Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time September 30, 2012

Transkrypt

Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time September 30, 2012
St. Mary of Czestochowa Parish
Iskierki Parafialne
3010 South 48th Ct.
Cicero, IL 60804
Tel. 708-652-0948
Fax. 708-652-0646
Website: www.stmaryofczestochowa.org
E- Mail: [email protected]
Office Hours: Monday through Thursday - 9:00 AM to 5:00 PM; Friday - 10:30 AM to 6:30 PM
Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time
September 30, 2012
Masses:
Saturday
8.00 AM (English every 1st Saturday only)
5:00 PM (English), 6:30 PM (Polish)
Sunday
8:30 AM (English), 10:30 AM (Polish),
12:30 PM & 4:00 PM (Spanish)
Weekdays
Monday - Tuesday - Thursday - Friday
7:30 AM (English), 8:15 AM (Spanish)
Wednesday
8:00 AM (English) (only one mass)
First Fridays
7:00 PM (Polish)
Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Superior & Pastor, Ext. 27
E-mail: [email protected]
Fr. Marian Furca CSsR - Associate Pastor, Ext. 29
E-mail: [email protected]
Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Associate Pastor, Ext. 26
E-mail: [email protected]
Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 20
E-mail: [email protected]
Confessions:
Sindy Tellez - Receptionist, Ext. 20
E-mail: [email protected]
Saturday
4:00 – 4:45 PM (Trilingual)
6:00 — 6:30PM (Polish)
Witold Socha - Music Director, Tel. 708-299-8816
E-mail: [email protected]
Wednesday
6:00 – 7:40 PM (Trilingual)
Sunday
10:00 – 10:30 AM (Polish)
First Friday
6:30 – 7:00 PM (Polish)
Devotions:
Every Wednesday
8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help
8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration
of the Blessed Sacrament
7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish)
7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help
(Spanish)
First Fridays
8:00-8:10 AM Adoration (English)
Bulletin Editor, Ext 20
E-mail: [email protected]
Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-432-7413
E-Mail: [email protected]
Mary Warchol - CCD
E-mail: [email protected]
Social Center
5000 W. 31st St.
Tel. 708-652-7118
E-mail:
[email protected]
First Saturdays
8:30-9:00 AM Adoration (English)
SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at
Every Saturdays
once. Holy Communion will be brought to the sick upon request.
6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish)
MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance.
Every Fourth Saturday
NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or
6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish)
by calling the parish secretary ext. 20.
Sunday
September 30, Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time
8:30 50th Anniversary John & Barbara Kulaga
†Edward Natonski Jr. (Sister, Marcy)
†Sophie Schultz (Mary Warchol)
†Bernice Nowicki (St. Mary’s Seniors Club)
10:30 Przebłagalna za wszystkie grzechy przodków i przerwanie
ich konsekwencji oraz żyjących z rodziny Porfiri
DeLabarza i Edmunda VanGuyse
O dar Ducha Św. na kolejny rok studiów dla Stanisława.
Podziękowanie za szczęśliwą podróż z prośbą o dalsze
łaski w życiowej podróży
O Boże bł. i opiekę dla Ewelinki Komsur (babcia)
O Boże bł. i opiekę dla Liput Kasia i Donek (babcia)
O Boże bł., opiekę i zdrowie dla Górka Michalina i Michał
(koleżanka)
†Ewa Rapacz-Zarzycka
†Sławomir Sajda
†Marzena Opatka (Mama)
†Zofia i Józef Barłak
†Józef Maciołek
†Ferdynand Barłak (14-a rocz. śm. dzieci)
†Tomasz Pietrzak (90 dni po śmieci, rodzice)
†Aniela Janik (Janina Kulak)
†Slowakiewicz Michalina i Jan (córka)
†Szopinska Michalina i Antonin (synowa)
†Liput Michalina i Józef (synowa)
†Magierski Witold i Maria (koleżanka)
12:30 †Maria Esperanza Reyna (Familia Reyna)
4:00 Por los Feligreses.
October 01, Monday, Saint Therese of the Child Jesus, Virgin and
Doctor of the Church
7:30 In Memory of Cecilia Dutkiewicz
8:15 Przebłagalna za wszystkie grzechy przodków i przerwanie
ich konsekwencji oraz żyjących z rodziny Porfiri
DeLabarza i Edmunda VanGuyse
October 02, Tuesday, The Holy Guardian Angels
7:30 †Chester Kraska (Family)
8:15 Przebłagalna (matka)
October 03, Wednesday, Weekday in Ordinary Time
8:00 †Theresa Bogacz (Family)
8:30 Eucharistic Adoration until 7PM
7PM El Circulo de Oración
7:45 Novena a Nuestra Señora del Perpetuo Socorro
October 04, Thursday, Saint Francis of Assisi
7:30 †Rose Marie Kurcab (Family)
8:15 Dantis
Iskierki Parafialne
October 05, First Friday , Weekday in Ordinary Time
7:30 Przebłagalna za wszystkie grzechy przodków i przerwanie
ich konsekwencji oraz żyjących z rodziny Porfiri
DeLabarza i Edmunda VanGuyse
8:15 Przebłagalna (matka)
2:00 Wedding: Amanda Culuson & Lance Lorkiewicz
7PM Polish Mass
October 06, First Saturday, Saint Bruno, Priest; Blessed Marie Rose
Durocher, Virgin; BVM
8:00
Przebłagalna za wszystkie grzechy przodków i przerwanie
ich konsekwencji oraz żyjących z rodziny Porfiri
DeLabarza i Edmunda VanGuyse
11:00 Wedding: Katarzyna Kocanda & Piotr Obrochta
1:00 Quinceañera: Betsabeth Colmenero
5:00 †Frank Louise Balla (Family)
†Sean Warren (Family)
For Living of Deceased Members of the Zima Family
(Frances & Clara Zima)
For Sean Warren & Family
6:30 W intencjach próśb i podziękowań do M. B. Nieustającej
Pomocy
Lector Schedule
Saturday, October 6
5:00
Martha Stolarski, John Stenson
Sunday, October 7
8:30
Michelle Cison-Carlson, Carmen Castaneda
10:30
Ryszard Kujawski, Kasia Kowalska
12:30
Beatriz Ibarra, Francisco Uribe
Tania Altamirano
4:00
Rene Aviña, Mary Rodriguez
Enrique Garcia
Eucharistic Minister
Saturday, October 6
5:00
Jean Yunker, Frances Balla
Sunday, October 7
8:30
Ed Hennessy, John Kulaga
Christine Zaragoza
10:30
Polish Eucharistic Ministers
12:30
Marisol Ortiz, Olivia Ortiz
Javier Hernandez, Juana Salas
4:00
Lucila Corral, Maria Clara Ibarra
Martha Tama yo
WEDDING BANNS
There is a promise of marriage between
III. Amanda Culuson & Lance Lorkiewicz
Ill. Katarzyna Kocanda & Piotr Obrochta
ll. Katarzyna Pudlo & Przemyslaw Warpecha
ll. Boguslawa Poczatek & Tadeusz Bielanski
l. Katarzyna Budz & Richard Fasano
l. Marzena Kawa & Franciszek Para
St. Mary of Czestochowa
Sunday Collection September 23rd 2012
The next Religious Education
class will be held on October
13. We are still accepting
students for our CCD program, and registration forms are
available at the rectory Monday through Thursday 9:00 A.
M. to 5:00 P. M. and Friday 10:30 to 6:30 P. M.
Many thanks to
those of you who
have contributed to
St. Mary of
Czestochowa’s
collection this past
week. Your gifts
are essential to our
ministry, and we
are grateful.
Sept. 22
Sept. 23
5:00PM
$350.00
6:30PM
$179.00
8:30AM
$829.00
10:30AM
1,296.00
12:30PM
1,270.00
4:00PM
542.00
TOTAL
4,466.00
PARKING LOT CAMPAIGN
Our parish goal to cover the cost of the two parking lots is $193,596
Parking Lot donation: -$96.00
Thank you and may God reward your generosity!
Goal $193,596
Deficit,
$149,790
Donations,
$43,806
PRAY FOR OUR PARISHIONERS
WHO ARE ILL
Please call the rectory office to add or
delete names from the list.
Eternal rest………………
On September 18, 2012, our beloved and
long time parishioner Mrs. Sophie Schultz pass away.
Mrs. Schultz was a member of St. Mary’s choir and
the Rosary Confraternity, as well as a member of the
Book Committee in 1995.
We ask for you to have her present in your prayers, and
ask for her eternal rest.
May God Who called you, take you home!
If you wish to remember the deceased members of your family and your friends on ALL
SOULS DAY place their names in the envelopes found at all entrances of the church
and return in the Sunday collection baskets.
Julia Adamczyk
Isabel Barreros
Maria de Jesus Bolanos
Marie Borowczyk
Theresa Brazda
Helen Cison
Sam Cmunt
Domingo Corral
Kerry Czarnecki
Reynaldo Davalos
Phyllis Fles
Florence Glosniak
Elva Gonzalez
Angie Gonzalez
Michalina Górka
Genowefa Grzesnikowska
Theresa Hagman
Justine Hranicka
Bob Krolak
Harriet Kurcab
Jesus Lopez
Marely Anely Lopez
Donald Lorkiewicz
Rose Lorkiewicz
Diana Madurzak
Baby Majkrzak
James Marine
Gertrude Michaels
Mildred Micnerski
Larry Napoletano
Robert O’Connor
Kathleen Pencak
Stacia Pikul
Aniello Riccio
Mary Robella
Hermilinda Ruiz
Gloria Salvino
Eleanore Sitar
Eleanore Skora
Philip Smith
Irene Sterns
Vincent Stillo
Jozefa Sulejewska
Florence Szot
Sra. Trinidad
Rigoberto Valdivia
Elizabeth Wambold
Marie Wisnieski
Frances Wojdula
Virginia Wojtowicz
Theresa Woznicki
Steve Scamerhorn
St. Mary’s Parish News
Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time, Cycle B
Mark 9:38-43,45,47-48
Jesus teaches that whoever is not against him is for him.
Background on the Gospel Reading
Today we continue to read from the Gospel of Mark. Recall that
last week we heard Jesus chastise his disciples for their argument about who among them was the greatest. Jesus taught
them that the greatest among them will be those who serve the
least ones. In today's Gospel, the disciple John questions Jesus
about an unknown exorcist who was driving out demons in Jesus' name. John's question might have been motivated by jealousy. Previously in Mark's Gospel, Jesus healed a boy whom
the disciples had been unable to heal. John's question is further
evidence that the disciples have not yet grasped Jesus' words to
them. They continue to compare themselves to others who seem
to have greater healing powers, and they do not want to share
the power of Jesus' name with others.
Today the demon possession described in the Gospels might be
seen as a form of mental illness, but the need for healing these
syndromes was as real then as it is now. Exorcism was a common practice in first-century Palestine. Some people had the
power to heal the symptoms of possession. One of the strategies
used was to invoke the name of a person or figure who was believed to have the power to heal.
The disciples observed that the unknown exorcist invoked Jesus'
name and was successful in his healing efforts. This unknown
healer recognized the power of Jesus' name, yet he was not a
follower of Jesus. In his reply to his disciples, Jesus acknowledges that deeds of faith can precede the words of faith. He also
teaches that the disciples should not be reluctant to share Jesus'
healing powers with others.
Later in this Gospel, Jesus teaches us not to create obstacles for
those who are just beginning to have faith but to encourage even
the smallest signs of faith. The Greek word used here for sin
also connotes “stumbling” or “causing scandal.” In vivid terms
Jesus teaches his disciples the consequences to those who
would put obstacles before people who are on the road to faith.
September 30, 2012
All three readings of today’s Mass challenge us in very direct,
very profound ways. Some of it may very well be difficult for us to
hear.
What image or phrase from the readings of today’s Mass is the
most challenging for you? Can you identify why it may be so
challenging?
September 30, 2012
What the Church Teaches
• Because “human nature was assumed, not absorbed,” in the mysterious union of the Incarnation, the Church was led over the course
of centuries to confess the full reality of Christ’s human soul, with its
operations of intellect and will, and of his human body. (§ 470, Catechism)
• Since the Word became flesh in assuming a true humanity,
Christ’s body was finite. Therefore the human face of Jesus can be
portrayed.... (§ 476, Catechism)
• Jesus knew and loved us each and all during his life, his agony,
and his Passion and gave himself up for each one of us...He has
loved us all with a human heart. (§ 478, Catechism)
• By his Incarnation, he, the Son of God, has in a certain way united
himself with each (person). We are called to become one with him,
for he enables us as the members of his Body to share in what he
lived. (§521, Catechism)
The word “Incarnation” means that God, the Second Person of the
Trinity, took our human flesh. This is one of the central Christian
mysteries. There are depths to this reality that we will never plumb.
At the same time, when we reflect upon this mystery, we can discover some truths about God and about humanity.
First, we discover something essentially true about God. God so
loves humanity, that God is willing to become one with humanity.
(See John 3:16) The Incarnation was one moment in history, but it
doesn’t end there. Christ still has our human nature. He didn’t leave
it behind at the Ascension. God’s desire is to bring each human
being into unity with God. We are all invited to be part of the church,
the Body of Christ, where we can share in God’s life with us. The
goal of our lives in the church is to be in the presence of God in the
life to come.
Second, because of the Incarnation, we discover something about
humanity. Each human person has a dignity and worth that cannot
be discounted. We are made in God’s image - which does not mean
that we physically look like God. It means that we have reflected in
our own being the powers to imagine, to create, to love. God is infinite, we are finite. Our powers are certainly not equal to God’s, but
they reflect God’s image within us. We are made in God’s image
and in the person of Jesus, God took on our flesh. Our very being is
what God assumes and makes holy. Our flesh is not to be discarded or ignored. It is the ground for holiness. This is true of every
person.
God so loved the world that he gave us his Son. Jesus so loved
each one of us, that he offered his own body as sacrifice on the
Cross. This sacrifice exists in an eternal moment, just as his Resurrection does. (We are limited by space and time; God is not.) Christ
continues to offer himself to us - his love, his life, his very Body and
Blood - in the Eucharist. When we eat and drink from his table, are
bodies are joined to Christ, our bodies and souls prepared for immortality. Each time we receive communion, we receive Christ and
share in a small taste of what heaven will be.
Christ enables us to live in him, sharing what he himself lived, and
he lives in us. It is because of our creation as beloved by God, and
our redemption, through Christ’s love for us, that we are able to
become holy. It is not an impossibility, but the very point of our existence. Christ’s dwelling with us as flesh and
blood shows us the way to that possibility.
For more information, see the Catechism of the Catholic Church,
§470-478,512-534.
Anuncios Parroquiales
XXVI Domingo del Tiempo Ordinario
En aquel tiempo, dijo Juan a Jesús: Maestro, hemos
visto a uno que echaba demonios en tu nombre, y se
lo hemos querido impedir, porque no es de los nuestros. Jesús respondió: No se lo impidáis, porque uno
que hace milagros en mi nombre no puede luego
hablar mal de mí. El que no está contra nosotros está
a favor nuestro. Y, además, el que os dé a beber un
vaso de agua, porque seguís al Mesías, os aseguro
que no se quedará sin recompensa. El que escandalice a uno de estos pequeñuelos que creen, más le valdría que le encajasen en el cuello una piedra de molino y lo echasen al mar. Si tu mano te hace caer, córtatela: más te vale entrar manco en la vida que ir con las
dos manos al abismo, al fuego que no se apaga. Y si
tu pie te hace caer, córtatelo: más te vale entrar cojo
en la vida que ser echado con los dos pies al abismo.
Y si tu ojo te hace caer, sácatelo: más te vale entrar
tuerto en el Reino de Dios que ser echado al abismo
con los dos ojos, donde el gusano no muere y el fuego
no se apaga.
Mc 9,38-43.45.47-48
30 de Septiembre de 2012
Día de Reflexión para personas divorciadas
06 de Octubre de 2012
Lugar:
San Stanislaus Kostka
1255 North Noble St.
Chicago, IL 60622
9:00 am - 5:00 pm
Invitado especial
Monseñor Alberto Rojas, Obispo Auxiliar
de la Arquidiócesis de Chicago
Este es el segundo evento anual arquidiocesado para católicos divorciados, y no católicos, que desean encontrar fortaleza para continuar la jornada hacia el crecimiento personal.
Necesita inscribirse.
Costo: $25.00
Puede hacerlo en www.vidafamiliar.org
(presione la palabra Divorcio)o llame a
Maryvel Torres para mayor información al
(312) 534-8202 [email protected]
Taller de Superación Personal para mujeres
4, 11, 18, 25 de octubre
1, 8, 15 de noviembre
Los jueves de 9:15 a 11:00 am
En la Parroquia El Buen Pastor
2735 S. Kolin
El cupo es limitado. Llame por favor para inscribirse al (312)
388-5549.
JORNADA MUNDIAL DEL ROSARIO
El Sábado 6 de Octubre a las 5:00 pm rezaremos el Santo
Rosario en el estacionamiento enfrente de la Iglesia, lo ofreceremos
por la paz en México, por los no nacidos, por los enfermos, por las
intenciones del Santo Padre el Papa y por las intenciones de cada
uno de nosotros.
Acompáñenos y recemos juntos como familia de Dios.
OCTUBRE MES DEL SANTO ROSARIO
Les invitamos a rezar el Santo Rosario en familia todos los días en
sus casas y aquí en la Iglesia los Domingos a las 3:00 pm vengan y
recemos que: “La familia que reza unida, permanece unida”
6º ANIVERSARIO DEL CORO “VOCES DEL ALMA”
Felicidades al coro de niños “Voces del Alma” en su 6º Aniversario
cantando en la misa de las cuatro de la tarde los domingos. Alaban
a Dios no solo con la voz sino también con el don de poder tocar
un instrumento. Damos gracias a Dios por un año mas sirviendo en
el ministerio de música. Salmo 146 ¡Alaba alma mía al Señor! Alabaré al Señor mientras viva, cantaré para mi Dios mientras exista.
La próxima clase de religión o catecismo será el día 13 de octubre de 8
a 10 a.m. Favor de llegar a tiempo.
Si desean recordar a sus familiares fallecidos y sus amistades en el DIA DE TODOS
LAS ALMAS (Día de los muertos) favor de
poner sus nombres en los sobres que están
disponibles en las entradas de la iglesia y
depositarlos en la canasta de las donaciones.
Ogłoszenia Parafialne
XXVI Niedziela Zwykła
Wtedy Jan powiedział do Jezusa: Nauczycielu, widzieliśmy
kogoś, kto nie chodzi z nami, jak w Twoje imię wyrzucał złe
duchy, i zabranialiśmy mu, bo nie chodził z nami. Lecz Jezus
odrzekł: Nie zabraniajcie mu, bo nikt, kto czyni cuda w imię
moje, nie będzie mógł zaraz źle mówić o Mnie. Kto bowiem nie
jest przeciwko nam, ten jest z nami. Kto wam poda kubek wody
do picia, dlatego że należycie do Chrystusa, zaprawdę, powiadam wam, nie utraci swojej nagrody. Kto by się stał powodem
grzechu dla jednego z tych małych, którzy wierzą, temu byłoby
lepiej uwiązać kamień młyński u szyi i wrzucić go w morze.
Jeśli twoja ręka jest dla ciebie powodem grzechu, odetnij ją;
lepiej jest dla ciebie ułomnym wejść do życia wiecznego, niż z
dwiema rękami pójść do piekła w ogień nieugaszony. I jeśli
twoja noga jest dla ciebie powodem grzechu, odetnij ją; lepiej
jest dla ciebie, chromym wejść do życia, niż z dwiema nogami
być wrzuconym do piekła. Jeśli twoje oko jest dla ciebie powodem grzechu, wyłup je; lepiej jest dla ciebie jednookim wejść
do królestwa Bożego, niż z dwojgiem oczu być wrzuconym do
piekła, gdzie robak ich nie umiera i ogień nie gaśnie.
30 Września, 2012
Wszystkie trzy czytania dzisiejszej Mszy w bardzo bezpośredni
i znaczący sposób zachęcają nas do refleksji. Niektóre z tych
kwestii mogą być trudne dla nas.
Która myśl albo zdanie z czytań dzisiejszej Mszy jest dla ciebie
najtrudniejsza. Czy jesteś w stanie powiedzieć dlaczego?
30 września 2012 r.
Październik
miesiąc modlitwy
Różańcowej.
RÓŻANIEC ze swej
natury jest modlitwą
pokoju z racji samego
faktu, że polega na
kontemplowaniu Chrystusa, który jest Księciem Pokoju i « naszym pokojem » (Ef 2, 14). Kto przyswaja sobie misterium
Chrystusa - a różaniec właśnie do tego prowadzi dowiaduje się, na czym polega sekret pokoju, i
przyjmuje to jako życiowy projekt. Ponadto, mocą
swego charakteru medytacyjnego, przez spokojne
następowanie po sobie kolejnych « Zdrowaś Maryjo », różaniec wywiera na modlącego się kojący
wpływ, który usposabia go do przyjmowania i doświadczania w głębi swego jestestwa oraz do szerzenia wokół siebie tego prawdziwego pokoju, który jest szczególnym darem Zmartwychwstałego
(por. J 14, 27; 20, 21)...
...Rodzina, która modli się zjednoczona, zjednoczona pozostaje. Różaniec święty zgodnie z dawną tradycją jest modlitwą, która szczególnie sprzyja gromadzeniu się rodziny. Kierując wzrok na Jezusa, poszczególni jej członkowie odzyskują na
nowo również zdolność patrzenia sobie w oczy, by
porozumiewać się, okazywać solidarność, wzajemnie sobie przebaczać, by żyć z przymierzem
miłości odnowionym przez Ducha Bożego...
...Rodzina, która odmawia razem różaniec, odtwarza poniekąd klimat domu w Nazarecie: Jezusa
stawia się w centrum, dzieli się z Nim radości i
cierpienia, w Jego ręce składa się potrzeby i projekty, od Niego czerpie się nadzieję i siłę na drogę...
...Modlitwa różańcowa za dzieci, a bardziej jeszcze z dziećmi, która wychowuje je już od najmłodszych lat do tego codziennego momentu « modlitewnej przerwy » całej rodziny, z pewnością nie
jest rozwiązaniem wszelkich problemów, ale stanowi pomoc duchową, której nie należy lekceważyć...
...Patrzę na Was wszystkich, Bracia i Siostry
wszelkiego stanu, na Was, rodziny chrześcijańskie, na Was, osoby chore i w podeszłym wieku,
na Was młodzi: weźcie znów ufnie do rąk koronkę
różańca, odkrywając ją na nowo w świetle Pisma
Świętego, w harmonii z liturgią, w kontekście codziennego życia...
Jan Paweł II, ROSARIUM VIRGINIS MARIAE.
(Fragmenty)
Parafia Matki Bożej Częstochowskiej
TEN, KTO ŚPIEWA
DWA RAZY SIE MODLI!
Potrzebujemy Twego głosu! Jeśli potrafisz,
lubisz i chcesz śpiewać to zapraszamy Cię
do naszego parafialnego choru!
Próby odbywają się w każdy czwartek o godz.7:00P.M.
Październikowy Różaniec
Juz za tydzień będzie pierwsza niedziela
października. Jak zawsze w naszym kościele pól godziny przed niedzielna Msza świętą (10.00 A.M) będziemy odmawiać modlitwę różańcową. Zapraszamy do uczestniczenia w naszym
nabożeństwie!
Zapraszamy również naszych najmłodszych do chórku dziecięcego, który ma zajęcia w każdy wtorek o godz.6:00P.M. w
Makuch Hall.
Drodzy Rodzice! Jeśli zauważyliście wokalne predyspozycje u Waszych Pociech
nie pozwólcie zakopywać talentu! Szczególnie, iż Ich poczynania artystyczne są na Chwale Boga!
Jeśli się wciąż wahacie, to niezwłocznie zadzwońcie do
naszego organisty Witolda Sochy na # (708)299-8816.
CZEKAMY!!!
Koperty na Wypominki już dostępne!!!
Przypominamy, ze przy drzwiach naszego kościoła znajdują się już koperty,
na których można wpisywać imiona
bliskich zmarłych, za których będziemy modlić się w miesiącu listopadzie i w ciągu całego
roku. Prosimy wpisywanie imion zmarłych dużymi literami i wyraźnie.
Koperty wraz z ofiarą prosimy o składanie wraz z niedzielną składką.
St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form
Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej
Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa
CHECK ONE:
New Registration
Change of Address
Moving out of parish
Want Envelopes
ZAZNACZ JEDNO:
Nowo Zarejestrowany
Zmiana Adresu
Wyprowadzka z Parafii
Proszę o Koperty
MARQUE UNO:
Primer Registro
Cambio de Dirección
Cambio de Parroquia
Necesito Sobres
First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido
Address / Adres / Dirección
City / Miasto / Ciudad
Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal
Phone / Telefon / Teléfono
Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory.
Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie.
Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta
de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.

Podobne dokumenty