Lepsza wydajność i elastyczność dla przemysłu - SEW

Transkrypt

Lepsza wydajność i elastyczność dla przemysłu - SEW
Motoreduktory \ Elektronika napędowa \ Automatyzacja napędów \ Usługi
Lepsza wydajność i elastyczność
w przemyśle napojów
Rozwiązania automatyzacyjne firmy
SEW-EURODRIVE
2
Producenci napojów
Napędzamy przemysł napojów
Firma SEW-EURODRIVE zna wymagania stawiane przez producentów napojów: maszyny,
systemy i technika muszą być solidne i wytrzymałe na obciążenia związane z dużym
momentem obrotowym oraz cechować się wysoką trwałością użytkową, ponieważ są
one narażone na szczególne warunki pracy. Aby można było szybko dostosować systemy produkcyjne wykorzystywane przez producentów napojów do nowych procesów i
programów produkcji, kluczowe znaczenie ma zastosowanie struktury modułowej.
Firma SEW-EURODRIVE jest jednym z wiodących
przedsiębiorstw na świecie produkujących
technikę napędową i oferuje szeroką gamę
produktów, pełniąc tym samym rolę lokomotywy
postępu. Oferujemy motoreduktory, falowniki,
systemy napędowe serwo, zdecentralizowane
systemy napędowe oraz napędy przemysłowe
przeznaczone do zastosowań w wielu różnych
gałęziach przemysłu. Nasze niezawodne
mechaniczne i innowacyjne elektroniczne
komponenty napędowe są wynikiem wieloletniego doświadczenia w zakresie konstruowania
napędów dla producentów napojów.
System modułowy „made by SEW-EURODRIVE”
umożliwia projektowanie napędów w niezliczonych wariantach. Rozwiązania indywidualne,
elastycznie spełniające wymagania danego
zastosowania (np. napędy odporne na korozję
lub zabezpieczone przed strumieniem wody),
mogą zostać wdrożone w szybki i wydajny
sposób.
Napędzamy świat za pomocą innowacyjnych rozwiązań
napędowych do wszystkich zastosowań w przemyśle napojów.
Wszystkie produkty i systemy firmy SEW-EURODRIVE w najlepszy
sposób wykorzystują dostępną przestrzeń wokół maszyny oraz
gwarantują dużą elastyczność i niezawodność. Nie wymagają one
częstej konserwacji i cechują się prostą obsługą, co gwarantuje
ich wydajną eksploatację.
3
Systemy napędowe firmy SEW-EURODRIVE
napędzają cały świat. Także w Twojej branży.
Możesz polegać na silnym partnerze obecnym
na całym świecie.
Firma SEW-EURODRIVE jest rodzinną firmą, odnoszącą międzynarodowe sukcesy, której obroty
wynoszą około 1,8 miliarda € i która zatrudnia
około 13 tysięcy pracowników w 46 krajach.
Napędzamy świat za pomocą 12 zakładów
produkcyjnych i 66 centrów montażowych.
Firma SEW-EURODRIVE jest kompetentnym
partnerem we wszystkich obszarach – od usług
konsultingowych i planowania projektu aż po
rozruch systemu. Takie podejście umożliwia
osiągnięcie wspólnego celu, jakim jest
niezawodna eksploatacja.
Nasze usługi są dostępne na całym świecie, co
zmniejsza czasy przestoju do minimum! Centrum
obsługi firmy SEW szybko dostarcza całe napędy
i części zamienne do wszystkich miejsc na
świecie, w wielu rejonach w przeciągu
24 godzin.
SEW-EURODRIVE—Driving the world
4
Procesy wykorzystywane przez producentów napojów
Najlepsze rozwiązania dla danego zastosowania –
napędy zaprojektowane przez firmę SEW-EURODRIVE
Systemy napędowe firmy SEW-EURODRIVE stosowane są we wszystkich kluczowych
branżach przemysłu na całym świecie ze względu na ich znakomite właściwości.
Użytkownik zyskuje bezpieczeństwo poprzez odpowiednią gęstość mocy, wiele dostępnych
wariantów, odporność na przeciążenia i niezawodność: napęd jest optymalnie dostosowany i
wysoce wydajny w każdym zastosowaniu. Modułowa struktura naszego systemu i
niezliczone możliwości łączenia różnych wariantów tworzą najlepsze przesłanki do tworzenia
specjalnych rozwiązań wymaganych przez producentów napojów.
5
Procesy produkcyjne i intralogistyka w odniesieniu
do producentów napojów
Niezależnie od tego, czy bierzemy pod uwagę
opakowania jednorazowego użytku, zwrotne,
szklane czy PET – firma SEW-EURODRIVE zna
zadania, procesy i intralogistykę, z jakimi mają
do czynienia producenci napojów. Dostarcza
indywidualne rozwiązania automatyzacyjne
oparte na systemie modułowym, co umożliwia
uzyskanie lepszej wydajności i elastyczności.
Zdejmowanie z
palet
Rozpakowywanie
Transportowanie butelek
Transportowanie
opakowań PET
w powietrzu
Maszyna do mycia
butelek
Rozwiązania
aseptyczne
Napełnianie/
zamykanie
Etykietowanie
Mieszanie
Pakowanie
Sortowanie
zamówień
Ładowanie na
palety
6
Wymogi i rozwiązania
Napędy firmy SEW-EURODRIVE wyznaczają
standardy
Przykłady systemów i zastosowań
Możliwe rozwiązania firmy SEW-EURODRIVE
Strefa sucha
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Systemy sortujące (puste butelki)
Transportowanie butelek
Transportowanie opakowań z PET w powietrzu
Transportowanie opakowań
Transportowanie na paletach
Paletyzatory
Zwrotnice dystrybucyjne
Stacje grupujące
Urządzenie składające opakowania kartonowe
Urządzenie zaklejające opakowania kartonowe
Urządzenie do pakowania kurczliwego
Urządzenie do pakowania i rozpakowywania
Motoreduktory + falowniki
– Motoreduktory standardowe walcowe, walcowe z wałem równoległym,
walcowo-ślimakowe i walcowo-stożkowe, które są dostępne w wielu
wersjach i z różnymi opcjami, umożliwiają dostosowanie rozwiązania
napędowego do każdego zadania
– Falowniki MOVIDRIVE® i MOVITRAC®
– Układ sterowania ruchem MOVI-PLC® z wbudowanym układem sterującym
Rozwiązania specjalne dla strefy suchej
Przekładnia walcowo-stożkowa i ślimakowa, montowana na wale,
wyposażona w:
– jednolite wały drążone, umożliwiające standaryzację wałów napędów,
co przekłada się na mniej miejsca zajmowanego w magazynie i
mniejsze nakłady konserwacyjne
– pokrywa uszczelniająca z tyłu przekładni, zapobiegająca przedostawaniu się do środka zanieczyszczeń i wilgoci
– odpowiednie zestawy do demontażu, ułatwiające czynności serwisowe
– taki sam uchwyt ramienia reakcyjnego do różnych wielkości, aby
zmniejszyć liczbę części w magazynie, ułatwić czynności serwisowe i
zwiększyć elastyczność
– standardowo wbudowany i włączony zawór odpowietrzający
– wchodzący w zakres dostawy preparat NOCO®, chroniący przed korozją
kontaktową
– na życzenie klienta przekładnie napełniane są olejem obojętnym dla
produktów spożywczych
– połączenie za pomocą wtyku gniazdowego silnika w celu ułatwienia
instalacji i czynności serwisowych
Zdecentralizowane systemy napędowe
– motoreduktory MOVIMOT® z wbudowanym falownikiem
– motoreduktory MOVI-SWITCH® z wbudowanym wyłącznikiem elektronicznym i zabezpieczeniami
– urządzenie rozdzielcze
– system sterowania napędem MOVIFIT®, umożliwiający innowacyjne
instalacje zdecentralizowane (z falownikiem lub rozrusznikiem silnika
w celu montażu w pobliżu silnika)
Systemy napędowe serwo
– asynchroniczne i synchroniczne silniki serwo
– planetarne i walcowo-stożkowe przekładnie serwo o zredukowanym
luzie
– wieloosiowe napędy serwo MOVIAXIS®
7
Produkcja nie wymagająca częstej konserwacji –
rozwiązania dla stref suchych
Technika napędowa SEW-EURODRIVE spełnia
w niezawodny i kompetentny sposób wszystkie
podstawowe wymogi, które obowiązują w
strefach suchych:
– pełna niezawodność w trybie pracy ciągłej
– umożliwia elastyczne zmiany produktów i
partii produktów
Nasz rozbudowany system modułowy oferuje
odpowiednie rozwiązanie dla każdego zastosowania, np. w zakresie transportowania butelek.
W miejsce złożonych rozwiązań specjalnych
oferujemy standardowe motoreduktory i
falowniki, zapewniające krótki czas przezbrojenia i ponownego rozruchu. Użytkownik zyskuje
bezpieczeństwo poprzez odpowiednią gęstość
mocy, wiele dostępnych wariantów, odporność
na przeciążenia i niezawodność wszystkich
komponentów firmy SEW-EURODRIVE: napęd
jest optymalnie dostosowany i wysoce wydajny
w każdym zastosowaniu.
Zalety rozwiązań firmy SEW-EURODRIVE
przeznaczonych do stref suchych:
– niezawodność
– elastyczność i dynamika zmian
dostosowana do wymagań
produkcyjnych (przy zmianie produktu
lub partii produktów)
– spójność i skalowalność, np. w
odniesieniu do zużycia energii i funkcji.
8
Wymogi i rozwiązania
Standardowo oferujemy rozwiązania specjalne
Przykłady systemów i zastosowań
Możliwe rozwiązania firmy SEW-EURODRIVE
Strefa mokra
–
–
–
–
–
Transportowanie kontenerów
Transportowanie butelek
Urządzenie do etykietowania
Napełnianie/zamykanie
Urządzenie myjące
Szafa sterownicza
– Falowniki MOVIDRIVE® i MOVITRAC®
– Układ sterowania ruchem MOVI-PLC® z wbudowanym układem
sterującym
– Motoreduktory
- o stopniu ochrony IP66
- zabezpieczone przed silnym strumieniem wody
- z pokrywą uszczelniającą z tyłu przekładni
- z ochroną antykorozyjną silnika (KS)
- z otworem spustowym zapobiegającym kondensacji
- z uzwojeniem zabezpieczonym przed działaniem kwasów
- uwodnionych
- z ochroną powierzchni OS2, opcjonalnie OS3 lub OS4
- z podwójnymi uszczelnieniami olejowymi na wyjściu przekładni
Zdecentralizowane systemy napędowe
– mechatroniczny system napędowy MOVIGEAR®
– system sterowania napędem MOVIFIT® HygienicPlus
- falownik lub kontroler rozruchu
- stopień ochrony IP69K
- ochrona powierzchni
– motoreduktory MOVIMOT® lub MOVI-SWITCH®
- z dławikami kablowymi szczególnie zabezpieczonymi przed korozją
- z przestrzenią na okablowanie o zwiększonej odporności na
- kondensację i wilgoć
- z ochroną powierzchni OS1
- z ciągłym wyrównaniem ciśnienia wewnątrz obudowy
9
Całkowite zabezpieczenie przed korozją –
rozwiązania dla stref mokrych
Maszyny i systemy eksploatowane w strefach
mokrych są narażone na działanie wielu
czynników korozyjnych takich, jak: wilgoć, olej,
zanieczyszczenia lub substancje chemiczne.
Wymogi stawiane napędom są więc bardzo
wysokie.
Technika napędowa firmy SEW-EURODRIVE
oferuje optymalne zabezpieczenie powierzchni i
ochronę antykorozyjną nawet w środowisku ekstremalnym. Dostępnych jest wiele dodatkowych
obróbek i materiałów specjalnych. Zastosowanie
środków zapobiegawczych zarówno wewnątrz,
jak i na zewnątrz napędu gwarantuje szczelność,
niezawodną ochronę napędów przed korozją
oraz niezakłóconą eksploatację.
Zalety rozwiązań firmy SEW-EURODRIVE
przeznaczonych do stref mokrych:
– szczelność
– ochrona antykorozyjna
– niezawodność
– elastyczność i dynamika zmian
dostosowana do wymagań
produkcyjnych (przy zmianie produktu
lub partii produktów)
– spójność i skalowalność, np. w
odniesieniu do zużycia energii i funkcji.
10
Wymogi i rozwiązania
Idealna ochrona powierzchni dla każdego zastosowania
Ochrona powierzchni
Warunki pracy/przykładowe zastosowania
Standard
Maszyny i systemy w budynkach i pomieszczeniach zamkniętych ze
środowiskiem neutralnym.
Warunki porównywalne do stopnia zagrożenia korozją*:
– C1 (nieznaczny)
OS1
Środowisko cechujące się kondensacją i niską wilgotnością/
poziomem zanieczyszczeń, np. zastosowania zewnętrzne, umieszczone
pod dachem lub zabezpieczone w inny sposób.
Warunki porównywalne do stopnia zagrożenia korozją*:
– C2 (niski)
OS2
Środowisko cechujące się dużą wilgotnością lub średnim poziomem
zanieczyszczeń atmosferycznych, np. zastosowania zewnętrzne,
narażone na bezpośrednie działanie czynników atmosferycznych.
Warunki porównywalne do stopnia zagrożenia korozją*:
– C3 (średni)
OS3
Środowisko cechujące się dużą wilgotnością i sporadycznie
wysokim poziomem zanieczyszczeń atmosferycznych i chemicznych.
Sporadyczne czyszczenie na mokro za pomocą kwasów lub substancji
żrących. Dotyczy również zastosowań w strefach przybrzeżnych, w
środowisku o średnim stężeniu soli.
Warunki porównywalne do stopnia zagrożenia korozją*:
– C4 (wysoki)
OS4
Środowisko cechujące się ciągłą wilgotnością i wysokim poziomem
zanieczyszczeń atmosferycznych lub chemicznych. Regularne
czyszczenie na mokro za pomocą kwasów lub substancji żrących oraz
chemicznych środków czyszczących.
Warunki porównywalne do stopnia zagrożenia korozją*:
– C5-I (bardzo wysoki)
* według normy DIN EN ISO 12944-2
11
Czyszczenie i dezynfekcja
Rozwiązania napędowe firmy SEW-EURODRIVE w połączeniu ze środkami czyszczącymi i
dezynfekującymi firmy ECOLAB oferują optymalną ochronę.
Test zgodności środków czyszczących firmy
ECOLAB
Podłoże: stal lub aluminium, ochrona
powierzchni: OS4
Podstawą niniejszego certyfikatu jest:
– udokumentowana procedura testowa
uzależniona od odporności materiału
– sprecyzowane opisy produktów
– standaryzowana procedura czyszczenia.
Procedura testowa:
Cykl testowy (1500 cyklów) symuluje codzienne
czyszczenie przez okres pięciu lat zgodnie z instrukcjami przeznaczonymi dla danego produktu.
Ocena dokonywana jest po około siedmiu dniach
po regeneracji.
Procedura czyszczenia (skrót*)
Płukanie wodą o temperaturze 40 – 50 °C
– Płukanie pod niskim ciśnieniem. Płukanie od
góry do dołu w kierunku otworów spustowych
– Czyszczenie otworów spustowych
Nanoszenie piany od góry do dołu
– Stężenie: 1 – 5%
– Zastosowanie: codziennie (P3-topax 56, P3topax 99 i w razie potrzeby P3-topactive 500)
– Temperatura: zimna aż do 60 °C
Płukanie wodą o temperaturze 40 – 50 °C
– Płukanie od góry do dołu pod niskim
ciśnieniem
Czas zetknięcia
– Zalecany czas zetknięcia: 10 – 30 min
* Podsumowanie, specyfikacja czyszczenia według ECOLAB
12
Wymogi i rozwiązania
Eksploatacja w higienicznych strefach
produkcyjnych
Przykłady systemów i zastosowań
Możliwe rozwiązania firmy SEW-EURODRIVE
Strefa aseptyczna
– Napełnianie/zamykanie
– Transportowanie kontenerów
– Transportowanie butelek
Pakiet napędowy i motoreduktory ASEPTICplus
– Silniki o gładkiej powierzchni, zapobiegającej gromadzeniu się
zanieczyszczeń
– Brak wentylatorów, chłodzenie wyłącznie przez konwekcję, brak
zawirowań powietrza
– Moc silnika od 0,25 do 1,5 kW w trybie pracy ciągłej S1
– Stopień ochrony silnika: IP66/IP69K (silniki z hamulcem: IP65)
– Wgłębienia obudowy wypełnione gumą
– Podwójne uszczelnienia olejowe na wyjściu przekładni wykonane z
Vitonu (FKM)
– Zawór odpowietrzający ze stali nierdzewnej
– Wbudowany wtyk IS (stopień ochrony IP69K)
– Przepust kablowy z dławikami ze stali nierdzewnej
– Wał wyjściowy wykonany ze stali nierdzewnej w postaci wału pełnego,
drążonego z wpustem lub z systemem TorqLOC® dla następujących
typów przekładni: R17–97, F37–97, K37–97, S37–97 i W30
– Wszystkie elementy zabezpieczające znajdujące się przy wale
wyjściowym, jak choćby: wkręty, wpusty, tarcze skurczowe itd.,
są wykonane ze stali
Mechatroniczny system napędowy MOVIGEAR® w wersji
przeznaczonej do stref higienicznych
– Brak dodatkowych wentylatorów lub dmuchaw
– Gładka samooczyszczająca się powierzchnia
– Wysoki poziom ochrony
System sterowania napędem MOVIFIT® HygienicPlus dla instalacji
zdecentralizowanych
– Stopień ochrony IP69K
– Łatwe czyszczenie dzięki specjalnej konstrukcji ułatwiającej
odprowadzanie cieczy
– Odporne na środki czyszczące
– Powłoka antyadhezyjna
– Powierzchnia wysoce odporna na uderzenia
– Niewrażliwy na wahania temperatury
13
Drobnoustroje nie mają szans – rozwiązania dla stref higienicznych
Rozwiązania napędowe firmy SEW-EURODRIVE
nie tylko spełniają wymogi eksploatacyjne
standardowych stref higienicznych, lecz mogą być
także stosowane w sytuacjach, gdy wymagana jest
odporność na agresywne środki czyszczące i
dezynfekujące. Przepisy często wymagają
Silniki aseptyczne serii
DAS
OS2-OS4 jako opcja
środowiska całkowicie wolnego od drobnoustrojów. Stosowane w przeszłości rozwiązania
napędowe bardzo utrudniały czyszczenie systemu
produkcyjnego w wymaganym stopniu, ponieważ
silniki standardowe są zwykle wyposażone w
radiatory i wentylatory chłodzące. W tych
miejscach zbierają się zanieczyszczenia, których
nie można całkowicie usunąć, ponieważ budowa
napędu utrudnia do nich dostęp. Może to
prowadzić do rozmnażania się drobnoustrojów!
Przeznaczone dla środowiska higienicznego suchego lub wilgotnego
ze średnim poziomem zanieczyszczeń atmosferycznych. Także
odpowiednie do eksploatacji w środowisku silnie zapylonym.
Warunki porównywalne do stopnia zagrożenia korozją*:
– C3 (średni)
Silniki aseptyczne
serii DAS z pakietem
napędowym ASEPTICplus
OS4
Przeznaczone dla środowiska higienicznego w przemyśle spożywczym
i napojów, cechującego się ciągłą wilgotnością oraz regularnym
czyszczeniem za pomocą kwasów i na mokro przy użyciu chemicznych
substancji czyszczących. Czyszczenie ciśnieniowe do 80 barów.
Warunki porównywalne do stopnia zagrożenia korozją*:
– C5-I (bardzo wysoki)
* według normy DIN EN ISO 12944-2
Zalety rozwiązań firmy SEW-EURODRIVE przeznaczonych do stref
higienicznych:
– gładkie powierzchnie
– zredukowana akumulacja zanieczyszczeń
– szczelność
– ochrona antykorozyjna
– brak zawirowań powietrza dzięki chłodzeniu przez konwekcję
– niezawodność
– elastyczność i dynamika zmian dostosowana do wymagań
produkcyjnych (przy zmianie produktu lub partii produktów)
– spójność i skalowalność, np. w odniesieniu do zużycia energii i
funkcji
14
Wymogi i rozwiązania
Rozwiązania projektowe dla stref higienicznych
System sterowania napędem MOVIFIT® HygienicPlus
dla instalacji zdecentralizowanych
Firma SEW-EURODRIVE opracowała dla gamy
systemów sterowania napędami MOVIFIT® serię
przeznaczoną dla stref higienicznych.
Komponenty te łączą w sobie znane zalety
technologii instalacji zdecentralizowanych
(np. krótkie połączenia kablowe i strukturę
modułową) ze specjalnymi wymogami
producentów napojów w odniesieniu do
szczelności i czyszczenia.
Przegląd zalet:
– Falownik konfigurowalny do 4 kW, kontroler
rozruchu silnika do 4 kW (zmiana kierunku
obrotu lub kontroler rozruchu podwójny)
– Wbudowany układ rozdziału energii
– Interfejs Fieldbus lub sieciowy
– Lokalne wejścia/wyjścia
– Prosty rozruch
– Stopień ochrony IP69K
– Konstrukcja samoosuszająca według
wytycznych normy DIN EN ISO 14159
– Ochrona powierzchni
– Zamknięte komory układów elektronicznych i
okablowania
– Przepust kablowy w postaci dławików ze stali
nierdzewnej
System MOVIFIT® jest odpowiedni dla instalacji
wektorowych, został sprawdzony zgodnie ze
stopniem ochrony IP69K i jest zabezpieczony
specjalną powłoką powierzchniową.
Nowa obudowa spełnia wymogi konstrukcji
samościekowej i nie ma żadnych przestrzeni
martwych. Elektronika zasilająca jest ponadto
zabezpieczona przed wilgocią za pomocą
wewnętrznej konstrukcji dwukomorowej, w której
układy elektroniczne i technika połączeń są od
siebie fizycznie oddzielone. Tego rodzaju
konstrukcja umożliwia ponadto szybką wymianę
komponentów elektronicznych bez konieczności
ingerowania w okablowanie, co zwiększa
gotowość operacyjną systemu.
15
Mechatroniczny system napędowy
MOVIGEAR®
Mechatroniczny system napędowy MOVIGEAR®
sprawdza się doskonale w strefach higienicznych ze względu na gładką powierzchnię.
Konstrukcja geometryczna systemu MOVIGEAR®
została opracowana według wytycznych dla
systemów przewidzianych do pracy w strefach
higienicznych już na etapie projektowania.
Przegląd zalet:
– Całkowicie zamknięty mechatroniczny system
napędowy:
- zastosowanie zasady chłodzenia
- powierzchniowego
- brak dodatkowych wentylatorów lub
-dmuchaw
- zanieczyszczenia nie są zasysane do środka
System MOVIGEAR® zapewnia optymalną
gotowość operacyjną systemu napędowego,
także w strefach higienicznych. Wrażliwe strefy
produkcyjne mogą zostać wyposażone w system
MOVIGEAR® zgodnie z regułami obowiązującymi
dla instalacji zdecentralizowanych bez
dodatkowych kosztów związanych z
czyszczeniem napędów.
System nie wymaga częstego czyszczenia –
odbywa się szybko, co umożliwia skrócenie
czasów przestoju, a tym samym kosztów
eksploatacyjnych. Gładka powierzchnia systemu
MOVIGEAR® zapobiega zbieraniu się
zanieczyszczeń; urządzenia te czyszczą się
praktycznie same.
- drobnoustroje i bakterie nie są
- rozprzestrzeniane, ponieważ nie dochodzi do
- zawirowań powietrza
– Wysoki poziom ochrony
– Możliwość szybkiej wymiany elektroniki bez
usuwania kabli
16
Wymogi i rozwiązania
Nowe standardy serwisowe
Firma SEW-EURODRIVE wyznacza kolejny standard w zakresie techniki napędowej za
pomocą opatentowanego systemu montażowego TorqLOC®. Zarówno z technicznego, jak i
ekonomicznego punktu widzenia stanowi on alternatywę dla konwencjonalnych technologii
połączeń wykorzystujących wpusty lub tarcze skurczowe.
System TorqLOC® jest ujemnym połączeniem
zaciskanym, działającym na podobnej zasadzie
jak klasyczne połączenie przy użyciu tarczy
skurczowej, które do tej pory bardzo dobrze się
sprawdzało. System TorqLOC® ułatwia jednak
montaż i demontaż oraz umożliwia producentom
i użytkownikom zaoszczędzenie kosztów.
Prostota
Oszczędność
Konstrukcja systemu montażowego na wale
drążonym TorqLOC® umożliwia prosty montaż i
w znacznym stopniu ułatwia demontaż napędu
nawet po dłuższej eksploatacji. Firma SEWEURODRIVE dostarcza napęd z odpowiednią tuleją.
Po zainstalowaniu tarczy na wale klienta operator
może po prostu zamontować i unieruchomić
napęd. Instalacja jest prosta i szybka, ponieważ
nie występuje problem z pasowaniami kolidującymi. Demontaż jest równie prosty i następuje w
odwrotnej kolejności.
System montażowy na wale drążonym TorqLOC®
umożliwia wykorzystanie ciągnionych, nieprzerobionych materiałów jako wałów klienta aż do
poziomu jakości h11, co pozwala zaoszczędzić
dodatkowe koszty! Dodatkowa obróbka wału
klienta nie jest wymagana!
Elastyczność
Produkt został zaprojektowany w najdrobniejszych szczegółach: za pomocą jednego
reduktora wału drążonego można dostosować
cztery różne średnice znamionowe.
17
System montażowy na wale drążonym TorqLOC®
– Prosty montaż i demontaż, nawet po dłuższym
okresie eksploatacji
– Opcjonalne wykorzystanie ciągnionego,
nieprzerobionego materiału do poziomu
jakości H11
– Możliwość dostosowania do wałów drążonych
o różnej średnicy
– Preparat NOCO® zapobiegający korozji
kontaktowej, obojętny dla produktów
spożywczych według normy USDA-H1
Wał klienta
Tarcza
zaciskowa
Tarcza
zaciskowa
Tuleja
stożkowa
Wał klienta
Tarcza
skurczowa
Tuleja
stożkowa
System montażowy na wale drążonym TorqLOC®
Tuleja
stożkowa
18
Analizy LCC, TCO i sprawność energetyczna
Redukcja kosztów dzięki wszechstronnej
koncepcji oszczędzania energii
Podstawą koncepcji jest modułowy system oszczędzania energii firmy SEW-EURODRIVE.
Składa się on wyłącznie z komponentów o zredukowanym zużyciu energii i ulepszonej
sprawności, np. mechatronicznego systemu napędowego MOVIGEAR®, nowego
modułowego systemu silników DR lub falowników MOVIDRIVE® i MOVITRAC®.
Charakterystyka energooszczędna poszczególnych komponentów jest brana pod uwagę
już w fazie projektowania zgodnie ze specyficznymi wymogami danego zastosowania.
Jednak dopiero odpowiednie połączenie silnika,
przekładni, falownika i układu sterującego
sprawia, że indywidualne komponenty napędu
zamieniają się w optymalne rozwiązanie
energooszczędne. Firma SEW-EURODRIVE
oferuje ponadto indywidualne usługi konsultin-
gowe w zakresie oszczędzania energii.
Specjalnie opracowana lista kontrolna pozwala
uzyskać pierwsze wskazówki na temat idealnego
rozwiązania energooszczędnego, wyróżniając
opcje zarówno w zakresie optymalizacji strat
mocy, jak i mocy wyjściowej.
Czynniki wpływające na redukcję kosztów
„cyklu życia”
Standaryzacja i modularyzacja:
– Zmniejszona liczba komponentów
– Zmniejszona liczba przechowywanych części
zamiennych
– Skrócony czas testowania i rozruchu
– Elastyczna adaptacja lub rozbudowa zakładu
produkcyjnego
– Redukcja kosztów planowania i rozruchu
– Redukcja kosztów szkoleniowo-dydaktycznych
– Przystępna cenowo dokumentacja systemu
– Wyższa gotowość operacyjna zakładu,
umożliwiająca szybsze generowanie zysku
Centralne zarządzanie projektem:
– Wydajna koordynacja procesów wewnętrznych
i zewnętrznych
– Redukcja kosztów transakcji wewnętrznych
– Unikanie zbędnych kosztów
– Wydajne zarządzanie ryzykiem i zmianami
– Ulepszona przejrzystość kosztów i zwiększone
bezpieczeństwo inwestycji
Konserwacja prewencyjna i naprawy:
– Usługi serwisowe dostępne na całym świecie
– Usługa CDS® Complete Drive Service
– 24-godzinna linia serwisowa
19
Porównanie wariantów standardowych
z rozwiązaniami zoptymalizowanymi
TCO/Cykl życia produktu
TCO
Total Cost of Ownership/
Całkowity koszt posiadania
Wariant 1
Wariant 2
Wariant 3: MOVIGEAR®
Sprawność całkowita
Przykład:
Przenośnik butelkowy ze 105
napędami o mocy ok.
1,1 kW, 1,5 kW i 2,2 kW
Wariant 1
105 motoreduktorów walcowoślimakowych ze standardowymi
silnikami i standardowymi
falownikami w szafie rozdzielczej
Wariant 2
105 motoreduktorów
walcowych KA47 z silnikiem
energooszczędnym DRE i
zdecentralizowanym układem
sterowania MOVIFIT® FC
Wariant 3
Mechatroniczny system
napędowy MOVIGEAR® SNI ze
105 napędami MOVIGEAR®
Inwestycja / komponenty
94 %
98 %
100 %
Koszty energii / rok*
€ 44.150
€ 37.020
€ 34.500
Zużycie energii
128 %
107 %
100 %
Amortyzacja kosztów
dodatkowych po okresie
ok. 1,2 lat
ok. 1,3 lat
Całkowite oszczędności po
5 latach eksploatacji
€ 26.650
€ 35.300
* Kalkulacja oparta na 3.500 roboczogodzinach rocznie x 0,10 €/kWh x moc systemu
20
Usługi
Usługi dostępne na całym świecie
Usługi integruja wszystkie nasze działania w trakcie całego „cyklu życia” procesu
produkcyjnego. Nasi inżynierowie udzielają specjalistycznych porad, dokonują analiz i
uwzględniają konkretne zastosowanie już w fazie planowania.
Nasze 64 zakłady montażowe znajdują się w
46 krajach na całym świecie – z tego względu
nasi specjaliści serwisowi są zawsze w pobliżu.
Zapewniają oni niezastąpione źródło wiedzy i
doświadczenia.
Usługi w zakresie instalacji i rozruchu dostępne
są na miejscu w sposób szybki i dostosowany do
indywidualnych potrzeb.
Nasz globalny serwis posprzedażowy oraz pakiet
usług CDS® Complete Drive Service umożliwiają
konserwację prewencyjną w celu długiej,
bezproblemowej eksploatacji. W razie
wystąpienia problemów oferujemy linię
serwisową czynną 24 godziny na dobę przez
siedem dni w tygodniu, aby zapewnić najwyższą
gotowość operacyjną.
Planow
anie
+
ja
pc
anie + rozwój projek
now
tu
Pla
Prz
etw
a
ia +
ówien
zam
nie awa
rza dost
ko
nc
e
21
Produkty
Mo
r oz
de r
a+
niz a
lacj
cja
Insta
ru
ch
Eks
pl o a ta
cj a + k o n s e r w
Nie ma znaczenia, czy potrzebujesz wsparcia w
zakresie rozruchu, napraw, części zamiennych,
monitorowania warunków roboczych, konserwacji
prewencyjnej, zarządzania czynnościami
konserwacyjnymi, całkowitego kosztu posiadania
(TCO), analizy kosztów cyklu życia (LCC), działań z
zakresu oszczędzania energii lub 24-godzinnej
gotowości operacyjnej – poszczególne moduły
a cj a
systemu usług CDS® firmy SEW-EURODRIVE mogą
zostać dostosowane w taki sposób, aby spełnić
wszystkie wymogi klienta. Każdy moduł oparty jest
na wiedzy specjalistycznej międzynarodowej
korporacji dysponującej doświadczeniem praktycznym i rozumiejącej potrzeby klientów oczekujących usług na najwyższym poziomie. Skontaktuj
się z nami, aby uzyskać więcej informacji.
Moduły usługi CDS® Complete Drive Service:
24H HOTLINE linia
serwisowa
+48 602 739739
Usługi konsultingowe w
zakresie instalacji
Usługi rozruchowe
Usługi programowania
aplikacji
Usługi inspekcji i
konserwacji
Usługi naprawcze
Usługi dotyczące części
zamiennych
Usługi dotyczące montażu
ekspresowego
Usługi dotyczące
przekładni przemysłowych
Usługi w zakresie odbioru
i dostawy
24 H HOTLINE linia
serwisowa
Usługi modernizowania
napędów
Usługi monitorowania
warunków roboczych
Zarządzanie konserwacją
CDM®
Usługi dotyczące szkoleń
+48 602 SEWSEW
+48 602 739739
22
Kursy szkoleniowe
DriveAcademy®:
Pozwól, abyśmy podzielili się z Tobą naszą wiedzą
Nie zadowala nas oferowanie standardowych usług przedsprzedażnych i posprzedażnych.
Firma SEW-EURODRIVE oferuje pakiet usług w zakresie techniki napędowej, który spełnia
wszystkie oczekiwania. Aby móc oferować taki pakiet, kluczowe znaczenie mają regularne
szkolenia personelu oraz bliski kontakt z naszymi klientami i operatorami systemowymi.
W ramach kursów szkoleniowych DriveAcademy
personel i klienci otrzymują informacje
podstawowe oraz zostaje im przekazana
dogłębna wiedza o produktach, które zostały
dostosowane do ich indywidualnych potrzeb.
Treść kursów szkoleniowych jest dostosowana
do wymogów i zasobu wiedzy uczestników, aby
zagwarantować sprawny przebieg zajęć.
W trakcie prowadzonych szkoleń uczestnicy
dowiadują się na przykład o zasadach
planowania projektu, serwisowaniu napędów
elektrycznych, rozruchu i konserwacji oraz
najnowszych osiagnięciach w zakresie
zdecentralizowanego projektowania napędów.
Szkolenia prowadzone są w siedzibie
głównej firmy w Bruchsal, w naszych
zakładach montażowych na całym świecie,
a nawet w miejscu określonym przez
klienta.
Więcej informacji na temat kursów szkoleniowych
i terminów zamieszczono na stronie
www.drive-academy.de
23
Pełna dostępność:
Nasza strona WWW (www.sew-eurodrive.pl) zawiera nie
tylko bieżące informacje (np. dotyczące obecnie oferowanych
seminariów) i szczegółową dokumentację, lecz także aktualizacje
oprogramowania do pobrania oraz wsparcie w zakresie
planowania projektu i określania odpowiednich parametrów.
Strona umożliwia także łatwy zakup części zamiennych i śledzenie
statusu zamówień za pomocą usługi DriveGate, stanowiącej
osobisty dostęp do usług online.
1673 7741 / 0309
Motoreduktory \ Elektronika napędowa \ Automatyzacja napędów \ Usługi
Jak napędzamy świat
SEW-EURODRIVE
Driving the world
SEW-EURODRIVE dla Ciebie:
Afryka Południowa
Tel. +27 11 248-7000
Fax +27 11 494-3104
[email protected]
Finlandia
Tel. +358 201 589 300
Fax +358 3 7806-211
[email protected]
Meksyk
Tel. +52 442 1030-300
Fax +52 442 1030-301
[email protected]
Tajlandia
Tel. +66 38 454281
Fax +66 38 454288
[email protected]
Argentyna
Tel. +54 3327 4572-84
Fax +54 3327 4572-21
[email protected]
Francja
Tel. +33 3 88 73 67 00
Fax +33 3 88 73 66 00
[email protected]
Niemcy
Tel. +49 7251 75-0
Fax +49 7251 75-1970
[email protected]
Turcja
Tel. +90 216 4419163
Fax +90 216 3055867
[email protected]
Australia
Tel. +61 3 9933-1000
Fax +61 3 9933-1003
[email protected]
Hiszpania
Tel. +34 944 318470
Fax +34 944 318471
[email protected]
Norwegia
Tel. +47 69 241-020
Fax +47 69 241-040
[email protected]
Ukraina
Tel. +380 56 370 3211
Fax +380 56 372 2078
[email protected]
Austria
Tel +43 1 617 55 00-0
Fax +43 1 617 55 00-30
[email protected]
Holandia
Tel. +31 10 4463-700
Fax +31 10 4155-552
[email protected]
Nowa Zelandia
Tel. +64 9 2745627
Fax +64 9 2740165
[email protected]
Urugwaj
Tel. +598 2 21181-89 +90
Fax +598 2 21181-89 +90
[email protected]
Belgia
Tel. +32 10 231-311
Fax +32 10 231-336
[email protected]
Hong Kong
Tel. +852 36902200
Fax +852 36902211
[email protected]
Peru
Tel. +51 1 3495280
Fax +51 1 3493002
[email protected]
USA
Tel. +1 864 439-7537
Fax +1 864 439-0566
[email protected]
Białoruś
Tel. +375 17 298 38 50
Fax +375 17 298 1898
[email protected]
Indie
Tel. +91 265 2831086
Fax +91 265 2831087
[email protected]
Portugalia
Tel. +351 231 20 9670
Fax +351 231 20 3685
[email protected]
Wenezuela
Tel. +58 241 832-9804
Fax +58 241 838-6275
[email protected]
Brazylia
Tel. +55 11 2489-9133
Fax +55 11 2480-3328
[email protected]
Japonia
Tel. +81 538 373811
Fax +81 538 373814
[email protected]
Rosja
Tel. +7 812 3332522
Fax +7 812 3332523
[email protected]
Węgry
Tel. +36 1 437 06-58
Fax +36 1 437 06-50
[email protected]
Chile
Tel. +56 2 75770-00
Fax +56 2 75770-01
[email protected]
Kanada
Tel. +1 905 791-1553
Fax +1 905 791-2999
[email protected]
Singapur
Tel. +65 68621701
Fax +65 68612827
[email protected]
Wielka Brytania
Tel. +44 1924 893-855
Fax +44 1924 893-702
[email protected]
Chiny
Tel. +86 22 25322612
Fax +86 22 25322611
[email protected]
Kolumbia
Tel. +57 1 54750-50
Fax +57 1 54750-44
[email protected]
Słowacja
Tel. +421 2 33595202
Fax +421 2 33595200
[email protected]
Włochy
Tel. +39 02 96 9801
Fax +39 02 96 799781
[email protected]
Czechy
Tel. +420 255709601
Fax +420 220121237
[email protected]
Korea Południowa
Tel. +82 31 492-8051
Fax +82 31 492-8056
[email protected]
Szwajcaria
Tel. +41 61 41717-17
Fax +41 61 41717-00
[email protected]
Dania
Tel. +45 43 9585-00
Fax +45 43 9585-09
[email protected]
Malezja
Tel. +60 7 3549409
Fax +60 7 3541404
[email protected]
Szwecja
Tel. +46 36 344200
Fax +46 36 344280
[email protected]
SEW-EURODRIVE Polska
Spółka z. o. o.
Ul. Techniczna 5
92-518 Łódź
Tel. +48 42 676 53 00
Fax +48 42 676 53 49
[email protected]
j www.sew-eurodrive.pl

Podobne dokumenty