KARTA CHARAKTERYSTYKI Underbodenschutz

Transkrypt

KARTA CHARAKTERYSTYKI Underbodenschutz
DATA OSTATNICH ZMIAN 20/07/2010
NR WER. /REPL. KARTA CHARAKTERYSTYKI SDS UTWORZONA 7
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Underbodenschutz-Spray, Kunstharzbasis hell AEROSOL
1 IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA
NAZWA PRODUKTU
Underbodenschutz-Spray, Kunstharzbasis hell AEROSOL
NUMER PREPARATU
RF00836, RF00836M
DYSTRYBUTOR
Holt Lloyd International Ltd
Barton Dock Road
Stretford
Manchester
M32 0YQ - England, UK
+44 (0) 161 866 4800
FAX +44 (0) 161 866 4854
A Holts Car Care Product
www.holtsauto.com
OSOBA KONTAKTOWA
Regulatory Affairs
TELEFON ALARMOWY
FR - INRS Tél :+33 (0)1.45.42.59.59 24hrs B - Antigifcentrum Tél: +32.70.245.245 24hrs NL Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieuhygiëne: tel. +31 (0)30 274 91 11 24hrs D - +49 (0)89
19240 UK - 00 44 (0) 161 491 7391office hrs = 0900 - 1700 hrs Out of office hours Tel: 020 7358 9167
2 IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ
Produkt skrajnie łatwopalny Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy. Działa drażniąco na skórę. Działa toksycznie na
organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym.
KLASYFIKACJA (1999/45)
Xi;R38. F+;R12. N;R51/53. R67.
ZAGROŻENIA FIZYCZNE I CHEMICZNE
Preparat skrajnie łatwopalny, który już w temperaturze pokojowej może wydzielać pary reagujące wybuchowo po zmieszaniu z
powietrzem. Wskutek silnego nagrzania powstaje nadciśnienie grożące wybuchowym rozsadzeniem zamkniętego opakowania.
ZDROWIE LUDZI
Para o dużym stężeniu może drażnić drogi oddechowe.
3 SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH
Nazwa
Numer WE
Numer CAS
Stężenie %
Klasyfikacja (67/548/EWG)
NAPHTHA (PETROLEUM), HYDROTREATED
LIGHT; LOW BOILING POINT HYDROGEN
PROPAN
265-151-9
64742-49-0
30-60%
Xn;R65. Xi;R38. F;R11. N;R51/53. R67.
200-827-9
74-98-6
10-30%
F+;R12
BUTAN-2-ON
201-159-0
78-93-3
10-30%
F;R11 Xi;R36 R66 R67
1-METOKSYPROPAN-2-OL
203-539-1
107-98-2
5-10%
R10
TOLUEN
203-625-9
108-88-3
1-5%
METANOL
200-659-6
67-56-1
< 1%
F;R11 Repr. Cat. 3;R63 Xn;R48/20,R65
Xi;R38 R67
F;R11 T;R23/24/25,R39/23/24/25
Pełne brzmienie tekstów ostrzegawczych R podano w sekcji 16
1/ 6
DATA OSTATNICH ZMIAN 20/07/2010
NR WER. /REPL. KARTA CHARAKTERYSTYKI SDS UTWORZONA 7
Underbodenschutz-Spray, Kunstharzbasis hell AEROSOL
4 PIERWSZA POMOC
WDYCHANIE
UWAGA! Osoba zaatakowana powinna przebywać z dala od źródeł ciepła, iskier i płomieni! Niezwłocznie wynieść/wyprowadzić osobę
narażoną na wdychanie na świeże powietrze. W przypadku trudności z oddychaniem odpowiednio przeszkolony personel może udzielić
pomocy podając czysty tlen. Zapewnić zaatakowanej osobie ciepło i odpoczynek. Zapewnić niezwłoczną opiekę lekarską.
POŁKNIĘCIE
NIE wywoływać wymiotów. Natychmiast skontaktować się z lekarzem.
KONTAKT ZE SKÓRĄ
Natychmiast umyć skórę wodą z mydłem. W przypadku utrzymującego się dyskomfortu skontaktować się z lekarzem.
KONTAKT Z OCZAMI
Rozpylony płyn w oku: Przed płukaniem upewnić się, że ewentualne soczewki kontaktowe zostały wyjęte z oczu. Niezwłocznie przemyć
oczy dużą ilością wody, podnosząc powieki. Kontynuować płukanie przez co najmniej 15 minut. W przypadku utrzymującego się
dyskomfortu skontaktować się z lekarzem.
5 POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU
ŚRODKI GAŚNICZE
Stosować: Proszek. Suche środki chemiczne, piasek, dolomit itp. Rozpryski wody, mgły albo aerozole.
SZCZEGÓLNE PROCEDURY GAŚNICZE
Pojemniki w pobliżu ognia powinny zostać wyniesione albo ochłodzone wodą. Chłodzić pojemniki narażone na ogień i rozpraszać pary za
pomocą wody.
NADZWYCZAJNE ZAGROŻENIA POŻAROWE I WYBUCHOWE
Ryzyko wybuchu wskutek podgrzewania. Wskutek ogrzewania znacznie zwiększa się objętość i ciśnienie, doprowadzając do wybuchu
pojemnika.
6 POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA
INDYWIDUALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Stosować odzież ochronną zgodnie z sekcją 8 niniejszej karty charakterystyki preparatu niebezpiecznego.
ŚRODKI OCHRONY ŚRODOWISKA
Nie odprowadzać do gruntu i cieków wodnych.
METODY OCZYSZCZANIA / USUWANIA
Stosować niezbędny sprzęt ochronny. Wygasić wszystkie źródła zapłonu. Unikać iskier, płomieni, wysokiej temperatury i dymienia.
Wietrzyć. W przypadku usuwania zanieczyszczeń skonsultować również rozdział o środkach ochronnych.
7 POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO MAGAZYNOWANIE
OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKÓW
Przechowywać z dala od źródeł wysokiej temperatury, iskier i nieosłoniętego płomienia. Unikać rozlania / rozsypania i kontaktu ze skórą i
oczami. Dobrze przewietrzyć, unikać wdychania par. Stosować zatwierdzony sprzęt oddechowy, jeśli zanieczyszczenie powietrza
przekroczy dopuszczalny poziom.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA PRZY MAGAZYNOWANIU
Puszki aerozolu: Nie wolno wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani temperatury powyżej 50°C. Nie przechowywać
w pobliżu źródeł ciepła i nie narażać na wysokie temperatury.
8 KONTROLA NARAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ
2/ 6
DATA OSTATNICH ZMIAN 20/07/2010
NR WER. /REPL. KARTA CHARAKTERYSTYKI SDS UTWORZONA 7
Underbodenschutz-Spray, Kunstharzbasis hell AEROSOL
Nazwa
STD
NDS
NDSCH
1-METOKSYPROPAN-2-OL
NDS
180 mg/m3
360 mg/m3
BUTAN-2-ON
NDS
200 mg/m3
850 mg/m3
METANOL
NDS
100 mg/m3
300 mg/m3
PROPAN
NDS
1800 mg/m3
TOLUEN
NDS
100 mg/m3
Uwagi
350 mg/m3
NDS = Najwyższe Dopuszczalne Stężenie.
UWAGI O SKŁADNIKACH
WEL = Workplace Exposure Limits
WYPOSAŻENIE OCHRONNE
WARUNKI PROCESU
Posłużyć się środkami kontroli technicznej, aby ograniczyć zanieczyszczenie powietrza do dozwolonego poziomu narażenia.
DODATKOWE ZALECENIA W ZAKRESIE ŚRODKÓW INZYNIERYJNYCH
Zapewnić wystarczającą przeciwwybuchową wentylację wywiewną ogólną i lokalną.
ŚRODKI OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH
Nie ma szczególnych zaleceń, ale w przypadku poziomu przekraczającego najwyższe dopuszczalne stężenia i natężenia w środowisku
pracy musi być stosowany sprzęt oddechowy.
ŚRODKI OCHRONY RĄK
W przypadku długotrwałego lub powtarzającego się kontaktu ze skórą stosować odpowiednie rękawice ochronne. Zalecane są rękawice
ochronne z kauczuku. EN374
ŚRODKI OCHRONY OCZU
Stosować sprzęt ochrony oczu. Zaleca się stosowanie okularów ochronnych lub ekranu ochronnego na twarz.
DODATKOWE ŚRODKI OCHRONY
Aby wyeliminować ryzyko kontaktu z substancją w stanie ciekłym i częste albo długotrwałe narażenie na kontakt z parami, stosować
odpowiednią odzież.
HIGIENICZNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
NIE PALIĆ NA TERENIE PRACY! Umyć się przed zakończeniem każdej zmiany, a także przed jedzeniem, paleniem i wizytą w toalecie.
Niezwłocznie zdjąć całą zanieczyszczoną odzież. Nie jeść, nie pić i nie palić podczas stosowania preparatu.
9 WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE
POSTAĆ FIZYCZNA
Aerozol
ZAPACH
Charakterystyczny
TEMPERATURA WRZENIA (°C)
GĘSTOŚĆ WZGLĘDNA
TEMPERATURA ZAPŁONU (°C)
-44
0.782
-97
200
TEMPERATURA SAMOZAPŁONU
(°C)
10 STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ
3/ 6
DATA OSTATNICH ZMIAN 20/07/2010
NR WER. /REPL. KARTA CHARAKTERYSTYKI SDS UTWORZONA 7
Underbodenschutz-Spray, Kunstharzbasis hell AEROSOL
STABILNOŚĆ
Preparat stabilny w normalnych warunkach.
WARUNKI, KTÓRYCH NALEŻY UNIKAĆ
Unikać wysokich temperatur, płomieni i innych źródeł zapłonu. Unikać kontaktu z: Silne środki utleniające. Silne alkalia. Silne kwasy
mineralne.
NIEBEZPIECZNE PRODUKTY ROZPADU
Ogień powoduje: Pary/gazy/dymy: Tlenek węgla (CO). Dwutlenek węgla (CO2).
11 INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE
WDYCHANIE
Przy intensywnej pracy na dużych powierzchniach w małych i niewłaściwie wentylowanych pomieszczeniach mogą występować stężenia
par wywołujące bóle głowy i podrażnienie oczu oraz dróg oddechowych. Pary mogą wywoływać bóle głowy, zmęczenie, zawroty głowy i
mdłości.
POŁKNIĘCIE
Nie przewiduje się szkodliwych skutków w przypadku ilości, jakie można spożyć przez przypadek.
KONTAKT ZE SKÓRĄ
Długotrwały i powtarzający się kontakt może powodować zaczerwienienie oraz podrażnienie.
KONTAKT Z OCZAMI
Rozpylone cząstki i pary, które przedostaną się do oczu, mogą powodować podrażnienie i pieczenie.
12 INFORMACJE EKOLOGICZNE
DZIAŁANIE EKOTOKSYCZNE
Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne.
KLASYFIKACJA ZAGROŻENIA ŚRODOWISKA WODNEGO
WGK 2
13 POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI
SPOSÓB USUWANIA
Nie palić pustych pojemników z uwagi na ryzyko wybuchu. Rozlany/rozsypany preparat i odpady usuwać zgodnie z uzgodnieniami ze
stosownymi lokalnymi organami władzy.
14 INFORMACJE O TRANSPORCIE
OGÓLNE
LIMITED QUANTITIES
FLAMMABLE
GAS
2
NAZWA WŁASNA W
TRANSPORCIE
AEROSOLS
SUBSTANCJA SZKODLIWA DLA
ŚRODOWISKA/SUBSTANCJA
ZANIECZYSZCZAJĄCA MORZE
NR UN T. DROGOWY
Nie.
ADR KLASA NR
2
1950
4/ 6
DATA OSTATNICH ZMIAN 20/07/2010
NR WER. /REPL. KARTA CHARAKTERYSTYKI SDS UTWORZONA 7
Underbodenschutz-Spray, Kunstharzbasis hell AEROSOL
KLASA ADR
Class 2
GRUPA OPAKOWANIA ADR
N/A
NR ETYKIETY ADR
2.1
NR UN TR. MORSKI
1950
KLASA IMDG
2.1
OPAKOWANIE IMDG
N/A
EMS
F-D, S-U
NR UN TR. LOTNICZY
1950
KLASA TR. LOTNICZY (AIR)
2.1
OPAKOWANIE TRANSPORT
LOTNICZY
N/A
15 INFORMACJE DOTYSZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
OZNAKOWANIE
Produkt drażniący
ZAWIERA
Produkt skrajnie łatwopalny Produkt niebezpieczny dla
środowiska
NAPHTHA (PETROLEUM), HYDROTREATED LIGHT; LOW BOILING POINT HYDROGEN
ZWROTY OSTRZEGAWCZE
R12
Produkt skrajnie łatwopalny.
R38
Działa drażniąco na skórę.
R51/53
Działa toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące
się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym.
R67
Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy.
S2
Chronić przed dziećmi.
S9
Przechowywać pojemnik w miejscu dobrze wentylowanym.
S16
Nie przechowywać w pobliżu źródeł zapłonu – nie palić tytoniu.
S23
Nie wdychać pary/rozpylonej cieczy.
S24
Unikać zanieczyszczenia skóry.
S29
Nie wprowadzać do kanalizacji.
S37
Nosić odpowiednie rękawice ochronne.
S51
Stosować wyłącznie w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
S61
Unikać zrzutów do środowiska. Postępować zgodnie z instrukcją lub kartą
charakterystyki.
A1
Pojemnik pod ciśnieniem: chronić przed słońcem i nagrzaniem powyżej
temperatury 50 °C. Nie przekłuwać ani nie spalać, także po zużyciu.
A2
Nie rozpylać nad otwartym płomieniem lub żarzącym się materialem.
ZWROTY BEZPIECZEŃSTWA
DYREKTYWY UE
Dyrektywa Rady o niebezpiecznych substancjach chemicznych 67/548/EWG. Dyrektywa Rady o niebezpiecznych preparatach
chemicznych 1999/45/EG. Detergents Regulation EC 648/2004 Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z
dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH),
utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93
i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG,
93/105/WE i 2000/21/WE, ze zmianami.
5/ 6
DATA OSTATNICH ZMIAN 20/07/2010
NR WER. /REPL. KARTA CHARAKTERYSTYKI SDS UTWORZONA 7
Underbodenschutz-Spray, Kunstharzbasis hell AEROSOL
16 INNE INFORMACJE
DATA OSTATNICH ZMIAN
20/07/2010
NR WER. /REPL. KARTA
CHARAKTERYSTYKI SDS
UTWORZONA
7
NR KARTY CHARAKTERYSTYKI
(SDS)
13628
DATA
05/03/07
ZWROTY OSTRZEGAWCZE W PEŁNYM BRZMIENIU
R36
Działa drażniąco na oczy.
R38
Działa drażniąco na skórę.
R48/20
Działa szkodliwie przez drogi oddechowe; stwarza poważne zagrożenie zdrowia w następstwie
długotrwałego narażenia.
Działa szkodliwie; może powodować uszkodzenie płuc w przypadku połknięcia.
R65
R51/53
R23/24/25
R39/23/24/25
Działa toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w
środowisku wodnym.
Działa toksycznie przez drogi oddechowe, w kontakcie ze skórą i po połknięciu.
R63
Działa toksycznie przez drogi oddechowe, w kontakcie ze skórą i po połknięciu; zagraża powstaniem
bardzo poważnych nieodwracalnych zmian w stanie zdrowia.
Możliwe ryzyko szkodliwego działania na dziecko w łonie matki.
R67
Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy.
R66
Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry.
R10
Produkt łatwopalny.
R12
Produkt skrajnie łatwopalny.
R11
Produkt wysoce łatwopalny
ODPOWIEDZIALNOŚĆ PRAWNA
Niniejsza informacja odnosi się wyłącznie do wyszczególnionego materiału i może nie mieć zastosowania, jeśli materiał stosowany jest w połączeniu z
innymi materiałami albo w innym procesie. Informacje są precyzyjne i rzetelne na dzień wskazany, na ile wiadomo producentowi. Jednakże, nie
gwarantuje się precyzyjności, rzetelności ani kompletności informacji. Użytkownik jest we własnym zakresie odpowiedzialny za zapewnienie informacji
odpowiedniej dla przewidzianego przez niego zastosowania.
6/ 6