ECHO Chicago - St Constance Parish
Transkrypt
ECHO Chicago - St Constance Parish
St. Constance Parish Tenth Sunday in Ordinary Time June 05, 2016 Rev. Thaddeus Dzieszko Pastor - Ext. 20 Rev. Robert Fraczek Associate Pastor - Ext. 33 Rev James Heyd Resident - Ext. 31 Mr. Roman Harmata Pastoral Associate- 773-251-2835 Mrs. Eva Panczyk School Principal - Ext. 42 Mr. Martin Wojtulewicz Business Manager - Ext. 11 Sr. Kinga Hoffmann Coordinator of Religious Ed. - Ext. 40 Mrs. Dorota Archacki REP Secretary - Ext. 38 Mrs. Marie Blecka Music Director - Ext. 37 Sr. Zofia Turczyn Sacristan Mrs. Dorota Strek Parish Secretary - Ext. 0 Mr. Joseph Homik Organist - 872-305-9792 Mr. & Mrs. Jim & Connie Schiltz Diaconate Couple - 773-259-8261 Rectory Office: 5843 W Strong St. 773-545-8581 Fax 773-545-0227 E-mail [email protected] Parish Website www.stconstance.org School Office: 5841 W Strong St. 773-283-2311 Fax 773-283-3515 E-mail [email protected] School Website www.stconstanceschool.org R E P Office: 5841 W Strong St. 773-545-8581- Ext 40 Handzel Center : 5864 W Ainslie St. Borowczyk Hall : 5856 W Ainslie St. Polska Szkoła Św. Maksymiliana M. Kolbe : 5841 W Strong St. 773-283-3618 Kolbe Website www.kolbeschool.org Missionary Sisters of Christ the King: 4910 N Menard St. 773-481-1831 Chicago, Illinois 60630 Bulletin Submission: [email protected] “(…) He said, “Young man, I tell you, arise!” The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.” Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła Monday, June 6 8:00am Eng + 8:30pm Pol + Saint Norbert, Bishop Zygmunt Skórnóg Esther Gryzwa Tuesday, June 7 8:00am Eng 7:15pm Pol Esther Gryzwa Intencje Specjalne + Wednesday, June 8 8:00am Eng + 8:30am Pol Thursday, June 9 8:00am Eng 8:30am Pol 7:30pm Pol Friday, June 10 8:00am Eng 8:30am Pol + + + Saturday, June 11 8:00am Eng + 8:30am Pol + 4:30pm Eng + + Sunday, June 12 7:30am Eng 9:00am Pol + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 2 10:30am Eng 12:00pm Eng 1:30pm Pol Esther Gryzwa Jadwiga i Ryszard Katerlin 50-ta rocznica ślubu Saint Ephrem, Deacon and Doctor of the Church Dolores Pietras Esther Gryzwa Parafianie 7:00pm Pol + + + + + + + + + + + + + + Iwona Blachaniec Anna Wawrzyniec Mosz Maria Możdżeniak Ryszard Niepolski Walter Zaleśny Teresa Zając Eleanore & Jim Vosmik Esther Gryzwa Marian Kocylowski Stanisław Rogowski O łaskę zdrowia dla kochanego Męża i Taty Bogdan Kaniewski Jan Przybyło Anna i Jan Maj Wiktoria i Marcin Wiglusz Genowefa Wieczorek 7-ma rocznica Esther Gryzwa Parafianie Saint Barnabas, Apostle Souls in Purgatory Esther Gryzwa Joseph & Cecilia Gorska Mary Joe Gaspari Eleventh Sunday in ordinary time Parishioners Maria Trojniak Krzysztof Małaczek Emilia Prawica Jan Niewiarowski Edward Kosman Tadeusz Kogut Zofia Bryła Stanisław Purchla Jan Topor Janina Maśnica Teresa Maśnica Mirosław Antosz Józef Kogut Helen i Hipolit Adamski Stefan i Julian Barabasz Roman Podgórski Williams Family Stanisława i Stanisław Mazur Zofia i Józef Majka Piotr Potok Rozalia i Władysław Burzec Bronisław Gruszka Andrzej Mentel John Muellner MASS TIMES Weekday Masses: Monday - Saturday: 8:00am (Eng) Monday, Wednesday - Saturday: 8:30am (Pol) Tuesday: 7:15pm (Pol) Weekend Masses: Saturday: 4:30pm (Eng) Sunday: 7:30am (Eng), 9:00am (Pol), 10:30am Eng), 12:00pm (Eng), 1:30pm (Pol), 7:00pm (Pol) RECONCILIATION: Saturdays from 3:15pm to 4:15pm Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła 3 PRAY FOR OUR SICK We are grateful to all who give regularly of their time and talent. May God bless you! Wyrażamy wdzięczność wszystkim, którzy regularnie poświęcają swój czas i angażują swoje talenty. Bóg zapłać! Fiscal Year 2015 (July 1,2015— June 30, 2016) Rok fiskalny 2015 (od 1 lipca 2015 do 30 czerwca 2016) Minimum weekly collection required— $ 10,250 Minimum tygodniowego wymaganego dochodu Weekend Collection — May 29, 2016 Kolekta niedzielna — 4:30pm — $ 1,254.00 7:30am — $ 646.00 9:00am — $ 2,174.00 10:30am— $ 699.00 TOTAL: $ 8,679.25 Parish maintenance & Energy Father’s day 29 maja, 2016 12:00pm — $ 642.00 1:30pm— $ 2671.00 7:00pm— $ 943.00 Children: — $ 50.25 Amie Parisi Michael Richko $ 27.00 $ 160.00 AT A GLANCE Sandra Sanoski Stanislaw Dzierzanowski Dorothy Gajda Monday, June 6 Young at Heart Meeting Rita Szczepanik Tuesday, June 7 Eucharistic Adoration Last day of school Constance Grodecki Wednesday, June 8 No activities Thursday, June 9 Polish Baptism Meeting- Registration required Friday, June 10 No activities Saturday, June 11 No activities Second Collection - Retired Priests Sunday, June 12 Holy Name Mass & fellowship Second Collection - Retired Priests PARISH BULLETIN DEADLINE Please bring your articles to the parish office or forward to: [email protected] no later than Monday by 4:00PM. Information that is not received by the deadline will be included the following week if appropriate. Thank you. Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła Dear Parishioners and Friends, Faith is the basis of our Christian existence. We repeat the profession of faith during every Mass. We believe in God because He is our foundation, we believe in the church because it is our tradition, we believe in salvation because it is our future. If not for our faith, we would be like animals. The joy of the Resurrection reminds us of our future, one we are striving towards and one about which we dream. Our faith, our religion, and finally the Holy Scriptures, the texts written by the prophets and Apostles, inspired by the Holy Spirit, teach us about Jesus' life on earth, but also give us instructions and reminders about the joys and wonders of life that constantly remind us how to live, grow, and follow Christ. The prophet Elijah, one of the first prophets of the Old Testament, often showed his contemporaries how to live and behave to please the Lord. In the reading from the First Book of Kings, we see how Elijah who often experiences God's presence asks Him for the grace of life for the son of a poor widow. In this event, we find an important prerequisite: only fervent and sincere prayer will be heard by God. And what is today's message from the Gospel of Luke, who speaks about the resurrection of a young man of Nain? Here too we see a poor widow weeping over the loss of her only son. Again we hear that fervent prayer by a man of God not only restores everything the widow ever loved, but also ensures she is supported in the later years of her life. The readings and the Gospel, consistent with each other in content and form, move our hearts and bring hope that God who can do all, will grant us what we ask if our prayer is zealous and sincere. I believe that our country, our world, and our society, like the youth of Nain, the young man resurrected by God through the prayers of Elijah, and finally, like St. Paul who converted to faith, will overcome its apathy and be strengthened and united in love and hope thanks to the prayers we address to God. Congratulations to the 8th grade students at St. Constance School, who had their beautiful graduation ceremony on Saturday, June 4th. God, you want to unite all people around the world through the Holy Spirit, because only you are the Way, the Truth and the Life. Let us, especially the young among us, know your grace so that we wholeheartedly believe in you and trust you to the end. God bless! 4 Drodzy Parafianie i Przyjaciele, Podstawą naszej chrześcijańskiej egzystencji jest wiara. Wyznanie wiary powtarzamy podczas każdej mszy świętej. Wierzymy w Boga, bo to nasz fundament, wierzymy w kościół, bo to nasza tradycja, wierzymy w Zbawienie, bo to nasza przyszłość. Gdyby nie wiara, bylibyśmy podobni do zwierząt. Radość ze Zmartwychwstania przypomina nam o naszej przyszłości, do której zdążamy, o której myślimy i marzymy. Tak nas uczy nasza wiara, religia, wreszcie Pismo Święte, w którym są teksty proroków, Apostołów, pisane pod natchnieniem Ducha Świętego, teksty opowiadające o życiu na ziemi i działaniach naszego Pana, Jezusa Chrystusa. Ale znajdujemy tam też teksty, które, tak jak dzisiejsze, mówią o radościach, cudach, zdarzeniach, które nam ciągle przypominają, jak żyć, by powstać, by podążać za Chrystusem. Prorok Eliasz, jeden z pierwszych proroków Starego Testamentu, niejednokrotnie pokazywał swoim współczesnym jak żyć, jak postępować, by podobać się Panu Bogu. W tekście Pierwszej Księgi Królewskiej czytamy, jak Eliasz, doświadczany przez Boga różnymi dopustami, rozmawia z Majestatem Bożym, prosząc Go o łaskę życia dla syna biednej wdowy. W tym wydarzeniu odnajdujemy ważną przesłankę dla nas wszystkich: tylko gorliwa i szczera modlitwa zostanie przez Boga wysłuchana. A jakież to przesłanie wynika z czytanego dzisiaj tekstu z Ewangelii św. Łukasza, który mówi o wskrzeszeniu młodzieńca z Nain? I tutaj mamy do czynienia z biedną wdową płaczącą po stracie jedynego syna. Ponownie słyszymy o żarliwej modlitwie i o Mężu Bożym, który, wskrzeszając zmarłego, nie tylko przywraca wdowie wszystko, co kochała, ale i zapewnia jej podporę na dalsze lata życia. Czytanie i Ewangelia, spójne ze sobą w treści i formie, poruszają nasze serca i wlewają w nas nadzieję, że Bóg, który wszystko może, zrobi dla nas wszystko, o co poprosimy, jeśli modlitwa nasza będzie gorąca i szczera. Sądzę, że nasz kraj, nasz świat, nasze społeczeństwo, podobnie jak młodzieniec z Nain, jak młodzieniec wskrzeszony przez Boga dzięki modlitwom Eliasza, wreszcie jak święty Paweł nawrócony na wiarę, podźwignie się z marazmu codzienności i dzięki modlitwom skierowanym do Boga zostanie umocniony i zjednoczony wiarą, miłością i nadzieją. Gratuluję uczniom z klasy ósmej naszej Szkoły św. Konstancji, którzy w sobotę 4-go czerwca przeżyli piękną uroczystość „graduacji”. Boże, Ty pragniesz zjednoczyć w Duchu Świętym wszystkich ludzi na całym świecie, bo tylko Ty jesteś Drogą, Prawdą i Życiem. Daj nam, a szczególnie młodym ludziom, tę łaskę abyśmy Ciebie poznali, całym sercem w Ciebie wierzyli i Tobie do końca zaufali. Szczęść Boże! Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła 6 Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła Eucharistic Adoration All are invited to take advantage of this grace. Eucharistic Adoration every Tuesday begins with 8:00am Mass in the English language, 8:30am to 7:00pm adoration, 2:30pm Chaplet of Divine Mercy in English language, at 7:00pm bilingual closing prayers, and ends with 7:15pm Mass in Polish. THE GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY MASS The Golden Wedding Anniversary Mass will be held on Sunday, September 18, at 2:45pm , at Holy Name Cathedral, 735 North State Street, Chicago, Illinois. Couples married in 1966 interested in attending this celebration, should contact their parish to register. For further information, call the Marriage and Family Ministries Office at 312.534.8351 or visit the website: www.marriageandfamilyministries.org. Make Disciples Saturday, June 25 Want Your Parish to Experience Renewal? Looking for Greater Participation and Deeper Community? Want to Reach Young Adults? Want to See Your Parish Grow? Attend a one-day seminar with Sherry Weddell, author of Forming Intentional Disciples. The seminar will be held at St. John Brebeuf Parish (Parish Ministry Center), 8305 North Harlem Avenue in Niles, beginning at 8 a.m. Register online at www.givecentral.org/ location/422/allevents, or find more information at: www.evangelizechicago.org/events/2016/make-disciples. ECHO Chicago June 24 to 30 ECHO Chicago is a Theology of the Body Summer Camp where young adults unpack and process the themes of prayer, identity and the mission to love. Invited are entering High School Juniors and Seniors, as well as graduating Seniors and young adults. Due to space, overall balance or male/female ratio and other factors, the camps are necessarily limited. Please visit www.RespectLifeChicago.org to get more information and to register. Everyone who applies will be considered, but not all may be accepted for this summer camp. For more information call, 312-534-5355 or email: [email protected]. Workshop on Revised Order of Matrimony June 17 or 18 Attend a workshop on the revised Order of Matrimony on Friday or Saturday, June 17 or 18, at St. Hubert Parish in Hoffman Estates. The workshop is sponsored by the Federation of Diocesan Liturgical Commissions and the USCCB Secretariat for Divine Worship. Register online at www.fdlc.org. The Most Holy Body and Blood of Christ Sunday / Niedziela Bożego Ciała In anticipation of the approaching 100-year anniversary of St. Constance Parish, you are invited to purchase from the "Tree of Life" a leaf on which you can place the names of your loved ones: parents, siblings, relatives, friends, parishioners, priests, nuns, etc. Both the living and the dead can be named, so that their memories will last forever. You can have your own name on a leaf or choose to name your family. Proceeds from this project will be used for repairs of the church parking area and parish buildings. There are both large and small leaves on the "Tree of Life". For the engraving and mounting of each small leaf, the donation is $250.00, while for each large leaf it is $400.00. The number of leaves is limited and there may not be enough for everyone. Please visit the rectory office to complete all necessary transactions. The pilgrimage to the Ark of Noah. Father Thaddeus Dzieszko, invites you for a four-day bus pilgrimage to the largest in the world, 510 feet replica of Noah's Ark, which was made in Kentucky for more than $ 90 million, according to the Old Testament Biblical descriptions. In addition, we will visit the beautiful Museum of Creation and the Basilica of the Assumption of the BLESSED VIRGIN MARY. We will have dinner on the ship and in Hofbrauhaus" - the oldest German restaurant in America. The trip will be held from the 5th to the 8th of September, 2016. The program is well planned and the number of seats is limited. Reservations can be made in the rectory office by paying the full sum of $ 620.00. More details are coming. WOMAN’S CLUB GAME NIGHT ALL LADIES OF THE PARISH ARE INVITED TO A FREE FUN NIGHT OF GAMES AND LIGHT REFRESHMENTS *Friday, June 24, 2016 6:30pm to 8:30pm *Borowczyk Hall *No meeting, no reports, no raffles, no collections—JUST FUN *Free admittance, free snacks, free soft drinks *Bring your own games or choose from the many available *Invite friends for a night to relax, laugh, play your favorite games *Any questions, call Pat 708-867-7401 CELEBRATE THE START OF SUMMER Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła Worldwide Marriage Encounter Jesus loves us so much. Let His love fill your marriage to new life. Strengthen, renew, and rekindle your marriage sacrament by attending a Worldwide Marriage Encounter Weekend on June 10-12, 2016 or August 12-14, 2016 or October 7-9, 2016, all at Elk Grove Village, IL. Early registration is highly recommended. For reservations/information, call Jim & Kris at 6305770778 or contact us through http://wwmechicagoland.org THE GOLDEN WEDDING ANNIVERSARY MASS The Golden Wedding Anniversary Mass will be held on Sunday, September 18, at 2:45pm , at Holy Name Cathedral, 735 North State Street, Chicago, Illinois. Couples married in 1966 interested in attending this celebration, should contact their parish to register. For further information, call the Marriage and Family Ministries Office at 312.534.8351 or visit the website: www.marriageandfamilyministries.org. Humor Corner One day a Pastor and a Brother took a visitor fishing on a boat. Once in the middle of the lake, the Pastor said" I seem to have forgotten my fishing pole, be right back" and to the visitor’s amazement stepped out of the boat and walked on top of the water towards the shore. When he had returned, the Brother said "I need to use the restroom, be right back" Again the visitor watched in amazement. Once the Brother returned, not wanting to be outdone, the visitor said " I need to use the restroom too" As soon as he stepped out of the boat, he sank. The Pastor nudged the Brother and said "We should have told him where the rocks were." 9 ST. CONSTANCE 100TH ANNIVERSARY PICTORIAL The parish anniversary pictorial is in the final stages. Any family or individual who did not have an opportunity to sit for a picture with our photographer have the option of submitting a picture of your family or yourself to be included in the pictorial. This option is only for those who did not have a picture taken with our photographer. Pictures must be no larger than 4” X 6” and unfortunately we cannot return your picture. Pictures will be cropped as appropriate. The deadline for submitting your photograph is Thursday, JUNE 30, 2016. Put the picture in an envelope with your name and the names of the family members in the photo and drop the envelope at the Rectory or in the collection basket, addressed to Pat, care of the St. Constance Woman’s Club. Your phone number would be appreciated if we need to contact you. Thank you. Have You Taken Control of Your Health Today? Life Line Screening will be here at St Constance Parish on Saturday, June 25, 2016 offering safe, painless, non-invasive preventive health screenings that are typically not a part of a routine physical. To be more proactive about your health and to live longer for yourself, your family and your community, please register for these potentially life-saving tests today. SIGN UP ONLINE AT: www.lifelinescreening.com/ community-partners ph: 1-888-653-6450 Father’s Day Spiritual Bouquets Father’s Day is Sunday, June 19. What a better way to honor and remember your Dad than with Masses during the month of June! Enroll your father so he can be remembered at all Masses at St Constance Church. Pick up a card next weekend with its offering envelope, fill it out and return to the rectory. All the names will be placed on the altar and remembered at all remaining Masses during the month of June. The Most Holy Body and Blood of Christ Sunday / Niedziela Bożego Ciała Young-at-Heart Our 46th Anniversary Celebration will begin on Monday, June 6, 2016 with Mass in Church at 11:00am Father Scott Donahue, Mercy Home President, will be our Celebrant. Please bring your non-perishable foods for the Little Brothers Food Pantry. You can drop them off before Mass. Please be aware that the Seniors provided for are not as fortunate as we are. Please be generous. Monetary donations are accepted as well. At our Anniversary Mass, all our past members and their families can be assured they are not forgotten. June 6 is a Day of Remembrance, also called "D" Day, the invasion of Europe. We remember with gratitude all our service personnel who were part of this historic day. Please bring along pennies for the school, used eyewear, pull tabs from cans and NEW YARN. Watch us on the shut-in Mass from Mercy Home on June 5 and 19th on Channel 9 at 9:30am So even if you go to Mass on Saturday, tune in and watch us participate. Our sincere prayers and sympathy to the family of Michael Ramion (Berenice Drakert's son-in-law) and also to Eleanor Jakubowski on the passing of her son, Michael. Happy Birthday to our June Celebrants and Happy Anniversary, especially to Don and Sharon Malen and to John and Josephine Selldin!! And finally, hope to see you all at our Polka Mass on Saturday, August 13, 2016, 4:30pm. It is going to be wonderful. If you need anything, call Bernie! (773) 594-0163 10 ON HOPE Copyright 2016 by John B. Reynolds ([email protected]) Thanks to a Christmas gift from my daughter--and because the AM radio in my car is still nonfunctional--I frequently listen to Sirius XM in my car. As I’ve written a couple of times in this space, I specifically listen on occasion to Station 128, Joel Osteen radio. Osteen is a preacher who pastors a megachurch out of Houston, and as he often says, “If you’re ever in our area, please stop by; I promise we’ll make you feel right at home.” I believe him when he says this, because he has an easy style and delivers an upbeat message, and he honestly sounds like the kind of guy who would make me feel right at home. I asked an evangelical friend a while back if he was an Osteen fan. The guy gave me an interesting response. He said he liked Osteen quite a bit as a motivational speaker, but not so much as a preacher. Perhaps one doesn’t make the other, but I don’t think the two are mutually exclusive, either. I was listening to one of Osteen’s messages recently and he was speaking of the Good News and the promises we hear spoken to us in Scripture, like, for example, that all things work together for the good for those who love God. So that bad medical report, that lost job, that failed relationship, that wayward child… While none of these are good in and of themselves, in totality--when all of the puzzle pieces are in place--the good is (or will be) revealed. Osteen often plays devil’s advocate to his own deliveries, challenging the message as if someone in the crowd is raising a flag of objection precisely in that moment. Things like, “Well, you say, ‘Joel, you just don’t know what I’m going through…’’’ Or, “Well you say, ‘Joel, everything is coming against me right now…’” Or, “Well, you say ‘Joel, if only my wife treated me better…’” Such was the case one particular day when Osteen said, “Well, you say, ‘Joel - you’re just filling everyone with hope with talk like that.’” The challenge struck me, and Joel responded to it immediately with the very words I was thinking: “Of course, I am…” Right? I mean, if we don’t have hope, what do we have? Osteen often quotes Scripture to make his point. I haven’t listened to him enough to know if he quotes today’s readings much, but I wouldn’t be surprised, because they resonate with hope. From the first Book of Kings, we hear of Elijah’s hopeful prayer that life be restored to a widow’s son. “O Lord, my God, let the life breath return to the body of this child,” Elijah cries, and the child revives. Hope, realized. This account foreshadows the Gospel telling of Jesus who comes upon a funeral procession near the city of Nain. Again, a widow’s son is gone. But moved by pity, Jesus touches the coffin and calls out, “Young man, I tell you, arise.” And the young man does. Hope, realized once more. Finally, Paul’s letter to the Galatians reminds us that from our mothers’ wombs, God has set us apart and called us through his grace to know Jesus the Christ. Hope. It feeds/sustains/anchors us. I’m no Joel Osteen, OK? But this should indeed make all of us feel right at home. Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła 12 Uroczystość Bożego Ciała Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła 13 w parafii Św. Konstancji... Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła Peregrynacja Obrazu Miłosierdzia Bożego w parafii św. Konstancji Podaję ludziom naczynie, z którym mają przychodzić po łaski do źródła miłosierdzia. Tym naczyniem jest ten obraz z podpisem: Jezu, ufam Tobie... Zapraszamy wszystkie osoby chętne do przyjęcia Obrazu Miłosierdzia Bożego, aby zgłaszały się po Mszach Św. i zapisywały się w zakrystii. PARAFIALNE GRUPY DUSZPASTERSKIE Spotkania Dzieci Maryi odbywają się w każdą sobotę o godz. 1:15 po południu w sali biblioteki szkolnej – prowadzi ks. Robert Grupy Młodzieżowe spotykają się w każdą niedzielę o godz. 10:00 rano w sali biblioteki szkolnej – prowadzi ks. Robert; oraz w każdą sobotę o godz. 6:00 wieczorem w konwencie prowadzi R. Harmata. W naszej parafii działa Koło Biblijne. Rozważamy Słowo Boże i poznajemy plan Boży poprzez karty Biblii. Wszystkich zainteresowanych serdecznie zapraszamy. Spotkania odbywają się w każdą 4 niedzielę miesiąca po Mszy Św. o godz. 7 wieczorem w sali biblioteki szkolnej św. Konstancji, prowadzi ks. Robert. Grupa dziecięca „Wicherki” prowadzona przez s. Kingę spotyka się we wtorki o godz. 6:00 wieczorem w szkole. W każdą pierwszą niedzielę miesiąca spotyka się grupa Dziecięcego Kółka Różańcowego Bł. Karoliny Kózki, prowadzona przez s. Annę Oaza dla dorosłych w pierwszą i trzecią niedzielę miesiąca po Mszy św. o godz. 1:30 po południu w konwencie. Wejście od strony rampy. Prowadzi Roman Harmata Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła Pielgrzymka do Arki Noego Ks. Tadeusz Dzieszko, zaprasza na czterodniową pielgrzymkę autokarową do największej w świecie, 510 stopowej repliki Arki Noego, która została wykonana w Kentucky za ponad 90 milionów dolarów, według starotestamentalnych opisów biblijnych. Zwiedzimy ponadto przepiękne Muzeum Stworzenia, Bazylikę Wniebowzięcia NMP, zjemy kolację na statku oraz w najstarszej niemieckiej restauracji „Hofbrauhaus” w Ameryce. Wyjazd nastąpi w dniach od 5-go do 8-go września, 2016. Program jest bardzo piękny, a liczba miejsc ograniczona. Zapisów można dokonać w biurze na plebanii wpłacając pełną sumę $620.00 15 Pielgrzymka śladami religii i kultury Azjatyckiej Ks. Tadeusz Dzieszko, zaprasza na siedemnastodniową pielgrzymkę „Śladami religii i kultury azjatyckiej”, w terminie od 06 do 22 lutego, 2017 roku. Odwiedzimy trzy kraje dalekiego wschodu: Tajlandię, Malezję i Singapur. Odwiedzimy trzy największe katedry i sanktuaria Kościoła Katolickiego oraz wiele ciekawych miejsc związanych z azjatycką kulturą. Pełne programy można otrzymać w biurze na plebanii lub w zakrystii. Tel.1(773)545-8581 wew. 0 ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU W każdy wtorek w naszym kościele odbywa się Adoracja Najświętszego Sakramentu. Rozpoczynamy o godz. 8:30 rano, a kończymy o 7:00 wieczorem. Koronka do Bożego Miłosierdzia o godzinie 3:00pm. W czasie całego dnia Adoracji można składać osobiste intencje do skrzynki, która znajduje się na środku kościoła. W tych intencjach modlimy się na zakończenie adoracji o godz. 7:00 wieczorem oraz podczas Mszy św. o 7:15 w j. polskim. W ciągu całego dnia adoracji polecamy Panu Bogu intencje: o pokój na całym świecie oraz o powołania do służby Bożej w Kościele. DZIEŃ OJCA - Niedziela, 19 czerwca Dzień ojca przypada w tym roku w niedzielę 19 czerwca. Kartki w języku polskim i angielskim będą wyłożone przy wejściach do kościoła. Na kopercie prosimy wpisać imię i nazwisko żyjącego lub zmarłego ojca i wrzucić w niedzielę do koszyka podczas niedzielnej kolekty lub przynieść do biura parafialnego. Wszystkie Msze Święte w Dniu Ojca będą sprawowane w intencji naszych kochanych Ojców, którzy zostali polecani naszej modlitwie. Nabożeństwa Czerwcowe - ku czci Najświętszego Serca Pana Jezusa są odprawiane w każdy czwartek o godz.7 wieczorem. Po nabożeństwie Msza św. o godz. 7:30. Zapraszamy Tenth Sunday in Ordinary Time/ Dziesiąta Niedziela Zwykła 16 LITURGY MINISTERS FOR June 11/12 TIME CELEBRANTS LECTORS AUXILIARY MINISTERS 4:30 PM Father J. Heyd D. Lusinski A. Drozd R. Sendra D. Drozd 7:30AM Father J. Heyd J. Reynolds G. Reynolds A. McGeever Sr. Justina 9:00AM Polish Father T. Dzieszko K. Wilk B. Kolek Siostry Misjonarki M. Blachaniec A. Zamora J. Mleczko 10:30AM Father J. Heyd P. Pomykalski B. Kowalik G. Peczkis Sr. Perpetua 12:00PM Father J. Heyd M. Bednarowicz D. Kosk C. Manno A. Parisi 1:30PM Polish Father T. Dzieszko A. Duba B. Benbenek Siostry Misjonarki K. Oleksy 7:00PM Father T. Dzieszko M. Domozych M. Mordarski Siostry Misjonarki Z. Domozych Polish I. Klatka B. Kopala A. Piwowarski N. Guagliardo Z.Grodecki C. Schiltz C. Michelini K.Socke M. Guillemette P. Guillemette R,Tagamolila J. Baloun R. Radulski ST. CONSTANCE MISSION STATEMENT ZADANIE MISYJNE PARAFII ŚW. KONSTANCJI St. Constance Parish is a prayerful, caring, and welcoming Roman Catholic community. Originally founded in 1916 as an outreach church for Polish immigrants, it is now culturally diverse. We share a commitment to the stewardship of our talents, time and resources. Through the celebration of the liturgy, sacraments, and our ministries, we bring the Father’s love, Christ’s peace, and the Holy Spirit’s inspiration to one another. Our future lies with tradition, vision and change. By embracing the Good News and our Catholic identity on our journey toward holiness, we seek to be a sign to the world of all that we believe. Parafia Św. Konstancji jest modlitewną, opiekuńczą i otwartą na wszystkich wspólnotą Kościoła Rzymsko-Katolickiego. Parafia, która została założona w 1916 r., przez polskich emigrantów, obecnie jest zróżnicowana kulturowo. Jako wspólnota parafialna tak podejmujemy nasze zadania, aby jeszcze lepiej dzielić się naszymi talentami, czasem i dobrami. Poprzez liturgię, sakramenty i nasze posługiwanie niesiemy miłość Boga Ojca, pokój Chrystusa i inspiracje Ducha Świętego do innych. Naszą troskę o przyszłość łączymy z tradycją, ze zdolnością przewidywania i odczytywania znaków czasu. Poprzez troskę o Dobrą Nowinę i naszą katolicką tożsamość, na naszej drodze do świętości staramy się być dla świata znakiem tego wszystkiego w co wierzymy. INFORMACJE O SAKRAMENTACH ŚWIĘTYCH SACRAMENTAL LIFE Baptisms… We celebrate Baptisms in the English language on the first and third Sundays and in the Polish language on the second and fourth Sundays of each month. Parents must participate in a Baptismal preparation meeting before a date can be scheduled. To register for a meeting call the rectory secretary. Weddings… The Archdiocese of Chicago requires arrangements for weddings be made four months in advance. We at St. Constance strongly recommend at least six months before the date of marriage. You will need to meet with our deacon / priest before any other arrangements are made. Call the rectory for an appointment. Sacrament of the Sick… Call the Rectory to make arrangements for a priest. Please do not wait until the person is unconscious or near death. Communion Calls… If you or someone you love are ill or home bound and would like to receive Communion, call the rectory to make arrangements for regular visits. Chrzty… Sakrament Chrztu Świętego jest udzielany w języku angielskim i polskim. Chrzty w języku angielskim są w pierwszą i trzecią niedzielę, a w języku polskim w drugą i czwartą niedzielę każdego miesiąca. Rodzice są zobowiązani do wzięcia udziału w spotkaniu przygotowującym do tego sakramentu przed planowaną datą chrztu dziecka. Prosimy o skontaktowanie się z biurem parafialnym, aby zgłosić dziecko do chrztu. Sakrament Małżeństwa… Archidiecezja Chicago zaleca, aby osoby, które planują zawarcie sakramentu małżeństwa zgłosiły się do biura parafialnego co najmniej cztery miesiące przed datą ślubu. Chcielibyśmy i usilnie zalecamy, aby w naszej parafii okres przygotowania trwać sześć miesięcy. Prosimy, abyście najpierw ustalili termin w kościele, a następnie w innych miejscach. Zapraszamy więc do naszego biura parafialnego najwcześniej jak tylko jest to możliwe . Sakrament Namaszczenia Chorych… Prosimy o kontakt z księdzem w celu ustalenia terminu przyjęcia tego sakramentu. Przypominamy, że nie wolno zwlekać z udzieleniem sakramentu chorych do momentu kiedy osoba będzie nieprzytomna lub bliska śmierci. Komunia Święta dla chorych… Jeśli ktoś z was lub waszych bliskich choruje i chciałby przyjąć Komunię Świętą, to prosimy o zgłoszenie osoby chorej do biura parafialnego, do osoby odpowiedzialnej za Duszpasterstwo chorych, aby ustalić datę odwiedzin w domu.