Zespół Szkół Ekonomicznych - KOŁO NAUKOWE

Transkrypt

Zespół Szkół Ekonomicznych - KOŁO NAUKOWE
Strona główna
Rekrutacja
Plan Lekcji
Wirtualny Spacer
Zastępstwa
Szkoły dla Dorosłych
Najlepsza Klasa
Partnerzy-Sponsorzy
Zespół Szkół Ekonomicznych, ul.Sobieskiego 6, 83-200 Starogard Gdański, tel./fax +48 (58) 56 222 49, e-mail: [email protected]
Menu Główne
Strona główna
Rekrutacja
Olimpiady maturalne i
zawodowe
Regionalny Konkurs
Recytatorski
Krótko o ZSE
Kształcenie zawodowe
Jubileusz 50 - lecia szkoły
Kadra szkoły
Promocja szkoły
Przetargi
Wirtualny spacer
Szukaj
oferta edukacyjna szkoły
KOŁO NAUKOWE - SZKOŁA SUKCESU
Mija drugi rok realizacji projektu Szkoła Sukcesu ,w którym uczestniczy młodzież z klasy III Ta i III Td.
Efektem końcowym pracy wszystkich uczniów biorących udział w programie jest między innymi
zrealizowanie przedsięwzięcia . W pierwszej edycji programu jest to wykonanie Informatora, w
którym adresat znajdzie nieznane atrakcje turystyczne miejscowości, gminy czy powiatu w którym
znajduje się szkoła realizująca program. Dane techniczne /format ,czcionka, liczba stron / zostały
określone przez organizatorów projektu. Po stworzeniu takiego informatora uczniowie danej grupy
prezentują efekt swojej pracy na forum internetowym, w środowisku lokalnym jak i w czasie obozu
naukowego, w czasie którego będzie tworzony informator dla całego regionu realizującego program tj.
dla 4 województw
- zachodniopomorskiego, wielkopolskiego, kujawsko-pomorskiego i
pomorskiego.
technik
technik
technik
technik
technik
technik
technik
technik
ekonomista
informatyk
analityk
handlowiec
obsługi turystycznej
organizacji reklamy
logistyk
spedytor
programy i projekty
Wybieram przyszłość
zawodową
szkolne koło caritas
"der schlüssel zur karriere"
praktyki zagraniczne hiszpania
praktyki zagraniczne portugalia
praktyki zagraniczne - wielka
brytania
technik ekonomista
technik informatyk
technik logistyk
polsko - niemiecka wymiana
młodzieży
projekt etwinning
zachowaj równowagę
szkoła promująca zdrowie
Uczniowie
Stypendia
Osiągnięcia uczniów
Konkurs na najlepszą klasę
Samorząd szkolny
Plan lekcji
Zastępstwa
Matura
Egzaminy zawodowe
Praktyki zawodowe
E-dziennik
Poczta dla uczniów
Kanał RSS
Wykaz podręczników
Wydarzenia
Sport
Gazetka
E-learning
Gry edukacyjne
Strony nauczycieli
projekty zakończone
biblioteka
Archiwum
Galeria
Rok 2015/2016
Rok 2014/2015
Rok 2013/2014
Rok 2012/2013
Rok 2011/2012
Rok 2010/2011
Rok 2009/2010
Rok 2008/2009
Najczęściej czytane
Rekrutacja (38406)
Kadra Zespołu Szkół
Ekonomicznych w
Starogardzie Gdańskim
(24132)
Egzamin maturalny
informacje ogólne (20016)
Zestaw podręczników na
nowy rok szkolny (12625)
Konkurs Na Najlepszą Klasę
(10459)
Skład SKN:
1. Jagoda Chociaj
2. Sandra Cieślińska
3. Weronika Cylkowska
4. Dawid Felski
5. Mateusz Felski
6. Ewa Gdaniec
7. Anna Hakiel
8. Żaneta Kolberg
9. Karol Kosior
10. Martyna Kwaśniewska
11. Weronika Landowska
12. Katarzyna Mania
13. Magda Potocka
14. Natalia Pazda
15. Marta Stachowicz
16. Natalia Stoffa
17. Łukasz Wacholc
Opiekunki SKN: Stanisława Głąb-Brandt, Małgorzata Maruszak
Przydatne Linki
godziny pracy biblioteki
o nas w mediach
uczniowie piszą
katalog biblioteki
koło sympatyków biblioteki
nasze zainteresowania
lektury do matury
zasady sporządzania
bibliografii.
regulamin biblioteki
regulamin internetowego
centrum informacji
multimedialnej
pedagog i psycholog
godziny pracy
profilaktyka
doradztwo zawodowe
prezentacje multimedialne
dostosowania maturalne
dostosowania egzaminacyjne
dla rodziców
rekrutacja
wywiadówki
konsultacje z rodzicami
plan zajęć
e-dziennik
dokumenty szkolne
statut szkoły
liczba odwiedzin
odwiedziło nas: 2678029
imieniny
Beaty, Juliana, Wincentego
Do końca roku szkolnego
pozostało 106 dni.
przydatne linki
europejski
fundusz
społeczny
Gotycki kościół świętego Mateusza w Starogardzie Gdańskim
Saint Matthews Gothic Chuch in Starogard
Autor: Karol Kosior
Budowa kościoła została rozpoczęta po osiedleniu się na lewym brzegu Wierzycy rycerzy zakonu.
Obwarowali oni osadę i wzniesienia w obrębie murów obronnych gotyckiej świątyni. Prace te trwały
najprawdopodobniej od 1309 roku i w ich efekcie powstała najstarsza część kościoła. Budowę
ukończono około1350roku. Warunki terenowe nie pozwoliły na wzniesienie typowej dla kościołów
gotyckich wierzy, dlatego wielkie dzwony kościelne umieszczone są osobno w stojących przy kościele
dzwonnicach. Charakterystyczne cechy to zastosowane łuki przyporowe, sklepienia krzyżowo-żebrowe,
witraże
Saint Matthews church in Starogard Gdanski
The rection of the church started after the Teutonic Knights had settled on the left bank of the
Wierzyca River. They surrounded the settlement and the slopes within the gothic temple embattled
walls. It is likely that the works started in 1309, and as a result, the oldest part of the church was
founded. The work was finished around 1350. The terrain conditions did not allow to erect a typical
tower for the gothic churches, therefore, the big church bells are put separately, in the bell towers
standing next to church. Its characteristic features include: straining arches, cross-ribbed vaults and
stained glass.
Baszta Gdańska w Starogardzie Gdańskim
Gdansk Bastille in Starogard
Autor: Martyna Kwaśniewska
Baszta Gdańska powstała około 1325 roku. Jest to najlepiej zachowany obiekt gotyckiej architektury
obronnej miasta. Znajduje się nad kanałem Wierzycy – dawniej fosy. Historycznie baszta służyła do
obrony i strzegła bezpieczeństwa wjazdu do miasta. Z czasem jej funkcja zmieniła się na
obserwacyjno-obronną. W późniejszych latach znajdowało się w niej więzienie.
Gdansk Bastille in Starogard Gdanski
Gdansk Bastille was erected around 1325. It is the best preserved object in the town gothic defensive
architecture. It is located on the Wierzyca channel – a moat in the past. Its aim was to defend and
guard a safe entrance to town. With the time its function was changed to a watch and defend role.
Later it was a prison.
Rynek w Starogardzie Gdańskim
Market Square in Starogard
Autor: Martyna Kwaśniewska
Rynek stanowi najstarszy fragment miasta. Odkąd w 1305 roku ten teren wykupili Krzyżacy, wkrótce
przystąpili do wytyczenia obszaru pod zabudowę osady warownej. Pośrodku rynku znajduje się ratusz.
W sierpniu 1792 roku całkowicie wypaliła się, głównie drewniana, zabudowa. Rynek, w kształcie
kwadratu o wymiarach 107x 107m przewyższa obszarem Rynek Starego Miasta w Warszawie. Od
centralnie położonego w mieście kwadratowego rynku, rozchodzi się regularna sieć ulic.
The Market Square in Starogard
The square is the oldest part of the town. When the Teutonic Knights had bought the grounds, they
soon started to mark out the area for building a guarded settlement. In the middle of the square there
is the Town Hall. In 1792 the wooden buildings were completely burnt. The square shaped 107x107m
market is bigger than the Old Square Market in Warsaw. It is the starting point for the net of streets
regularly spreading out from here.
Szpital dla Nerwowo i Psychicznie Chorych
Kocborowo Psychiatric Hospital
Autor: Martyna Kwaśniewska
Szpital dla Nerwowo i Psychicznie Chorych im. Stanisława Kryzana w Starogardzie Gdańskim to jeden z
największych i najstarszych w Polsce zakładów psychiatrycznych. Nosi on potoczną nazwę Szpitala w
Kocborowie lub Kocborowo. Jest to kompleks budynków wzniesionych w latach 1894-1898 na obszarze
blisko 300 ha. Wokół zabudowań szpitalnych rozpościera się piękny stuletni park z interesującymi,
rzadkimi nasadzeniami, wśród których występują nietypowe odmiany buku, jodły białej, klonu
srebrzystego i tuji.
Kocborowo Psychiatric Hospital
Stanisław Kryzan Psychiatric Hospital in Starogard Gdański belongs to one of the oldest psychiatric
hospitals in Poland. It is locally known as Kocborowo hospital or just Kocborowo. It is a complex of
buildings erected in 1894-1898 on the area of around 300 hectares. Around the hospital buildings
there is a beautiful centennial park with very rare trees, including anomalous variations of beech,
white fir, silver maple trees and thujas.
Bożepole Królewskie
Autor: Żaneta Kolberg
Bożepole Królewskie jest to wieś kociewska w powiecie starogardzkim, w gminie Skarszewy. Do osady
Bożepole Królewskie umiejscowionej na północ od Skarszew droga prowadzi w malowniczym terenie,
przekraczając rzekę Wietcisę oraz idąc w pobliżu jeziora Krawusińskiego. Ta ulicowa wieś powstała w
czasach panowania na tym terenie joannitów. W późniejszym okresie należała do starostwa
skarszewskiego.
Bożepole Królewskie (Royal)
It is a village in Kociewie in the province of Starogard Gdański, in Skarszewy county. The road leading
to Bożepole is located in a picturesque area, crossing the Wietcisa River and close to Krawusinski
Lake. The village was founded in the times of the Joannites order. Later it belonged to Skarszewy
province.
Dworek w Swarożynie
Manor-house in Swarożyn
Autor: Mateusz Felski
W 1806 właścicielami majątku zostali von Versnowie, powstało pierwsze założenie dworsko-parkowe,
wybudowano dwór z tarasem i balkonem oraz założono ogród krajobrazowy. W 1825 roku właścicielem
zostaje Wilhelm von Paleske. Podobno na terenie pałacu przetrzymywani byli jeńcy Angielscy w czasie
II wojny światowej. W latach 1872-1891 należał do rodziny Wernikowskich i w tym czasie był jednym z
największych majątków w okolicy.
Swarożyn Manor- house
In 1806 von Versnows became the owners of the property and it was the beginning of the manor with
a patio and a balcony and the foundation of the first scenic park. Wilhelm von Paleske takes it over in
1825. It is said that in the palace there were kept English captives during the II World War. In 18721891 it belonged to the Wernikowski family and at that time it was considered to be one of the
biggest properties in the area.
Jezioro w Starym Lesie
Lake in Stary Las.
Autor: Katarzyna Mania
Miejscowość Stary Las znajduje się 3-4 kilometry za Nową Wsią w okolicy Starogardu Gdańskiego. Jest
tam malownicze niewielkie jezioro. Otoczone lasem wysokich drzew, które od wiosny do lata
przyozdobione są pięknymi zielonymi liśćmi. Jest to jedno z piękniejszych miejsc w tej okolicy. Od
koło godziny 18 do 19:30 na drzewach malują się piękne kolory zachodu słońca, które powoli, powoli
niczym topiąc się w wodzie zanikają.
Stary Las
Stary Las is located within 3-4 kilometres from Nowa Wieś in the area of Starogard Gdanski. There is a
small picturesque lake there, surrounded by a forest of high trees, which through springtime to
summertime are ornamented with beautiful green leaves. It belongs to one of the most beautiful
places in the area. At around 6pm to 7.30pm the trees reflect the spectacular colours of the sunset,
which very slowly disappear as if being sunk in the water.
Arboretum Wirty - opracowała Sandra Cieślińska
Arboretum Wirty to ogród dendrologiczny położony w miejscowości Wirty nad Jeziorem
Borzechowskim, w gminie Zblewo. Obecnie na terenie 39 kwater (33,61 ha) rośnie blisko 145
gatunków, odmian i form roślin iglastych i 310 liściastych a także około 150 gatunków runa leśnego. W
arboretum znajduje się jedyny w Polsce okaz orzecha pośredniego. Ogród podzielony na cztery części:
ogród dendrologiczny, roślinność europejska, amerykańska i azjatycka. W lesie powstała ścieżka
dydaktyczna o długości około 2,7 km, pozwalająca poznać różne typy lasów oraz sposoby ich
zagospodarowania oraz ochrony.
Arboretum Wirty
Arboretum Wirty is a dendrology garden located in the village Wirty on Borzechowo Lake, in Zblewo
county. Nowadays, on the area of 33,61 hectares there are about 145 species, variations and forms of
conifers plants and 310 deciduous plants, and also about 150 variations of ground cover. In Arboretum
there is the only one in Poland specimen of the nut tree (pol. orzech pośredni). The garden has been
divided into four parts: dendrology, European, American and Asian vegetation. In the forest there has
been made an educational path of about 2.7 kilometres long, which enables to get to know different
types of forests and the ways they are managed and protected.
Jezioro w Kleszczewie i daniele
Lake in Kleszczewo and fallow deer.
Autor: Sandra Cieślińska
Kleszczewo Kościerskie to duża wieś kociewska położona w województwie pomorskim, w gminie
Zblewo. Znajduje sie tutaj jezioro otoczone lasami oraz malowniczymi polami. W letnie, gorące dni
można znaleźć tutaj ochłodzenie pływając lub odpoczywając nad brzegiem jeziora. Nieopodal
znajduje się hodowla danieli, która wzbudza wielkie zainteresowanie wśród dzieci jak również
dorosłych. Spacerując leśnymi oraz polnymi drogami można odnaleźć tutaj ciszę i spokój.
Lake in Kleszczewo and fallow deer.
Kleszczewo Kościerskie is a big village in Kociewie in Pomorskie voivodship, in Zblewo county. There is
a lake here surrounded by forests and picturesque fields. In summer time one can find here relax
while swimming or resting on the bank of the lake. Nearby there is the breeding of fallow deer, which
is of big interest for both children and adults. One can find here peace and silence while wandering
along forest and field paths.
The map.
Tłumaczenie na j.angielski:
M. Maruszak, 2012-06-04-opiekun w zakresie języka angielskiego SKN „Szkoła Sukcesu”
Tags
PROJEKT
Zespół Szkół Ekonomicznych
ul.Sobieskiego 6
83-200 Starogard Gdański
tel./fax +48 (58) 56 222 49
e-mail: [email protected]
Czas generowania strony: 0.024s.