Moja rodzina pradziadek prababcia (niestety już nie żyją) dziadek

Transkrypt

Moja rodzina pradziadek prababcia (niestety już nie żyją) dziadek
Moja rodzina
pradziadek
pradziadkowie
prababcia (niestety już nie żyją)
dziadkowie
dziadek
babcia
rodzice
wujek
ciocia
(stryj, stryjek i stryjenka)
mój ojciec
moja matka
(tata, tatuś)
(mama, mamusia)
rodzeństwo
kuzyn i kuzynka
moja siostra
ja
mój brat
dzieci
syn albo córka
wnuki
?????
wnuk albo wnuczka
wujek
ciocia
(wuj, wujek i wujenka)
mąż i żona
małżeństwo
ćwiczenie
1. Kto jest kto?
przykład: brat matki lub ojca = wujek
syn mojej matki to mój……………
wnuczka mojej babci to moja…..
wnuczka mojego ojca to moja…….
ojciec mojej matki to mój……..
mama mojego ojca to moja………
dziadek mojego syna to mój…..
córka mojego wujka to moja…….
babcia mojej córki to moja…….
siostra mojej mamy to moja…….
córka mojego wujka to moja…..
2. Napisz czeski ekwiwalent polskiego słowa:
kobieta…………
dziewczyna……
mężczyzna…….
chłopak……….
mąż……………
córka………….
żona……………
kuzyn…………
3. komunikacja: Proszę zadać koledze / koleżance pytania i omówić swoją rodzinę.
Czy masz brata albo siostrę? Ile ma lat? Kim jest? Jaki on jest / jaka ona jest? Jak ma na imię?
Kim jest twój ojciec z zawodu? Ile ma lat? Jak ma na imię?
Jaka jest twoja mama? Kim jest z zawodu? Ile ma lat? Jak ma na imię?
Czy masz dziadka i babcię? Ile mają lat? Co robią?
Czy spotykasz się z wujkiem, ciocią i kuzynem? Gdzie mieszkają, Ile mają lat? Ile masz kuzynów i kuzynek?
Czy masz męża lub żone (lub chłopaka / dziewczyne)? Ile ma lat? Kim jest z zawodu? Jaka ona jest / jaki on jest?
dodatkowe słownictwo
teść, teściowa – tchán, tchýně
zięć – zeť
synowa – snacha
szwagier, szwagrowa – švagr, švagrová
bratanek, bratanica – synovec a neteř (bratrovy děti)
siostrzeniec, siostrzenica – synovec a neteř (sestřiny děti)
przyrodni brat, przyrodnia siostra – nevlastní bratr, nevlastní sestra
macocha – macecha
ojczym – otčím
kochanek, kochanka – milenec, milenka
wdowec, słomiany wdowiec – vdovec, slaměný vdovec
wdowa, słomiana wdowa – vdova, slaměná vdova
ślub – svatba
panna na wydaniu (před svatbou), narzeczona (zasnoubená), panna młoda (na svatbě) – nevěsta
narzeczony, pan młody – ženich
mam chłopaka, mam dziewczynę, jestem singel – mám kluka, holku, jsem nezadaná
wyjść za mąż – oženit se
brać ślub – mít svatbu
ożenić się – oženit se
owdowieć – ovdovět