Regulatory temperatury BCS1R i BCS1S
Transkrypt
Regulatory temperatury BCS1R i BCS1S
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY I PROCESÓW o. o . Z SERII AC SE Sp . z BCS1R i BCS1S INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1 MODEL I NAZWA. .............................................................................................................................. 5 1.1 JAK CZYTAĆ TABLICZKĘ ZNAMIONOWĄ? .............................................................................................................5 2 NAZWY I FUNKCJE WYŚWIETLACZY, KONTROLEK I KLAWISZY ............................................... 5 3 MONTAŻ. ............................................................................................................................................ 6 PODŁĄCZENIE. .................................................................................................................................. 7 4.1 4.2 5 o. o 4 WYBÓR MIEJSCA MONTAŻU. ..............................................................................................................................6 WYMIARY ZEWNĘTRZNE. ..................................................................................................................................6 WYMIARY OTWORU MONTAŻOWEGO. .................................................................................................................6 MONTAŻ W PANELU. .........................................................................................................................................7 . 3.1 3.2 3.3 3.4 ZACISKI PODŁĄCZENIOWE .................................................................................................................................8 KOŃCÓWKI KABLOWE PRZEWODÓW PODŁĄCZENIOWYCH ....................................................................................8 SCHEMAT PROGRAMOWANIA. ....................................................................................................... 9 5.1 5.2 5.3 5.4 KODY UŻYTE W TEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI .........................................................................................................10 WSKAZANIA STARTOWE PO WŁĄCZENIU ZASILANIA. ..........................................................................................10 OPIS DZIAŁANIA ALARMU A1 I A2. ....................................................................................................................10 ALARM PRZERWANIA PĘTLI REGULACJI ............................................................................................................11 OBSŁUGA REGULATORA. ............................................................................................................. 11 7 PODSTAWOWE USTAWIENIA ........................................................................................................ 11 7.1 7.2 USTAWIENIE WARTOŚCI ZADANEJ ....................................................................................................................11 WYKONYWANIE AUTO-TUNINGU (AT) ...............................................................................................................11 WYJAŚNIENIE PARAMETRÓW REGULACJI. ............................................................................... 12 Sp . 8 z 6 8.1 PARAMETRY REGULACJI PID...........................................................................................................................12 8.1.1 ZAKRES PROPORCJONALNOŚCI (P). ............................................................................................................12 8.1.2 CZAS ZDWOJENIA (I). ..................................................................................................................................12 8.1.3 CZAS WYPRZEDZENIA (D). ..........................................................................................................................12 8.1.4 ARW (ANTI-RESET WINDUP) ......................................................................................................................12 8.2 AUTOMATYCZNY DOBÓR NASTAW PID (AUTO-TUNING). ....................................................................................12 8.3 AUTOMATYCZNE KASOWANIE OFFSETU (FUNKCJA AUTO-RESET). ......................................................................13 8.4 RĘCZNA KOREKTA NASTAW PID. .....................................................................................................................14 SE SPECYFIKACJA TECHNICZNA. ..................................................................................................... 15 AC 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI BCS1R i BCS1S WSTĘP Dziękujemy za wybór naszego mikroprocesorowego regulatora z serii BCS1. Instrukcja zawiera opis sposobu montażu, funkcji, ustawień i uwagi dotyczące użytkowania regulatora. Nie dopuścić do wypadku w wyniku niewłaściwego użytkowania regulatora, upewnij się, że operator otrzymał niniejszą instrukcję obsługi. ZWRÓĆ UWAGĘ o. o . Przyrząd ten powinien być używany zgodnie z specyfikacją opisaną w niniejszej instrukcji obsługi. Jeżeli nie jest używany zgodnie ze specyfikacją, może działać źle lub spowodować zagrożenie. Nie zapomnij postępować zgodnie z uwagami i ostrzeżeniami. Jeżeli nie będą one przestrzegane, może nastąpić poważny uraz lub wadliwe działanie. Specyfikacja przyrządu i zawartości tej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez ostrzeżenia. Dbamy o to, aby w instrukcji obsługi nie było błędów, jeśli jednak są jakiekolwiek wątpliwości, błędy lub pytania, proszę nas o tym poinformować. Przyrząd jest przewidziany do montażu panelowego. Jeżeli jest to niemożliwe, muszą zostać zachowane szczególne środki ostrożności, upewnij się, że operator nie może dotknąć zacisków elektrycznych lub innych części pod wysokim napięciem. Jakiekolwiek nielegalne zmiany lub kopiowanie tego dokumentu, częściowo lub w całości, jest zakazane. Shinko Technos CO., Ltd. nie ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkodzenia lub zniszczenia wywołane używaniem tego produktu, wliczając w to również pośrednie uszkodzenia. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA (Nie omieszkaj przeczytać przed użyciem naszych produktów) z Środki bezpieczeństwa są sklasyfikowane w kategoriach „Uwagi” i „Ostrzeżenia”. Zależnie od okoliczności, procedury wskazane przez „ Ostrzeżenia” mogą powodować poważne skutki, nie omieszkaj postępować według tych wskazówek. Ostrzeżenia Uwagi Procedury, które mogą spowodować niebezpieczeństwo, śmierć lub poważny uraz, jeśli nie zostały wykonane prawidłowo. Procedury, które mogą wywoływać niebezpieczeństwo, mogą powodować powierzchowne lub średnie obrażenia, uszkodzenia fizyczne lub mogą spowodować uszkodzenie produktu, jeśli nie będą przestrzegane. Sp . Uwagi SE Aby zapobiec porażeniu elektrycznemu lub pożarowi, tylko Shinko Technos lub inny wykwalifikowany personel może wyjmować regulator z obudowy. Aby zapobiec porażeniu elektrycznemu, pożarowi lub uszkodzeniu przyrządu, wymiana elementów może być wykonana tylko przez Shinko Technos lub inny wykwalifikowany personel. Środki bezpieczeństwa AC Aby zapewnić bezpieczeństwo i poprawne działanie, dokładnie przeczytaj i postaraj się zrozumieć instrukcję obsługi przed użyciem przyrządu. Przyrząd jest przeznaczony do montażu w maszynach i urządzeniach przemysłowych, obrabiarkach i sprzęcie pomiarowym. Sprawdź poprawność użytkowania po skonsultowaniu się z nami lub naszym przedstawicielem (nie używaj tego przyrządu do celów medycznych związanych z ludzkim życiem). Należy zainstalować zewnętrzne urządzenia ochronne, zabezpieczające przed nadmiernym wzrostem temperatury, itp., ponieważ wadliwe działanie tego produktu mogłoby spowodować poważny uszczerbek dla systemu lub uraz personelu. Co więcej, wymagane są okresowe kontrole. Przyrząd musi być używany zgodnie z warunkami środowiska opisanymi w instrukcji. Shinko Technos Co. ltd nie ponosi odpowiedzialności w przypadku jakiegokolwiek urazu, ofiar śmiertelnych lub uszkodzenia powstałego w wyniku użytkowania przyrządu w warunkach niezgodnych z opisanymi w instrukcji obsługi. Ostrzeżenie o handlu eksportowym - rozporządzenie kontrolne Nie dopuść, aby przyrząd był używany jako składnik lub był wykorzystany w produkcji broni masowego rażenia (aplikacje i sprzęt wojskowy, itp.). Proszę sprawdzać użytkowników końcowych i ostateczne zastosowanie przyrządu. W przypadku odsprzedaży, upewnij się, czy przyrząd nie zostanie nielegalnie wyeksportowany. ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] Strona 3 z 16 BCS1R i BCS1S INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Środki ostrożności przy instalacji. Ostrzeżenie Unikaj montażu przyrządu bezpośrednio na lub blisko palnych materiałów, mino że obudowa przyrządu jest wykonana z trudnopalnego tworzywa. 2. Środki ostrożności przy podłączeniu. Ostrzeżenie z Uwaga: o. o . Przyrząd jest przewidziany do użytkowania w następujących warunkach środowiskowych (IEC61010-1): Kategoria przepięciowa II, stopień zanieczyszczeń 2. Upewnij się, że miejsce montażu odpowiada następującym warunkom: Minimum kurzu i brak gazów korozyjnych. Brak palnych i wybuchowych gazów. Brak wibracji mechanicznych lub wstrząsów. Brak bezpośredniego narażenia na światło słoneczne, stała temperatura otoczenia 0…50°C (32…122°F) i brak oblodzenia. Wilgotność otoczenia 35…85%RH (bez kondensacji). Brak w pobliżu przełączanych dużych pojemność elektromagnetycznych lub kabli, przez które płynie duży prąd. Brak wody, oleju lub innych substancji chemicznych lub oparów tych substancji mogących wejść w kontakt bezpośredniego z przyrządem. Zwróć uwagę, temperatura otoczenia przyrządu nie może przekraczać 50°C (122°F). W innym przypadku żywotność elementów elektronicznych (szczególnie kondensatorów elektrolitycznych) może być skrócona. SE Sp . Nie zostawiaj resztek przewodów w przyrządzie, ponieważ mogą spowodować pożar lub wadliwe działanie. Do podłączenia przyrządu używaj nielutowanych końcówek kablowych w izolacji z oczkiem pod wkręt M3. Blok zacisków przyrządu jest zaprojektowany do podłączania od lewej strony. Przewód musi być włożony od lewej strony zacisków i dokręcony wkrętem. Dokręć wkręty określonym momentem obrotowym. Jeśli wkręty zostaną dokręcone z nadmierną siłą, wkręty lub obudowa mogą zostać uszkodzone. Przyrząd nie ma wbudowanego włącznika elektrycznego, wyłącznika automatycznego ani bezpiecznika. Konieczne jest zainstalowanie w pobliżu regulatora bezpiecznika (zalecany jest bezpiecznik zwłoczny 2A, 250VAC). Używaj termopar i przewodu kompensacyjnego zgodnych z ustawionym typem wejścia regulatora. Używaj 3-przewodowych czujników RTD zgodnych z ustawionym wejściem regulatora. Używając wyjścia typu przekaźnikowego, użyj odpowiedniego do obciążenia zewnętrznego przekaźnika, aby chronić wewnętrzny przekaźnik. Podłączając przewody, prowadź przewody wejścia (termoelektryczne, RTD, itp.) z dala od źródeł AC lub przewodów silnie prądowych, aby uniknąć zewnętrznej interferencji. AC 3. Środki ostrożności przy eksploatacji i konserwacji. Uwagi Zalecane jest wykonanie auto-tuningu przy pierwszym uruchomieniu regulatora w instalacji. Nie dotykaj zacisków pod napięciem, może to spowodować porażenie prądem. Wyłącz zasilanie urządzenia przed dokręceniem zacisków i czyszczeniem. Praca lub dotknięcie zacisków z włączonym napięciem zasilania może spowodować poważny uraz lub śmierć w wyniku porażenia prądem. Do czyszczenia przyrządu używaj miękkiej i cienkiej ściereczki (substancje oparte na alkoholu mogą pokrywać nalotem lub mogą zdeformować obudowę). Wyświetlacz jest wrażliwy na uszkodzenia mechaniczne, nie uderzaj w niego, nie rysuj twardym przedmiotem lub nie naciskaj ze zbyt dużą siłą. Strona 4 z 16 ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 BCS1R i BCS1S Model i nazwa. BCS1 -0 - 00000000-20 BCS1 BCS1 Przekaźnikowe R Wyjście regulacyjne Napięciowe 0/12V S Zasilanie 100…240VAC 0 Termopary (K,J) i Pt100 M00 Wejście pomiarowe Termopary (R, S, T) M01 0 Wyjścia alarmowe Brak (opcja) Dwa wyjścia przekaźnikowe 2 Standardowy 0 Stopień ochrony (opcja) Podwyższony IP65 1 o. o . Seria 1.1 Jak czytać tabliczkę znamionową? Tabliczki znamionowe znajdują się po prawej stronie obudowy (rys. 1.1-1) i na płytce elektroniki wewnątrz obudowy (rys. 1.1-2). : Przekaźnikowe : 100…240V AC : Wielozakresowe : 2 wyjścia (rys. 1.1-1) (rys. 1.1-2) Nazwy i funkcje wyświetlaczy, kontrolek i klawiszy SE Kontrolki działania Wyświetlacz PV Wyświetlacz SV Klawisz trybu Klawisz zwiększania Klawisz zmniejszania [Wyświetlacze, kontrolki] Wyświetlacz PV (czerwony) Wyświetlacz SV (zielony) Kontrolka OUT (zielona) Kontrolka EV1 (czerwona) Kontrolka EV2 (czerwona) Kontrolka AT (żółta) AC 2 Sp . z (np.) Wyjście regulacyjne (OUT) Najęcie zasilania Wejście Wyjście alarmowe [Klawisze] Klawisz zwiększania ( ) Klawisz zmniejszania ( ) Klawisz trybu ( ) (rys. 2-1) : Wskazuje PV (wartość mierzoną) lub kod nastawy w trybie nastaw. : Wskazuje SV (wartość zadaną) lub wartość nastawy w trybie nastaw : Świeci, gdy wyjście (OUT) jest aktywne (ON). : Świeci, gdy wyjście alarmu (A1) jest aktywne (ON). : Świeci, gdy wyjście alarmu (A2) jest aktywne (ON). : Miga podczas wykonywania auto-tuningu (AT) lub auto-resetu. : Zwiększa wartość liczbową lub przełącza nastawę. : Zmniejsza wartość liczbową lub przełącza nastawę. : Przełącza tryb lub zapisuje ustawioną (lub wybraną) wartość nastawy. [Wciśnięcie klawisza trybu powoduje zapisanie ustawionej (lub wybranej) wartości] ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] Strona 5 z 16 BCS1R i BCS1S 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI Montaż. 3.1 Wybór miejsca montażu. 3.2 o. o . Przyrząd jest przeznaczony do montażu w warunkach środowiskowych określonych normą (IEC610101), kategoria przepięciowa II i stopień zanieczyszczeń 2. Regulator należy montować w miejscu wolnym od: • kurzu i agresywnych gazów • łatwopalnych i wybuchowych gazów • mechanicznych wibracji i uderzeń szokowych • bezpośredniego nasłonecznienia, stała temperatura otoczenia 0…50°C (32…122°F) • wilgotność otoczenia 35…85%RH (bez kondensacji) • dużych pól elektromagnetycznych lub w pobliżu przewodów, przez które płynie duży prąd • wody, oleju, chemikaliów lub tam gdzie opary tych substancji mogą wejść w bezpośredni kontakt z urządzeniem Wymiary zewnętrzne. Ramka montażowa Sp . 48 44.5 59.2 z Śruby M3 48 60 8 (Rys. 3.2-1) 45 +0.5 +0.5 Montaż n regulatorów w jednym szeregu 45 SE n x 48-3++0.5 0 0 0 75 3.3 Wymiary otworu montażowego. [mm] n: ilość regulatorów AC 45 +0.5 0 (Rys. 3.3-1) Strona 6 z 16 ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] INSTRUKCJA OBSŁUGI 3.4 BCS1R i BCS1S Montaż w panelu. Jak zamontować regulator temperatury BCS1. Montuj regulator temperatury pionowo do płaskiego i sztywnego panelu. Grubość ścianki panelu montażowego: 1…5mm. (1) Wsuń regulator tyłem do otworu montażowego od przodu panelu (Rys. 3.4-1). (2) Wsuń ramkę montażową od tyłu regulatora aż do samej ścianki panelu montażowego (Rys. 3.4-2). o. o . Jak zdemontować regulator temperatury BCS1. (Rys. 3.4-3) (1) Wyłącz zasilanie i odłącz wszystkie przewody przed demontażem ramki montażowej. (2) Wsuń płaski śrubokręt pomiędzy ramkę montażową i obudowę regulatora 1 . (3) Powoli podnieś górną część ramki montażowej za pomocą śrubokręta 2 , popychając obudowę w kierunku panelu 3 . (4) Powtórz krok (2) i powoli podnieś dolną część ramki montażowej za pomocą śrubokręta popychając obudowę w kierunku panelu. Ramka może być zdemontowana stopniowo poprzez powtarzanie powyższych kroków. (Rys. 3.4-1) Montaż Podłączenie. (Rys. 3.4-2) Montaż (Rys. 3.4-3) Demontaż SE Uwaga Wyłącz napięcie zasilania przyrządu przed wykonywaniem jakichkolwiek podłączeń lub przy ich sprawdzaniu. Praca lub dotknięcie zacisków zasilania z włączonym napięciem zasilania może spowodować porażenie prądem lub śmierć w wyniku porażania prądem. Ostrzeżenia • Blok zacisków przyrządu jest zaprojektowany do podłączania przewodów od lewej strony. Przewód podłączeniowy powinien być wsunięty od lewej strony zacisku i mocno dokręcony za pomocą śrubokręta. Moment dokręcający powinien wynosić 0.63N•m. • Do przedłużenia przewodów termopar używaj przewodu kompensacyjnego odpowiedniego do wybranego typu wejścia (W przypadku użycia innego przewodu kompensacyjnego, mierzona temperatura może być wyświetlana z błędem). • Używaj 3-przewodowych czujników temperatury RTD (np. Pt100) zgodnych z wybranym wejściem regulatora temperatury. • Regulator nie ma wbudowanego wyłącznika zasilania, rozłącznika ani bezpiecznika, dlatego konieczna jest instalacja zabezpieczeń w pobliżu regulatora (zalecany bezpiecznik zwłoczny 2A, 250VAC). • Przy użyciu wyjścia przekaźnikowego, używaj zewnętrznego przekaźnika (stycznika) dobranego do podłączonego obciążenia. • Podczas podłączania przewodów do wejścia (termoparowych lub RTD) prowadź je z dala od źródeł zasilania lub przewodów silnie prądowych. AC 4 Sp . z Ramka montażowa ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] Strona 7 z 16 BCS1R i BCS1S Zaciski podłączeniowe ! PWR + ⑬ 100 … 240V AC ② ⑭ ③ ⑮ EV1 ⑦ NO OUT ⑨ NO ④3A ⑯ ⑤ ⑰ ⑧ - + A ⑩ 250V AC EV2 B NO ⑱ ⑥3A • PWR: Zasilanie 100…240VAC • EV1 : Wyjście alarmowe (A1) (opcja) • EV2 : Wyjście alarmowe (A2) (opcja) • OUT : Wyjście regulacyjne • TC : Wejście termoparowe • RTD : Wejście rezystancyjne (np. Pt100) . ① 3A 250V AC o. o 4.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI B - 250V AC TC ⑪ ⑫ RTD Końcówki kablowe przewodów podłączeniowych Sp . 4.2 z (Rys. 4.1-1) Używaj zaciskanych końcówek kablowych z izolacją pod śrubę M3. Moment dokręcenia 0.63N•m. Zaciski Typ Y SE Okrągłe Przykładowy producent Nichifu Terminal Industries CO.,LTD. Japan Solderless Terminal MFG CO.,LTD. Nichifu Terminal Industries CO.,LTD. Japan Solderless Terminal MFG CO.,LTD. AC Strona 8 z 16 3.2mm 5.8mm 5.8mm 3.2mm Model TMEV1.25Y-3 VD1.25-B3A TMEV1.25-3 V1.25-3 (Rys. 4.2-1) ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] Moment 0.63N•m INSTRUKCJA OBSŁUGI BCS1R i BCS1S 5 Schemat programowania. WŁĄCZENIE ZASILANIA • Gdy wejście posiada przecinek, ujemna wartość dolnego limitu wynosi -199.9, a dodatnia wartość dolnego limitu wynosi 999.9. Zakres prop. OUT (P) 0…1000°C 0.0…999.9°C Górny limit SV Dolny limit SV do górnego limitu zakresu wejścia Czas zdwojenia (I) 0…1000s Dolny limit SV Dolny limit zakresu wejścia do górny limit SV Czas wyprzedzenia (D) 0…300s ARW 0…100% Cykl prop. OUT 1…120s Wartość alarmu (A1) (*1) (Miga przecinek na SV) (ok. 3s) + (ok. 3s) [Tryb ustawień] Typ wejścia : K -200…1370°C : J -200…1000°C : Pt100 -199.9….850.0°C : K -320…2500°F : J -320…1800°F : Pt100 -199.9…999.9°F . + (ok. 3s) [Tryb ustawień funkcji] Blokada nastaw (Brak) (Blokada 1) (Blokada 2) (Blokada 3) Wyświetlanie MV o. o [Zakres nastawy wartości alarm (A1) i (A2): Górna odchyłka: -(zakres wejścia) do zakres wejścia Dolna odchyłka: -(zakres wejścia) do zakres wejścia Obustronna odchyłka: 0 do zakres wejścia Strefa odchyłki: 0 do zakres wejścia Górny próg: Dolny limit zakresu wejścia do górny limit zakresu wejścia Dolny próg: Dolny limit zakresu wejścia do górny limit zakresu wejścia Górna odchyłka z standby: -(zakresu wejścia) o zakresu wejścia Dolna odchyłka z standby: -(zakresu wejścia) o zakresu wejścia Obustronna odchyłka z standby: 0 do zakres wejścia + [Tryb nastaw pomocniczych] AT/Auto-reset Wykonaj/Anuluj / : Anuluj / : Wykonaj Wyłączenie wyjścia (OFF) Korekcja czujnika -100.0…100.0°C Stała czasowa filtru PV 0.0…10.0s Górny limit OUT Dolny limit OUT do 100% z [Tryb nastaw głównych] SV (wartość zadana) Dolny limit SV do górny limit SV (ok. 3s) Sp . Tryb wyświetlania PV/SV Wartość alarmu (A1) (*1) Czas alarmu przerwania pętli regulacji (*2) 0…200 min SE Zakres alarmu przerwania pętli (*2) 0…150°C (0.0…150.0) [Objaśnienie do diagramu] SV (wartość zadana) Dolny limit SV do górny limit SV • Lewa górna część: Wskazuje kod nastawy na wyświetlaczu PV. Lewa dolna część: Wskazuje domyślna nastawy na wyświetlaczu SV. Prawa część: Wskazuje nastawę, opis i zakres nastawy. • Nastawy oznaczone linią przerywaną są opcjonalne i pojawiają się tylko, gdy dane opcje są dodane. AC (*1): Nastawa niedostępna jeżeli wybrano brak działań lub wybrano alarm przerwania pętli regulacji. (*2): Nastawa dostępna tylko, gdy wybrano alarm przerwania pętli regulacji dla dla alarmu (A1) lub (A2). [Blokada nastaw] • Brak: Wszystkie nastawy mogą być zmieniane. • Lock 1: Tylko wartość blokady może być zmieniana. • Lock 2: Tylko wartość zadana może być zmieniana. • Lock 3: Wszystkie nastawy mogą być zmieniane oprócz typu wejścia. Jednak nastawy wracają do wcześniejszych wartości po wyłączeniu zasilnia, ponieważ nie są one zapisywane w nieulotnej pamięci. Nie zmieniaj żadnych nastaw w trybie ustawień. Zmiana nastaw w trybie ustawień, skutkuje że pozostałe nastawy takie jak wartość zadana, wartości alarmów powrócą do nastaw domyślnych. Dolny limit OUT 0% do górny limit OUT Histereza OUT (ON/OFF) 0.1…100.0°C Typ alarmu A1 : Brak działania : Górna odchyłka : Dolna odchyłka : Obustronna odchyłka : Strefa odchyłki : Górny próg : Dolny próg : Górna odchyłka z standby : Dolna odchyłka z standby : Obustronna odchyłka z standby : Alarm przerwania pętli regulacji Typ alarmu A2 Zakres jest taki sam jak dla A1 Histereza alarmu A1 (*1) 0.1…100.0°C Histereza alarmu A2 (*1) 0.1…100.0°C Działanie wprost/odwrotne : Odwrotne (grzanie) : Wprost (chłodzenie) Strefa przesunięcia AT 0…50°C (0.0…50.0°C) [Klawisze operacyjne] • • • • • + + (ok.3s) + (ok.3s) (ok.3) : To oznacza, że po wciśnięciu klawisza , regulator przejdzie do następnej nastawy. : Wciśnij klawisz trzymając wciśnięty klawisz . : Wciśnij klawisz przez ok. 3s trzymając wciśnięty klawisz . : Wciśnij klawisz przez ok. 3s trzymając wciśnięty klawisz . : Wciśnij klawisz przez ok. 3s.• (ok.3s) : Wciśnij klawisz przez ok. 3s. ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] Czas świecenia wyświetlacza 00:00 Ciągłe wyświetlanie 00:01 …60:00 (min. sek.) Strona 9 z 16 INSTRUKCJA OBSŁUGI 5.1 BCS1R i BCS1S Kody użyte w tej instrukcji obsługi Wyświetlacz Cyfra, °C/°F -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 °C °F A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Wyświetlacz Alfabet Wyświetlacz Alfabet Wskazania startowe po włączeniu zasilania. . 5.2 o. o Po włączeniu zasilania przez 3s, wyświetlacz PV wskazuje kody ustawionego typu wejścia i jednostkę temperatury, a wyświetlacz SV wskazuje wartość wartości górnego limitu zakresu wejścia. Patrz (Tabela 5-1). (Tabela 5-1) °C Wejście M01 SV K J Pt100 R S T °F Zakres nastawy -200…1370°C -200…1000°C -199.9…850.0°C 0…1760°C 0…1760°C -199.9…400.0°C PV SV Zakres nastawy -320…2500°F -320…1800°F -199.9…999.9°F 0…3200°F 0…3200°F -199.9…750.0°F z M00 PV 5.3 Sp . Podczas tego czasu, wszystkie wyjścia i kontrolki są wyłączone (OFF). Po tym czasie rozpoczyna się regulacja. Na wyświetlaczu PV rozpocznie się wyświetlanie wartości mierzonej (PV), a na wyświetlaczu (SV) wartość zadana. Gdy włączona jest funkcja wyłączenia wyjścia regulacyjnego (OFF) na wyświetlaczu PV wyświetlana jest wartość . Aby wyłączyć funkcję wyłączenia wyjścia, wciśnij klawisz przez ok. 3s. Opis działania alarmu A1 i A2. (Tabela 5-2) Wybór typu alarmu A1 i A2 [ , ] (Domyślnie: Górna odchyłka ON SE ON OFF OFF OFF + A1 wartość SV A1 wartość Górny próg A 1 histereza AC ON OFF A1 wartość ON OFF A1 wartość A1 wartość ON A1 wartość A 1 histereza A 1 histereza ON ON Alarm action OFF OFF OFF A1 wartość SV + A1wartość Obustronna odchyłka z standby Górna odchyłka z standby A 1 histereza A1 wartość SV + A1 wartość A1 wartość : Działanie funkcji .standby (oczekiwania) • A1: oznacza alarm 1 dla alarmu 2 (A2), czytaj “A2” zamiast “A1” Strona 10 z 16 A1 wartość A 1 histereza ON Górna odchyłka z standby SV Dolny próg A 1 histereza OFF SV A1 wartość + A1 wartość SV Strefa odchyłki Alarm action A 1 histereza A 1 histereza ON A1 wartość Obustronna odchyłka Dolna odchyłka A 1 histereza Alarm action : Brak działania) ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] SV A1 wartość INSTRUKCJA OBSŁUGI BCS1R i BCS1S 5.4 Alarm przerwania pętli regulacji. Alarm będzie aktywowany, gdy wartość regulowana (PV) nie wzrośnie w ustawionym czasie o ustawioną wartość, mimo że na wyjściu utrzymuje się maksymalny sygnał regulacyjny (odwrotnie dla chłodzenia). Alarm będzie również aktywowany, gdy wartość regulowana nie spadnie w ustawionym czasie o ustawioną wartość, mimo że na wyjściu na wyjściu utrzymuje się minimalny sygnał regulacyjny (odwrotnie dla chłodzenia). 6 Obsługa regulatora. 7 Podstawowe ustawienia. o. o . Po zamontowaniu regulatora w panelu montażowym i podłączeniu przewodów, postępuj według poniższej procedury. (1) Włącz zasilanie regulatora BCS1. (2) Ustaw wymagany typ wejścia i pozostałe nastawy według rozdziału „5. Schemat programowania” (3) Włącz obciążenie. Regulacja rozpocznie się zgodnie z ustawioną wartością zadaną SV. Podstawowe ustawienia obejmują ustawienie wartości zadanej i włączenie lub wyłączenie auto-tunningu. Na górnym wyświetlaczu PV wyświetlane są ustawianej nastawy, natomiast na dolnym wyświetlaczu SV wyświetlana jest zazwyczaj wartość nastawy. z Ustawienie wartości zadanej. (Ustawienie 100°C jako wartość zadana) Przejście do trybu nastaw głównych. (1) Wciśnij klawisz podczas wyświetlnia wartosci mierzone zadanej PV/SV. Regulator przejdzie do trybu nastaw głównych (wartości zadanej). Sp . 7.1 Ustaw wartość zadaną SV. Ustaw wartość zadaną za pomocą klawiszy (2) , lub . Potwierdź ustawioną wartość SV. Zapisz ustawioną wartość SV przez wciśnięcie klawisza . Regulator powróci do trybu wyświetlania PV/SV (regulacji). (4) Rozpoczęcie regulacji. Rozpoczyna się regulacja zgodnie z ustawioną wartością zadaną (100°C). SE (3) Wykonywanie auto-tuningu (AT) (1) AC 7.2 Przejdź do trybu nastaw pomocniczych. Wciśnij klawisz trzymając wciśnięty klawisz w trybie wyświetlania PV/SV. Regulator przejdzie do trybu nastaw pomocniczych. + (2) Wybierz wykonywanie auto-tuningu (AT)/auto-resetu. Wybierz wykonaj auto-tuning za pomocą klawisza lub anuluj auto-tuning za pomocą klawisza . , (3) Potwierdź wykonanie lub anulowanie AT. Wciśnij klawisz . Regulator powróci do trybu wyświetlania PV/SV. (4) Wykonywanie lub anulacja AT Podczas, gdy auto-tuning jest wykonywany, miga kontrolka AT i jest wyłączana jeżeli auto-tuning został wyłączony. ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] Strona 11 z 16 BCS1R i BCS1S INSTRUKCJA OBSŁUGI • Podczas procesu auto-tuningu (AT), wykonywane są fluktuacje, aby dobrać optymalne wartość nastaw: P, I, D i ARW. • Czasami auto-tuning (AT) nie wykonuje fluktuacji, jeżeli jest wykonywany w pobliżu temperatury otoczenia. Dlatego auto-tuning (AT) nie może się normalnie zakończyć. • Auto-reset jest dostępny tylko dla regulacji typu P lub PD. Auto-reset jest wyłączny po ok. 4 minutach. Nie jest możliwe wyłączenie tej funkcji podczas jej działania. 8 8.1 Wyjaśnienie parametrów regulacji. Parametry regulacji PID. o. o . 8.1.1 Zakres proporcjonalności (P). Działanie proporcjonalne to działanie, w którym sygnał regulacyjny jest proporcjonalny do odchyłki pomiędzy wartością zadana a regulowaną. Jeśli strefa proporcjonalności jest zawężana, sygnał regulacyjny silnie zmienia się przy nawet niewielkich zmianach wartości regulowanej. Polepszają się rezultaty i zmniejsza offset (błąd regulacji). Jednak zbyt wąski zakres proporcjonalności powoduje silną reakcję sygnału regulacyjnego na bardzo małe zmiany sygnału mierzonego, co zbliża do regulacji typu włącz/wyłącz, co nazywa się zjawiskiem polowania. Powoduje to pojawienie się oscylacji wartości regulowanej wokół wartości zadanej, regulator dobiera optymalna wartość zakresu proporcjonalności stopniowo ją zawężając jednocześnie śledząc wyniki procesu. z 8.1.2 Czas zdwojenia (I). Działanie całkujące regulatora służy do eliminacji offsetu regulacji. Gdy czas zdwojenia jest skracany, wzrasta szybkość regulacji. Jednak równocześnie wzrasta częstotliwość oscylacji i pogarsza się stabilność regulacji. Sp . 8.1.3 Czas wyprzedzenia (D). Działanie różniczkujące jest konieczne do przystosowania się do szybkości zmian wielkości regulowanej. Redukuje wartość przeregulowania i skraca czas regulacji. Gdy wartość czasu wyprzedzenia jest zmniejszania, skraca się czas regulacji a, gdy zwiększa się czas regulacji rośnie i istnieje tendencja do oscylacji. 8.1.4 ARW (Anti-reset Windup). Jest to własność regulatora typu PID polegająca na wstrzymaniu działania całkującego, gdy wielkość regulowana znajdzie się w zakresie proporcjonalności. Działanie to jest mierzone w procentach zakresu proporcjonalności i może być ustawione w zakresie 0...100%. Aby ustawić optymalną wartość ARW, najpierw należy wyznaczyć wartość przeregulowania przy ustawionym ARW na 100%. Następnie podzielić wartość przeregulowania przez ustawiony zakres proporcjonalności, a otrzymaną wartość ustawić jako wartość ARW (np. dla zmierzonego przeregulowania 3°C przy ustawionym zakresie proporcjonalności 10°C, ARW powinno być ustawione na 30%). SE 8.2 Automatyczny dobór nastaw PID (auto-tuning). W celu doboru optymalnej wartości wszystkich parametrów regulacji P, I, D i ARW regulator sztucznie wprowadza fluktuację. Regulator wybiera automatycznie jedną z trzech poniższych typów fluktuacji: AC W przypadku, gdy różnica miedzy wartością zadaną a regulowaną jest duża podczas narastania tej ostatniej (gdy wartość przesunięcia wykonania auto-tuningu jest ustawiona na 20°C), regulator wywołuje fluktuację na poziomie wartości obniżonej o 20°C (°F) Temperatura o 20°C (°F) niższa od wartości zadanej (4) Temperatura Wartość zadana Czas Start doboru nastaw AT (1) Strona 12 z 16 (1) Dobór nastaw PID (2) Nastawy PID dobrane (3) Regulacja z dobranymi nastawami PID. (4) Różnica miedzy wartością zadaną a regulowaną (2) (3) ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] INSTRUKCJA OBSŁUGI BCS1R i BCS1S W przypadku stabilnej pracy w strefie wartości zadanej z odchyłką mniejszą niż ±20°C(°F) regulator wywołuje fluktuację na poziomie wartości zadanej. Wartość zadana Temperatura (1) Dobór nastaw PID (2) Nastawy PID dobrane (3) Regulacja z dobranymi nastawami PID. (2) (3) o. o (1) . Czas Start doboru nastaw Wartość zadana z Temperatura o 20°C (°F) wyższa od wartości zadanej (1) Dobór nastaw PID (2) Nastawy PID dobrane (3) Regulacja z dobranymi nastawami PID. (4) (4) Różnica między wartością zadaną a regulowaną Sp . Temperatura W przypadku, gdy różnica miedzy wartością zadaną a regulowaną jest duża podczas opadania tej ostatniej (gdy wartość przesunięcia wykonania auto-tuningu jest ustawiona na 20°C), regulator wywołuje fluktuację na poziomie zadanej podwyższonej o 20°C(°F). Czas Start doboru nastaw (1) 8.3 (2) (3) Automatyczne kasowanie offsetu (funkcja auto-reset). AC SE W przypadku regulacji PD występujący w tej metodzie regulacji stały błąd spowodowany brakiem działania całkującego można usunąć przez włączenie funkcji automatycznego kasowania offsetu (auto-rersetu). Funkcję tę należy włączyć, gdy nastąpi ustabilizowanie się wartości regulowanej (brak zmian na wyświetlaczu PV). Stały błąd zostanie zlikwidowany, a wartość korekcji zapamiętana, tak więc wystarcza jednokrotne użycie tej funkcji. Jednakże przy każdej zmianie parametrów regulacji opisaną czynność należy ponownie przeprowadzić. Także w przypadku ustawienia wartości współczynnika proporcjonalności (P) na wartość 0 wartość korekcji zostaje usunięta z pamięci. Offset Temperatura Wartość zadana Moment włączenia funkcji kasowania offsetu Korekcja offsetu Czas ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] Strona 13 z 16 BCS1R i BCS1S INSTRUKCJA OBSŁUGI 8.4 Ręczna korekta nastaw PID. Parametry PID oddziałują pomiędzy sobą, należy więc wprowadzać zmiany tylko pojedynczego parametru. Parametry najlepiej jest dobierać, zmieniając wartość na dwa razy większą lub dwa razy mniejszą. Podczas zmian należy kierować się poniższym diagramem. REGULACJA PID o. o Jeżeli auto-tuning nie dał oczekiwanych rezultatów wykonaj korektę nastaw ręcznie . Wykonaj auto-tuning PID z Wybierz który cel regulacji jest dla ciebie najważniejszy Stabilność regulacji Sp . Szybkość odpowiedzi Szybka odpowiedź Przeregulowanie Szybkie oscylacje Wolne oscylacje Zawęź zakres proporcjonalności [ ] Poszerz zakres proporcjonalności [ ] Poszerz zakres proporcjonalności [ ] Poszerz zakres proporcjonalności [ ] Zawęź zakres proporcjonalności [ ] Wydłuż cykl proporcjonalności [ ] Skróć cykl proporcjonalności [ ] Zwiększ czas zdwojenia [ ] Zwiększ czas zdwojenia [ ] Zmniejsz czas zdwojenia [ ] Zwiększ ARW [ ] Zmniejsz ARW [ ] Skróć cykl proporcjonalności [ ] Zwiększ czas wyprzedzenia [ ] Zmniejsz czas wyprzedzenia [ ] Zmniejsz ARW [ ] Skróć cykl proporcjonalności [ ] Wydłuż cykl proporcjonalności [ ] AC SE Wolna odpowiedź Strona 14 z 16 Jeżeli nie daje to rezultatu przyjrzyj się procesowi lub wybierz inny algorytm regulacji ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] INSTRUKCJA OBSŁUGI Specyfikacja techniczna. Dokładność Próbkowanie Wyjście regulacyjne (OUT) 100…240V AC 50/60Hz 85 to 264V AC Termopary: ±0.3% zakresu ±1cyfra Poniżej 0°C (32°F): ±0.4% zakresu ±1cyfra RTD : ±0.2% zakresu ±1cyfra 0.5s Przekaźnikowe : 1a: 3A 250V AC (obciążenie rezystancyjne) 1A 250V AC (obciążenie indukcyjne cos =0.4) Żywotność: 100,000 cykli +3 Napięciowe logiczne (do SSR): 10 , 0V DC (max. 20mA DC (zabezpieczenie przeciwzwarciowe . Zasilanie Dopuszczalne zmiany napięcia Izolacja o. o 9 BCS1R i BCS1S *1 1 13 14 3 15 EV1 4 16 5 17 8 9 CPU 6 10 TC RTD (Wejście) Sp . EV2 (Wyjście) z Separacja układów *2 2 7 OUT Zasilanie 18 11 12 *1: Dla wyjścia przekaźnikowego, wejście jest izolowane od wyjścia. *2: Dla wyjścia napięciowego logicznego, wejście nie jest izolowane od wyjścia. Min. 10M , przy 500V DC Pomiędzy zaciskami wejścia i zaciskami zasilania Pomiędzy zaciskami wyjścia i zaciskami zasilania Ok. 7VA : 1.5kV AC przez 1 minutę : 1.5kV AC przez 1 minutę 0…50°C (32…122°F) SE Rezystancja izolacji Wytrzymałość elektryczna Pobór prądu Temperatura otoczenia Wilgotność otoczenia Waga Wyposażenie AC Wyposażenie dodatkowe Wyjścia alarmowe (opcja) Stopień ochrony (opcja) 35…85%RH (bez oblodzenia i bez kondensacji) Ok. 120g Ramka montażowa 1 szt. Instrukcja obsługi 1 kopia Pokrywa zacisków (opcja) Przekaźnikowe: 2x1a : 3A 250V AC (obciążenie rezystancyjne), Żywotność: 100,000 cykli IP65 (dla panelu przedniego regulatora) W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy o kontakt z naszą firmą 12 415 05 09 lub [email protected] . ACSE Sp. z o.o.; 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 012 415 05 09; http://www.acse.pl; e-mail: [email protected] Strona 15 z 16 . o. o z Sp . SE AC ACSE Sp. z o.o. 31-223 Kraków; ul. Pachońskiego 2A Tel./ fax 12 415 05 09; e-mail: [email protected] http://www.acse.pl; DTR_BCS1R_BCS1S