Bruksanvisning för mutterdragare Bruksanvisning for

Transkrypt

Bruksanvisning för mutterdragare Bruksanvisning for
Bruksanvisning för mutterdragare
Bruksanvisning for muttertrekker
Instrukcja obsługi elektroklucza
Operating instructions for Manual Impact Wrench
173-020
SV
NO
PL
EN
29.12.2010
Bruksanvisning i original
Bruksanvisning i original
Instrukcja obsługi w oryginale
Operating instructions in original
© Jula Postorder AB
SVENSKA
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Studera bruksanvisningen noggrant före användning!




Läs denna bruksanvisning noga innan apparaten används.
Apparaten får endast användas till det den är avsedd för.
Apparaten får ej användas om den är skadad.
Hjulmuttrar/hjulskruvar får endast lossas max ett varv med apparaten. För ytterligare lossning skall
fordonet hissas upp med domkraft och ställas på pallbockar.
BESKRIVNING
Apparaten består av delar enligt figuren och texten nedan.
1.
2.
3.
4.
5.
Mutterdragare
Fyrkantfäste, skjutbart för höger/vänstervridning
Hylsa 21 mm
Hylsa 19 mm
Hylsa 17 mm
ANVÄNDNING
VARNING!
Lossa hjulmuttrarna/hjulskruvarna max ett varv. För ytterligare lossning skall fordonet vara uppställt på
pallbockar.
1.
Montera fyrkantfästet för höger eller vänstervridning.
A.
vänstervridning för lossning.
B.
högervridning för fastdragning.
(Fyrkantfästet finns inuti hylsan i bilderna nedan)
2.
Montera aktuell hylsa på fyrkantfästet.
3.
Lås handbromsen och lägg in en växel. Om inte detta räcker, placera klotsar framför och bakom
hjulen.
Fordonet får inte vara upphissat under dragningen. Hjulet skall vila med full kraft mot golvet.
4.
2
SVENSKA
5.
För lossning, applicera mutterdragaren på önskad mutter enligt figuren nedan. Låt den undre
hävarmen stödja mot golvet och pumpa handtaget upp och ner tills muttern/skruven lossnat. Drag
max ett varv, se varningen.
6.
För fastdragning, montera hylsan med fyrkantfästet på andra sidan, enligt alt. B och placera
mutterdragaren enligt figuren nedan.
UNDERHÅLL
Torka rent apparaten med trasa e.d. och smörj rörliga delar med olja vid behov.
Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi ej kan råda över. Vid eventuella problem,
kontakta vår serviceavdelning på tel. 0200-88 55 88.
Jula Postorder AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se
3
NORSK
NORSK
SIKKERHETSFORSKRIFTER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!




Les denne bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk.
Apparatet må kun brukes til det det er tiltenkt for.
Apparatet må ikke brukes hvis den er skadet.
Hjulmutrer/hjulskruer må kun løsnes med én omdreining med apparatet. Hvis mutrene skal skrus ut
ytterligere, skal kjøretøyet heises opp med jekk og settes på støttebukker.
BESKRIVELSE
Apparatet består av følgende deler:
1.
2.
3.
4.
5.
Muttertrekker
Firkantfeste, for både høyre- og
venstredreining
Hylse 21 mm
Hylse 19 mm
Hylse 17 mm
BRUK
ADVARSEL!
Løsne hjulmutrene/hjulskruene maks. én omdreining. Hvis de skal skrus ut ytterligere, skal kjøretøyet stå
på støttebukker.
1.
Monter firkantfestet for høyre - eller venstredreining.
A.
venstredreining for avskruing.
B.
høyredreining for tiltrekking.
(Firkantfestet er i hylsen i bildene nedenfor)
2.
Sett den aktuelle hylsen på firkantfestet.
3.
Lås håndbremsen og legg inn en utveksling. Hvis dette ikke holder, setter du klosser foran og bak
hjulene.
Kjøretøyet må ikke være jekket opp når du skrur. Hjulet skal ligge med full kraft an mot gulvet.
Før du løser mutrene setter du muttertrekkeren på ønsket mutter slik det er vist i figuren nedenfor.
La den nedre hevearmen ligge an mot gulvet, og pump håndtaket opp og ned til mutteren/skruen
løsner. Drei maks. én omdreining. Se advarselen.
4.
5.
4
NORSK
6.
Når du skal trekke til mutrene, setter du hylsen på firkantfestet på den andre siden, slik det er vist i
alternativ B, og plasser muttertrekkeren slik det er vist i figuren nedenfor.
VEDLIKEHOLD
Tørk av apparatet med en klut e.l., og smør alle bevegelige deler med olje ved behov.
Med forbehold om konstruksjonsendringer og trykkfeil som vi ikke har kontroll over. Ved eventuelle
problemer kan du kontakte vår serviceavdeling mandag til fredag på telefon: 67 90 43 44.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8,
1471 LØRENSKOG
www.jula.no
5
POLSKI
POLSKI
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!




Przed użyciem urządzenia uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.
Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie ze swoim przeznaczeniem.
Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone.
Za pomocą urządzenia można luzować nakrętki/śruby kół o maksymalnie jeden obrót. W celu
dalszego poluzowania elementu pojazd należy podnieść przy użyciu lewarka i ustawić na kozłach.
OPIS
Urządzenie składa się z części przedstawionych i opisanych poniżej.
1.
2.
3.
4.
5.
Elektroklucz
Uchwyt
czterokątny,
przesuwany
przekręcania w prawo lub w lewo
Nasadka 21 mm
Nasadka 19 mm
Nasadka 17 mm
do
SPOSÓB UŻYCIA
OSTRZEŻENIE!
Nakrętki /śruby kół można luzować maksymalnie o jeden obrót. W celu dalszego poluzowania elementu
pojazd należy ustawić na kozłach.
1.
Zamontuj uchwyt czterokątny w pozycji do przekręcania w prawo lub w lewo.
A.
przekręcanie w lewo, luzowanie.
B.
przekręcanie w prawo, dokręcanie.
(Na poniższych rysunkach uchwyt czterokątny znajduje się wewnątrz nasadki)
2.
Zamontuj właściwą nasadkę na uchwycie czterokątnym.
3.
4.
Zaciągnij hamulec ręczny i pozostaw pojazd na biegu. Jeżeli to nie wystarczy, umieść klocki przed
i za kołami.
Podczas luzowania nakrętek/śrub pojazd nie powinien być podniesiony. Koło musi spoczywać
pełnym ciężarem na podłożu.
6
POLSKI
5.
W celu poluzowania nałóż elektroklucz na właściwą nakrętkę zgodnie z rysunkiem poniżej. Pozwól,
by dolna dźwignia opierała się na podłodze i pompuj uchwytem w górę i w dół do poluzowania
nakrętki/śruby. Luzuj maksymalnie jednym obrotem, zobacz ostrzeżenie.
6.
W celu dociągnięcia nakrętki/śruby zamontuj nasadkę z uchwytem czterokątnym na drugiej stronie
według alternatywy B i umieść elektroklucz zgodnie z rysunkiem poniżej.
KONSERWACJA
Czyść urządzenie za pomocą szmatki, w razie potrzeby przesmaruj ruchome części olejem.
Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie
ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem:
801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www.jula.pl
7
ENGLISH
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the Operating Instructions carefully before use!




Read these Operating Instructions carefully before use.
The tool must only be used for the purpose for which it is intended.
The tool must not be used if it is damaged.
Wheel nuts must only be loosened a maximum of one turn with the tool. The vehicle must be lifted
up with a jack or placed on blocks before continuing to unscrew the nuts.
DESCRIPTION
The tool parts are described below.
1.
2.
3.
4.
5.
Impact wrench
Square shank, exchangeable for right-hand
or left-hand torsion
Sleeve 21 mm
Sleeve 19 mm
Sleeve 17 mm
USE
WARNING!
Loosen the wheel nuts a maximum of one turn. The vehicle must be placed on blocks to continue
unscrewing the nuts.
1.
Fit the square shank for right-hand or left-hand torsion.
A = left-hand torsion to release.
B = right-hand torsion to tighten.
(The square shank is inside the sleeve in the images below)
2.
Fit the relevant sleeve on the square shank.
3.
Apply the hand brake and put the vehicle in gear. If this is not sufficient, place blocks in front of and
behind the wheels.
The vehicle must not be lifted up when undoing the nuts. The wheel must rest with full force on the
floor.
4.
8
ENGLISH
5.
To undo, apply the impact wrench on the required nut as shown below. Allow the lower lever to rest
on the floor and pump the handle up and down until the nut has released. Undo a maximum of one
turn, see warning.
6.
To tighten, fit the sleeve with the square shank on the other side as per B and place the impact
wrench as shown below.
MAINTENANCE
Wipe clean the tool with a cloth and lubricate moving parts with oil when necessary.
Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems,
please contact our service department.
Jula Postorder AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN
www.jula.se
9