Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time September 30, 2012
Transkrypt
Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time September 30, 2012
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: [email protected] Office Hours: Monday through Thursday - 9:00 AM to 5:00 PM; Friday - 10:30 AM to 6:30 PM Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time September 30, 2012 Masses: Saturday 8.00 AM (English every 1st Saturday only) 5:00 PM (English), 6:30 PM (Polish) Sunday 8:30 AM (English), 10:30 AM (Polish), 12:30 PM & 4:00 PM (Spanish) Weekdays Monday - Tuesday - Thursday - Friday 7:30 AM (English), 8:15 AM (Spanish) Wednesday 8:00 AM (English) (only one mass) First Fridays 7:00 PM (Polish) Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Superior & Pastor, Ext. 27 E-mail: [email protected] Fr. Marian Furca CSsR - Associate Pastor, Ext. 29 E-mail: [email protected] Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Associate Pastor, Ext. 26 E-mail: [email protected] Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 20 E-mail: [email protected] Confessions: Sindy Tellez - Receptionist, Ext. 20 E-mail: [email protected] Saturday 4:00 – 4:45 PM (Trilingual) 6:00 — 6:30PM (Polish) Witold Socha - Music Director, Tel. 708-299-8816 E-mail: [email protected] Wednesday 6:00 – 7:40 PM (Trilingual) Sunday 10:00 – 10:30 AM (Polish) First Friday 6:30 – 7:00 PM (Polish) Devotions: Every Wednesday 8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration of the Blessed Sacrament 7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Spanish) First Fridays 8:00-8:10 AM Adoration (English) Bulletin Editor, Ext 20 E-mail: [email protected] Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-432-7413 E-Mail: [email protected] Mary Warchol - CCD E-mail: [email protected] Social Center 5000 W. 31st St. Tel. 708-652-7118 E-mail: [email protected] First Saturdays 8:30-9:00 AM Adoration (English) SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at Every Saturdays once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. 6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish) MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance. Every Fourth Saturday NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or 6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish) by calling the parish secretary ext. 20. Sunday September 30, Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time 8:30 50th Anniversary John & Barbara Kulaga †Edward Natonski Jr. (Sister, Marcy) †Sophie Schultz (Mary Warchol) †Bernice Nowicki (St. Mary’s Seniors Club) 10:30 Przebłagalna za wszystkie grzechy przodków i przerwanie ich konsekwencji oraz żyjących z rodziny Porfiri DeLabarza i Edmunda VanGuyse O dar Ducha Św. na kolejny rok studiów dla Stanisława. Podziękowanie za szczęśliwą podróż z prośbą o dalsze łaski w życiowej podróży O Boże bł. i opiekę dla Ewelinki Komsur (babcia) O Boże bł. i opiekę dla Liput Kasia i Donek (babcia) O Boże bł., opiekę i zdrowie dla Górka Michalina i Michał (koleżanka) †Ewa Rapacz-Zarzycka †Sławomir Sajda †Marzena Opatka (Mama) †Zofia i Józef Barłak †Józef Maciołek †Ferdynand Barłak (14-a rocz. śm. dzieci) †Tomasz Pietrzak (90 dni po śmieci, rodzice) †Aniela Janik (Janina Kulak) †Slowakiewicz Michalina i Jan (córka) †Szopinska Michalina i Antonin (synowa) †Liput Michalina i Józef (synowa) †Magierski Witold i Maria (koleżanka) 12:30 †Maria Esperanza Reyna (Familia Reyna) 4:00 Por los Feligreses. October 01, Monday, Saint Therese of the Child Jesus, Virgin and Doctor of the Church 7:30 In Memory of Cecilia Dutkiewicz 8:15 Przebłagalna za wszystkie grzechy przodków i przerwanie ich konsekwencji oraz żyjących z rodziny Porfiri DeLabarza i Edmunda VanGuyse October 02, Tuesday, The Holy Guardian Angels 7:30 †Chester Kraska (Family) 8:15 Przebłagalna (matka) October 03, Wednesday, Weekday in Ordinary Time 8:00 †Theresa Bogacz (Family) 8:30 Eucharistic Adoration until 7PM 7PM El Circulo de Oración 7:45 Novena a Nuestra Señora del Perpetuo Socorro October 04, Thursday, Saint Francis of Assisi 7:30 †Rose Marie Kurcab (Family) 8:15 Dantis Iskierki Parafialne October 05, First Friday , Weekday in Ordinary Time 7:30 Przebłagalna za wszystkie grzechy przodków i przerwanie ich konsekwencji oraz żyjących z rodziny Porfiri DeLabarza i Edmunda VanGuyse 8:15 Przebłagalna (matka) 2:00 Wedding: Amanda Culuson & Lance Lorkiewicz 7PM Polish Mass October 06, First Saturday, Saint Bruno, Priest; Blessed Marie Rose Durocher, Virgin; BVM 8:00 Przebłagalna za wszystkie grzechy przodków i przerwanie ich konsekwencji oraz żyjących z rodziny Porfiri DeLabarza i Edmunda VanGuyse 11:00 Wedding: Katarzyna Kocanda & Piotr Obrochta 1:00 Quinceañera: Betsabeth Colmenero 5:00 †Frank Louise Balla (Family) †Sean Warren (Family) For Living of Deceased Members of the Zima Family (Frances & Clara Zima) For Sean Warren & Family 6:30 W intencjach próśb i podziękowań do M. B. Nieustającej Pomocy Lector Schedule Saturday, October 6 5:00 Martha Stolarski, John Stenson Sunday, October 7 8:30 Michelle Cison-Carlson, Carmen Castaneda 10:30 Ryszard Kujawski, Kasia Kowalska 12:30 Beatriz Ibarra, Francisco Uribe Tania Altamirano 4:00 Rene Aviña, Mary Rodriguez Enrique Garcia Eucharistic Minister Saturday, October 6 5:00 Jean Yunker, Frances Balla Sunday, October 7 8:30 Ed Hennessy, John Kulaga Christine Zaragoza 10:30 Polish Eucharistic Ministers 12:30 Marisol Ortiz, Olivia Ortiz Javier Hernandez, Juana Salas 4:00 Lucila Corral, Maria Clara Ibarra Martha Tama yo WEDDING BANNS There is a promise of marriage between III. Amanda Culuson & Lance Lorkiewicz Ill. Katarzyna Kocanda & Piotr Obrochta ll. Katarzyna Pudlo & Przemyslaw Warpecha ll. Boguslawa Poczatek & Tadeusz Bielanski l. Katarzyna Budz & Richard Fasano l. Marzena Kawa & Franciszek Para St. Mary of Czestochowa Sunday Collection September 23rd 2012 The next Religious Education class will be held on October 13. We are still accepting students for our CCD program, and registration forms are available at the rectory Monday through Thursday 9:00 A. M. to 5:00 P. M. and Friday 10:30 to 6:30 P. M. Many thanks to those of you who have contributed to St. Mary of Czestochowa’s collection this past week. Your gifts are essential to our ministry, and we are grateful. Sept. 22 Sept. 23 5:00PM $350.00 6:30PM $179.00 8:30AM $829.00 10:30AM 1,296.00 12:30PM 1,270.00 4:00PM 542.00 TOTAL 4,466.00 PARKING LOT CAMPAIGN Our parish goal to cover the cost of the two parking lots is $193,596 Parking Lot donation: -$96.00 Thank you and may God reward your generosity! Goal $193,596 Deficit, $149,790 Donations, $43,806 PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL Please call the rectory office to add or delete names from the list. Eternal rest……………… On September 18, 2012, our beloved and long time parishioner Mrs. Sophie Schultz pass away. Mrs. Schultz was a member of St. Mary’s choir and the Rosary Confraternity, as well as a member of the Book Committee in 1995. We ask for you to have her present in your prayers, and ask for her eternal rest. May God Who called you, take you home! If you wish to remember the deceased members of your family and your friends on ALL SOULS DAY place their names in the envelopes found at all entrances of the church and return in the Sunday collection baskets. Julia Adamczyk Isabel Barreros Maria de Jesus Bolanos Marie Borowczyk Theresa Brazda Helen Cison Sam Cmunt Domingo Corral Kerry Czarnecki Reynaldo Davalos Phyllis Fles Florence Glosniak Elva Gonzalez Angie Gonzalez Michalina Górka Genowefa Grzesnikowska Theresa Hagman Justine Hranicka Bob Krolak Harriet Kurcab Jesus Lopez Marely Anely Lopez Donald Lorkiewicz Rose Lorkiewicz Diana Madurzak Baby Majkrzak James Marine Gertrude Michaels Mildred Micnerski Larry Napoletano Robert O’Connor Kathleen Pencak Stacia Pikul Aniello Riccio Mary Robella Hermilinda Ruiz Gloria Salvino Eleanore Sitar Eleanore Skora Philip Smith Irene Sterns Vincent Stillo Jozefa Sulejewska Florence Szot Sra. Trinidad Rigoberto Valdivia Elizabeth Wambold Marie Wisnieski Frances Wojdula Virginia Wojtowicz Theresa Woznicki Steve Scamerhorn St. Mary’s Parish News Twenty-Sixth Sunday in Ordinary Time, Cycle B Mark 9:38-43,45,47-48 Jesus teaches that whoever is not against him is for him. Background on the Gospel Reading Today we continue to read from the Gospel of Mark. Recall that last week we heard Jesus chastise his disciples for their argument about who among them was the greatest. Jesus taught them that the greatest among them will be those who serve the least ones. In today's Gospel, the disciple John questions Jesus about an unknown exorcist who was driving out demons in Jesus' name. John's question might have been motivated by jealousy. Previously in Mark's Gospel, Jesus healed a boy whom the disciples had been unable to heal. John's question is further evidence that the disciples have not yet grasped Jesus' words to them. They continue to compare themselves to others who seem to have greater healing powers, and they do not want to share the power of Jesus' name with others. Today the demon possession described in the Gospels might be seen as a form of mental illness, but the need for healing these syndromes was as real then as it is now. Exorcism was a common practice in first-century Palestine. Some people had the power to heal the symptoms of possession. One of the strategies used was to invoke the name of a person or figure who was believed to have the power to heal. The disciples observed that the unknown exorcist invoked Jesus' name and was successful in his healing efforts. This unknown healer recognized the power of Jesus' name, yet he was not a follower of Jesus. In his reply to his disciples, Jesus acknowledges that deeds of faith can precede the words of faith. He also teaches that the disciples should not be reluctant to share Jesus' healing powers with others. Later in this Gospel, Jesus teaches us not to create obstacles for those who are just beginning to have faith but to encourage even the smallest signs of faith. The Greek word used here for sin also connotes “stumbling” or “causing scandal.” In vivid terms Jesus teaches his disciples the consequences to those who would put obstacles before people who are on the road to faith. September 30, 2012 All three readings of today’s Mass challenge us in very direct, very profound ways. Some of it may very well be difficult for us to hear. What image or phrase from the readings of today’s Mass is the most challenging for you? Can you identify why it may be so challenging? September 30, 2012 What the Church Teaches • Because “human nature was assumed, not absorbed,” in the mysterious union of the Incarnation, the Church was led over the course of centuries to confess the full reality of Christ’s human soul, with its operations of intellect and will, and of his human body. (§ 470, Catechism) • Since the Word became flesh in assuming a true humanity, Christ’s body was finite. Therefore the human face of Jesus can be portrayed.... (§ 476, Catechism) • Jesus knew and loved us each and all during his life, his agony, and his Passion and gave himself up for each one of us...He has loved us all with a human heart. (§ 478, Catechism) • By his Incarnation, he, the Son of God, has in a certain way united himself with each (person). We are called to become one with him, for he enables us as the members of his Body to share in what he lived. (§521, Catechism) The word “Incarnation” means that God, the Second Person of the Trinity, took our human flesh. This is one of the central Christian mysteries. There are depths to this reality that we will never plumb. At the same time, when we reflect upon this mystery, we can discover some truths about God and about humanity. First, we discover something essentially true about God. God so loves humanity, that God is willing to become one with humanity. (See John 3:16) The Incarnation was one moment in history, but it doesn’t end there. Christ still has our human nature. He didn’t leave it behind at the Ascension. God’s desire is to bring each human being into unity with God. We are all invited to be part of the church, the Body of Christ, where we can share in God’s life with us. The goal of our lives in the church is to be in the presence of God in the life to come. Second, because of the Incarnation, we discover something about humanity. Each human person has a dignity and worth that cannot be discounted. We are made in God’s image - which does not mean that we physically look like God. It means that we have reflected in our own being the powers to imagine, to create, to love. God is infinite, we are finite. Our powers are certainly not equal to God’s, but they reflect God’s image within us. We are made in God’s image and in the person of Jesus, God took on our flesh. Our very being is what God assumes and makes holy. Our flesh is not to be discarded or ignored. It is the ground for holiness. This is true of every person. God so loved the world that he gave us his Son. Jesus so loved each one of us, that he offered his own body as sacrifice on the Cross. This sacrifice exists in an eternal moment, just as his Resurrection does. (We are limited by space and time; God is not.) Christ continues to offer himself to us - his love, his life, his very Body and Blood - in the Eucharist. When we eat and drink from his table, are bodies are joined to Christ, our bodies and souls prepared for immortality. Each time we receive communion, we receive Christ and share in a small taste of what heaven will be. Christ enables us to live in him, sharing what he himself lived, and he lives in us. It is because of our creation as beloved by God, and our redemption, through Christ’s love for us, that we are able to become holy. It is not an impossibility, but the very point of our existence. Christ’s dwelling with us as flesh and blood shows us the way to that possibility. For more information, see the Catechism of the Catholic Church, §470-478,512-534. Anuncios Parroquiales XXVI Domingo del Tiempo Ordinario En aquel tiempo, dijo Juan a Jesús: Maestro, hemos visto a uno que echaba demonios en tu nombre, y se lo hemos querido impedir, porque no es de los nuestros. Jesús respondió: No se lo impidáis, porque uno que hace milagros en mi nombre no puede luego hablar mal de mí. El que no está contra nosotros está a favor nuestro. Y, además, el que os dé a beber un vaso de agua, porque seguís al Mesías, os aseguro que no se quedará sin recompensa. El que escandalice a uno de estos pequeñuelos que creen, más le valdría que le encajasen en el cuello una piedra de molino y lo echasen al mar. Si tu mano te hace caer, córtatela: más te vale entrar manco en la vida que ir con las dos manos al abismo, al fuego que no se apaga. Y si tu pie te hace caer, córtatelo: más te vale entrar cojo en la vida que ser echado con los dos pies al abismo. Y si tu ojo te hace caer, sácatelo: más te vale entrar tuerto en el Reino de Dios que ser echado al abismo con los dos ojos, donde el gusano no muere y el fuego no se apaga. Mc 9,38-43.45.47-48 30 de Septiembre de 2012 Día de Reflexión para personas divorciadas 06 de Octubre de 2012 Lugar: San Stanislaus Kostka 1255 North Noble St. Chicago, IL 60622 9:00 am - 5:00 pm Invitado especial Monseñor Alberto Rojas, Obispo Auxiliar de la Arquidiócesis de Chicago Este es el segundo evento anual arquidiocesado para católicos divorciados, y no católicos, que desean encontrar fortaleza para continuar la jornada hacia el crecimiento personal. Necesita inscribirse. Costo: $25.00 Puede hacerlo en www.vidafamiliar.org (presione la palabra Divorcio)o llame a Maryvel Torres para mayor información al (312) 534-8202 [email protected] Taller de Superación Personal para mujeres 4, 11, 18, 25 de octubre 1, 8, 15 de noviembre Los jueves de 9:15 a 11:00 am En la Parroquia El Buen Pastor 2735 S. Kolin El cupo es limitado. Llame por favor para inscribirse al (312) 388-5549. JORNADA MUNDIAL DEL ROSARIO El Sábado 6 de Octubre a las 5:00 pm rezaremos el Santo Rosario en el estacionamiento enfrente de la Iglesia, lo ofreceremos por la paz en México, por los no nacidos, por los enfermos, por las intenciones del Santo Padre el Papa y por las intenciones de cada uno de nosotros. Acompáñenos y recemos juntos como familia de Dios. OCTUBRE MES DEL SANTO ROSARIO Les invitamos a rezar el Santo Rosario en familia todos los días en sus casas y aquí en la Iglesia los Domingos a las 3:00 pm vengan y recemos que: “La familia que reza unida, permanece unida” 6º ANIVERSARIO DEL CORO “VOCES DEL ALMA” Felicidades al coro de niños “Voces del Alma” en su 6º Aniversario cantando en la misa de las cuatro de la tarde los domingos. Alaban a Dios no solo con la voz sino también con el don de poder tocar un instrumento. Damos gracias a Dios por un año mas sirviendo en el ministerio de música. Salmo 146 ¡Alaba alma mía al Señor! Alabaré al Señor mientras viva, cantaré para mi Dios mientras exista. La próxima clase de religión o catecismo será el día 13 de octubre de 8 a 10 a.m. Favor de llegar a tiempo. Si desean recordar a sus familiares fallecidos y sus amistades en el DIA DE TODOS LAS ALMAS (Día de los muertos) favor de poner sus nombres en los sobres que están disponibles en las entradas de la iglesia y depositarlos en la canasta de las donaciones. Ogłoszenia Parafialne XXVI Niedziela Zwykła Wtedy Jan powiedział do Jezusa: Nauczycielu, widzieliśmy kogoś, kto nie chodzi z nami, jak w Twoje imię wyrzucał złe duchy, i zabranialiśmy mu, bo nie chodził z nami. Lecz Jezus odrzekł: Nie zabraniajcie mu, bo nikt, kto czyni cuda w imię moje, nie będzie mógł zaraz źle mówić o Mnie. Kto bowiem nie jest przeciwko nam, ten jest z nami. Kto wam poda kubek wody do picia, dlatego że należycie do Chrystusa, zaprawdę, powiadam wam, nie utraci swojej nagrody. Kto by się stał powodem grzechu dla jednego z tych małych, którzy wierzą, temu byłoby lepiej uwiązać kamień młyński u szyi i wrzucić go w morze. Jeśli twoja ręka jest dla ciebie powodem grzechu, odetnij ją; lepiej jest dla ciebie ułomnym wejść do życia wiecznego, niż z dwiema rękami pójść do piekła w ogień nieugaszony. I jeśli twoja noga jest dla ciebie powodem grzechu, odetnij ją; lepiej jest dla ciebie, chromym wejść do życia, niż z dwiema nogami być wrzuconym do piekła. Jeśli twoje oko jest dla ciebie powodem grzechu, wyłup je; lepiej jest dla ciebie jednookim wejść do królestwa Bożego, niż z dwojgiem oczu być wrzuconym do piekła, gdzie robak ich nie umiera i ogień nie gaśnie. 30 Września, 2012 Wszystkie trzy czytania dzisiejszej Mszy w bardzo bezpośredni i znaczący sposób zachęcają nas do refleksji. Niektóre z tych kwestii mogą być trudne dla nas. Która myśl albo zdanie z czytań dzisiejszej Mszy jest dla ciebie najtrudniejsza. Czy jesteś w stanie powiedzieć dlaczego? 30 września 2012 r. Październik miesiąc modlitwy Różańcowej. RÓŻANIEC ze swej natury jest modlitwą pokoju z racji samego faktu, że polega na kontemplowaniu Chrystusa, który jest Księciem Pokoju i « naszym pokojem » (Ef 2, 14). Kto przyswaja sobie misterium Chrystusa - a różaniec właśnie do tego prowadzi dowiaduje się, na czym polega sekret pokoju, i przyjmuje to jako życiowy projekt. Ponadto, mocą swego charakteru medytacyjnego, przez spokojne następowanie po sobie kolejnych « Zdrowaś Maryjo », różaniec wywiera na modlącego się kojący wpływ, który usposabia go do przyjmowania i doświadczania w głębi swego jestestwa oraz do szerzenia wokół siebie tego prawdziwego pokoju, który jest szczególnym darem Zmartwychwstałego (por. J 14, 27; 20, 21)... ...Rodzina, która modli się zjednoczona, zjednoczona pozostaje. Różaniec święty zgodnie z dawną tradycją jest modlitwą, która szczególnie sprzyja gromadzeniu się rodziny. Kierując wzrok na Jezusa, poszczególni jej członkowie odzyskują na nowo również zdolność patrzenia sobie w oczy, by porozumiewać się, okazywać solidarność, wzajemnie sobie przebaczać, by żyć z przymierzem miłości odnowionym przez Ducha Bożego... ...Rodzina, która odmawia razem różaniec, odtwarza poniekąd klimat domu w Nazarecie: Jezusa stawia się w centrum, dzieli się z Nim radości i cierpienia, w Jego ręce składa się potrzeby i projekty, od Niego czerpie się nadzieję i siłę na drogę... ...Modlitwa różańcowa za dzieci, a bardziej jeszcze z dziećmi, która wychowuje je już od najmłodszych lat do tego codziennego momentu « modlitewnej przerwy » całej rodziny, z pewnością nie jest rozwiązaniem wszelkich problemów, ale stanowi pomoc duchową, której nie należy lekceważyć... ...Patrzę na Was wszystkich, Bracia i Siostry wszelkiego stanu, na Was, rodziny chrześcijańskie, na Was, osoby chore i w podeszłym wieku, na Was młodzi: weźcie znów ufnie do rąk koronkę różańca, odkrywając ją na nowo w świetle Pisma Świętego, w harmonii z liturgią, w kontekście codziennego życia... Jan Paweł II, ROSARIUM VIRGINIS MARIAE. (Fragmenty) Parafia Matki Bożej Częstochowskiej TEN, KTO ŚPIEWA DWA RAZY SIE MODLI! Potrzebujemy Twego głosu! Jeśli potrafisz, lubisz i chcesz śpiewać to zapraszamy Cię do naszego parafialnego choru! Próby odbywają się w każdy czwartek o godz.7:00P.M. Październikowy Różaniec Juz za tydzień będzie pierwsza niedziela października. Jak zawsze w naszym kościele pól godziny przed niedzielna Msza świętą (10.00 A.M) będziemy odmawiać modlitwę różańcową. Zapraszamy do uczestniczenia w naszym nabożeństwie! Zapraszamy również naszych najmłodszych do chórku dziecięcego, który ma zajęcia w każdy wtorek o godz.6:00P.M. w Makuch Hall. Drodzy Rodzice! Jeśli zauważyliście wokalne predyspozycje u Waszych Pociech nie pozwólcie zakopywać talentu! Szczególnie, iż Ich poczynania artystyczne są na Chwale Boga! Jeśli się wciąż wahacie, to niezwłocznie zadzwońcie do naszego organisty Witolda Sochy na # (708)299-8816. CZEKAMY!!! Koperty na Wypominki już dostępne!!! Przypominamy, ze przy drzwiach naszego kościoła znajdują się już koperty, na których można wpisywać imiona bliskich zmarłych, za których będziemy modlić się w miesiącu listopadzie i w ciągu całego roku. Prosimy wpisywanie imion zmarłych dużymi literami i wyraźnie. Koperty wraz z ofiarą prosimy o składanie wraz z niedzielną składką. St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido Address / Adres / Dirección City / Miasto / Ciudad Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal Phone / Telefon / Teléfono Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory. Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie. Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.