Analiza tekstów w języku angielskim SYLABUS
Transkrypt
Analiza tekstów w języku angielskim SYLABUS
Analiza tekstów w języku angielskim SYLABUS A. Informacje ogólne Elementy składowe sylabusu Nazwa jednostki prowadzącej kierunek Nazwa kierunku studiów Poziom kształcenia Profil studiów Forma studiów Kod przedmiotu Język przedmiotu Opis Wydział Historyczno-Socjologiczny Socjologia Studia drugiego stopnia Ogólnoakademicki Stacjonarne 0500-SS2-1ATS Angielski Rodzaj przedmiotu Dziedzina i dyscyplina nauki Rok studiów/semestr Wymagania wstępne (tzw. sekwencyjny system zajęć i egzaminów) Liczba godzin zajęć dydaktycznych z podziałem na formy prowadzenia zajęć Status przedmiotu – obowiązkowy (MK_8) Nauki społeczne, socjologia Rok I, semestr II Zgodnie z programem studiów 30 godzin, ćwiczenia Celem przedmiotu jest zwiększenie kompetencji studentów w zakresie analizy tekstów z zakresu nauk społecznych w języku angielskim oraz prezentacji ich treści w tym języku, zwłaszcza w formie ustnej. Szczególny nacisk kładziony jest na samodzielne myślenie oraz gotowość do wyrażania myśli w języku angielskim w odniesieniu do poruszanej tematyki. Istotne jest wyposażenie studentów w umiejętność krytycznego oglądu treści poprzez zapewnienie im szansy podejmowania oraz uczestniczenia w dyskusji w języku angielskim na temat studiowanych materiałów. Praca nad tekstami socjologicznymi w języku angielskim (terminologia, składnia, forma tekstu itd.). Projekty własne studentów (łącznie trzy, w tym: 1. prezentacja treści artykułu na forum grupy, 2. przeprowadzenie ‘wywiadu z autorem artykułu’ na forum grupy (praca w parach – jeden ze studentów wciela się w autora), 3. panel dyskusyjny na temat artykułu - prezentowany na forum grupy Założenia i cele przedmiotu Warunki zaliczenia: Ocena dst. – zaliczenie jednego projektu według poniższych kryteriów Ocena db. – zaliczenie dwóch projektów według poniższych kryteriów Ocena bdb. – zaliczenie trzech projektów według poniższych kryteriów Metody dydaktyczne oraz ogólna forma zaliczenia przedmiotu Projekt może zostać zaliczony pod warunkiem spełnienia przez studenta 60% następujących kryteriów : Umiejętność czytania ze zrozumieniem tekstów socjologicznych w języku obcym (angielskim), pogłębiona wiedza na temat specyfiki terminologii socjologicznej i sprawne komunikowanie się w tym języku z szerokim wykorzystaniem tej terminologii oraz wykazanie się świadomością znaczenia kompetencji językowych i konieczności korzystania z publikacji zagranicznych (S2_U27 – 25%, S2_W02 – 25%, S2U_28 – 25%, S2_K14 – 25%) Dopuszcza się jedną nieobecność nieusprawiedliwioną. Efekty kształcenia W1 – ma pogłębioną wiedzę na temat specyfiki terminologii socjologicznej U1 – potrafi czytać ze zrozumieniem teksty socjologiczne w języku obcym U2 – potrafi sprawnie komunikować się w języku obcym z szerokim wykorzystaniem terminologii socjologicznej K1 – ma świadomość znaczenia kompetencji językowych i konieczności korzystania z Odniesienie do kierunkowych efektów kształcenia S2_W02 S2_U27 S2_U28 S2_K 14 publikacji zagranicznych Punkty ECTS Bilans nakładu pracy studenta Wskaźniki ilościowe Data opracowania: 4 108 godzin obejmuje: Udział w zajęciach - 30 Konsultacje - 4 Przygotowanie do zajęć - 25 Lektura literatury przedmiotu 24 Przygotowanie projektów - 25 Nakład pracy studenta związany z zajęciami: wymagającymi bezpośredniego udziału nauczyciela: o charakterze praktycznym: 05.09.2015 Koordynator przedmiotu: Liczba godzin 34 74 Punkty ECTS 1,26 2,74 Dr Maja Biernacka SYLABUS B. Informacje szczegółowe Elementy składowe sylabusu Opis Nazwa przedmiotu Kod przedmiotu Nazwa kierunku Nazwa jednostki prowadzącej kierunek Język przedmiotu Analiza tekstów w języku angielskim 0500-SS2-1ATS Socjologia Wydział Historyczno-Socjologiczny Angielski Rok studiów/ semestr Liczba godzin zajęć dydaktycznych oraz forma prowadzenia zajęć Liczba punktów ECTS Prowadzący Treści merytoryczne przedmiotu Rok I, semestr II Efekty kształcenia wraz ze sposobem ich weryfikacji 30 godzin, ćwiczenia 4 Dr Maja Biernacka Analiza przez studentów (praca indywidualna oraz w grupach ) artykułów z IF publikowanych w renomowanych, recenzowanych periodykach z zakresu nauk społecznych o zasięgu międzynarodowym Student: ma wiedzę na temat specyfiki terminologii socjologicznej, zwłaszcza dotyczącą stawiania hipotez, prowadzenia badań, przedstawiania wyników oraz weryfikowania hipotez (ad. S2_W02 – sposób weryfikacji: Projekt 1,2,3) potrafi czytać ze zrozumieniem artykuły publikowane w recenzowanych czasopismach o zasięgu międzynarodowym (ad. S2_U27 – sposób weryfikacji: Projekt 1,2,3 potrafi sprawnie streścić artykuł (ad. S2_U28 – sposób weryfikacji: Projekt 1), przeprowadzić rozmowę (ad. S2_U28 – sposób weryfikacji: Projekt 2) oraz uczestniczyć w dyskusji w języku angielskim na temat artykułu o treści socjologicznej (ad. S2_U28 – sposób weryfikacji: Projekt 3) Forma i warunki zaliczenia przedmiotu docenia znaczenie kompetencji językowych oraz potrafi korzystać z publikacji w języku angielskim publikowanych w recenzowanych czasopismach o zasięgu międzynarodowym (ad. S2_K14 – sposób weryfikacji: Projekt 1,2,3) Praca nad tekstami socjologicznymi w języku angielskim (terminologia, składnia, forma tekstu itd.). Projekty własne studentów (łącznie trzy, w tym: 1. prezentacja treści artykułu na forum grupy, 2. przeprowadzenie ‘wywiadu z autorem artykułu’ na forum grupy (praca w parach – jeden ze studentów wciela się w autora), 3. panel dyskusyjny na temat artykułu - prezentowany na forum grupy Warunki zaliczenia: Ocena dst. – zaliczenie jednego projektu według poniższych kryteriów Ocena db. – zaliczenie dwóch projektów według poniższych kryteriów Ocena bdb. – zaliczenie trzech projektów według poniższych kryteriów Projekt może zostać zaliczony pod warunkiem spełnienia przez studenta 60% następujących kryteriów : Umiejętność czytania ze zrozumieniem tekstów socjologicznych w języku obcym (angielskim), pogłębiona wiedza na temat specyfiki terminologii socjologicznej i sprawne komunikowanie się w tym języku z szerokim wykorzystaniem tej terminologii oraz wykazanie się świadomością znaczenia kompetencji językowych i konieczności korzystania z publikacji zagranicznych (S2_U27 – 25%, S2_W02 – 25%, S2U_28 – 25%, S2_K14- 25%) Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej Dopuszcza się jedną nieobecność nieusprawiedliwioną. Recenzowane artykuły z baz danych z IF: Granovetter, Mark (1992), Economic Institutions as Social Constructions: A Framework for Analysis, Acta Sociologica, 35: 311. Taviss Thompson, Irene (1997), From Conflict to Embedment: The Individual-Society Relationship 1920-1991, Sociological Forum, 12(4):631-658. Cheong, Pauline Hope (2006), Communication context, Social Cohesion and Social Capital Building Among Hispanic Immigrant Families, Community, Work and Family, 9(3): 367-387. Hechter, Michael, Kanazawa, Satoshi (1997), Sociological Rational Choice Theory, Annual Review of Sociology, 23:191-214. Portes, Alejandro (1998), Social Capital: Its origins and Applications in Modern Sociology, Annual Review of Sociology, 24: 1-24. Musick, Kelly (2002), Planned and Unplanned Childbearing Among Unmarried Women, Journal of Marriage and Family, 64: 915-929. Attewell,Paul (1987), Big Brother and the Sweatshop: Computer Surveillance in the Automated Office, Sociological Theory, 5: 8799. Elster, Jon (1982), The Case for Methodological Individualism, Theory and Society, 4:453-482. Nass, Clifford I. (1986), Bureaucracy, Technical Expertise, and Professionals: A Weberian Approach, Sociological Theory, 4(1):61-70. DiMaggio, Paul (1997), Culture and Cognition, Annual Review of Sociology, 23: 263-287. ………………………………. podpis osoby składającej sylabus