLSKI MONTAŻ 1. Przymocuj nogę A i nogę B za pomocą śrub (4), podkładek (5) i nakrętek (6). 2. Przymocuj rączkę (16) i przesuwną listwę za pomocą śrub (17) i nakrętek (18). 3. Przymocuj belki poprzeczne (3) i nogi (2) za pomocą śrub (7), podkładek (8) i nakrętek (9). 4. Przytwierdź nogi (2) do przesuwnych listew. Zrównaj otwory w przesuwnych listwach z otworami w nogach. Włóż śruby (10) i podkładki (11) od zewnętrznej strony podstawy, a podkładki (8) i nakrętki (12) od strony wewnętrznej. Pokazano to na rysunku. Przykręć śruby za pomocą śrubokrętu i klucza. 5. Zamocuj plastikowe stopki (13) na nogach stołu (2). Stopki muszą być zamocowane z dłuższym bokiem skierowanym ku zewnętrznej krawędzi, tak jak pokazuje strzałka po ich wewnętrznej stronie. 6. Duże zaciski (14) można umieścić w górnej szynie. Pociągnij zaciski (14) w górę i przekręć je, aby ustawić je pod pożądanym kątem. 7. Małe zaciski (15) można umieścić w bocznych korytkach, zgodnie z preferencjami. 10 POLSKI Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 11 ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Assembly Instructions carefully before use. Check that the plastic feet are correctly fitted and that all the bolted joints are properly tightened. Never stand on the crossbar. Do not use the product as a ladder, and do not stand on the worktop. Never overload the worktop. The maximum permitted load is 100 kg. Be careful when putting heavy objects on the worktop to make sure the load is equally distributed. DESCRIPTION Number Diagram Designation Top piece with worktop and guides Leg Crossbar Phillips screw M8 x 45 Washer Ø 8 Lock nut M8 Carriage bolt M6 x 40 Washer Ø 6 Nut M6 Carriage bolt M8 x 40 Washer Ø 10 Lock nut M6 Plastic foot Clamp, large Clamp, small 12 Qty ENGLISH ASSEMBLY 1. 2. 3. 4. Fit leg frame A and leg frame B with the screws (4), washers (5) and locknuts (6). Fit the handles (16) and sliding bar with the bolts (17) and locknuts (18). Fit the crossbars (3) and leg frames (2) with the bolts (7), washers (8) and nuts (9). Fit the leg frames (2) in the sliders. Match the holes in the sliders with the holes in the leg frames.Insert the bolts (10) and washers (11) from the outside of the base and insert the washers (8) and locknuts (12) from the inside. See line-drawing instruction. Tighten the screw joints with a screwdriver and spanner. 13 ENGLISH 5. Fit the plastic feet (13) on the leg frames (2). The feet are fitted with the long sides facing out, see arrow on inside. 6. Insert the large clamps (14) into the top rail. Pull the large clamps (14) up and turn them around to adjust the angle, if necessary. 7. Insert the small clamps (15) into the side channels, if necessary. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 14