1.1 Identyfikacja substancji lub preparatu

Transkrypt

1.1 Identyfikacja substancji lub preparatu
Na podstawie rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 (REACH), art. 31 i załącznik II
1.1 Identyfikacja substancji lub preparatu:
Nazwa produktu
S1301 M, część A
1.2 Zastosowanie substancji/preparatu:
Zastosowanie profesjonalne
Żywica epoksydowa
Powlekanie
1.3 Identyfikacja przedsiębiorstwa:
Berry Plastics BVBA
Nijverheidsstraat 10‐11
B‐2600 Westerlo, Belgia
Tel: +32 14 72 25 00
Fax: +32 14 72 25 70
[email protected]
1.4 Telefon alarmowy:
Całodobowy:
+32 14 58 45 45 (BIG)
USA: +1 800 424 93 00
W godzinach pracy:
888 767 7200 Berry Plastics Corrosion Protection Group Houston
DSD/DPD
Klasyfikowany jako niebezpieczny zgodnie z kryteriami dyrektyw 67/548/EWG i 1999/45/WE
Działa drażniąco na oczy i skórę
Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą
Działa toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym
Inne zagrożenia
Wybuchowy
Nazwa
Nr CAS
EINECS/ELINCS
Stężenie
fenol/formaldehyd/eter glicydylowy, polimer
28064‐14‐4
22%<S<55%
Klasyfikacja według
DSD/DPD
Xi; R36/38
R43
N; R51‐53
Klasyfikacja według CLP
Uwaga
Eye Irrit. 2; H319
Skin Irrit. 2; H315
Skin Sens. 1; H317
Aquatic Chronic 2; H411
(1)
(1) Pełna treść zwrotów R i H: patrz pkt. 16
4.1 W przypadku wdychania:
Wyprowadzić poszkodowanego na świeże powietrze
Problemy z drogami oddechowymi: skonsultować się z lekarzem/personelem medycznym
4.2 W przypadku kontaktu ze skórą:
Natychmiast przemyć dużą ilością wody
Można stosować mydło
Zawieźć ofiarę do lekarza, jeśli podrażnienie nie ustępuje
Opracował: Brandweerinformatiecentrum voor Gevaarlijke Stoffen vzw (BIG)
Technische Schoolstraat 43 A, B‐2440 Geel
http://www.big.be
Przyczyna aktualizacji: 9.1
Numer wydania: 0501
Numer produktu: 39131
Data wydania: 2003‐03‐20
Data aktualizacji: 2012‐04‐05
1/7
87 ‐ 342 ‐ 15974 ‐ PL
4.3 W przypadku kontaktu z oczami:
Natychmiast przemyć dużą ilością wody
Zawieźć ofiarę do okulisty, jeśli podrażnienie nie ustępuje
4.4 W przypadku spożycia:
Przemywać usta wodą
Nie wywoływać wymiotów
Zasięgnąć porady lekarza/personelu medycznego w przypadku złego samopoczucia
5.1 Odpowiednie środki gaśnicze:
Rozpylona woda
Piana wielowartościowa
Proszek BC
Dwutlenek węgla
5.2 Niewłaściwe środki gaśnicze:
Brak znanych nieodpowiednich środków gaśniczych
5.3 Szczególne zagrożenia związane z narażeniem:
Temperatura wyższa od temperatury zapłonu: większe zagrożenie pożarem/wybuchem
Podczas spalania: wytwarza się CO i CO2
5.4 Instrukcje:
Należy utylizować wodę pogaśniczą o właściwościach szkodliwych dla środowiska
Stosować umiarkowaną ilość i w miarę możliwości zebrać ją lub odgrodzić
5.5 Specjalny sprzęt ochronny dla strażaków:
Rękawice
Maska ochronna na twarz
Ubiór ochronny
Kontakt z gorącym powietrzem/ogniem: aparat ze sprężonym powietrzem/tlenem
6.1 Ochrona osobista:
Patrz pkt. 8.2
6.2 Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska:
Zamknąć wyciekającą substancję w zbiorniku, przepompować do odpowiednich zbiorników
Zablokować miejsce wycieku, odłączyć zasilanie
Zatamować rozlew cieczy
Zapobiegać zanieczyszczeniu gleby i wody
Ochronić przed rozlewem do kanalizacji ściekowej
Patrz pkt. 13
6.3 Metody usuwania substancji:
Zebrać ciekły wyciek przy użyciu materiału absorbującego, np.: piasek/ziemia
Zebrać zaabsorbowaną substancję do zbiornika z zamknięciem
Ostrożnie zebrać substancję/jej pozostałości
Zmyć skażoną powierzchnię dużą ilością wody
Wyprać ubranie i wyczyścić sprzęt po zakończeniu prac
7.1 Postępowanie z substancją/preparatem:
Przechowywać z dala od otwartego ognia i ciepła
Silnie rozdrobniony: używać urządzeń beziskrowych i bezwybuchowych
Silnie rozdrobniony: przechowywać z dala od źródeł zapłonu/iskrzenia
Przestrzegać surowych zasad higieny ‐ unikać kontaktu
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty
Nie opróżniaj pozostałości do systemu ściekowego
7.2 Magazynowanie:
Wymagania dotyczące bezpiecznego przechowywania:
Numer wydania: 0500
Numer produktu: 39131
2/7
Zabezpiecz wannę w celu zbierania wycieków
Spełnić wymagania prawne
Przechowywać z dala od:
(mocne) kwasy
(mocne) zasady
utleniacze
7.3 Specyficzne zastosowania:
Zapoznać się z informacją dostarczoną przez producenta dotyczącą wskazanego wykorzystania
8.1 Wartości graniczne narażenia:
8.1.1 Narażenie w miejscu pracy:
Jeśli określono wartości graniczne i są one dostępne, podano je poniżej.
8.2 Kontrola narażenia:
8.2.1 Kontrola narażenia w miejscu pracy:
Jeśli prace nie są prowadzone na zewnątrz, stosować ogólną i/lub miejscową wentylację wyciągową na stanowisku pracy
Piece utwardzające muszą posiadać wentylację wyciągową lub być wyposażone w odpowiednie urządzenia do usuwania emisji
Unikać wdychania pyłów podczas szlifowania/piaskowania/przycinania utwardzonego materiału
Zawsze podczas kontaktu stosować odpowiednie środki ochrony indywidualnej
Środki ochrony indywidualnej:
a) Ochrona dróg oddechowych:
Nie wymagana ochrona dróg oddechowych w normalnych warunkach stosowania
W przypadku niewystarczającej wentylacji i (lub) usuwania dużych ilości, stosować odpowiedni sprzęt do oddychania (maska
pełnotwarzowa, filtr typu A)
b) Ochrona rąk:
Rękawice chemiczne
materiały na odzież ochronną (wysoka wytrzymałość)
‐ kauczuk butylowy
‐ kauczuk nitrylowy
c) Ochrona oczu:
Okulary ochronne
Jeśli możliwe jest rozpryskanie, maska pełnotwarzowa
d) Ochrona skóry:
Odzież ochronna (z długimi rękawami)
8.2.2 Kontrola narażenia środowiska:
Patrz punkty 6.2, 6.3 i 13
9.1 Informacje ogólne:
Ciecz
Czarny
Postać fizyczna
Barwa
9.2 Ważne informacje dotyczące zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska:
> 392 °C
143 °C
1.6
>1
Temperatura wrzenia
Temperatura zapłonu
Gęstość względna
Względna gęstość par
9.3 Inne informacje:
10.1 Warunki, których należy unikać:
Możliwe zagrożenie pożarem
źródła ciepła
Stabilność
Stabilny w warunkach normalnych
10.2 Czynniki, których należy unikać:
Numer wydania: 0500
Numer produktu: 39131
3/7
(mocne) kwasy
(mocne) zasady
utleniacze
10.3 Niebezpieczne produkty rozpadu:
Podczas spalania: wytwarza się CO i CO2
11.1 Toksyczność ostra:
S1301 M, część A
LD50 drogą pokarmową (szczur)
LD50 naniesiony na skórę (szczur)
LC50 wdychanie (szczur)
> 2 000 mg/kg
> 2 000 mg/kg
> 1,7 mg/l
11.2 Toksyczność chroniczna:
Nieklasyfikowany jako rakotwórczy (IARC, WE, TLV, MAK)
Nieklasyfikowany jako mutagenny (WE, MAK)
Nieklasyfikowany jako toksyczny dla płodności (WE)
11.3 Skutki i objawy ostre:
Wdychanie:
Brak znanych
Kontakt ze skórą:
Mrowienie/podrażnienie skóry
Kontakt z oczami:
Podrażnienie tkanki gałki ocznej
Spożycie:
Brak znanych
11.4 Objawy chroniczne:
PO DŁUGOTRWAŁYM/POWTARZAJĄCYM SIĘ KONTAKCIE/NARAŻENIU:
Wysypka na skórze/zapalenie
12.1 Ekotoksyczność:
12.2 Mobilność:
< 0.5 %
Na podstawie literatury: nierozpuszczalny w wodzie
Substancja tonie w wodzie
Lotne związki organiczne
Rozpuszczalność w wodzie i reakcja z wodą
12.3 Trwałość i zdolność do rozkładu:
Biodegradowalność w wodzie: brak danych
12.4 Zdolność do bioakumulacji:
Brak danych dotyczących bioakumulacji
12.5 Wyniki oceny właściwości PBT:
Nie dotyczy, na podstawie dostępnych danych
12.6 Inne szkodliwe skutki działania:
Nie stanowi zagrożenia dla warstwy ozonowej (1999/45/WE)
13.1 Wymagania dla odpadów:
Kod odpadu (dyrektywa 2008/98/WE, decyzja 2001/118/WE)
08 01: odpady z produkcji, przygotowania, dostarczania, stosowania i usuwania farb i lakierów
08 01 11*: odpady farb i lakierów zawierających rozpuszczalniki organiczne lub inne substancje niebezpieczne
W zależności od branży i procesu technologicznego zastosowanie mogą także mieć inne kody EURAL
Odpad niebezpieczny zgodnie z dyrektywą 2008/98/WE
Numer wydania: 0500
Numer produktu: 39131
4/7
13.2 Metody utylizacji:
Dobrze wymieszać, wystawić na zewnątrz, następnego dnia usuwać jako odpady stałe, postępować zgodnie z przepisami lokalnymi
Usuwać odpady zgodnie z przepisami krajowymi i/lub lokalnymi
Odpadów niebezpiecznych nie należy mieszać z innymi odpadami. Różnych rodzajów odpadów niebezpiecznych nie należy mieszać, jeśli może to
powodować ryzyko zanieczyszczenia lub utrudniać dalsze postępowanie z odpadami
Z odpadami niebezpiecznymi należy postępować odpowiedzialnie. Każdy, kto przechowuje, transportuje lub ma styczność z odpadami
niebezpiecznymi, powinien podjąć odpowiednie działania, aby zapobiec skażeniu lub niekorzystnemu wpływowi na ludzi i zwierzęta
13.3 Opakowanie/zbiorniki:
Kod odpadu dla opakowania (dyrektywa 2008/98/WE)
15 01 10*: opakowania zawierające pozostałości lub zanieczyszczone przez substancje niebezpieczne
ADR
Materiał zagrażający środowisku, ciekły, i.n.o.
fenol/formaldehyd/eter glicydylowy, polimer
3082
9
III
90
M6
9
tak
Właściwa nazwa przewozowa
Nazwa techn./chem. ADR
Numer UN (ONZ)
Klasa
Grupa pakowania
Numer identyfikacyjny zagrożenia
Kod klasyfikacji
Etykiety
Znak substancji niebezpiecznej dla środowiska
RID
Materiał zagrażający środowisku, ciekły, i.n.o.
fenol/formaldehyd/eter glicydylowy, polimer
3082
9
III
M6
9
tak
Właściwa nazwa przewozowa
Nazwa techn./chem. RID
Numer UN (ONZ)
Klasa
Grupa pakowania
Kod klasyfikacji
Etykiety
Znak substancji niebezpiecznej dla środowiska
ADN
Materiał zagrażający środowisku, ciekły, i.n.o.
fenol/formaldehyd/eter glicydylowy, polimer
3082
9
III
M6
9
tak
Właściwa nazwa przewozowa
Nazwa techn./chem. ADN
Numer UN (ONZ)
Klasa
Grupa pakowania
Kod klasyfikacji
Etykiety
Znak substancji niebezpiecznej dla środowiska
IMO
Właściwa nazwa przewozowa
Nazwa techn./chem. IMO
Numer UN (ONZ)
Klasa
Grupa pakowania
Etykiety
Substancja mogąca spowodować zanieczyszczenie morza
Znak substancji niebezpiecznej dla środowiska
Environmentally hazardous substance, liquid, n.o.s.
phenol/formaldehyde/glycidyl ether, polymer
3082
9
III
9
P
tak
ICAO
Numer wydania: 0500
Numer produktu: 39131
5/7
Environmentally hazardous substance, liquid, n.o.s.
phenol/formaldehyde/glycidyl ether, polymer
3082
9
III
9
tak
Właściwa nazwa przewozowa
Nazwa techn./chem. ICAO
Numer UN (ONZ)
Klasa
Grupa pakowania
Etykiety
Znak substancji niebezpiecznej dla środowiska
15.1 Prawodawstwo UE:
DSD/DPD
Oznakowanie zgodnie z dyrektywami 67/548/EWG, 1999/45/WE i 2006/8/WE
Produkt drażniący
Produkt niebezpieczny
dla środowiska
Zawiera: fenol/formaldehyd/eter glicydylowy, polimer
Zwroty R
36/38
43
51/53
Działa drażniąco na oczy i skórę
Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą
Działa toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym
Zwroty S
(02)
24
37
(46)
61
(Chronić przed dziećmi)
Unikać zanieczyszczenia skóry
Nosić odpowiednie rękawice ochronne
(W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza — pokaż opakowanie lub etykietę)
Unikać zrzutów do środowiska. Postępować zgodnie z instrukcją lub kartą charakterystyki.
15.2 Przepisy krajowe:
15.3 Specyficzne przepisy wspólnotowe:
Informacje przedstawione w tej karcie charakterystyki zostały opracowane na podstawie danych i próbek dostarczonych do BIG. Karta została
sporządzona z największą starannością i zgodnie z aktualnym stanem wiedzy. Karta charakterystyki stanowi jedynie wskazówki dotyczące bezpiecznej
pracy, stosowania, zużywania, przechowywania, transportu i usuwania substancji, preparatów i mieszanin podanych w punkcie 1. Okresowo wydaje
się nowe karty charakterystyki. Należy stosować jedynie wersje najnowsze. Wersje nieaktualne należy zniszczyć. Jeśli w karcie charakterystyki nie
zaznaczono inaczej, informacje nie dotyczą substancji, preparatów i mieszanin w postaci czystszej, zmieszanych z innymi substancjami lub w
procesach. Karta charakterystyki nie stanowi specyfikacji jakościowej określonych substancji, preparatów i mieszanin.
Przestrzeganie instrukcji podanych w karcie charakterystyki nie zwalnia użytkownika z obowiązku podjęcia wszelkich działań zgodnych ze zdrowym
rozsądkiem, przepisami i zaleceniami lub niezbędnych i (lub) przydatnych na podstawie rzeczywistych okoliczności. Firma BIG nie gwarantuje
dokładności lub wyczerpującego charakteru podanych informacji. Stosowanie karty charakterystyki podlega warunkom licencji i ograniczenia
odpowiedzialności zgodnie z umową licencyjną BIG. Wszystkie prawa własności intelektualnej do karty należą do firmy BIG; jej rozpowszechnianie i
powielanie są ograniczone. Szczegółowe informacje znajdują się w umowie licencyjnej BIG.
Niniejszym informujemy, że na użytkownikach może ciążyć dodatkowy obowiązek podawania informacji na podstawie przepisów krajowych i
miejscowych. Zaleca się, aby użytkownicy dopilnowali przedstawienia niniejszych informacji wszystkim pracownikom, przedstawicielom i
wykonawcom mającym kontakt z produktem. Użytkownicy produktów firmy Berry Plastics BVBA powinni samodzielnie ocenić przydatność każdego
produktu do zastosowania w odpowiednim celu oraz ustalić procedury bezpiecznego postępowania z produktami i ich instalacji. Zaleca się, aby
dystrybutorzy niniejszego produktu zapewnili, iż niniejsze informacje zostały przekazane wszystkim osobom dokonującym zakupu tego produktu.
Firma Berry Plastics BVBA nie przyjmuje odpowiedzialności za dokładność czy kompletność niniejszych informacji oraz zrzeka się odpowiedzialności w
związku z ich wykorzystywaniem. Do obowiązków firmy Berry Plastics BVBA należą tylko te, które zawarto w standardowych warunkach sprzedaży
tego produktu wydanych przez firmę Berry Plastics BVBA. W żadnych okolicznościach firma Berry Plastics BVBA nie będzie odpowiadała za straty
przypadkowe, pośrednie lub wynikające ze sprzedaży, odsprzedaży, wykorzystywania lub nieprawidłowego wykorzystania niniejszego produktu.
Numer wydania: 0500
Numer produktu: 39131
6/7
(*) = KLASYFIKACJA WEWNĘTRZNA (NFPA)
Substancje PBT = substancje trwałe, wykazujące zdolność do bioakumulacji i toksyczne
DSD
Dyrektywa w sprawie substancji niebezpiecznych
DPD
Dyrektywa w sprawie preparatów niebezpiecznych
CLP (EU‐GHS) Klasyfikacja, oznakowanie i pakowanie (globalny system zharmonizowany w Europie)
Pełna treść zwrotów R podanych w pkt 2 i 3:
R36/38
R43
R51/53
Działa drażniąco na oczy i skórę
Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą
Działa toksycznie na organizmy wodne; może powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku wodnym
Pełna treść zwrotów H podanych w pkt 2 i 3:
H315
H317
H319
H411
Działa drażniąco na skórę.
Może powodować reakcję alergiczną skóry.
Działa drażniąco na oczy.
Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
Pełna treść klas podanych w pkt 2 i 3:
Aquatic Chronic
Eye Irrit.
Skin Irrit.
Skin Sens.
Stwarzające zagrożenie dla środowiska wodnego ‐ przewlekłe
Działanie drażniące na oczy
Drażniące na skórę
Działanie uczulające na skórę
Numer wydania: 0500
Numer produktu: 39131
7/7