FAPROXYD® 780S
Transkrypt
FAPROXYD® 780S
FAPROXYD® 780S farba proszkowa, poliestrowo – epoksydowa metalizowana z efektem „antycznym Karta Produktu FARBY PROSZKOWE WYRÓB DO STOSOWANIA PRZEMYSŁOWEGO ZASTOSOWANIE CECHY PRODUKTU WŁASNOŚCI UŻYTKOWE Farby FAPROXYD® 780S przeznaczone są do dekoracyjnego malowania przedmiotów metalowych, nie narażonych na bezpośrednie działanie czynników atmosferycznych. Główne cechy: • Własności Daje powłoki dekoracyjne z charakterystycznym efektem „antycznym” • Nie zawiera związków metali ciężkich • Przechowywanie w miejscach suchych w temperaturze poniżej 25°C NORMA Wynik Odporność na uderzenie co najmniej co najmniej Tłoczność Powierzchnie przeznaczone do malowania powinny być suche, odtłuszczone, pozbawione rdzy i innych zanieczyszczeń. W celu zwiększenia przyczepności farby do podłoża zaleca się jego fosforanowanie lub chromianowanie. Podłoże Atest higieniczny Państwowego Zakładu Higieny Nr HK/B/0472/01/2011 5 [mm] PRZYGOTOWANIE POWIERZCHNI ZN-PCW-1251:2002 ATESTY 20 [cm * 1kg] Przygotowanie powierzchni Aluminium podłoże należy poddać chromianowaniu Stal podłoże należy poddać fosforanowaniu METODY APLIKACJI Właściwości Natrysk Metoda Natrysk elektrostatyczny lub natrysk elektrokinetyczny (Tribo) Zalecana grubość 80 - 120 μm 7 – 10m² z 1 kg farby przy zalecanej średniej grubości powłoki 80 – 120 µm i założeniu 100% wykorzystania farby. Wydajność W celu poprawienia odporności antykorozyjnych i mechanicznych (odporność na ścieranie) zaleca się pokrywanie powłok z farb FAPROXYD® 780S dodatkową warstwą lakieru proszkowego bezbarwnego FAPROXYD® 600. UTWARDZANIE/SUSZENIE* 180˚C - 15 min. 200˚C - 10 min. *5 minut dłużej w przypadku pieców laboratoryjnych Logo PPG jest znakiem zastrzeżonym i Bringing Innovation to the Surface jest znakiem towarowym PPG Industries Ohio, Inc.. 1 © April 2013 PPG Industries, Inc. . FAPROXYD® 780S farba proszkowa, poliestrowo – epoksydowa metalizowana z efektem „antycznym Karta Produktu FARBY PROSZKOWE INFORMACJE BHP Farby proszkowe stwarzają pewne zagrożenie wybuchowe. Należy więc: • • • • unikać gromadzenia się osadów farby proszkowej poza urządzeniami i pojemnikami, stosować wyłącznie urządzenia elektryczne pyłoszczelne zgodnie z normą PN-79/E-08106, instalować i konserwować uziemienia wszystkich elementów metalowych stykających się z farbą proszkową unoszoną przez powietrze, prowadzić okresowe czyszczenie i badanie izolacji urządzeń napylających (pistoletów), pod kątem narażenia na przebicie elektryczne. Dane techniczne zawarte w niniejszym dokumencie oparte są o informacje uważane przez PPG jako obecnie prawidłowe. Niemniej jednak żadna gwarancja dotycząca dokładności, pełności informacji czy też osiągów nie jest dana ani implikowana. Ciągłe prace nad udoskonalaniem technologii farb powodują, że przyszłe dane techniczne mogą nieco różnić się od tych podawanych w niniejszym dokumencie. Prosimy o kontakt z przedstawicielem PPG w celu uzyskania najbardziej aktualnych informacji. PPG Polifarb Cieszyn S.A. Cieszyn, POLAND Tel: +48 33 851 71 00 Fax: +48 33 852 24 93 PPG Coatings Deutschland GmbH Bochum, GERMANY Tel: +49 234 8690 PPG Industries France S.A Saultain, FRANCE Tel: +33 3 27 14 97 00 Fax: +33 3 27 14 98 94 PPG Industries Italia Spa Quattordio, ITALY Tel: + 39 131 7701 Fax: +39 131 773 753 PPG Industrial Coatings B.V. Veenendaal, NETHERLANDS Tel.: +31 318 567 800 PPG Iberica S.A Rubi (Barcelona), SPAIN Tel: +34 93 586 7429 Fax: +34 93 586 7430 PPG Dr. A. Schoch AG (Ltd.) Burgdof, SWITZERLAND Tel : +41 421 42 42 Fax: +41 421 42 99 PPG Industries (UK) Ltd Birmingham, UK Tel.: +44 121 423 7345 Fax: +44 121 423 7303 PPG Industries Sales, inc Istanbul, TURKEY Tel: +90 212 286 2150 Fax: +90 212 286 21 59 PPG WEB SITES: www.ppg.com & www.ppgindustrialcoatings.com 2 © April 2013 PPG Industries, Inc. .