SUP 76/13 (ENR 5)

Transkrypt

SUP 76/13 (ENR 5)
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25
STRONA 1-1
PAGE 1-1
LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25
POLSKA AGENCJA
POLISH AIR NAVIGATION
ŻEGLUGI POWIETRZNEJ
SERVICES AGENCY
SŁUŻBA INFORMACJI
AERONAUTICAL INFORMATION
LOTNICZEJ
SERVICE
SUP 76/13 (ENR 5)
02-147 Warszawa, ul.Wieżowa 8
AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX
NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179, AFS: EPWWYNYX
e-mail: [email protected], www: http://www.ais.pansa.pl
Obowiązuje od / Effective from
19 SEP 2013
Obowiązuje do / Effective to
22 SEP 2013
XXII BALONOWY PUCHAR LESZNA I
MISTRZOSTWA ŚWIATA KOBIET - TRENING
1.
22nd BALLOON CUP OF LESZNO AND WOMEN
WORLD CHAMPIONSHIPS - TRAINING
TERMINY
1.
2013-09-19 do 2013-09-22
2.
CZAS (UTC)
2.
Zgodnie z Planem Użytkowania Przestrzeni Powietrznej (AUP).
3.
TIME (UTC)
According to the Airspace Use Plan (AUP).
REJONY LOTÓW
3.
EA 174
FLYING AREAS
EA 174
Granice poziome (WGS-84):
Lateral limits (WGS-84):
Koło o promieniu 25 km i środku w punkcie 51°50'06,07"N
016°31'18,62"E
Circle of 25 km radius centred at point 51°50'06.07"N 016°31'18.62"E
Granice pionowe:
Vertical limits:
Dolna granica:
GND
Lower limit:
GND
Górna granica:
5000 ft AMSL
Upper limit:
5000 ft AMSL
Uwaga: z wyłączeniem TMA EPPO NORTH B.
Note: excluding EPPO TMA NORTH B.
Planowane terminy aktywności (UTC):
2013-09-19 w godz. 1430 – 1710
2013-09-20 w godz. 0445 – 0830
2013-09-21 w godz. 0445 – 0830 i 1430 – 1710
2013-09-22 w godz. 0445 – 0830 - termin zapasowy.
Planned time of activity (UTC):
2013-09-19 between 1430 – 1710
2013-09-20 between 0445 – 0830
2013-09-21 between 0445 – 0830 and 1430 – 1710
2013-09-22 between 0445 – 0830 - alternative date.
EA 175
EA 175
Granice poziome (WGS-84):
Lateral limits (WGS-84):
Koło o promieniu 13 km i środku w punkcie 51°59'00"N 017°04'00"E
Circle of 13 km radius centred at point 51°59'00"N 017°04'00"E
Granice pionowe:
Vertical limits:
Dolna granica:
GND
Górna granica:
3500 ft AMSL
Planowany termin aktywności (UTC):
2013-09-20 w godz. 1430 – 1710
4.
DATES
2013-09-19 to 2013-09-22
Lower limit:
GND
Upper limit:
3500 ft AMSL
Planned time of activity (UTC):
2013-09-20 between 1430 – 1710
ORGANIZATOR LOTÓW
4.
ORGANIZER OF FLIGHTS
Leszczyński Klub Balonowy
Leszczyński Baloon Club
Tel.: +48-605-409-546
Mobile: +48-605-409-546
5.
INFORMACJE DODATKOWE
5.
5.1
EA 174 i EA 175 posiadają priorytet w stosunku do tras MRT.
5.1
EA 174 and EA 175 have priority over MRT routes.
5.2
Loty statków powietrznych w EP TSA 07C mogą się odbywać
zgodnie z AIP Polska – ENR 2.2.2-3 pkt 7.7.
5.2
Flights of the aircraft within EP TSA 07C may be conducted according to
AIP Poland – ENR 2.2.2-3 point 7.7.
5.3
W rejonach EA loty będą wykonywane z prędkością poniżej 250 kt.
W rejonach nie stosuje się buforów wewnętrznych.
5.3
Flights within EAs will be conducted below 250 kts. No inner buffers are
used within the EAs.
SUP 76/13
ADDITIONAL INFORMATION
19 SEP 2013
STRONA 1-2
XXII BALONOWY PUCHAR LESZNA I MISTRZOSTWA ŚWIATA KOBIET - TRENING
22nd BALLOON CUP OF LESZNO AND WOMEN WORLD CHAMPIONSHIPS - TRAINING
PAGE 1-2
5.4
Rejony lotów (EA) będą zamawiane w AMC Polska (ASM-2) przez
organizatora zawodów.
5.4
The flying areas (EA) will be ordered by the organizer of the
competitions in AMC Poland (ASM-2).
5.5
Organizator zawodów ma obowiązek minimum 30 minut przed
planowanym czasem rozpoczęcia lotów (ujętym w AUP)
poinformować Komórkę Zarządzania Przestrzenią Powietrzną
(ASM-3) o rzeczywistym czasie rozpoczęcia lotów lub rezygnacji
oraz niezwłocznie poinformować o ich zakończeniu.
5.5
On the day of operation the organizer of the competition is obliged to
inform AMC Poland (ASM-3) on the real time of activation or cancellation
of the operation at least 30 minutes before the planned flights (according
to AUP). The organizer is obligated to inform AMC immediately when the
activity is completed.
5.6
Szczegółowe informacje dotyczące rzeczywistego czasu aktywności
rejonów lotów będą dostępne w AMC Polska (ASM-3), tel.: +48-22574-5735.
5.6
Detailed information on the flying areas activity will be available at AMC
Poland (ASM-3), phone: +48-22-574-5735.
- KONIEC -
19 SEP 2013
- END -
SUP 76/13

Podobne dokumenty