OCENIANIE WYPOWIEDZI PISEMNYCH
Transkrypt
OCENIANIE WYPOWIEDZI PISEMNYCH
OCENIANIE WYPOWIEDZI PISEMNYCH KRYTERIA OCENIANIA: KRÓTKA FORMA UŻYTKOWA DŁUŻSZA FORMA UŻYTKOWA WYPOWIEDŹ PISEMNA Ocenianie wypowiedzi pisemnych UWAGI OGÓLNE DOTYCZĄCE WYPOWIEDZI PISEMNYCH NA POZIOMIE PODSTAWOWYM I ROZSZERZONYM 1. Praca nieczytelna lub całkowicie niezgodna z poleceniem lub niekomunikatywna dla odbiorcy (np. napisana fonetycznie) nie podlega ocenie. 2. Praca odtworzona z podręcznika lub innego źródła nie jest uznawana za wypowiedź sformułowaną przez zdającego i nie podlega ocenie. 3. Fragmenty pracy całkowicie niezgodne z treścią zadania oraz nie nawiązujące do polecenia, a jednocześnie zaburzające spójność i logikę tekstu (np. fragmenty na zupełnie inny temat wyuczone na pamięć lub przepisane przez zdającego) są zakreślane i nie są liczone do liczby słów, poprawności językowej oraz bogactwa językowego. 4. W punktacji wypowiedzi uwzględnia się stwierdzoną i udokumentowaną dysgrafię i dysortografię zdającego (błędy ortograficzne nie są liczone przy ocenie poprawności językowej). 5. W pracy zdającego liczymy słowa oddzielone spacją. POZIOM PODSTAWOWY UWAGI DOTYCZĄCE ZADAŃ OTWARTYCH • • • • • • • • • • TREŚĆ Przy ocenianiu informacji trzymamy się słowa pisanego, nie interpretujemy tekstu i nie odgadujemy intencji autora. Informacja jest nieczytelna, jeśli musimy się jej domyślać. W kryterium treści oceniamy każdą z czterech informacji oddzielnie. Kolejność informacji przekazanych przez ucznia nie musi pokrywać się z kolejnością, w jakiej zostały one określone w poleceniu. Wymagany jest przekaz informacji zgodny z poleceniem, ale nie spodziewamy się, że uczeń przetłumaczy wyrażenia użyte w poleceniu dosłownie na język obcy. Każda „kropka” lub jej część wymaga oddzielnego odniesienia się do niej w pracy. Ten sam element pracy nie może być realizacją różnych części polecenia. POPRAWNOŚĆ JĘZYKOWA Zaznaczamy w wypowiedzi ucznia i oznaczamy na marginesie pracy błędy językowe (czyli gramatyczne i leksykalne) oraz błędy ortograficzne. W oznaczaniu błędów i ocenie tego zadania nie uwzględnia się błędów interpunkcyjnych i stylistycznych. Błędy merytoryczne są zaznaczane w pracy, ale nie są oznaczane na marginesie ani liczone przy ocenie poprawności językowej pracy. Aby ocenić poprawność językową liczymy oznaczenia błędów na marginesie oraz wyrazy w tekście i wyliczamy proporcje wg wzoru liczba błędów x 100 . liczba wyrazów • Następnie przyznajemy odpowiednią liczbę punktów, zgodnie z kryteriami oceny danego zadania. Oceniając prace w kryterium poprawności językowej, nie mamy możliwości przyznania połówek punktów. KRÓTKA FORMA UŻYTKOWA (5 pkt.) TREŚĆ liczba pkt. 2 Inf. 1 Inf. 2 Inf. 3 Inf. 4 0-1 0-1 0-1 0-1 POPRAWNOŚĆ JĘZYKOWA RAZEM 0-1 5 Ocenianie wypowiedzi pisemnych SZCZEGÓŁOWE KRYTERIA OCENIANIA Przy ocenie tego zadania bierze się pod uwagę głównie komunikatywność, a w mniejszym stopniu ocenia się poprawność językową. • Przyznaje się po 1 pkt. za każdą informację zgodną z poleceniem. • Jeżeli zdający nie przekazał informacji lub błędy językowe uniemożliwiają jej zrozumienie, przyznaje się 0 pkt. za ten element zadania. Nie ma możliwości przyznania 0,5 punku. • Jeżeli tekst jest poprawny pod względem językowym, tzn. nie zawiera błędów lub zawiera błędy, stanowiące nie więcej niż 25% liczby wszystkich wyrazów w tekście, przyznaje się 1 pkt za poprawność językową. • Jeżeli tekst zawiera błędy językowe (gramatyczne i leksykalne) i błędy ortograficzne, stanowiące więcej niż 25% liczby wszystkich wyrazów w tekście, przyznaje się 0 pkt. za poprawność językową. • Punkt za poprawność przyznaje się, jeśli tekst zawiera więcej niż połowę wymaganych informacji (minimum 3 punkty za przekazanie informacji). DŁUŻSZA FORMA UŻYTKOWA (10 pkt.) TREŚĆ Inf. 1 liczba punktów Inf. 2 Inf. 3 FORMA Inf. 4 0 - 0,5 - 1 0 - 0,5 - 1 0 - 0,5 - 1 0 - 0,5 - 1 2 BOGACTWO JĘZYKOWE POPRAWNOŚĆ JĘZYKOWA RAZEM 2 2 10 SZCZEGÓŁOWE KRYTERIA OCENIANIA Przy ocenie tego zadania bierze się pod uwagę treść, formę, bogactwo językowe i poprawność językową. Treść: W liście każda informacja składa się z dwóch części. 1 pkt - zdający przekazał obie części informacji, 0,5 pkt. - zdający przekazał tylko jedną część informacji, 0 pkt. - brak obu części informacji lub błędy językowe uniemożliwiają jej zrozumienie. Forma: 2 pkt. 1 pkt 0 pkt. - wypowiedź zgodna z wymaganą formą, - układ tekstu spójny, logiczny, - objętość pracy może przekroczyć podane granice do ± 10 % (108-119, 151-165 słów), - wypowiedź częściowo zgodna z wymaganą formą, - układ tekstu częściowo spójny, logiczny, - objętość pracy może przekroczyć podane granice do ± 15 % (102-107, 166-172 słów), - praca jest niezgodna z wymaganą formą lub zawiera więcej niż 200 słów (niezależnie od stopnia realizacji pozostałych kryteriów), - układ tekstu niespójny, chaotyczny, - objętość pracy przekracza podane granice ponad ± 15% (do 101 słów, od 173 słów). Bogactwo językowe 2 pkt. - zróżnicowane struktury gramatyczne, - urozmaicone słownictwo i frazeologia, 1 pkt - mało zróżnicowane struktury gramatyczne, - mało urozmaicone słownictwo i frazeologia, 0 pkt. - niezróżnicowane struktury gramatyczne, - bardzo ubogie słownictwo i frazeologia, - praca liczy mniej niż 60 słów, czyli 50% wymaganego limitu (niezależnie od stopnia realizacji pozostałych kryteriów) - zdający przekazał mniej niż połowę informacji, czyli uzyskał mniej niż 2 punkty za treść (niezależnie od stopnia realizacji pozostałych kryteriów). 3 Ocenianie wypowiedzi pisemnych Poprawność językowa 2 pkt. - błędy gramatyczne i/lub leksykalne i/lub ortograficzne, stanowiące od 0 do 15% liczby wszystkich wyrazów, 1 pkt - błędy gramatyczne i/lub leksykalne i/ lub ortograficzne, stanowiące powyżej 15%, nie więcej jednak niż 25% liczby wszystkich wyrazów, 0 pkt. - błędy gramatyczne i/lub leksykalne i/lub ortograficzne, stanowiące powyżej 25% liczby wyrazów, - praca liczy mniej niż 60 słów, czyli 50% wymaganego limitu, (niezależnie od stopnia realizacji pozostałych kryteriów), - zdający przekazał mniej niż połowę informacji, czyli uzyskał mniej niż 2 punkty za treść (niezależnie od stopnia realizacji pozostałych kryteriów). UŚCIŚLENIE KRYTERIÓW OCENIANIA DŁUŻSZEJ FORMY UŻYTKOWEJ FORMA Za wymaganą formę przyznajemy 2 pkt., jeśli zdający zawarł w liście pięć elementów obligatoryjnych, zaznaczonych w tabeli tłustym drukiem. Przy ocenie formy nie są brane pod uwagę elementy nieobligatoryjne oznaczone kursywą, bez względu na to, czy są zawarte w pracy zdającego, czy nie. Nie liczymy ich do ilości słów i nie zaznaczamy w nich błędów. forma List prywatny List formalny pełna realizacja formy (2pkt) częściowa realizacja formy (1 pkt) •data, •list zawiera trzy lub cztery z pięciu •zwrot grzecznościowy rozpoczynający list, typowy obligatoryjnych elementów (w tym rozwinięcie). dla listu prywatnego, • wstęp, • rozwinięcie, •zakończenie, •zwrot grzecznościowy kończący list, typowy dla listu prywatnego, •podpis. •data, •list zawiera trzy lub cztery z pięciu •zwrot grzecznościowy rozpoczynający list, typowy obligatoryjnych elementów (w tym dla listu formalnego, rozwinięcie). •wstęp, w którym określony jest cel listu, •rozwinięcie, w którym omówiony jest temat; na ogół każdy nowy aspekt w osobnym akapicie, •zakończenie, w którym na ogół wyrażone jest jakieś życzenie, •zwrot grzecznościowy kończący list, typowy dla listu formalnego, •podpis, •informacje o załącznikach. Jeśli zdający użyje zwrotu grzecznościowego rozpoczynającego lub kończącego list, który nie jest adekwatny do danego rodzaju listu (prywatny, formalny), nie podkreślamy tego zwrotu i nie traktujemy jako błąd językowy. Uwzględniamy to w wymaganej formie, tzn. nie zaliczamy danego elementu z pięciu obligatoryjnych w ocenie zgodności z formą (np. zwrotu grzecznościowego rozpoczynającego list). JEŻELI LIST ZAWIERA MNIEJ NIŻ 3 Z 5 OBLIGATORYJNYCH ELEMENTÓW, TO PRACA JEST NIEZGODNA Z WYMAGANĄ FORMĄ (PIERWSZE PODKRYTERIUM) I NIEZALEŻNIE OD STOPNIA REALIZACJI POZOSTAŁYCH PODKRYTERIÓW (SPÓJNOŚĆ I OBJĘTOŚĆ) OCENIANA JEST W ZAKRESIE KRYTERIUM FORMY NA 0 PUNKTÓW. 4 Ocenianie wypowiedzi pisemnych Oceniając dłuższy tekst użytkowy w kryterium formy, bierzemy pod uwagę trzy podkryteria i rozpatrujemy każde z nich oddzielnie. Oceniamy: w jakim stopniu list jest zgodny z wymaganą formą (pierwsze podkryterium) spójność i logikę tekstu (drugie podkryterium) objętość pracy (trzecie podkryterium) Każde z trzech wyżej wymienionych podkryteriów może być spełnione na poziomie 0, 1 lub 2 punktów. Przykład 1. - wypowiedź zgodna z wymaganą formą – 2 pkt. - układ tekstu spójny i logiczny – 2 pkt. - górny limit słów przekroczony o 20 słów, czyli ok. 13% – 1 pkt Łączna ocena formy: 2 pkt. Przykład 2. - wypowiedź zgodna z wymaganą formą – 2 pkt. - układ tekstu spójny i logiczny – 2 pkt. - górny limit słów przekroczony o 32 słowa, czyli ponad 15%– 0 pkt. Łączna ocena formy: 1 pkt Przykład 3. - wypowiedź częściowo zgodna z wymaganą formą np.: brak zwrotu kończącego list – 1 pkt - układ tekstu spójny i logiczny – 2 pkt. - dolny limit słów przekroczony o 17 słów, czyli ok. 14% – 1 pkt Łączna ocena formy: 1 pkt Przykład 4. - wypowiedź zgodna z wymaganą formą – 2 pkt. - układ tekstu częściowo spójny i logiczny – 1 pkt - górny limit słów przekroczony o 32 słowa, czyli ponad 15%– 0 pkt. Łączna ocena formy: 1 pkt Przykład 5. - wypowiedź niezgodna z wymaganą formą, tzn. zawiera tylko dwa elementy z pięciu obligatoryjnych – 0 pkt. - układ tekstu częściowo spójny, logiczny – 1 pkt - objętość pracy w granicach normy – 2 pkt. Łączna ocena formy: 0 pkt. Przykład 6. - wypowiedź zgodna z wymaganą formą – 2 pkt - układ tekstu spójny i logiczny – 2 pkt - wypowiedź zawiera więcej niż 200 słów – 0 pkt. Łączna ocena formy: 0 pkt. • • • BOGACTWO JĘZYKOWE Do bogactwa językowego zaliczamy struktury użyte we właściwym kontekście. Dopuszczalne są drobne błędy niezakłócające komunikacji (np. błędy ortograficzne). Oceniając list w kryterium bogactwa językowego, powinniśmy pamiętać, że jest to zadanie odpowiadające wymaganiom dla poziomu podstawowego. 2 punkty można przyznać za pracę, która charakteryzuje się zróżnicowanymi strukturami gramatycznymi oraz urozmaiconym słownictwem na poziomie podstawowym. Oceniając list w kryterium bogactwa językowego, nie mamy możliwości przyznania połówek punktów. 5 Ocenianie wypowiedzi pisemnych POZIOM ROZSZERZONY WYPOWIEDŹ PISEMNA (18 pkt.) ZADANIE Treść Kompozycja Bogactwo językowe Poprawność językowa Maksymalna liczba punktów 5 4 5 4 Poziom A Liczba uzyskanych punktów 5 B C 4-3-2 1-0 A 4 B C 3-2 1-0 A 5 B C A B C 4 3-2 1-0 4-3-2 1-0 Razem 18 TABELE ZAWIERAJĄCE KRYTERIA OCENY POSZCZEGÓNYCH RODZAJÓW WYPOWIEDZI PISEMNEJ ZAWARTE SĄ W INFORMATORZE O EGZAMINIE MATURALNYM OD 2008 r. (www.cke.edu.pl) SZCZEGÓŁOWE KRYTERIA OCENIANIA NA POZIOMIE ROZSZERZONYM 1. W punktacji wypowiedzi uwzględnia się stwierdzoną i udokumentowaną dysleksję zdającego (błędy ortograficzne nie są liczone przy ocenie poprawności językowej). 2. Podkryterium objętości pracy w kryterium kompozycji: pracę oceniamy na poziomie B: przekroczenie do 10% dolnego limitu słów występuje w pracy liczącej 180-199 słów, przekroczenie do 10% górnego limitu, występuje w pracy liczącej 251 - 275 słów, pracę oceniamy na poziomie C: przekroczenie o ponad 10% dolnego limitu występuje w pracy liczącej poniżej 180 słów, przekroczenie o 10% - 20% górnego limitu występuje w pracy liczącej od 275 do 300 słów. 3. W przypadku prac liczących powyżej 300 słów (ponad 20% górnego limitu) zdający otrzymuje 0 punktów za kompozycję pracy (niezależnie od stopnia realizacji pozostałych kryteriów). 4. Jeśli praca liczy mniej niż 100 słów, przyznajemy 0 punktów w kryterium poprawności językowej i kryterium bogactwa językowego. 5. Błędy merytoryczne bierzemy pod uwagę przy ocenie treści, a błędy logiczne przy ocenie kompozycji. 6. Konsekwencja w układzie graficznym pracy oznacza podział na akapity zgodny z treścią pracy (np. oddzielne akapity na argumenty za i przeciw w rozprawce). 7. Do bogactwa językowego zaliczamy struktury użyte we właściwym kontekście. Dopuszczalne są drobne błędy niezakłócające komunikacji (np. błędy ortograficzne). Oceniając wypowiedź pisemną w kryterium bogactwa językowego, powinniśmy pamiętać, że jest to zadanie odpowiadające wymaganiom dla poziomu rozszerzonego. 5 punktów może otrzymać praca, która charakteryzuje się zróżnicowanymi strukturami gramatycznymi oraz urozmaiconym słownictwem na poziomie rozszerzonym. 6 Ocenianie wypowiedzi pisemnych W kryterium kompozycji, bogactwa językowego i poprawności językowej wyodrębnione zostały podkryteria główne i drugorzędne (podkryteria drugorzędne podano w tabelach kursywą). Podkryteria główne mają dwukrotnie większą wagę niż podkryteria drugorzędne. Oceniając pracę w kryterium kompozycji stosujemy podkryteria główne i drugorzędne w następujący sposób: np. zdający 1. tworzy wypowiedź częściowo spójną, harmonijną, zachowuje pewną logikę w tekście, a więc w tym podkryterium kwalifikujemy pracę na poziomie B, 2. realizuje fragmentarycznie wstęp lub zakończenie, ale zachowuje w miarę właściwe proporcje między częściami pracy, a zatem w tym podkryterium również kwalifikujemy pracę na poziomie B, 3. nie wyodrębnia graficznie głównych części pracy, czyli w tym podkryterium kwalifikujemy pracę na poziome C, 4. przekracza podane granice objętości pracy ponad 10%, czyli w tym podkryterium również kwalifikujemy pracę na poziomie C. Wartość pierwszych dwóch podkryteriów liczymy podwójnie: 1. BB, 2. BB, 3. C, 4. C Podobnie postępujemy stosując kryterium bogactwa językowego. W przypadku zdającego, który: 1. stosuje urozmaicone słownictwo i frazeologię na poziomie zaawansowanym – poziom A, 2. stosuje mało urozmaicone struktury składniowe na poziomie średniozaawansowanym – poziom B, 3. posługuje się nieporadnym stylem, lecz praca jest zrozumiała – poziom C, wartość pierwszych dwóch podkryteriów liczymy podwójnie: 1. AA, 2. BB, 3. C. Oceniając pracę w kryterium treści, kompozycji i bogactwa językowego określamy tylko poziom, zapisując A, B lub C przy każdym podkryterium. Treść: Rozprawka – 4 podkryteria Opowiadanie – 5 podkryteriów Opis – 4 podkryteria Recenzja – 5 podkryteriów Kompozycja – 4 podkryteria (dwa główne, dwa drugorzędne) Bogactwo językowe – 3 podkryteria (dwa główne, jedno drugorzędne) Po wpisaniu odpowiedniego poziomu (w kryteriach głównych wpisujemy go dwa razy), liczymy średnią w następujący sposób: na poziomie A bierzemy maksymalną wartość (5 w treści, 4 w kompozycji, 5 w bogactwie), na poziomie B, ponieważ tu mamy więcej niż jedną wartość, wpisujemy średnią (3 w treści, 2,5 w kompozycji, 3 w bogactwie językowym), na poziomie C wpisujemy 1, ale jeżeli nie ma np. podsumowania to liczymy jako C 0, a nie C 1. Następnie sumujemy i sumę dzielimy przez liczbę podkryteriów (jeżeli są podkryteria główne to liczymy je podwójnie) i potem ewentualnie zaokrąglamy (od 2,5 zaokrąglamy w górę do trzech, od 1,5 do dwóch, itd.). 7 Ocenianie wypowiedzi pisemnych Przykład 1.: Przykład 2.: Treść (rozprawka) 1. C 2. C 3. B 4. B ________________ 2 pkt. (1) (1) (3) (3) _______ 8:4=2 Treść (opowiadanie) 1. A 2. B 3. A 4. B 5. B ________________ 4 pkt. (5) (3) (5) (3) (3) _______ 19 : 5 = 3,8 Kompozycja: 1. BB 2. BB 3. A 4. A ________________ 3 pkt. (2,5 + 2,5) (2,5 + 2,5) (4) (4) _________ 18 : 6 = 3 Kompozycja: 1. BB 2. BB 3. C 4. C ________________ 2 pkt. (2,5 + 2,5) (2,5 + 2,5) (1) (1) _________ 12 : 6 = 2 Bogactwo językowe: 1. BB 2. BB 3. A ________________ 3 pkt. (3 + 3) (3 + 3) (5) _________ 17 : 5 = 3,4 Bogactwo językowe: 1. BA 2. BB 3. A ________________ 4 pkt. (3 + 5) (3 + 3) (5) _________ 19 : 5 = 3,8 8 Oceniając pracę w kryterium poprawności językowej obliczamy procent błędów w wypowiedzi zdającego. Stosujemy podkryteria główne oraz podkryteria drugorzędne, których waga jest o połowę mniejsza. Przy liczeniu błędów bierzemy pod uwagę błędy językowe (gramatyczne i leksykalne), błędy ortograficzne oraz błędy interpunkcyjne, przy czym błąd ortograficzny i interpunkcyjny liczony jest jako 0,5 błędu. Sumujemy te błędy i porównujemy ich ilość z liczbą wyrazów w pracy, a następnie przyznajemy odpowiednią liczbę punktów, zgodnie z kryteriami podanymi poniżej: 4 pkt.- błędy stanowiące od 0 do 5% liczby wszystkich wyrazów, 3 pkt.- błędy stanowiące powyżej 5%, nie więcej jednak niż 10% liczby wszystkich wyrazów, 2 pkt.- błędy stanowiące powyżej 10%, nie więcej jednak niż 15% liczby wszystkich wyrazów, 1 pkt- błędy stanowiące powyżej 15%, nie więcej jednak niż 20% liczby wszystkich wyrazów, 0 pkt.- błędy stanowiące powyżej 20% wszystkich wyrazów. np. 10 błędów językowych, 5 błędów ortograficznych i 3 błędy interpunkcyjne w pracy = 14 błędów. W pracy liczącej 220 słów, 14 błędów to ponad 6%, co oznacza, że zdający otrzymuje 3 punkty za poprawność językową. Języki obce – materiał pomocniczy do oceniania wypowiedzi pisemnych 10 KLASYFIKACJA BŁĘDÓW W ZADANIACH OTWARTYCH Rodzaje błędów Oznaczenie w tekście 1. błędy merytoryczne a) błędy rzeczowe linia falista podkreślająca błędny wyraz lub fragment b) błędy logiczne Oznaczanie na marginesie PP – nie oznaczamy błędów merytorycznych na marginesie PR – meryt. 2. błędy gramatyczne a) fleksyjne b) składniowe 3. błędy leksykalne a) słownikowe (wyrazowe) linia prosta podkreślająca błędny wyraz lub fragment jęz. linia prosta podkreślająca błędny wyraz ort. √ np. √jęz. b) frazeologiczne c) słowotwórcze 4. błędy zapisu ortografia 5. brak wyrazu 6. powtórzenie każdego rodzaju błędu podkreślenia błędów jak wyżej np. jęz. POZIOM ROZSZERZONY 7. błędy zapisu interpunkcja brak znaku interpunkcyjnego linia prosta podkreślająca błędny znak interpunkcyjny int. √ √int. [ ] tem. linia falista podkreślająca błędny wyraz lub fragment styl. 8. błędy w realizacji tematu nie na temat 9. błędy stylistyczne • • • • 10 Powtórzony błąd to błąd identyczny popełniony w tym samym wyrazie lub konstrukcji wyrażonej tymi samymi słowami. Na poziomie podstawowym nie oznaczamy i nie liczymy błędów stylistycznych, interpunkcyjnych i merytorycznych. Błędy w akcentowaniu traktujemy jako błędy ortograficzne, jeśli nie wpływają one na zmianę formy czasownika (tryb, osoba, czas, np. podéis – podeis). Błędy w akcentowaniu zmieniające formę czasownika (np. llego – llegó)) traktowane są jako błędy językowe. Języki obce – materiał pomocniczy do oceniania wypowiedzi pisemnych 11 Uwagi dodatkowe dotyczące sposobu oznaczania błędów: ● Na poziomie rozszerzonym błędy merytoryczne podkreślamy w tekście i oznaczamy na marginesie. Nie są one liczone przy ocenie poprawności językowej. Błędy logiczne uwzględniamy w kompozycji, błędy rzeczowe w treści. Jednocześnie w podkreślonym fragmencie, podkreślane są linią prostą wszystkie słowa błędne. • W pracach z poziomu podstawowego błędy rzeczowe i logiczne są oznaczane tylko w tekście linią falistą jako błędy merytoryczne. Jednocześnie, w podkreślonym fragmencie, podkreślane są linią prostą poszczególne słowa błędne. Nie oznaczamy błędów merytorycznych na marginesie. ● Na poziomie rozszerzonym zdanie źle sformułowane stylistycznie, w którym są dodatkowo błędy podkreślamy w całości linią falistą. Na marginesie zaznaczamy „styl.” i wprowadzamy oznaczenia wszystkich błędów. ● Na poziomie rozszerzonym brak znaku interpunkcyjnego oznaczamy znakiem „√” w tekście i znakiem „√int.” na marginesie. Błędny znak interpunkcyjny zaznaczamy podkreśleniem w tekście i znakiem „int.” na marginesie. ● Jeśli jest błąd w szyku zdania podkreślamy wyraz, lub wyrażenie, które znajduje się w złym miejscu. ● Błędy gramatyczne i leksykalne są oznaczane jako językowe w skrócie „jęz.” ● Jeśli w jednym wyrazie zostały popełnione różne błędy, np. gramatyczny i leksykalny, podkreślamy cały wyraz, wprowadzamy oznaczenia „jęz.”, i liczymy je jako jeden błąd. ● Jeśli w jednym wyrazie zostały popełnione dwa błędy tego samego typu, zaznaczamy tylko jeden i liczymy je jako jeden błąd. ● Jeśli w jednym wyrazie pojawią się błąd językowy i błąd ortograficzny liczone są jako jeden błąd, ale oznaczane jako językowy/ortograficzny w skrócie „jęz./ort.” bez względu na liczbę błędów. Przy ocenie poprawności językowej taki błąd traktujemy jako błąd językowy. ● Bez względu na to, czy w wyrazie popełniony został jeden błąd, czy więcej błędów zawsze podkreślamy cały wyraz. ● Zapis liczby cyframi nie jest błędem. ● Powtórzony wyraz (np. my my) jest błędem logicznym, oznaczanym „meryt”. ● Niezrozumiały fragment tekstu kwalifikujemy jako błąd merytoryczny. ● Błąd obejmujący dłuższy fragment tekstu zaznaczamy w linijce, gdzie błąd się kończy. ● Jeśli praca jest nie na temat, nie sprawdzamy jej i nie oceniamy; natomiast wpisujemy uwagę „praca nie na temat”. ● Wypowiedź pisemna na poziomie rozszerzonym jest niezgodna z poleceniem, jeśli zdający nie napisał pracy zgodnej z formą i/lub tematem wskazanymi w poleceniu. Taka praca nie jest sprawdzana i nie podlega ocenie. Pod pracą powinna zostać umieszczona uwaga: „praca niezgodna z poleceniem”. ● Jeśli praca jest nieczytelna, nie sprawdzamy jej i nie oceniamy; natomiast wpisujemy uwagę „praca nieczytelna”. ● Jeżeli uczeń pisze drukowanymi literami w języku hiszpańskim, nie oznaczamy wynikających z tego błędów ortograficznych. 11 12 Języki obce – materiał pomocniczy do oceniania wypowiedzi pisemnych Uwagi dotyczące zasad liczenia słów w wypowiedziach zdających 1. Liczymy słowa oddzielone spacją. Przez słowo rozumie się jeden element oddzielony od innych przez biały obszar/spację, np. на озере (2 słowa), в большом городе (3 słowa). 2. Słowa łączone myślnikiem traktujemy jako jedno słowo, np. из-за (1 słowo), СанктПетербург (1 słowo), по-моему (1 słowo). 3. Jeżeli w tekście występują oznaczenia, symbole literowe, bez względu na liczbę liter stanowią one jedno słowo np. МГУ = 1 słowo, СПИД = 1 słowo. 4. Jeżeli w tekście występują liczby, to bez względu na ich długość stanowią one jedno słowo, np. 1780 = 1 słowo. Pełen zapis słowny traktuje się jak wyżej np. тысяча семьсот восемьдесят= 3 słowa. Cyfry rzymskie traktuje się jak pozostałe cyfry i liczby np. XXe = 1 słowo, XXe век = 2 słowa. 5. Data pisana słownie (np. 10 stycznia 1999) to trzy wyrazy. Data pisana cyframi (np. 10.01.1999) to jeden wyraz. 6. Imię i nazwisko występujące w tekście liczymy wg ogólnych zasad. 7. Adres mailowy lub internetowy oraz numer telefonu liczymy jako jeden wyraz. 8. Podpis XYZ oraz inne fikcyjne dane nie są uwzględniane w liczbie słów. W DFU nie liczymy również miejscowości/daty w nagłówku listu, adresu nadawcy/odbiorcy, informacji o załącznikach. 9. Nie uznajemy i nie liczymy do ilości słów symboli graficznych używanych w Internecie (np. „buźki”). 10. Fragmenty polecenia podane w języku obcym zacytowane w pracy, np. podany w temacie początek/koniec opowiadania, nie są liczone do ilości słów. Nazwy własne 1. Imiona i nazwiska piszemy tak, jak słyszymy rosyjskimi literami, np. Витольд Ковальски. 2. Odmieniamy je według reguł gramatyki rosyjskiej, np. о Витольде Ковальском i oznaczamy w nich błędy ortograficzne, np. pisownię ы po spółgłoskach ж ш. 3. Nazwy geograficzne, nazwy ulic, placów, obiektów kulturalnych, najczęściej spotykane w sytuacjach komunikacyjnych na poziomie podstawowym, piszemy zgodnie z pisownią rosyjską, np. Россия, Сибирь, Чёрное море, Балтийское море, Москва, СанктПетербург, Варшава, Краков, Золотое кольцо, Дворцовая площадь, Арбат, Тверская, Невский проспект, Кремль, Третьяковская галерея, Эрмитаж, Большой театр, Белорусский вокзал. 4. Tego typu nazwy geograficzne i nazwy obiektów napisane po polsku, ale niezakłócające przekazu informacji podkreślamy linią prostą i oznaczamy jako błąd językowy. 5. Nazwy gazet, czasopism, zespołów muzycznych, klubów sportowych, programów telewizyjnych, tytuły filmów, książek zdający mogą pisać po polsku, jeśli użyją cudzysłowu lub napiszą je dużą literą, np. „Rower Błażeja”, „M jak miłość”, „Kubuś Puchatek”, Rower Błażeja, M jak milość, Kubuś Puchatek. 6. Uznajemy tłumaczenia, np. «Велосипед Блажея», «Л как любовь». 12 Języki obce – materiał pomocniczy do oceniania wypowiedzi pisemnych 13 7. Jeśli nazwa jest podana w języku egzaminu, oznaczamy błędy ortograficzne i językowe, np. w przetłumaczonym tytule filmu. 8. Jeśli nazwa napisana po polsku jest niezrozumiała dla cudzoziemca, a użycie jej wymagane jest do realizacji polecenia, podkreślamy ją linią falistą (błąd merytoryczny) i nie przyznajemy punktu za przekazanie informacji, np. Мы посещали Muzeum narodowe в Варшаве. 9. Użycie w oryginale (np. po polsku) nazw własnych wymaganych do realizacji polecenia wymaga wyjaśnienia w języku egzaminu tak, aby było to komunikatywne dla odbiorcy. Z tekstu musi wynikać, że jest mowa o gazecie, filmie, grupie muzycznej itd. lub musi wystąpić określenie газета, фильм, группа. 10. Jeśli uczeń używa oryginalnej pisowni w obcojęzycznych nazwach obiektów, nazwach geograficznych, podaje tytuł w oryginale, np. Harry Potter, nie uznajemy tego za błąd i nie oznaczamy linią falistą. 13