Zespół Szkół Ekonomicznych - KOŁO NAUKOWE
Transkrypt
Zespół Szkół Ekonomicznych - KOŁO NAUKOWE
Strona główna Rekrutacja Plan Lekcji Wirtualny Spacer Zastępstwa Szkoły dla Dorosłych Najlepsza Klasa Partnerzy-Sponsorzy Zespół Szkół Ekonomicznych, ul.Sobieskiego 6, 83-200 Starogard Gdański, tel./fax +48 (58) 56 222 49, e-mail: [email protected] Menu Główne Strona główna Rekrutacja Olimpiady maturalne i zawodowe Regionalny Konkurs Recytatorski Krótko o ZSE Kształcenie zawodowe Jubileusz 50 - lecia szkoły Kadra szkoły Promocja szkoły Przetargi Wirtualny spacer Szukaj oferta edukacyjna szkoły KOŁO NAUKOWE - SZKOŁA SUKCESU Mija drugi rok realizacji projektu Szkoła Sukcesu ,w którym uczestniczy młodzież z klasy III Ta i III Td. Efektem końcowym pracy wszystkich uczniów biorących udział w programie jest między innymi zrealizowanie przedsięwzięcia . W pierwszej edycji programu jest to wykonanie Informatora, w którym adresat znajdzie nieznane atrakcje turystyczne miejscowości, gminy czy powiatu w którym znajduje się szkoła realizująca program. Dane techniczne /format ,czcionka, liczba stron / zostały określone przez organizatorów projektu. Po stworzeniu takiego informatora uczniowie danej grupy prezentują efekt swojej pracy na forum internetowym, w środowisku lokalnym jak i w czasie obozu naukowego, w czasie którego będzie tworzony informator dla całego regionu realizującego program tj. dla 4 województw - zachodniopomorskiego, wielkopolskiego, kujawsko-pomorskiego i pomorskiego. technik technik technik technik technik technik technik technik ekonomista informatyk analityk handlowiec obsługi turystycznej organizacji reklamy logistyk spedytor programy i projekty Wybieram przyszłość zawodową szkolne koło caritas "der schlüssel zur karriere" praktyki zagraniczne hiszpania praktyki zagraniczne portugalia praktyki zagraniczne - wielka brytania technik ekonomista technik informatyk technik logistyk polsko - niemiecka wymiana młodzieży projekt etwinning zachowaj równowagę szkoła promująca zdrowie Uczniowie Stypendia Osiągnięcia uczniów Konkurs na najlepszą klasę Samorząd szkolny Plan lekcji Zastępstwa Matura Egzaminy zawodowe Praktyki zawodowe E-dziennik Poczta dla uczniów Kanał RSS Wykaz podręczników Wydarzenia Sport Gazetka E-learning Gry edukacyjne Strony nauczycieli projekty zakończone biblioteka Archiwum Galeria Rok 2015/2016 Rok 2014/2015 Rok 2013/2014 Rok 2012/2013 Rok 2011/2012 Rok 2010/2011 Rok 2009/2010 Rok 2008/2009 Najczęściej czytane Rekrutacja (38406) Kadra Zespołu Szkół Ekonomicznych w Starogardzie Gdańskim (24132) Egzamin maturalny informacje ogólne (20016) Zestaw podręczników na nowy rok szkolny (12625) Konkurs Na Najlepszą Klasę (10459) Skład SKN: 1. Jagoda Chociaj 2. Sandra Cieślińska 3. Weronika Cylkowska 4. Dawid Felski 5. Mateusz Felski 6. Ewa Gdaniec 7. Anna Hakiel 8. Żaneta Kolberg 9. Karol Kosior 10. Martyna Kwaśniewska 11. Weronika Landowska 12. Katarzyna Mania 13. Magda Potocka 14. Natalia Pazda 15. Marta Stachowicz 16. Natalia Stoffa 17. Łukasz Wacholc Opiekunki SKN: Stanisława Głąb-Brandt, Małgorzata Maruszak Przydatne Linki godziny pracy biblioteki o nas w mediach uczniowie piszą katalog biblioteki koło sympatyków biblioteki nasze zainteresowania lektury do matury zasady sporządzania bibliografii. regulamin biblioteki regulamin internetowego centrum informacji multimedialnej pedagog i psycholog godziny pracy profilaktyka doradztwo zawodowe prezentacje multimedialne dostosowania maturalne dostosowania egzaminacyjne dla rodziców rekrutacja wywiadówki konsultacje z rodzicami plan zajęć e-dziennik dokumenty szkolne statut szkoły liczba odwiedzin odwiedziło nas: 2678029 imieniny Beaty, Juliana, Wincentego Do końca roku szkolnego pozostało 106 dni. przydatne linki europejski fundusz społeczny Gotycki kościół świętego Mateusza w Starogardzie Gdańskim Saint Matthews Gothic Chuch in Starogard Autor: Karol Kosior Budowa kościoła została rozpoczęta po osiedleniu się na lewym brzegu Wierzycy rycerzy zakonu. Obwarowali oni osadę i wzniesienia w obrębie murów obronnych gotyckiej świątyni. Prace te trwały najprawdopodobniej od 1309 roku i w ich efekcie powstała najstarsza część kościoła. Budowę ukończono około1350roku. Warunki terenowe nie pozwoliły na wzniesienie typowej dla kościołów gotyckich wierzy, dlatego wielkie dzwony kościelne umieszczone są osobno w stojących przy kościele dzwonnicach. Charakterystyczne cechy to zastosowane łuki przyporowe, sklepienia krzyżowo-żebrowe, witraże Saint Matthews church in Starogard Gdanski The rection of the church started after the Teutonic Knights had settled on the left bank of the Wierzyca River. They surrounded the settlement and the slopes within the gothic temple embattled walls. It is likely that the works started in 1309, and as a result, the oldest part of the church was founded. The work was finished around 1350. The terrain conditions did not allow to erect a typical tower for the gothic churches, therefore, the big church bells are put separately, in the bell towers standing next to church. Its characteristic features include: straining arches, cross-ribbed vaults and stained glass. Baszta Gdańska w Starogardzie Gdańskim Gdansk Bastille in Starogard Autor: Martyna Kwaśniewska Baszta Gdańska powstała około 1325 roku. Jest to najlepiej zachowany obiekt gotyckiej architektury obronnej miasta. Znajduje się nad kanałem Wierzycy – dawniej fosy. Historycznie baszta służyła do obrony i strzegła bezpieczeństwa wjazdu do miasta. Z czasem jej funkcja zmieniła się na obserwacyjno-obronną. W późniejszych latach znajdowało się w niej więzienie. Gdansk Bastille in Starogard Gdanski Gdansk Bastille was erected around 1325. It is the best preserved object in the town gothic defensive architecture. It is located on the Wierzyca channel – a moat in the past. Its aim was to defend and guard a safe entrance to town. With the time its function was changed to a watch and defend role. Later it was a prison. Rynek w Starogardzie Gdańskim Market Square in Starogard Autor: Martyna Kwaśniewska Rynek stanowi najstarszy fragment miasta. Odkąd w 1305 roku ten teren wykupili Krzyżacy, wkrótce przystąpili do wytyczenia obszaru pod zabudowę osady warownej. Pośrodku rynku znajduje się ratusz. W sierpniu 1792 roku całkowicie wypaliła się, głównie drewniana, zabudowa. Rynek, w kształcie kwadratu o wymiarach 107x 107m przewyższa obszarem Rynek Starego Miasta w Warszawie. Od centralnie położonego w mieście kwadratowego rynku, rozchodzi się regularna sieć ulic. The Market Square in Starogard The square is the oldest part of the town. When the Teutonic Knights had bought the grounds, they soon started to mark out the area for building a guarded settlement. In the middle of the square there is the Town Hall. In 1792 the wooden buildings were completely burnt. The square shaped 107x107m market is bigger than the Old Square Market in Warsaw. It is the starting point for the net of streets regularly spreading out from here. Szpital dla Nerwowo i Psychicznie Chorych Kocborowo Psychiatric Hospital Autor: Martyna Kwaśniewska Szpital dla Nerwowo i Psychicznie Chorych im. Stanisława Kryzana w Starogardzie Gdańskim to jeden z największych i najstarszych w Polsce zakładów psychiatrycznych. Nosi on potoczną nazwę Szpitala w Kocborowie lub Kocborowo. Jest to kompleks budynków wzniesionych w latach 1894-1898 na obszarze blisko 300 ha. Wokół zabudowań szpitalnych rozpościera się piękny stuletni park z interesującymi, rzadkimi nasadzeniami, wśród których występują nietypowe odmiany buku, jodły białej, klonu srebrzystego i tuji. Kocborowo Psychiatric Hospital Stanisław Kryzan Psychiatric Hospital in Starogard Gdański belongs to one of the oldest psychiatric hospitals in Poland. It is locally known as Kocborowo hospital or just Kocborowo. It is a complex of buildings erected in 1894-1898 on the area of around 300 hectares. Around the hospital buildings there is a beautiful centennial park with very rare trees, including anomalous variations of beech, white fir, silver maple trees and thujas. Bożepole Królewskie Autor: Żaneta Kolberg Bożepole Królewskie jest to wieś kociewska w powiecie starogardzkim, w gminie Skarszewy. Do osady Bożepole Królewskie umiejscowionej na północ od Skarszew droga prowadzi w malowniczym terenie, przekraczając rzekę Wietcisę oraz idąc w pobliżu jeziora Krawusińskiego. Ta ulicowa wieś powstała w czasach panowania na tym terenie joannitów. W późniejszym okresie należała do starostwa skarszewskiego. Bożepole Królewskie (Royal) It is a village in Kociewie in the province of Starogard Gdański, in Skarszewy county. The road leading to Bożepole is located in a picturesque area, crossing the Wietcisa River and close to Krawusinski Lake. The village was founded in the times of the Joannites order. Later it belonged to Skarszewy province. Dworek w Swarożynie Manor-house in Swarożyn Autor: Mateusz Felski W 1806 właścicielami majątku zostali von Versnowie, powstało pierwsze założenie dworsko-parkowe, wybudowano dwór z tarasem i balkonem oraz założono ogród krajobrazowy. W 1825 roku właścicielem zostaje Wilhelm von Paleske. Podobno na terenie pałacu przetrzymywani byli jeńcy Angielscy w czasie II wojny światowej. W latach 1872-1891 należał do rodziny Wernikowskich i w tym czasie był jednym z największych majątków w okolicy. Swarożyn Manor- house In 1806 von Versnows became the owners of the property and it was the beginning of the manor with a patio and a balcony and the foundation of the first scenic park. Wilhelm von Paleske takes it over in 1825. It is said that in the palace there were kept English captives during the II World War. In 18721891 it belonged to the Wernikowski family and at that time it was considered to be one of the biggest properties in the area. Jezioro w Starym Lesie Lake in Stary Las. Autor: Katarzyna Mania Miejscowość Stary Las znajduje się 3-4 kilometry za Nową Wsią w okolicy Starogardu Gdańskiego. Jest tam malownicze niewielkie jezioro. Otoczone lasem wysokich drzew, które od wiosny do lata przyozdobione są pięknymi zielonymi liśćmi. Jest to jedno z piękniejszych miejsc w tej okolicy. Od koło godziny 18 do 19:30 na drzewach malują się piękne kolory zachodu słońca, które powoli, powoli niczym topiąc się w wodzie zanikają. Stary Las Stary Las is located within 3-4 kilometres from Nowa Wieś in the area of Starogard Gdanski. There is a small picturesque lake there, surrounded by a forest of high trees, which through springtime to summertime are ornamented with beautiful green leaves. It belongs to one of the most beautiful places in the area. At around 6pm to 7.30pm the trees reflect the spectacular colours of the sunset, which very slowly disappear as if being sunk in the water. Arboretum Wirty - opracowała Sandra Cieślińska Arboretum Wirty to ogród dendrologiczny położony w miejscowości Wirty nad Jeziorem Borzechowskim, w gminie Zblewo. Obecnie na terenie 39 kwater (33,61 ha) rośnie blisko 145 gatunków, odmian i form roślin iglastych i 310 liściastych a także około 150 gatunków runa leśnego. W arboretum znajduje się jedyny w Polsce okaz orzecha pośredniego. Ogród podzielony na cztery części: ogród dendrologiczny, roślinność europejska, amerykańska i azjatycka. W lesie powstała ścieżka dydaktyczna o długości około 2,7 km, pozwalająca poznać różne typy lasów oraz sposoby ich zagospodarowania oraz ochrony. Arboretum Wirty Arboretum Wirty is a dendrology garden located in the village Wirty on Borzechowo Lake, in Zblewo county. Nowadays, on the area of 33,61 hectares there are about 145 species, variations and forms of conifers plants and 310 deciduous plants, and also about 150 variations of ground cover. In Arboretum there is the only one in Poland specimen of the nut tree (pol. orzech pośredni). The garden has been divided into four parts: dendrology, European, American and Asian vegetation. In the forest there has been made an educational path of about 2.7 kilometres long, which enables to get to know different types of forests and the ways they are managed and protected. Jezioro w Kleszczewie i daniele Lake in Kleszczewo and fallow deer. Autor: Sandra Cieślińska Kleszczewo Kościerskie to duża wieś kociewska położona w województwie pomorskim, w gminie Zblewo. Znajduje sie tutaj jezioro otoczone lasami oraz malowniczymi polami. W letnie, gorące dni można znaleźć tutaj ochłodzenie pływając lub odpoczywając nad brzegiem jeziora. Nieopodal znajduje się hodowla danieli, która wzbudza wielkie zainteresowanie wśród dzieci jak również dorosłych. Spacerując leśnymi oraz polnymi drogami można odnaleźć tutaj ciszę i spokój. Lake in Kleszczewo and fallow deer. Kleszczewo Kościerskie is a big village in Kociewie in Pomorskie voivodship, in Zblewo county. There is a lake here surrounded by forests and picturesque fields. In summer time one can find here relax while swimming or resting on the bank of the lake. Nearby there is the breeding of fallow deer, which is of big interest for both children and adults. One can find here peace and silence while wandering along forest and field paths. The map. Tłumaczenie na j.angielski: M. Maruszak, 2012-06-04-opiekun w zakresie języka angielskiego SKN „Szkoła Sukcesu” Tags PROJEKT Zespół Szkół Ekonomicznych ul.Sobieskiego 6 83-200 Starogard Gdański tel./fax +48 (58) 56 222 49 e-mail: [email protected] Czas generowania strony: 0.024s.