INSTRUKCJA OBSŁUGI - FCNet Future Communication Networks
Transkrypt
INSTRUKCJA OBSŁUGI - FCNet Future Communication Networks
INSTRUKCJA OBSŁUGI KONSOLA KVM LCD KLA-108/116 KLB-108/116 KLC-108/116 WPROWADZENIE Konsola KVM LCD jest urządzeniem przeznaczonym do centralnego zarządzania wieloma serwerami. Zarządzanie odbywa się bezpośrednio z urządzenia bez konieczności wykorzystywania elementów pośrednich ani instalowania dodatkowego oprogramowania na zarządzanych komputerach. Wbudowany ekran LCD wysokiej rozdzielczości oraz pełnowymiarowa klawiatura z touchpadem zapewniają interfejs sterowania bez konieczności przyłączania dodatkowych komponentów. Dzięki możliwości zainstalowania opcjonalnego modułu dostępu zdalnego, administrator zyskuje możliwość zarządzania wszystkimi podłączonymi komputerami przez sieć IP, z dowolnego miejsca na świecie. Urządzenie jest zamknięte w metalowej obudowie, która skutecznie chroni je przed uszkodzeniami. KOMPATYBILNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA Urządzenie zostało poddane testom stwierdzającym poziom generowanych zakłóceń elektromagnetycznych. Testy potwierdziły zachowanie poziomów promieniowania elektromagnetycznego określonego w normach. Urządzenie niewłaściwie zainstalowane lub eksploatowane może stanowić źródło zakłóceń komunikacji elektronicznej w jego otoczeniu. BEZPIECZEŃSTWO OBSŁUGI Poniższa instrukcja obsługi zawiera informacje i ostrzeżenia, których należy przestrzegać, aby bezpiecznie posługiwać się urządzeniem, jednocześnie obsługując go w bezpiecznych warunkach. Urządzenie zostało przebadane pod kątem zgodności z europejską Dyrektywą Nowego Podejścia i spełnia jej zasadnicze wymagania. Produkt posiada oznakowanie CE. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa użytkowania: urządzenie powinno być podłączane tylko do gniazda elektrycznego z odpowiednim uziemieniem zgodnym z obowiązującymi normami jakiekolwiek prace związane z obsługą techniczną lub przenoszeniem urządzenia powinny zostać poprzedzone odłączeniem go od zasilania przed rozpoczęciem czynności konserwacyjnych urządzenie musi zostać bezwzględnie odłączone od zasilania. W trakcie konserwacji nie należy używać wody ani innych środków ciekłych podłączanie do zasilania powinno odbywać się wyłącznie za pomocą nieuszkodzonego kabla zasilającego / zasilacza. Uszkodzone przewody stanowią bezpośrednie zagrożenie dla osoby obsługującej instalacja urządzenia powinna być przeprowadzana przez odpowiednio przeszkolony do tego celu personel techniczny urządzenie nie może być wykorzystywane w obszarach występowania substancji łatwopalnych lub wybuchowych. w trakcie eksploatacji należy zabezpieczyć urządzenie przed dostępem dzieci lub osób niepowołanych urządzenie może zostać uznane za wyłączone dopiero po odłączeniu go od sieci i innych urządzeń przenoszenie urządzenia z miejsca o niskiej temperaturze do ciepłego może powodować gromadzenie się w jego wnętrzu skroplonej pary wodnej, która może uszkodzić urządzenie. Przed uruchomieniem urządzenia należy odczekać aż wilgoć odparuje. ---- 2 ykać styków gniazd znajdujących się na obudowie urządzenia, gdyż istnieje Nie wolno dotykać możliwość pojawienia się wyładowania elektrostatycznego, które trwale uszkodzi urządzenie. Nie wolno przeprowadzać samodzielnych modyfikacji i zmian w urządzeniu eniu, ponieważ mogą one spowodować nieprawidłową pracę oraz stanowić zagrożenie dla życia. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA konsola KLA-108/116, KLB-108/116, KLC-108/116 przewód zasilający ~230V śruby klucze do przedniego zawiasu instrukcja w języku angielskim niniejsza instrukcja w języku polskim Należy sprawdzić zawartość opakowania z powyższą listą. W przypadku braku elementów lub stwierdzeniu uszkodzeń należy niezwłocznie skontaktować się z dostawcą. INSTALACJA Urządzenie jest przeznaczone do instalacji w 19” szafach teleinformatycznych. W tym celu należy wykorzystać dedykowane uchwyty montażowe. Aby zamontować konsolę należy: poluzować 4 tylnie śruby z obu zawiasów korzystając ze śrub dostarczonych wraz z konsolą połączyć zawiasy z szafą dokręcić uprzednio poluzowane śruby wsunąć urządzenie korzystając z kluczy pociągnąć blokadę szyny przymocować lewy i prawy zawias używając płaskich śrub Przed ropoczęciem instalacji należy upewnić się, że wszystkie przyłączane komputery są wyłączone. W celu podłączenia urządzenia należy wykonać kolejno: podłączyć komputery do portów HDB15 na tylnym panelu przełącznika za pomocą dedykowanych przyłączy (przyłącza nie znajdują się w opakowaniu produktu) włączyć kolejno: monitor, przełącznik KVM, podłączone komputery INSTALACJA MODUŁÓW ROZSZERZEŃ Konsola pozwala na instalację dodatkowych modułów rozszerzeń, pozwalających na zdalne sterowanie Moduł IP – instalacja: odłączyć konsolę KVM LCD od zasilania wymontować zaślepkę slotu rozszerzeń delikatnie wsunąć moduł IP aż do wyczucia charakterystycznego kliknięcia. ---- 3 Moduł Kat.5 – instalacja odłączyć konsolę KVM LCD od zasilania wymontować zaślepkę slotu rozszerzeń delikatnie wsunąć moduł aż do wyczucia charakterystycznego kliknięcia. ŁĄCZENIE W STOS Łączenie urządzeń w stos pozwala na łatwą rozbudowę urządzenia o kolejne, wolnostojące przełącznik KVM, które zwiększają liczbę portów obsługiwanych z pojedynczego miejsca operatora. Do połączeń Daisy Chain wykorzystuje się specjalne przyłącze HDB15/HDB15. W trakcie konfiguracji i pracy stosu, tylko jeden z przełączników może pracować w trybie nadrzędnym (Master). Konsola pozwala na stackowanie do 7 niezależnych przełączników KVM, co pozwala rozszerzyć liczbę centralnie zarządzanych portów (do 128). STEROWANIE Urządzenie jest sterowane za pomocą skrótów klawiaturowych lub za pomocą przycisków znajdujących się na przednim panelu urządzenia. Diody sygnalizują, która stacja robocza jest wykorzystywana. Za pomocą skrótów klawiaturowych można wybrać podłączony komputer lub włączyć tryb automatycznego skanowania. W tym trybie użytkownik ma łatwy dostęp do wszystkich komputerów podłączonych do przełącznika. W celu wywołania komendy specjalnej, należy szybko (<2s) nacisnąć klawisz [Caps Lock], po czym wprowadzić kod komendy. Konsola oczekuje na wydanie komendy po wywołaniu akcji specjalnej przez ok. 2 sekundy, po czym wraca do stanu normalnej pracy. Skrót klawiaturowy Funkcja [spacja] menu ekranowe OSD [↑] przejście do następnego portu [↓] przejście do poprzedniego portu 3 cyfry: [x y z] x – określenie banku; y,z – numer portu w danym banku np. polecenie 103 oznacza 1 bank, port numer 3 [ PgUP] przełączenie do następnego banku portów [PdDn] przełączenie do poprzedniego banku portów [B] włączenie / wyłączenie powiadamiania dźwiękowego [R] przywrócenie OSD do ustawień fabrycznych [ S] włączenie / wyłączenie funkcji AutoScan Przykład: [ Caps Lock ] [ Caps Lock ] + [ PgUp ] – przełączenie do kolejnej listy portów ---- 4 MENU OSD Menu ekranowe OSD pozwala na wygodne zarządzanie podłączonymi komputerami oraz zapewnia interfejs konfiguracyjny. W celu wyświetlenia menu OSD należy: nacisnąć kombinację [ Caps Lock ] + [ Caps Lock ] + [ Spacja ] nacisnąć i przytrzymać lewy klawisz myszy a następnie wcisnąć klawisz [ Esc ]: aktywacja ekranu statusu nacisnąć i przytrzymać prawy klawisz myszy, a następnie wcisnąć klawisz [ Esc ]: aktywacja menu głównego Ekran logowania Należy wpisać nazwę użytkownika i hasło. Ustawienia fabryczne: SUPERVISOR – nazwa użytkownika na prawach administratora 00000000 – nazwa użytkownika ( 8 zer ) 00000000 – hasło ( 8 zer ) Nazwa portu Wyświetlanie stanu portu i możliwość przełączenia się na inny port Menu główne LANGUAGE – zmiana języka OSD PORT NAME EDIT – edycja nazwy wybranego portu USER SECURITY – konfiguracja nazw użytkowników i haseł ACCESS LIST – nadanie praw użytkownikom do określonych portów (tylko administrator) HOTKEY – w przypadku gdy klawiatura nie obsługuje opcji szybkiego dostępu TIME SETTINGS – konfiguracja czasu automatycznego skanowania portów OSD MOUSE – konfiguracja szybkości poruszania się kursora w menu OSD POZBYWANIE SIĘ URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH GOSPODARSTWA DOMOWE Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. ---- 5 UŻYTKOWNICY BIZNESOWI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Przełącznik KVM KLA-108 Przeznaczenie Rozdzielczość max. 17” 19” 15” 17” 19” 1280x1024 1024x768 1280x1024 1280x1024 500:1 16,2 miliona 16 ms Porty PC 8x HDB15(F) Obsługiwane interfejsy PS/2 lub USB Moduły konsoli zdalnej moduł IP, moduł kat.5 Port Daisy Chain Klawiatura 16x HDB16(F) 1x VGA HDB15(F) + 2x PS/2 mini DIN 6(F) 1 port rozszerzeń na moduł zdalnej konsoli Porty konsoli Max. rozdzielczość 16 PC do 2 konsol 1280x1024 Czas reakcji Automatyczne skanowanie 1x HDB15(F) 64 128 8 (szeregowo) skrót klawiszowy / przycisk / OSD 5 sek. ~ 99 sek. moduł IP: 1600x1200 @ Cat5 [ 100m ] moduł kat.5: 1024x768 @ 768 [ 300m ] 105 klawiszy, touchpad Zasilanie ~230V AC Temperatura pracy 0˚C ÷ 50˚C Wilgotność KLC-116 15” Liczba kolorów Wybór PC KLB-116 1024x768 Kontrast Ilosć przełączników w stosie KLA-116 8 PC do 2 konsol Matryca Ilość portów w stosie KLC-108 KLB-108 10% ~ 90%, niekondensująca Pomimo dołożenia wszelkich starań nie gwarantujemy, że publikowane w niniejszej instrukcji informacje są wolne od błędów. FCNet Future Communication Networks Spółka Cywilna www.fcnet.pl ---- 6