potwierdzenie posiadania znajomości języka niemieckiego [pdf
Transkrypt
potwierdzenie posiadania znajomości języka niemieckiego [pdf
Stan: kwiecień 2014 roku Informacja dotycząca zaświadczenia o podstawowej znajomości języka niemieckiego w przypadku dołączenia do małżonka / małżonki. 1. Informacje ogólne Cudzoziemcy, będący małżonkami obywateli Niemiec, mający zamiar przenieść się do Niemiec, muszą udokumentować podstawową znajomość języka niemieckiego już przy składaniu wniosku o wizę. Powinni oni od początku móc w Niemczech nawet w prosty sposób porozumieć się w języku niemieckim i uczestniczyć w życiu społecznym. Ma im to ułatwić odbycie kursu integracyjnego i tym samym również integrację z niemieckim społeczeństwem. 2. Procedura Przy składaniu wniosku o wizę należy udokumentować znajomość języka na poziomie A1 świadectwem wydanym przez ośrodek egzaminacyjny, certyfikowany zgodnie ze standardami ALTE (The Association of Language Testers in Europe), dysponujący egzaminatorami delegowanymi z Niemiec (lub Austrii). W Polsce są to obecnie Goethe-Institut, ośrodki egzaminacyjne ÖSD, Swiętokrzyskie Centrum Języków Obcych oraz ośrodki Test DaF. 3. Wyjątki Jeżeli przy osobistym składaniu wniosku o wizę przez wnioskodawcę oczywiste jest, że włada on bez wątpienia językiem niemieckim na wymaganym poziomie, wtedy specjalne zaświadczenie nie jest potrzebne. Zaświadczenia o złożeniu egzaminu ze znajomości języka nie trzeba okazywać w następujących przypadkach: - udokumentowana choroba fizyczna lub psychiczna wzgl. w razie niepełnosprawności (przy rozpatrywaniu konkretnego przypadku) - małżonkowie wysoko wykwalifikowanych specjalistów, naukowców, przedsiębiorców oraz osób korzystających z prawa azylu, a także osób, które uzyskały status uchodźcy w myśl Konwencji Genewskiej, jeżeli małżeństwo istniało już przed wyjazdem z Polski - oczywista i znikoma potrzeba integracji - małżonkowie z krajów UE, niebędący Niemcami - małżonkowie obywateli Australii, Izraela, Japonii, Kanady, Republiki Korei, Nowej Zelandii i Stanów Zjednoczonych - małżonkowie obywateli Brazylii i Salwadoru, jeżeli pobyt nie służy działalności zarobkowej. 4. Przydatne linki www.goethe.de internetowa strona Goethe-Institut http://www.goethe.de/ins/pl/lp/deindex.htm internetowa strona Goethe-Institut w Polsce www.goethe.de/ins/pl/war/deindex.htm internetowa strona Goethe-Institut w Warszawie www.goethe.de/ins/pl/kra/deindex.htm internetowa strona Goethe-Institut w Krakowie www.dethloff.pl/ internetowa strona Goethe-Institut w Lublinie www.lingwista.pl/ internetowa strona firmy Lingwista w Warszawie www.scjo.pl/ Swiętokrzyskie Centrum Jezyków Obcych www.osd.at Centrum Języków Kielce strona internetowa ÖSD www.testdaf.de/index.php strona internetowa TestDaF www.integration-in-deutschland.de - portal informacyjny Federalnego Urzędu ds. Migracji i Uchodźców Goethe-Institut i partnerzy przeprowadzający egzaminy w Polsce: www.goethe.de/ins/pl/lp/lrn/prf/deindex.htm Kraków Warszawa Białystok 2 Gdańsk Katowice Kielce Łódź Lublin Olsztyn Opole Poznań Rzeszów Szczecin Toruń Wrocław Zielona Góra Ośrodki egzaminacyjne ÖSD w Polsce: http://v1.osd.at/zentren/zentrenListe.asp?l=Polen Kraków Łódź Poznań Sopot Szczecin Warszawa Wrocław Ośrodki egzaminacyjne TestDaF w Polsce: www.testdaf.de/teilnehmer/tn-pruefung_testzentren_welt.php#P Kraków, TU - FSZ Leszno, NKJO Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski Szczecin, Uniwersytet Toruń, Uniwersytet Mikołaja Kopernika Warszawa, SGH Wrocław, Uniwersytet Ekonomiczny we Wrocławiu Zielona Góra, Uniwersytet Zielona Góra, Prywatna Szkoła