Instrukcja Techniczna
Transkrypt
Instrukcja Techniczna
Strona 1 z 2 Instrukcja Techniczna Numer artykułu 1950 PUR FG-201-Füllgrund Dwuskładnikowy wypełniacz do powierzchni o zamkniętych i półotwartych porach Produkt rozpuszczalnikowy Do zastosowań wewnętrznych Für Möbel Natrysk airmix/airless / pistolet kubełkowy Czas przydatności do użycia po wymieszaniu składników Zużycie na jedną warstwę Okres przechowywania Przechowywać w chłodnym miejscu, chronić przed mrozem i wilgocią, opakowanie zamykać Obszary stosowania Bezbarwna warstwa podkładowa do powierzchni z drewna naturalnego, nadaje się także do drewna wybielonego. Można pokrywać wszystkimi lakierami 2K PUR-Lack, w szczególności nadaje się również do powierzchni wysokopołyskowych z użyciem PUR HL-211/90-Hochglanzlack. Właściwości produktu PUR FG-201-Füllgrund jest szybkoschnącym podkładem nakładanym przez natrysk, bardzo dobrze wypełniającym , nie żółknie, daje się z łatwością szlifować i doskonale utrzymuje się na powierzchni. Przereagowana powłoka spełnia wymagania norm: - DIN 68861 część 1B „Reakcja na obciążenie chemiczne”, - DIN 71-3 „Bezpieczeństwo zabawek” - DIN 4102-B1 Proporcja mieszania dwóch komponentów Używać mieszadła Remmers Patentdisperser Czas schnięcia. Dalsza obróbka po 1,5 godz. Temperatura sto sowania Dane techniczne produktu Lepkość: Zapach: Temperatura zapłonu: Rodzaj opakowania: Kolor: (tylko w połączeniu z trudnopalnymi płytami wiórowymi - także okleinowanymi - klasy DIN 4102 B) - Reakcja na ogień wg DIN EN 13501-1:C - s2 d0. Sposób stosowania Natrysk, polewanie. Szlif surowy: Drewno iglaste papierem ściernym o uziarnieniu P 120 - P 150. Drewno liściaste papierem ściernym o uziarnieniu P 150 - P 180. Bezpośrednio po wykonaniu szlifu i oczyszczeniu drewna z pyłu należy rozpocząć nanoszenie powłoki. Drewno nie może być zanieczyszczone pyłem, tłuszczem i silikonem. Tłuste drewna drzew 23-27 s w 4 mm kubku Forda, w temp. 20°C wg DIN 53211 charakterystyczny > 21°C pojemniki blaszane 10l i 20l bezbarwny iglastych i liściastych przemyć rozcieńczalnikiem V-890-Verdünner. Usunąć pęcherze żywiczne. Dopuszczalna wilgotność drewna 8 - 12%. Wypełniacz PUR FG-201-Füllgrund zmieszać z utwardzaczem PUR H-280 Härter w stosunku 10:1 (wypełniacz- utwardzacz). Po dodaniu utwardzacza lakier uzyskuje konsystencję odpowiednią do jego zastosowania. Powstała w ten sposób mieszanka nadaje się do użycia przez 8 godzin. Stare mieszanki lakieru z utwardzaczem mają niewielką przydatność. W zależności od porowatości drewna zagruntować jednolub dwukrotnie. 1950 IT 01.14 Remmers Polska Sp. z o.o. • ul. Sowia 8 • 62-080 Tarnowo Podgórne • tel. 61 8168100 faks: 61 8168111 www.remmers.pl Strona 2 z 2 Podczas pierwszego natrysku zaleca się zastosować dodatek co najmniej 10% rozcieńczalnika V890-Verdünner. Przy następnych przejściach można dodawać od 5 do 10% tego samego rozcieńczalnika. Międzyszlif wykonać papierem ściernym o uziarnieniu P240 P320, dla uzyskania powierzchni wysokopołyskowych szlif końcowy należy wykonać papierem P400 P600. Pistolet kubełkowy: średnica dyszy: 1,8 - 2,0 mm ciśn. powietrza: 2 - 3 bar Urządzenie lakiernicze airless: średnica dyszy: 0,23 - 0,28 mm ciśn. materiału: 80 - 120 bar Urządzenie lakiernicze airmix: średnica dyszy: 0,23 - 0,28 mm ciśn. materiału: 80 - 120 bar ciśn. powietrza: 1,2 - 2,0 bar Wskazówki Przed użyciem zarówno lakier jak i utwardzacz należy starannie wymieszać. Dwuskładnikowe lakiery poliuretanowe twardnieją optymalnie w temperaturach powyżej 18°C, przy czym w fazie wiązania ta minimalna temperatura musi być utrzymywana przez co najmniej 2 dni. nie próbne. Narzędzia, czyszczenie Urządzenia airless, airmix lub polewarki. Narzędzia czyścić za pomocą rozcieńczalnika V-891Waschverdünnung. Brudną ciecz usunąć zgodnie z przepisami. Zużycie, ilość nanoszonego materiału Ok. 80 - 120 ml/m² na jedno malowanie. Schnięcie Pyłosuchość warstwa osiąga po 15 minutach, sucha w dotyku jest po 45 min., zdatna do szliwofania po 90 min., a do sztaplowania po 2 godzinach. Wartości sprawdzone praktycznie dla temperatury +20°C i wilgotności względnej powietrza 65 %. Niższe temperatury i wyższa wilgotność wydłużają czas wysychania. Wysoka wilgotność podczas schnięcia niesie ryzyko zabielenia lakieru. Rozcieńczanie W przypadku drewna porowatego za pomocą V-890-Verdünnung, V893-Verzögerer, V-897 Verdünnung. Przed dalszą obróbką powłoki z dwuskładnikowych materiałów poliuretanowych należy przeszlifować i oczyścić z pyłu, aby zapewnić odpowiednią przyczepność. Składowanie Naruszone opakowania utwardzacza przechowywać zawsze starannie zamknięte. Utwardzacz reaguje z wilgocią zawartą w powietrzu. Identyfikacja zagrożeń: Produkt łatwopalny. Działa drażniąco na oczy. Powtarzające się narażenie może powodować wysuszenie i pękanie skóry. Pary mogą powodować uczucie senności i oszołomienia. Wskazówki dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z prepara- Alergikom i astmatykom odradza się kontakt z produktem. Kolor i tolerancję z podłożem należy sprawdzić wykonując malowa- tem: Trzymać z dala od źródeł ognia, nie palić tytoniu. Nie wdychać pary/rozpylonej cieczy. Chronić przed dziećmi Unikać zanieczyszczenia skóry i oczu. W razie zanieczyszczenia oczu natychmiast dokładnie przepłukać oczy i zasięgnąć porady lekarza. Podczas pracy nosić odpowiednią odzież ochronną, rękawice ochronne i okulary lub maskę. Stosować wyłącznie w dobrze wentylowanych pomieszczeniach. W razie połknięcia niewystarczającej wentylacji założyć urządzenie ochrony dróg oddechowych. Podczas nakładania metodą natryskową nosić indywidualne środki ochrony. Ochrona dróg oddechowych: filtr kombinowany, co najmniej A2/P2 (np. firmy Dräger). Odpowiednie rękawice ochronne patrz karta charakterystyki. Nosić zamkniętą odzież roboczą. Usuwanie Resztki produktu usuwać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Puste opakowania oddać do recyklingu. Oznaczenia GefStoffV: WGK: ADR: UN 1263 Xi, F 1 Klasa 3 II W zamkniętych, oryginalnych pojemnikach w suchym i chłodnym miejscu co najmniej 24 miesiące. Bezpieczeństwo Powyższe wskazówki zostały zestawione w naszym dziale produkcji według najnowszego stanu wiedzy i techniki stosowania. Ponieważ rodzaje zastosowań i sposób użycia są poza naszą kontrolą, z treści tej instrukcji nie wynika żadna odpowiedzialność producenta. Wskazówki wykraczające poza zawartość tej instrukcji lub wskazówki różniące się od treści instrukcji wymagają pisemnego potwierdzenia przez zakład macierzysty. W każdym przypadku obowiązują nasze ogólne warunki handlowe. Z wydaniem niniejszej instrukcji technicznej poprzednie tracą swoją ważność. 1950 IT 01.14 Remmers Polska Sp. z o.o. • ul. Sowia 8 • 62-080 Tarnowo Podgórne • tel. 61 8168100 faks: 61 8168111 www.remmers.pl