Linguodidactica, t. X Spis treści Wstęp ....................................................
Transkrypt
Linguodidactica, t. X Spis treści Wstęp ....................................................
Linguodidactica, t. X Spis treści Wstęp ....................................................................................................................................... 7 Agnieszka Andrychowicz Problematyka języków fachowych i lingwistyki tekstów specjalistycznych na uniwersytetach polskich ...................................................................................................... 9 Agnieszka Andrychowicz Problematyka języków fachowych i lingwistyki tekstów specjalistycznych na Uniwersytecie Warszawskim ............................................................................................ 17 М. Г. Гец Межкультурные аспекты взаимосвязанного обучения студентов чтению художественной литературы и письменной речи на английском языке ........................ 23 Jolanta Gorbacz-Pazera Parę uwag o ewolucji stylu w tekście naukowym na przykładzie subjęzyka medycyny ....... 29 Roman Hajczuk Деловой язык в туризме ...................................................................................................... 33 Roman Hajczuk Специальный словарь для учебных целей и его место в современных типологиях учебных словарей ................................................................................................................. 41 Елена Карапетова Роль имен существительных в именовании перцептивных признаков (на материале современного английского языка) ...................................................................................... 49 Łukasz Karpiński Model kompilacji modułowego tezaurusa terminologii specjalistycznej .............................. 57 Łukasz Karpiński Aby zrozumieć ... - mechanizmy dyskursu specjalistycznego ............................................... 69 Alina Kiziukiewicz Роль контекста в определении семантики производного слова ...................................... 83 Robert Kuźma Jak to zrozumieć - słowa i kultura .......................................................................................... 91 Olesia Łazarenko Język polski w polemice religijnej XVII w. (na podstawie traktatu "Nowa miara starej wiary" Łazarza Baranowicza) .................................................................................... 109 С. А. Лукина К оценке сформированности у учащихся умений письменной речи в контексте профильного обучения иностранным языкам ................................................................. 119 Mariusz Okułowicz Metody manipulacji językowej, kształtujące obraz wroga na podstawie "Bialystoker Zeitung" (1943-1944), organu prasowego NSDAP dla okręgu białostockiego .................................. 125 Mariusz Okułowicz Funkcje tekstu w artykułach organu prasowego kierownictwa SS "Das Schwarze Korps" Propaganda antypolska w okresie poprzedzającym agresję na Polskę i w czasie "kampanii wrześniowej" (1939) .......................................................................... 143 Dorota Owczarek The development of professional and personal intercultural communicative competence in the teacher assistants' experience abroad ......................................................................... 159 Monika Płużyczka O początkach języka prawnego na Rusi ............................................................................... 171 Agata Rozumko Linguistic jokes in the ESL classroom ................................................................................. 179 Anna Serwicka-Kapała Portret kobiety w "Quo vadis" Henryka Sienkiewicza - leksykalne i stylistyczne środki opisu postaci .............................................................................................................. 189 Ирина Синица Языковая личность ученого через призму метафоры .................................................... 195 Liljana Skopinskaja Assessing Intercultural Communicative Competence ......................................................... 203 Żanna Starowa Метафора в политическом дискурсе ................................................................................ 215 Anna Stelmaszuk, Anneta Stanisławska Семантико-структурные особенности сложноподчиненного предложения с придаточной частью времени ........................................................................................ 221 Anna Stelmaszuk, Anneta Stanisławska Внутренняя речь в художественном тексте .................................................................... 231 Stanisław Szadyko Аббревиация в современных специальных языках (на материале русского языка) .......................................................................................... 245 Dorota Szymaniuk Kilka uwag o błędach w akcentowaniu wyrazów angielskich ............................................. 257 Robert Szymula Роль композиционных параметров при создании многоязычного терминологического словаря ............................................................................................ 261 Recenzje Roman Hajczuk Jolanta Gorbacz-Pazera, "Tekstotwórcze potencje terminu w niemieckim dyskursie akademickim (na materiale subjęzyka medycyny)" ............................................................ 271 Luba Biesiekirska, Roman Hajczuk Stanisław Szadyko, "Аббревиация в специальных языках (на материале русского языка)" ........................................................................................ 274 Roman Hajczuk, Łukasz Karpiński, Stanisław Szadyko Krzysztof Hejwowski, "Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu. Przekład - mity i rzeczywistość" .......................................................................................... 278