Bruksanvisning for veggfeste til TV, 32”- 63”
Transkrypt
Bruksanvisning for veggfeste til TV, 32”- 63”
Bruksanvisning för väggfäste till TV, 32”- 63” Bruksanvisning for veggfeste til TV, 32”- 63” Instrukcja obsługi uchwytu ściennego do telewizorów, 32”- 63” Installation Instructions for Wall Bracket for TV, 32”- 63” 929-048 SV NO PL EN 05.05.2011 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original © Jula AB SVENSKA SVENSKA Läs bruksanvisningen noggrant innan montering BESKRIVNING MONTERING Väggstativet är konstruerat för att tåla en vikt av max 75 kg. Montera inte väggstativet på gipsskivor. Stativet ska fästas i träreglar eller betongvägg. Vid montering mot träreglar måste väggfästet fästas i två reglar. Montera TV-fästen OBS! Var extra försiktig under detta moment. Montera TV-fästena med TV:n stående. Om du lägger den ner kan du skada frontglaset. 1. Kontrollera vilken sorts bult (a, b, c, d eller e) som passar för att montera TV-fästena på TV:n. Prova genom att försiktigt skruva i en bult i taget i TV:ns gängade fästen. Om TV:n har en välvd baksida behövs längre bultar och plastdistanser (h eller i) för att montera TV-fästena. 2. Skruva fast TV-fästena på TV:ns baksida. Använd passande bultar och brickor (j). 3. Dra åt alla skruvar, men var noga med att inte dra åt dem för hårt. 2 SVENSKA Montera väggfästet på betongvägg Märk ut var på väggen väggfästet ska monteras. Håll väggfästet mot väggen och gör fyra markeringar där det ska fästas i väggen. Se till att markeringarna är vågräta. Hålen ska borras med ett 10 mm betongborr. Se till att hålen är minst 60 mm djupa. Placera betongplugg (f) i hålen. Fäst väggfästet med 4 skruvar (g) och 4 brickor (k). Montera väggfästet på träreglar Vid montering mot träreglar måste väggfästet fästas i minst två reglar. Använd regelfinnare för att hitta reglarna. Håll väggfästet mot väggen och gör fyra markeringar där det ska fästas i väggen. Se till att markeringarna är vågräta och att avståndet mellan väggreglarna är minst 400 mm. Använd ett 4 mm borr för att borra 3 mm djupa hål för skruvarna. Fäst väggfästet med minst 2 skruvar (g) och 2 brickor (k). Använd inte plugg då du monterar väggfästet på träreglar. Hänga upp TV:n 1. 2. Ta hjälp av ytterligare en person och lyft TV:n på plats. Se till att TV-fästena hakar i väggfästet ordentligt innan ni släpper taget om TV:n. Säkra TV-fästena i väggfästet med den medföljande låsstången. Låsstången kan spärras med ett hänglås. Hänglås ingår inte. Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 3 NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før montering! BESKRIVELSE MONTERING Veggstativet er konstruert for å tåle en vekt på maks 75 kg. Veggstativet må ikke monteres på gipsplater. Stativet må festes på trebjelker eller betongvegger. Ved montering på trebjelker må veggfestet festes på to bjelker. Montere TV-festene OBS! Vær ekstra forsiktig når du gjør dette. Monter TV-festene med TV-en stående. Hvis du legger den ned, kan du skade frontglasset. 1. Kontroller hva slags bolt (a, b, c, d eller e) som passer for å montere TV-festene på TV-en. Prøv deg frem dem ved å forsiktig skru inn en bolt av gangen i de gjengede festene på TV-en. Hvis TVen har en buet bakside, må TV-festene monteres med lengre bolter og distanseskiver (h eller i). 2. Skru fast TV-festene på TV-ens bakside. Bruk passende bolter og skiver (j). 3. Skru til alle skruene, men pass på at du ikke skrur dem til for hardt. 4 NORSK Montere veggfestet på betongvegger Merk av hvor på veggen veggfestet skal monteres. Hold veggfestet mot veggen og lag fire merker der det skal festes på veggen. Merkene må være vannrette. Hullene bores med et 10 mm betongbor. Hullene må være minst 60 mm dype.. Plasser betongplugger (f) i hullene. Fest veggfestet med 4 skruer (g) og 4 skiver (k). Montere veggfestet på trebjelker Ved montering på trebjelker må veggfestet festes på minst to bjelker. Bruk en stenderdetektor for å finne bjelkene. Hold veggfestet mot veggen og lag fire merker der det skal festes på veggen. Markeringene skal være vannrette, og avstanden mellom bjelkene må være minst 400 mm. Bruk et 4 mm bor for å bore 3 mm dype hull til skruene. Fest veggfestet med minst 2 skruer (g) og 2 skiver (k). Ikke bruk plugger når du monterer veggfestet på trebjelker. Henge opp TV-en 1. 2. Få hjelp av en annen person og løft TV-en på plass. Pass på at TV-festene sitter godt fast i veggfestet før dere slipper TV-en. Sikre TV-festene i veggfestet med den medfølgende låsestangen. Låsestangen kan låses med en hengelås. Hengelås medfølger ikke. Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 5 POLSKI POLSKI Przed montażem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! OPIS MONTAŻ Statyw ścienny skonstruowany jest tak, aby wytrzymać obciążenie do 75 kg. Nie montuj statywu na płytach gipsowych. Statyw należy montować na drewnianych belkach lub betonowych ścianach. Przy montażu na drewnianych belkach uchwyt należy zamocować na dwóch belkach. Montaż uchwytów na telewizor UWAGA! Zachowaj szczególną ostrożność podczas wykonywania tej czynności. Montuj uchwyty na pionowo ustawionym telewizorze. Jeśli położysz telewizor, możesz uszkodzić ekran. 1. Sprawdź, która śruba (a, b, c, d czy e) pasuje do zamontowania uchwytów na telewizorze. Spróbuj ostrożnie wkręcać kolejne śruby do gwintowanych mocowań telewizora. Jeżeli telewizor ma wygiętą tylną stronę, do montażu uchwytów potrzebne są dłuższe śruby i plastikowe elementy dystansowe (h lub i). 2. Przykręć uchwyty do tylnej strony telewizora. Użyj właściwych śrub i podkładek (j). 3. Dokręć wszystkie śruby, ale uważaj, by nie przykręcać ich zbyt mocno. 6 POLSKI Montaż uchwytu na ścianie betonowej Zaznacz na ścianie miejsce montażu uchwytu. Trzymając uchwyt przy ścianie, narysuj cztery oznaczenia w miejscach, gdzie uchwyt ma zostać przymocowany. Dopilnuj, aby oznaczenia narysowane były w poziomie. Otwory należy wywiercić wiertłem do betonu 10 mm. Dopilnuj, aby otwory były głębokie na co najmniej 60 mm. Umieść w otworach kołki do betonu (f). Przymocuj uchwyt za pomocą 4 wkrętów (g) i 4 podkładek (k). Montaż uchwytu na belkach drewnianych Przy montażu na drewnianych belkach uchwyt należy zamocować na co najmniej dwóch belkach. Użyj wykrywacza konstrukcji drewnianych, aby znaleźć belki w ścianie. Trzymając uchwyt przy ścianie, narysuj cztery oznaczenia w miejscach, gdzie uchwyt ma zostać przymocowany. Sprawdź, czy otwory wyznaczone są w poziomie i czy odstęp między belkami w ścianie wynosi co najmniej 400 mm. Użyj wiertła 4 mm i wywierć otwory o głębokości 3 mm. Przymocuj uchwyt za pomocą 2 wkrętów (g) i 2 podkładek (k). Do montażu uchwytu w drewnie nie używaj kołków. Zawieszanie telewizora 1. 2. Poproś o pomoc jeszcze jedną osobę i podnieście telewizor, zawieszając go w uchwycie. Zanim rozluźnicie chwyt, sprawdź, czy uchwyty na telewizor porządnie zahaczyły się w uchwycie ściennym. Zabezpiecz uchwyty na telewizor w uchwycie ściennym za pomocą dołączonego drążka blokującego. Drążek można zablokować za pomocą kłódki. Kłódka nie wchodzi w skład zestawu. Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 7 ENGLISH ENGLISH Read these instructions carefully before installation! DESCRIPTION INSTALLATION The wall frame is designed to support a maximum weight of 75 kg. Do not mount the wall frame on plasterboard. The frame should be fastened to wood studs or a concrete wall. The wall bracket must be attached to two studs when mounting on wood studs. Mounting the TV brackets NOTE! Be especially careful when carrying out this task. Mount the TV brackets with the TV upright. The front glass may become damaged if you lay it down. 1. Check the type of bolt (a, b, c, d or e) that is suitable for mounting the TV brackets to the TV. Test by gently screwing one bolt at a time into the TV's threaded brackets. If your TV has a curved back you will need longer bolts and plastic spacers (h or i) to mount the TV brackets. 2. Screw the TV brackets to the back of the TV. Use suitable bolts and washers (j). 3. Tighten all screws, but be careful not to tighten them too hard. 8 ENGLISH Mounting the concrete wall wall bracket on a Mark on the wall where the wall bracket is to be fixed. Hold the wall bracket against the wall and make four marks where the bracket will be attached to the wall. Make sure the markings are horizontal. The holes should be drilled with a 10 mm concrete drill. Make sure that the holes are at least 60 mm deep. Insert concrete plugs (f) in the holes. Attach the wall bracket with 4 screws (g) and 4 washers (k). Mounting the wall bracket to wood studs The wall bracket must be attached to at least two studs when mounting on wood studs. Use a stud detector to find the studs. Hold the wall bracket against the wall and make four marks where the bracket will be attached to the wall. Make sure that the markings are horizontal and the distance between the wall studs is at least 400 mm. Use a 4 mm bit to drill 3 mm deep holes for the screws. Attach the wall bracket with at least 2 screws (g) and 2 washers (k). Do not use plugs when mounting the wall bracket to wood studs. Mounting the TV 1. 2. Ask someone to help you lift the TV into place. Make sure the TV brackets slot properly into the wall bracket before you let go of the TV. Secure the TV brackets to the wall bracket using the lock bar supplied. The lock bar can be locked with a padlock. Padlock not included. Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 9