Sylabus przedmiotu
Transkrypt
Sylabus przedmiotu
Sylabus przedmiotu Przedmiot: Język włoski (język mówiony) Filologia romańska (język francuski), I stopień [6 sem], stacjonarny, ogólnoakademicki, Kierunek: rozpoczęty w: 2012 Specjalność: język włoski b1 Tytuł lub szczegółowa Język włoski (język mówiony) nazwa przedmiotu: Rok/Semestr: I/2 Liczba godzin: 30,0 Nauczyciel: Boscaini, Gloria, mgr Forma zajęć: konwersatorium Rodzaj zaliczenia: zaliczenie na ocenę Punkty ECTS: 4,0 0 Godziny kontaktowe z prowadzącym zajęcia realizowane w formie konsultacji 30,0 Godziny kontaktowe z prowadzącym zajęcia realizowane w formie zajęć dydaktycznych 15,0 Przygotowanie się studenta do zajęć dydaktycznych 15,0 Przygotowanie się studenta do zaliczeń i/lub egzaminów 0 Studiowanie przez studenta literatury przedmiotu Godzinowe ekwiwalenty punktów ECTS (łączna liczba godzin w semestrze): Wstępne wymagania: contenuti acquisiti nel I semestre • • • Metody dydaktyczne: • • • ćwiczenia laboratoryjne ćwiczenia produkcyjne konsultacje objaśnienie lub wyjaśnienie opowiadanie wykład informacyjny Unità 3 Chiedere e parlare di azioni quotidiane; fare proposte; accettare o rifiutare un invito; indicativo presente di verbi regolari, riflessivi, irregolari; verbo dovere; avverbi ed espressioni di frequenza; preposizioni di tempo; aggettivi possessivi; connettivi. Unità 4 Locali dove mangiare; decodificare un menù italiano; piatti tipici italiani; ordinare e interagire in Zakres tematów: un ristorante e al bar; i pasti e gli orari; le abitudini alimentari; cibi e bevande; aggettivi per descrivere i sapori; chiedere il prezzo; costruzione del verbo piacere; verbi potere e volere; esprimere istruzioni; imperativo di 2ª persona plurale; avverbi di quantità; pronome relativo che. Unità 5 Chiedere e dare informazioni stradali; parlare della distanza e del tempo che si impiega; raccontare fatti passati; espressioni per collocare nello spazio; verbi di movimento; colori; imperativo di 2ª e 3ª persona singolare; passato prossimo; participio passato; ausiliari avere / essere con verbi transitivi / intransitivi; preposizioni articolate. • • • Forma oceniania: • • • • Literatura: ćwiczenia praktyczne/laboratoryjne egzamin pisemny egzamin ustny końcowe zaliczenie pisemne końcowe zaliczenie ustne obecność na zajęciach ocena ciągła (bieżące przygotowanie do zajęć i aktywność) R. Bozzone Costa, C. Ghezzi, M. Piantoni,Contatto,Corso di italiano per stranieri, volume 1A, Livello principianti [A1], Manuale + Esercizi, con CD audio, Loescher Editore, Torino, 2008 AA.VV.Grammatica in contesto,Strutture e temi di italiano per stranieri, Loescher Editore, Torino 2006 Risultati del processo di apprendimento: a) conoscenze: • il lessico studiato nel corso • i contenuti grammaticali studiati nel corso • i contenuti culturali studiati nel corso b) abilità: • • • • Dodatkowe informacje: parlare della propriaroutinequotidiana e delle attività del tempo libero esprimere gusti e preferenze ordinare e interagire in un ristorante raccontare fatti passati c) atteggiamenti: • comprensione di alcuni aspetti culturali legati alla lingua italiana (tempo libero; organizzazione familiare; pasti e orari; cibi e festività; muoversi in città) • comprensione di alcune differenze insite negli atteggiamenti e negli usi linguistici tra lingua polacca e lingua italiana • curiosità e stimolo ad approfondire la conoscenza dell’Italia e della sua cultura Metodo didattico: • Lezione semi-frontale e guida all’ascolto • Lavoro a coppie • Lavoro individuale e collettivo Forma di valutazione: presenza alle lezioni; osservazionein itineredelle abilità orali acquisite; correttezza grammaticale e logica del discorso nell’interazione docente / studente e studente / studente; zaliczenie al termine del semestre