ECHO Chicago - St Constance Parish

Transkrypt

ECHO Chicago - St Constance Parish
St. Constance Parish
Tenth Sunday in Ordinary Time
June 05, 2016
Rev. Thaddeus Dzieszko
Pastor - Ext. 20
Rev. Robert Fraczek
Associate Pastor - Ext. 33
Rev James Heyd
Resident - Ext. 31
Mr. Roman Harmata
Pastoral Associate- 773-251-2835
Mrs. Eva Panczyk
School Principal - Ext. 42
Mr. Martin Wojtulewicz
Business Manager - Ext. 11
Sr. Kinga Hoffmann
Coordinator of Religious Ed. - Ext. 40
Mrs. Dorota Archacki
REP Secretary - Ext. 38
Mrs. Marie Blecka
Music Director - Ext. 37
Sr. Zofia Turczyn
Sacristan
Mrs. Dorota Strek
Parish Secretary - Ext. 0
Mr. Joseph Homik
Organist - 872-305-9792
Mr. & Mrs. Jim & Connie Schiltz
Diaconate Couple - 773-259-8261
Rectory Office:
5843 W Strong St.
773-545-8581
Fax
773-545-0227
E-mail
[email protected]
Parish Website
www.stconstance.org
School Office:
5841 W Strong St.
773-283-2311
Fax
773-283-3515
E-mail
[email protected]
School Website
www.stconstanceschool.org
R E P Office:
5841 W Strong St.
773-545-8581- Ext 40
Handzel Center :
5864 W Ainslie St.
Borowczyk Hall :
5856 W Ainslie St.
Polska Szkoła Św. Maksymiliana M. Kolbe :
5841 W Strong St.
773-283-3618
Kolbe Website
www.kolbeschool.org
Missionary Sisters of Christ the King:
4910 N Menard St.
773-481-1831
Chicago, Illinois 60630
Bulletin Submission:
[email protected]
“(…) He said, “Young man, I tell you, arise!”
The dead man sat up and began to speak,
and Jesus gave him to his mother.”
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
Monday, June 6
8:00am Eng
+
8:30pm Pol
+
Saint Norbert, Bishop
Zygmunt Skórnóg
Esther Gryzwa
Tuesday, June 7
8:00am Eng
7:15pm Pol
Esther Gryzwa
Intencje Specjalne
+
Wednesday, June 8
8:00am Eng
+
8:30am Pol
Thursday, June 9
8:00am Eng
8:30am Pol
7:30pm Pol
Friday, June 10
8:00am Eng
8:30am Pol
+
+
+
Saturday, June 11
8:00am Eng
+
8:30am Pol
+
4:30pm Eng
+
+
Sunday, June 12
7:30am Eng
9:00am Pol
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
2
10:30am Eng
12:00pm Eng
1:30pm Pol
Esther Gryzwa
Jadwiga i Ryszard Katerlin 50-ta
rocznica ślubu
Saint Ephrem, Deacon and Doctor of
the Church
Dolores Pietras
Esther Gryzwa
Parafianie
7:00pm Pol
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Iwona Blachaniec
Anna Wawrzyniec Mosz
Maria Możdżeniak
Ryszard Niepolski
Walter Zaleśny
Teresa Zając
Eleanore & Jim Vosmik
Esther Gryzwa
Marian Kocylowski
Stanisław Rogowski
O łaskę zdrowia dla kochanego Męża
i Taty
Bogdan Kaniewski
Jan Przybyło
Anna i Jan Maj
Wiktoria i Marcin Wiglusz
Genowefa Wieczorek 7-ma rocznica
Esther Gryzwa
Parafianie
Saint Barnabas, Apostle
Souls in Purgatory
Esther Gryzwa
Joseph & Cecilia Gorska
Mary Joe Gaspari
Eleventh Sunday in ordinary time
Parishioners
Maria Trojniak
Krzysztof Małaczek
Emilia Prawica
Jan Niewiarowski
Edward Kosman
Tadeusz Kogut
Zofia Bryła
Stanisław Purchla
Jan Topor
Janina Maśnica
Teresa Maśnica
Mirosław Antosz
Józef Kogut
Helen i Hipolit Adamski
Stefan i Julian Barabasz
Roman Podgórski
Williams Family
Stanisława i Stanisław Mazur
Zofia i Józef Majka
Piotr Potok
Rozalia i Władysław Burzec
Bronisław Gruszka
Andrzej Mentel
John Muellner
MASS TIMES
Weekday Masses:
Monday - Saturday: 8:00am (Eng)
Monday, Wednesday - Saturday:
8:30am (Pol)
Tuesday: 7:15pm (Pol)
Weekend Masses:
Saturday: 4:30pm (Eng)
Sunday:
7:30am (Eng),
9:00am (Pol),
10:30am Eng),
12:00pm (Eng),
1:30pm (Pol),
7:00pm (Pol)
RECONCILIATION:
Saturdays from 3:15pm to 4:15pm
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
3
PRAY FOR OUR SICK
We are grateful to all who give regularly of their time
and talent. May God bless you!
Wyrażamy wdzięczność wszystkim, którzy regularnie poświęcają swój czas i angażują swoje talenty. Bóg zapłać!
Fiscal Year 2015 (July 1,2015— June 30, 2016)
Rok fiskalny 2015 (od 1 lipca 2015 do 30 czerwca 2016)
Minimum weekly collection required— $ 10,250
Minimum tygodniowego wymaganego dochodu
Weekend Collection — May 29, 2016
Kolekta niedzielna —
4:30pm — $ 1,254.00
7:30am — $ 646.00
9:00am — $ 2,174.00
10:30am— $ 699.00
TOTAL: $ 8,679.25
Parish maintenance & Energy
Father’s day
29 maja, 2016
12:00pm — $
642.00
1:30pm— $ 2671.00
7:00pm— $
943.00
Children: — $
50.25
Amie Parisi
Michael Richko
$ 27.00
$ 160.00
AT A GLANCE
Sandra Sanoski
Stanislaw Dzierzanowski
Dorothy Gajda
Monday, June 6
Young at Heart Meeting
Rita Szczepanik
Tuesday, June 7
Eucharistic Adoration
Last day of school
Constance Grodecki
Wednesday, June 8
No activities
Thursday, June 9
Polish Baptism Meeting- Registration required
Friday, June 10
No activities
Saturday, June 11
No activities
Second Collection - Retired Priests
Sunday, June 12
Holy Name Mass & fellowship
Second Collection - Retired Priests
PARISH BULLETIN DEADLINE
Please bring your articles to the parish office or forward to:
[email protected] no later than Monday by
4:00PM. Information that is not received by the deadline
will be included the following week if appropriate.
Thank you.
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
Dear Parishioners and Friends,
Faith is the basis of our Christian existence.
We repeat the profession of faith during every
Mass. We believe in God because He is our foundation, we believe in the church because it is our tradition, we believe in salvation because it is our future. If not for our faith, we would be like animals.
The joy of the Resurrection reminds us of our
future, one we are striving towards and one about which we
dream. Our faith, our religion, and finally the Holy Scriptures,
the texts written by the prophets and Apostles, inspired by the
Holy Spirit, teach us about Jesus' life on earth, but also give us
instructions and reminders about the joys and wonders of life
that constantly remind us how to live, grow, and follow Christ.
The prophet Elijah, one of the first prophets of the Old
Testament, often showed his contemporaries how to live and
behave to please the Lord. In the reading from the First Book of
Kings, we see how Elijah who often experiences God's presence
asks Him for the grace of life for the son of a poor widow. In this
event, we find an important prerequisite: only fervent and sincere prayer will be heard by God.
And what is today's message from the Gospel of Luke,
who speaks about the resurrection of a young man of Nain?
Here too we see a poor widow
weeping over the loss of her only
son. Again we hear that fervent
prayer by a man of God not only
restores everything the widow
ever loved, but also ensures she
is supported in the later years of
her life. The readings and the Gospel, consistent with each other in content and form, move our hearts and bring hope that
God who can do all, will grant us what we ask if our prayer is
zealous and sincere.
I believe that our country, our world, and our society, like
the youth of Nain, the young man resurrected by God through
the prayers of Elijah, and finally, like St. Paul who converted to
faith, will overcome its apathy and be strengthened and united
in love and hope thanks to the prayers we address to God.
Congratulations to the 8th grade students at St. Constance
School, who had their beautiful graduation ceremony on Saturday, June 4th.
God, you want to unite all people around the world
through the Holy Spirit, because only you are the Way, the
Truth and the Life. Let us, especially the young among us, know
your grace so that we wholeheartedly believe in you and trust
you to the end. God bless!
4
Drodzy Parafianie i Przyjaciele,
Podstawą naszej chrześcijańskiej egzystencji
jest wiara. Wyznanie wiary powtarzamy podczas każdej mszy świętej. Wierzymy w Boga, bo to nasz fundament, wierzymy w kościół, bo to nasza tradycja, wierzymy w Zbawienie, bo to nasza przyszłość. Gdyby nie
wiara, bylibyśmy podobni do zwierząt.
Radość ze Zmartwychwstania przypomina nam
o naszej przyszłości, do której zdążamy, o której myślimy i marzymy. Tak nas uczy nasza wiara, religia, wreszcie Pismo Święte,
w którym są teksty proroków, Apostołów, pisane pod natchnieniem Ducha Świętego, teksty opowiadające o życiu na ziemi i
działaniach naszego Pana, Jezusa Chrystusa. Ale znajdujemy tam
też teksty, które, tak jak dzisiejsze, mówią o radościach, cudach,
zdarzeniach, które nam ciągle przypominają, jak żyć, by powstać, by podążać za Chrystusem.
Prorok Eliasz, jeden z pierwszych proroków Starego Testamentu, niejednokrotnie pokazywał swoim współczesnym jak
żyć, jak postępować, by podobać się Panu Bogu. W tekście
Pierwszej Księgi Królewskiej czytamy, jak Eliasz, doświadczany
przez Boga różnymi dopustami, rozmawia z Majestatem Bożym, prosząc Go o łaskę życia dla
syna biednej wdowy. W tym wydarzeniu odnajdujemy ważną przesłankę dla nas wszystkich:
tylko gorliwa i szczera modlitwa zostanie przez
Boga wysłuchana.
A jakież to przesłanie wynika z czytanego
dzisiaj tekstu z Ewangelii św. Łukasza, który mówi o wskrzeszeniu młodzieńca z Nain? I tutaj
mamy do czynienia z biedną wdową płaczącą po
stracie jedynego syna. Ponownie słyszymy o żarliwej modlitwie i o Mężu Bożym, który, wskrzeszając zmarłego, nie tylko przywraca wdowie wszystko, co kochała, ale i zapewnia jej podporę na dalsze lata życia. Czytanie i
Ewangelia, spójne ze sobą w treści i formie, poruszają nasze
serca i wlewają w nas nadzieję, że Bóg, który wszystko może,
zrobi dla nas wszystko, o co poprosimy, jeśli modlitwa nasza
będzie gorąca i szczera.
Sądzę, że nasz kraj, nasz świat, nasze społeczeństwo, podobnie jak młodzieniec z Nain, jak młodzieniec wskrzeszony
przez Boga dzięki modlitwom Eliasza, wreszcie jak święty Paweł
nawrócony na wiarę, podźwignie się z marazmu codzienności i
dzięki modlitwom skierowanym do Boga zostanie umocniony i
zjednoczony wiarą, miłością i nadzieją.
Gratuluję uczniom z klasy ósmej naszej Szkoły św. Konstancji, którzy w sobotę 4-go czerwca przeżyli piękną uroczystość „graduacji”.
Boże, Ty pragniesz zjednoczyć w Duchu Świętym wszystkich ludzi na całym świecie, bo tylko Ty jesteś Drogą, Prawdą i
Życiem. Daj nam, a szczególnie młodym ludziom, tę łaskę abyśmy Ciebie poznali, całym sercem w Ciebie wierzyli i Tobie do
końca zaufali. Szczęść Boże!
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
6
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
Eucharistic Adoration
All are invited to take advantage
of this grace. Eucharistic Adoration every
Tuesday begins with 8:00am Mass in the
English language, 8:30am to 7:00pm adoration, 2:30pm Chaplet of Divine Mercy in
English language, at 7:00pm bilingual closing prayers,
and ends with 7:15pm Mass in Polish.
THE GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY MASS
The Golden Wedding Anniversary Mass will be held on
Sunday, September 18, at 2:45pm , at Holy Name Cathedral, 735 North State Street, Chicago, Illinois. Couples
married in 1966 interested in attending this celebration,
should contact their parish to register.
For further information, call the Marriage and Family
Ministries Office at 312.534.8351 or visit the website:
www.marriageandfamilyministries.org.
Make Disciples
Saturday, June 25
Want Your Parish to Experience Renewal? Looking for Greater
Participation and Deeper Community? Want to Reach Young
Adults? Want to See Your Parish Grow? Attend a one-day seminar with Sherry Weddell, author of Forming Intentional Disciples. The seminar will be held at St. John Brebeuf Parish (Parish
Ministry Center), 8305 North Harlem Avenue in Niles, beginning at 8 a.m. Register online at www.givecentral.org/
location/422/allevents, or find more information at:
www.evangelizechicago.org/events/2016/make-disciples.
ECHO Chicago
June 24 to 30
ECHO Chicago is a Theology of the Body Summer Camp where
young adults unpack and process the themes of prayer, identity and the mission to love.
Invited are entering High School Juniors and Seniors, as well as
graduating Seniors and young adults. Due to space, overall
balance or male/female ratio and other factors, the camps are
necessarily limited. Please visit www.RespectLifeChicago.org
to get more information and to register. Everyone who applies
will be considered, but not all may be accepted for this summer camp. For more information call, 312-534-5355 or email:
[email protected].
Workshop on Revised Order of Matrimony
June 17 or 18
Attend a workshop on the revised Order of Matrimony on
Friday or Saturday, June 17 or 18, at St. Hubert Parish in
Hoffman Estates. The workshop is sponsored by the Federation of Diocesan Liturgical Commissions and the
USCCB Secretariat for Divine Worship. Register online at
www.fdlc.org.
The Most Holy Body and Blood of Christ Sunday / Niedziela Bożego Ciała
In anticipation of the approaching 100-year anniversary of St. Constance Parish, you are invited to
purchase from the "Tree of Life" a leaf on which
you can place the names of your loved ones: parents, siblings, relatives, friends, parishioners,
priests, nuns, etc. Both the living and the dead can
be named, so that their memories will last forever. You can have your own name on a leaf or
choose to name your family. Proceeds from this
project will be used for repairs of the church
parking area and parish buildings. There are both
large and small leaves on the "Tree of Life". For
the engraving and mounting of each small leaf,
the donation is $250.00, while for each large leaf
it is $400.00. The number of leaves is limited and
there may not be enough for everyone. Please
visit the rectory office to complete all necessary
transactions.
The pilgrimage to the Ark of Noah.
Father Thaddeus Dzieszko, invites you for a four-day bus pilgrimage to the
largest in the world, 510 feet replica of Noah's Ark, which was made in Kentucky for more than $ 90 million, according to the Old Testament Biblical descriptions. In addition, we will visit the beautiful Museum of Creation and the
Basilica of the Assumption of the BLESSED VIRGIN MARY. We will have dinner
on the ship and in Hofbrauhaus" - the oldest German restaurant in America.
The trip will be held from the 5th to the 8th of September, 2016. The program
is well planned and the number of seats is limited. Reservations can be made in the rectory office by paying the full
sum of $ 620.00. More details are coming.
WOMAN’S CLUB GAME NIGHT
ALL LADIES OF THE PARISH ARE INVITED TO
A FREE FUN NIGHT OF GAMES AND LIGHT REFRESHMENTS
*Friday, June 24, 2016 6:30pm to 8:30pm
*Borowczyk Hall
*No meeting, no reports, no raffles, no collections—JUST FUN
*Free admittance, free snacks, free soft drinks
*Bring your own games or choose from the many available
*Invite friends for a night to relax, laugh, play your favorite games
*Any questions, call Pat 708-867-7401
CELEBRATE THE START OF SUMMER
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
Worldwide Marriage
Encounter
Jesus loves us so much. Let His
love fill your marriage to new
life. Strengthen, renew, and
rekindle your marriage sacrament by attending a Worldwide Marriage Encounter Weekend on June 10-12, 2016 or August 12-14,
2016 or October 7-9, 2016, all at Elk Grove Village,
IL. Early registration is highly recommended. For
reservations/information, call Jim & Kris at 6305770778 or contact us through http://wwmechicagoland.org
THE GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY MASS
The Golden Wedding Anniversary Mass will be held on
Sunday, September 18, at 2:45pm , at Holy Name Cathedral, 735 North State Street, Chicago, Illinois. Couples
married in 1966 interested in attending this celebration,
should contact their parish to register.
For further information, call the Marriage and Family
Ministries Office at 312.534.8351 or visit the website:
www.marriageandfamilyministries.org.
Humor Corner
One day a Pastor and a
Brother took a visitor fishing
on a boat.
Once in the middle of the
lake, the Pastor said" I seem
to have forgotten my fishing
pole, be right back" and to the visitor’s amazement
stepped out of the boat and walked on top of the water
towards the shore.
When he had returned, the Brother said
"I need to use the restroom, be right back"
Again the visitor watched in amazement. Once the Brother returned, not wanting to be outdone, the visitor said "
I need to use the restroom too"
As soon as he stepped out of the boat, he sank.
The Pastor nudged the Brother and said "We should have
told him where the rocks were."
9
ST. CONSTANCE
100TH ANNIVERSARY
PICTORIAL
The parish anniversary pictorial is in the final stages.
Any family or individual who did not have an opportunity to sit for a picture with our photographer have
the option of submitting a picture of your family or
yourself to be included in the pictorial. This option
is only for those who did not have a picture taken
with our photographer. Pictures must be no larger
than 4” X 6” and unfortunately we cannot return
your picture. Pictures will be cropped as appropriate. The deadline for submitting your photograph is
Thursday, JUNE 30, 2016. Put the picture in an envelope with your name and the names of the family
members in the photo and drop the envelope at the
Rectory or in the collection basket, addressed to Pat,
care of the St. Constance Woman’s Club. Your
phone number would be appreciated if we need to
contact you. Thank you.
Have You Taken
Control of Your
Health Today?
Life Line Screening will be here at St Constance Parish on Saturday, June 25, 2016 offering safe, painless, non-invasive preventive health screenings that are typically not a part of a routine physical. To be more proactive about your health and to
live longer for yourself, your family and your community,
please register for these potentially life-saving tests today. SIGN UP ONLINE AT: www.lifelinescreening.com/
community-partners
ph: 1-888-653-6450
Father’s Day Spiritual Bouquets
Father’s Day is Sunday, June 19.
What a better way to honor and remember your Dad than with Masses during
the month of June! Enroll your father so
he can be remembered at all Masses at
St Constance Church. Pick up a card
next weekend with its offering envelope,
fill it out and return to the rectory. All
the names will be placed on the altar and
remembered at all remaining Masses during the month
of June.
The Most Holy Body and Blood of Christ Sunday / Niedziela Bożego Ciała
Young-at-Heart
Our 46th Anniversary Celebration will begin on
Monday, June 6, 2016 with Mass in Church at 11:00am Father
Scott Donahue, Mercy Home President, will be our Celebrant. Please bring your non-perishable foods for the Little
Brothers Food Pantry. You can drop them off before
Mass. Please be aware that the Seniors provided for are not
as fortunate as we are. Please be generous. Monetary donations are accepted as well. At our Anniversary Mass, all our
past members and their families can be assured they are not
forgotten.
June 6 is a Day of Remembrance, also called "D" Day,
the invasion of Europe. We remember with gratitude all our
service personnel who were part of this historic day.
Please bring along pennies for the school, used eyewear, pull
tabs from cans and NEW YARN.
Watch us on the shut-in Mass from Mercy Home
on June 5 and 19th on Channel 9 at 9:30am So even if you go
to Mass on Saturday, tune in and watch us participate.
Our sincere prayers and sympathy to the family of Michael
Ramion (Berenice Drakert's son-in-law) and also to Eleanor
Jakubowski on the passing of her son, Michael.
Happy Birthday to our June Celebrants and Happy Anniversary, especially to Don and Sharon Malen and to John
and Josephine Selldin!!
And finally, hope to see you all at our Polka Mass on
Saturday, August 13, 2016, 4:30pm. It is going to be wonderful. If you need anything, call Bernie!
(773) 594-0163
10
ON HOPE
Copyright 2016 by John B. Reynolds ([email protected])
Thanks to a Christmas gift from my daughter--and because the AM radio in my car is still nonfunctional--I frequently listen to Sirius XM in my
car. As I’ve written a couple of times in this
space, I specifically listen on occasion to Station
128, Joel Osteen radio. Osteen is a preacher who
pastors a megachurch out of Houston, and as he
often says, “If you’re ever in our area, please
stop by; I promise we’ll make you feel right at home.” I believe him when he says this, because he has an easy style and
delivers an upbeat message, and he honestly sounds like the
kind of guy who would make me feel right at home.
I asked an evangelical friend a while back if he was an
Osteen fan. The guy gave me an interesting response. He said
he liked Osteen quite a bit as a motivational speaker, but not
so much as a preacher. Perhaps one doesn’t make the other,
but I don’t think the two are mutually exclusive, either. I was
listening to one of Osteen’s messages recently and he was
speaking of the Good News and the promises we hear spoken
to us in Scripture, like, for example, that all things work together for the good for those who love God. So that bad medical report, that lost job, that failed relationship, that wayward
child… While none of these are good in and of themselves, in
totality--when all of the puzzle pieces are in place--the good is
(or will be) revealed.
Osteen often plays devil’s advocate to his own deliveries, challenging the message as if someone in the crowd is
raising a flag of objection precisely in that moment. Things
like, “Well, you say, ‘Joel, you just don’t know what I’m going through…’’’ Or, “Well you say, ‘Joel, everything is coming against me right now…’” Or, “Well, you say ‘Joel, if only
my wife treated me better…’” Such was the case one particular day when Osteen said, “Well, you say, ‘Joel - you’re just
filling everyone with hope with talk like that.’” The challenge
struck me, and Joel responded to it immediately with the very
words I was thinking: “Of course, I am…” Right? I mean, if
we don’t have hope, what do we have?
Osteen often quotes Scripture to make his point. I haven’t listened to him enough to know if he quotes today’s readings much, but I wouldn’t be surprised, because they resonate
with hope. From the first Book of Kings, we hear of Elijah’s
hopeful prayer that life be restored to a widow’s son. “O Lord,
my God, let the life breath return to the body of this child,”
Elijah cries, and the child revives. Hope, realized. This account foreshadows the Gospel telling of Jesus who comes upon a funeral procession near the city of Nain. Again, a widow’s son is gone. But moved by pity, Jesus touches the coffin
and calls out, “Young man, I tell you, arise.” And the young
man does. Hope, realized once more. Finally, Paul’s letter to
the Galatians reminds us that from our mothers’ wombs, God
has set us apart and called us through his grace to know Jesus
the Christ. Hope. It feeds/sustains/anchors us. I’m no Joel
Osteen, OK? But this should indeed make all of us feel right at
home.
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
12
Uroczystość Bożego Ciała
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
13
w parafii Św. Konstancji...
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
Peregrynacja Obrazu
Miłosierdzia Bożego
w parafii św. Konstancji
Podaję ludziom
naczynie, z którym mają przychodzić po łaski
do źródła miłosierdzia. Tym naczyniem jest ten
obraz z podpisem: Jezu, ufam
Tobie...
Zapraszamy
wszystkie osoby
chętne do
przyjęcia Obrazu
Miłosierdzia Bożego, aby zgłaszały się po
Mszach Św. i zapisywały się w
zakrystii.
PARAFIALNE GRUPY
DUSZPASTERSKIE
Spotkania Dzieci Maryi odbywają się w
każdą sobotę o godz. 1:15 po południu w
sali biblioteki szkolnej – prowadzi ks. Robert
Grupy Młodzieżowe spotykają się w każdą niedzielę o
godz. 10:00 rano w sali biblioteki szkolnej – prowadzi ks.
Robert; oraz w każdą sobotę o godz. 6:00 wieczorem w
konwencie prowadzi R. Harmata.
W naszej parafii działa Koło Biblijne. Rozważamy Słowo
Boże i poznajemy plan Boży poprzez karty Biblii. Wszystkich zainteresowanych serdecznie zapraszamy. Spotkania odbywają się w każdą 4 niedzielę miesiąca po Mszy
Św. o godz. 7 wieczorem w sali biblioteki szkolnej św.
Konstancji, prowadzi ks. Robert.
Grupa dziecięca „Wicherki” prowadzona przez s. Kingę
spotyka się we wtorki o godz. 6:00 wieczorem w szkole.
W każdą pierwszą niedzielę miesiąca spotyka się grupa
Dziecięcego Kółka Różańcowego Bł. Karoliny Kózki, prowadzona przez s. Annę
Oaza dla dorosłych w pierwszą i trzecią niedzielę miesiąca po Mszy św. o godz. 1:30 po południu w konwencie.
Wejście od strony rampy. Prowadzi Roman Harmata
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
Pielgrzymka
do Arki Noego
Ks. Tadeusz Dzieszko, zaprasza na czterodniową pielgrzymkę autokarową do największej w świecie, 510 stopowej repliki Arki Noego, która została wykonana w Kentucky za ponad 90 milionów dolarów, według starotestamentalnych opisów biblijnych. Zwiedzimy ponadto
przepiękne Muzeum Stworzenia, Bazylikę Wniebowzięcia
NMP, zjemy kolację na statku oraz w najstarszej niemieckiej restauracji „Hofbrauhaus” w Ameryce. Wyjazd nastąpi w dniach od 5-go do 8-go września, 2016. Program jest
bardzo piękny, a liczba miejsc ograniczona. Zapisów można dokonać w biurze na plebanii wpłacając pełną sumę
$620.00
15
Pielgrzymka śladami religii
i kultury Azjatyckiej
Ks. Tadeusz Dzieszko,
zaprasza na siedemnastodniową pielgrzymkę
„Śladami religii i kultury
azjatyckiej”, w terminie
od 06 do 22 lutego, 2017
roku. Odwiedzimy trzy
kraje dalekiego wschodu: Tajlandię, Malezję i
Singapur. Odwiedzimy
trzy największe katedry i
sanktuaria Kościoła Katolickiego oraz wiele ciekawych miejsc związanych z azjatycką kulturą. Pełne
programy można otrzymać w biurze na plebanii lub w
zakrystii. Tel.1(773)545-8581 wew. 0
ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO
SAKRAMENTU
W każdy wtorek w naszym kościele odbywa się Adoracja Najświętszego Sakramentu. Rozpoczynamy o godz. 8:30 rano, a kończymy o 7:00
wieczorem. Koronka do Bożego Miłosierdzia o
godzinie 3:00pm.
W czasie całego dnia Adoracji można składać osobiste
intencje do skrzynki, która znajduje się na środku kościoła. W
tych intencjach modlimy się na zakończenie adoracji o godz.
7:00 wieczorem oraz podczas Mszy św. o 7:15 w j. polskim.
W ciągu całego dnia adoracji polecamy Panu Bogu intencje: o
pokój na całym świecie oraz o powołania do służby Bożej w
Kościele.
DZIEŃ OJCA - Niedziela, 19 czerwca
Dzień ojca przypada w tym roku w niedzielę 19 czerwca. Kartki w języku polskim i
angielskim będą wyłożone przy wejściach do
kościoła. Na kopercie prosimy wpisać imię i
nazwisko żyjącego lub zmarłego ojca
i wrzucić w niedzielę do koszyka podczas niedzielnej kolekty lub przynieść do biura parafialnego. Wszystkie Msze Święte w Dniu Ojca będą sprawowane
w intencji naszych kochanych Ojców, którzy zostali polecani
naszej modlitwie.
Nabożeństwa Czerwcowe
- ku czci Najświętszego Serca Pana
Jezusa są odprawiane w każdy czwartek
o godz.7 wieczorem. Po nabożeństwie
Msza św. o godz. 7:30. Zapraszamy
Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła
16
LITURGY MINISTERS FOR June 11/12
TIME
CELEBRANTS
LECTORS
AUXILIARY MINISTERS
4:30 PM
Father J. Heyd
D. Lusinski
A. Drozd
R. Sendra
D. Drozd
7:30AM
Father J. Heyd
J. Reynolds
G. Reynolds
A. McGeever
Sr. Justina
9:00AM
Polish
Father T. Dzieszko
K. Wilk
B. Kolek
Siostry Misjonarki M. Blachaniec
A. Zamora
J. Mleczko
10:30AM
Father J. Heyd
P. Pomykalski
B. Kowalik
G. Peczkis
Sr. Perpetua
12:00PM
Father J. Heyd
M. Bednarowicz
D. Kosk
C. Manno
A. Parisi
1:30PM
Polish
Father T. Dzieszko
A. Duba
B. Benbenek
Siostry Misjonarki
K. Oleksy
7:00PM
Father T. Dzieszko
M. Domozych
M. Mordarski
Siostry Misjonarki
Z. Domozych
Polish
I. Klatka
B. Kopala
A. Piwowarski N. Guagliardo
Z.Grodecki
C. Schiltz
C. Michelini
K.Socke
M. Guillemette P. Guillemette
R,Tagamolila
J. Baloun
R. Radulski
ST. CONSTANCE MISSION STATEMENT
ZADANIE MISYJNE PARAFII ŚW. KONSTANCJI
St. Constance Parish is a prayerful, caring, and welcoming
Roman Catholic community. Originally founded in 1916 as
an outreach church for Polish immigrants, it is now culturally diverse. We share a commitment to the stewardship of
our talents, time and resources. Through the celebration of
the liturgy, sacraments, and our ministries, we bring the
Father’s love, Christ’s peace, and the Holy Spirit’s inspiration to one another. Our future lies with tradition, vision
and change. By embracing the Good News and our Catholic
identity on our journey toward holiness, we seek to be a
sign to the world of all that we believe.
Parafia Św. Konstancji jest modlitewną, opiekuńczą i otwartą na wszystkich wspólnotą Kościoła Rzymsko-Katolickiego. Parafia, która została
założona w 1916 r., przez polskich emigrantów, obecnie jest zróżnicowana kulturowo. Jako wspólnota parafialna tak podejmujemy nasze zadania, aby jeszcze lepiej dzielić się naszymi talentami, czasem i dobrami.
Poprzez liturgię, sakramenty i nasze posługiwanie niesiemy miłość Boga
Ojca, pokój Chrystusa i inspiracje Ducha Świętego do innych. Naszą troskę o przyszłość łączymy z tradycją, ze zdolnością przewidywania i odczytywania znaków czasu. Poprzez troskę o Dobrą Nowinę i naszą katolicką tożsamość, na naszej drodze do świętości staramy się być dla świata znakiem tego wszystkiego w co wierzymy.
INFORMACJE O SAKRAMENTACH ŚWIĘTYCH
SACRAMENTAL LIFE
Baptisms… We celebrate Baptisms in the English language
on the first and third Sundays and in the Polish language
on the second and fourth Sundays of each month. Parents
must participate in a Baptismal preparation meeting before a date can be scheduled. To register for a meeting call
the rectory secretary.
Weddings… The Archdiocese of Chicago requires arrangements for weddings be made four months in advance.
We at St. Constance strongly recommend at least six
months before the date of marriage. You will need to
meet with our deacon / priest before any other arrangements are made. Call the rectory for an appointment.
Sacrament of the Sick… Call the Rectory to make arrangements for a priest. Please do not wait until the person is
unconscious or near death.
Communion Calls… If you or someone you love are ill or
home bound and would like to receive Communion, call
the rectory to make arrangements for regular visits.
Chrzty… Sakrament Chrztu Świętego jest udzielany w języku angielskim i
polskim. Chrzty w języku angielskim są w pierwszą i trzecią niedzielę, a w
języku polskim w drugą i czwartą niedzielę każdego miesiąca. Rodzice są
zobowiązani do wzięcia udziału w spotkaniu przygotowującym do tego
sakramentu przed planowaną datą chrztu dziecka. Prosimy o skontaktowanie się z biurem parafialnym, aby zgłosić dziecko do chrztu.
Sakrament Małżeństwa… Archidiecezja Chicago zaleca, aby osoby, które
planują zawarcie sakramentu małżeństwa zgłosiły się do biura parafialnego co najmniej cztery miesiące przed datą ślubu. Chcielibyśmy i usilnie zalecamy, aby w naszej parafii okres przygotowania trwać sześć miesięcy. Prosimy, abyście najpierw ustalili termin w kościele, a następnie w
innych miejscach. Zapraszamy więc do naszego biura parafialnego najwcześniej jak tylko jest to możliwe .
Sakrament Namaszczenia Chorych… Prosimy o kontakt z księdzem w celu
ustalenia terminu przyjęcia tego sakramentu. Przypominamy, że nie wolno
zwlekać z udzieleniem sakramentu chorych do momentu kiedy osoba będzie nieprzytomna lub bliska śmierci.
Komunia Święta dla chorych… Jeśli ktoś z was lub waszych bliskich choruje i chciałby przyjąć Komunię Świętą, to prosimy o zgłoszenie osoby chorej
do biura parafialnego, do osoby odpowiedzialnej za Duszpasterstwo chorych, aby ustalić datę odwiedzin w domu.

Podobne dokumenty