SILESIA NEWSLETTER

Transkrypt

SILESIA NEWSLETTER
SILESIA NEWSLETTER
Ein Informationsangebot des Kulturreferenten für Schlesien am Schlesischen Museum zu GörlitzNr. 108, 12/2013 pl
Trzej Królowie
Na Rynku Dolnym (Untermarkt) w Görlitz właśnie
rozbrzmiewają polskie kolędy w wykonaniu dzieci z
grupy ,,LUSATIA". Liczni goście i zwiedzający
śląskiego jarmarku bożonarodzeniowego mogą,
korzystając z okazji, w tym samym czasie obejrzeć w
Muzeum Śląskim stoiska z wyrobami artystów
ludowych na kiermaszu rękodzieła oraz zwiedzić
wystawę ,,Szkoła snycerska w Cieplicach Śląskich
Zdroju - wczoraj i dziś".
W trzecią niedzielę Adwentu zapraszam Państwa do
wspólnego kolędowania po polsku i po niemiecku,
czyli na ,,Śląskie Boże Narodzenie" w Muzeum.
Państwu, drogim Czytelnikom Newslettra SILESIA,
życzę z tego miejsca zdrowych i spokojnych Świąt
Bożego Narodzenia!
Szanowni Państwo!
Drodzy Czytelnicy Newslettera SILESIA,
niniejsze grudniowe wydanie Newlettera SILESIA
jest już czwartym z rzędu, które jako Referent ds.
Kultury przy Muzeum Śląskim w Görlitz
przygotowuję dla Państwa wraz z moją koleżanką
panią dr Moniką Bilik-Jaśków. Niestety jest to
zarazem pierwsze wydanie, które znajdziecie
Państwo w wiadomościach w swojej skrzynce
mailowej. Bardzo nam przykro z tego powodu.
Nasze wcześniejsze edycje nie trafiały do Państwa
w wyniku błędu technicznego leżącego po stronie
operatora naszego portalu internetowego, jednakże
są one dostępne na stronie Muzeum Śląskiego lub
do pobrania w formacie PDF. Pragniemy tytułem
uzupełnienia poinformować, że Newsletter ukazuje
się od września w języku niemieckim i polskim.
Z pozdrowieniami
Annemarie Franke
Referent ds. Kultury przy Muzeum Śląskim w Görlitz
1
SILESIA NEWSLETTER
INHALTSVERZEICHNIS
LITERATUR
Nummer 108, 12/2013 pl
Rubrik
Seite
Nachrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tagungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vorträge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Literatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
SILESIA NEWSLETTER
INHALTSVERZEICHNIS
Nummer 108, 12/2013 pl
3
SILESIA NEWSLETTER
NACHRICHTEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Uniwersytetu Wrocławskiego wystawę pt. "Uczcie
się polskiego. Solidarność, NRD i STASI"
Ekspozycja jest elementem odchodów rocznicy
wprowadzenia stanu wojennego.
Wrocławska wystawa opowiada o "enerdowskiej
solidarności z polską Solidarnością" m.in. o
opozycjonistach z dawnej Niemieckiej Republiki
Demokratycznej, którzy trafiali do więzień za
wyrażanie poparcia dla ruchu Solidarność, np. za
kolportowanie ulotek, a nawet za wywieszanie flagi
ze znakiem "S" we własnym domu.
Muzeum Śląskie na Święta
Czynna jest już nowa wystawa czasowa w
Muzeum Śląskim w Görlitz przygotowana we
współpracy z Liceum Plastycznym przy Zespole
Szkół Rzemiosł Artystycznych im. Stanisława
Wyspiańskiego w Jeleniej Górze "Szkoła
snycerska w Cieplicach Zdrój." Na wystawie
prezentowane są dzieła nauczycieli i uczniów
szkoły, która rozpoczęła swoją działalność w
Cieplicach w roku 1902.
Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie:
30.11.2013-21.4.2014
Gościem spotkania był m.in. pastor ewangelicki
Eckart Huebener, który za przemyt materiałów
"Solidarności" w 1981 r. został skazany na 15
miesięcy więzienia. Odmówił wyjazdu do Republiki
Federalnej Niemiec i odbył karę.
Śląskie Boże Narodzenie. Polskie i niemieckie
pieśni i kolędy z Magdaleną i Thomasem Maruck
(Wrocław/Jauernick)
Niedziela. 15.12.2013 godz. 16:00
,,Na górze, tam wieje wiatr" - tymi słowami zaczyna
się jedna z najbardziej znanych kolęd na Śląsku.
Zarówno w Polsce jak i w Niemczech Święta
Bożego Narodzenia stanowią najważniejsze
wydarzenie w rocznym kalendarzu świąt. W obu
krajach bożonarodzeniowe świętowanie związane
jest z bogatą tradycją kolędowania. Tradycje te są
również niezwykle żywe w Görlitz i Zgorzelcu.
W przygotowaniu ekspozycji wykorzystano materiały
z archiwum Pełnomocnika Federalnego do spraw
Materiałów Państwowej Służby Bezpieczeństwa byłej
NRD, które pochodzą głównie z zasobów tajnej
policji politycznej STASI.
Źródło: Gazeta Wyborcza, 13.12.2013<a
href="http://wyborcza.pl/1,91446,15135147,Wroclaw
__Wystawa_o_opozycji_z_dawnej_NRD_popierajace
j.html#ixzz2ncQk8jMs" target="_blank" >
Więcej na ten temat:
Impreza zorganizowana przez Referenta ds. Kultury
przy Muzeum Śląskim we współpracy z redakcją
pisma ,,Schlesien heute".
http://www.wbz.uni.wroc.pl/de/top-themen/item/1047
-%E2%80%9Euczcie-sie-polskiego-solidarnosc-nr.d-i
-stasi.html.
Śląski Jarmark Bożonarodzeniowy
Od 6 do 15 grudnia jarmark bożonarodzeniowy w
Görlitz zaprasza do świata tradycji świątecznych.
Na kiermaszu rękodzieła w Muzeum Śląskim
artyści ludowi prezentują swoje najpiękniejsze
wyroby. W ich ofercie nie brakuje świątecznych
ozdób, rzemiosła artystycznego i ceramiki, witraży
(pt godz. 14:00 -20:00/ sobota - niedziela godz.
11:00 - 20:00/ poniedziałek - czwartek godz.
14:00-19:00)
Nowa wystawa w Muzeum Jeńców Wojennych w
Łambinowicach
3 grudnia 2013 r. w siedzibie muzeum w
Łambinowicach została otwarta wystawa stała
poświęcona historii Obozu Pracy dla ludności
niemieckiej w Łambinowicach (1945-1946) i jej
konsekwencje na tle przemian ustrojowych w Polsce
po 1945 r.
Ekspozycja porusza obok skomplikowanej historii
Łambinowic, także zagadnienie pogmatwanych losów
mieszkańców Śląska i polityki komunistycznych
władz wobec mniejszości narodowych, a w wymiarze
szerszym problem dalekosiężnych skutków II wojny
światowej.
Częścią tego przedsięwzięcia była debata naukowa pt.
"II wojna światowa i jej skutki. Łambinowice - trudne
rozrachunki z przeszłością", współorganizowana
"Uczcie się polskiego. Solidarność, NRD i
STASI"
W piątek 13.12.2013 otwarto w Centrum Studiów
Niemieckich i Europejskich im. W. Brandta
4
SILESIA NEWSLETTER
NACHRICHTEN
Nummer 108, 12/2013 pl
przez Muzeum II Wojny Światowej w Gdańsku.
Honorowy patronat nad wydarzeniem objęli Bogdan
Zdrojewski, Minister Kultury i Dziedzictwa
Narodowego oraz Rüdiger von Fritsch, Ambasador
Niemiec w Polsce.
badawczymi.
Trudna droga do pojednania. Niemcy w Polsce
1945-1990 pod:
http://ipn.gov.pl/publikacje/dodatki-historyczne-do-pr
asy/trudna-droga-do-pojednania.-niemcy-w-polsce-19
451990
Centralne Muzeum Jeńców Wojennych w
Łambinowicach-Opolu
ul. Muzealna 4, 48-316 Łambinowice www.cmjw.pl
Uhonorowanie Tadeusza Mazowieckiego
Najnowsze wydanie Polen-Analysen poświęcone jest
w całości Tadeuszowi Mazowieckiemu. Biuletyn
internetowy ,,Polen-Analysen" to analiza aktualnych
wydarzeń politycznych, gospodarczych, społecznych i
kulturalnych w Polsce.
Rozsyłany dwa razy w miesiącu mailem biuletyn
istnieje od 2006 r. Jest to wspólny projekt Instytutu
Polsko-Niemieckiego w Darmstadzie (DPI), ośrodka
naukowego zajmującego się badaniami nad Europą
Wschodnią (Bremer Forschungsstelle Osteuropa) oraz
Niemieckiego Towarzystwa Wiedzy o Europie
Wschodniej (Deutsche Gesellschaft für
Osteuropakunde) we współpracy z Centrum Studiów
Niemieckich i Europejskich im. Willy'ego Brandta
Uniwersytetu Wrocławskiego.
Ostatnio ukazało się wydanie Polen-Analysen
poświęcone w całości Tadeuszowi Mazowieckiemu.
Thomas Behrens w artykule na temat polityki i
wartości opisuje styl rządzenia pierwszego
niekomunistycznego premiera Polski. Kluczowymi
wymienianymi przez niego cechami stylu rządzenia są
walka o demokrację, wolność, dialog i pojednanie.
W Polen-Analysen przedstawiono również uchwałę
Senatu dot. uczczenia pamięci Tadeusza
Mazowieckiego z końca października 2013 r. oraz
mowę wygłoszoną przez T. Mazowieckiego z okazji
przyznania Solidarności nagrody
Kurt-Schumacher-Stiftung.
- Mazowiecki. Polski chrześcijanin spogląda na
Niemców - Kazimierz Wóycicki
- Kronika - od 5 - 18 listopada 2013r.
Trudna droga do pojednania. Niemcy w Polsce
1945-1990
Instytut Pamięci Narodowej - Trudna droga do
pojednania. Niemcy w Polsce 1945-1990 bezpłatny dodatek do Dziennika Zachodniego (28
listopada 2013)
(Pełny tekst zapowiedzi konferencji znajdziecie
Państwo na stronie Instytutu Pamięci Narodowej
pod:
http://ipn.gov.pl/publikacje/dodatki-historyczne-doprasy/trudna-droga-do-pojednania.-niemcy-w-polsc
e-19451990)
Rok 1945 to moment nowego otwarcia w dziejach
polsko-niemieckich relacji. Rok ten kończył lata
zbrodniczej okupacji ziem polskich przez Niemców,
której jednym z efektów było powszechne
postrzeganie narodu niemieckiego jako zbrodniarzy
i śmiertelnych wrogów. Zarazem rok ten
rozpoczynał nowy rozdział historii Polski jako kraju
w trzeciej części złożonego z dawnych niemieckich
terenów. Nie tylko kamienie w tych powojennych
latach mówiły po niemiecku. Pozostało wszak w
nowej Polsce kilka milionów etnicznych Niemców i
wielu przedstawicieli społeczności pogranicza,
takich jak Mazurzy, Warmiacy czy Górnoślązacy,
dawnych obywateli Rzeszy, kulturowo i językowo
zbliżonych do Niemców. Te dwie grupy stanowiły
dwa bieguny, między którymi poruszamy się,
myśląc o ludności niemieckiej w PRL. Konferencja,
która w dniach 28 i 29 listopada 2013 r. odbyła się
w Gliwicach - ,,Władze komunistyczne wobec
ludności niemieckiej w Polsce 1945-1989" - to
próba ukazania losów ludności niemieckiej w całej
złożoności, jako społeczności, która najpierw
funkcjonowała we własnym państwie totalitarnym,
a później doświadczyła losu ofiar w innym,
czerwonym totalitaryzmie oraz okazja do
zastanowienia się nad dalszymi perspektywami
Nowe wydanie Polen-Analysen poświęcone
Tadeuszowi Mazowieckiemu online w języku
niemieckim na stronie
http://www.laenderanalysen.de/polen/pdf/PolenAnaly
sen135.pdf
,,Mosty Dialogu 2013"
5
SILESIA NEWSLETTER
NACHRICHTEN
Nummer 108, 12/2013 pl
W dniu 2 grudnia 2013 r. w Domu Pielgrzyma na
Górze Św. Anny w Opolu odbyła się gala wręczenia
nagród ,,Mosty Dialogu 2013". Nagrody specjalne
,,Złote Mosty Dialogu 2013" otrzymali: pan Kurt
Becker - premier kraju związkowego
Nadrenia-Palatynat w latach 1994-2013 oraz
arcybiskup Alfons Nosol - biskup Diecezji
Opolskiej w latach 1977-2009.
Polsko-Niemieckiej Sceny Talentów.
Saksońska Agencja Oświatowa realizuje
nieprzerwanie od 2003 roku polsko-niemieckie
projekty edukacyjne w celu nawiązania i zacieśnienia
kontaktów między uczniami i nauczycielami ze szkół
po obu stronach Nysy Łużyckiej. Najważniejszym
celem tych przedsięwzięć jest pokazanie uczniom
potencjału regionu przygranicznego, przekazanie
wiedzy historycznej, znajomości kultury i języka
kraju sąsiedniego.
Międzynarodowa Nagroda Mostu
Europa-Miasta Zgorzelec/ Görlitz
Nowa rocznica upamiętniająca ofiary ucieczki i
wypędzenia
Towarzystwo Przyznawania Międzynarodowej
Nagrody Mostu Europa-Miasta Zgorzelec/ Görlitz
przyznało tegoroczną Nagrodę Mostu panu
Steffenowi Möllerowi. Uroczystość odbyła się w
dniu 6 grudnia 2013 r. w Teatrze im. Gerharta
Hauptmanna w Görlitz.
Od roku 2014 w każdą drugą niedzielę września w
Bawarii obchodzona będzie rocznica upamiętniająca
ofiary ucieczki, wypędzenia i deportacji. W maju
uchwalił to bawarski rząd. Osoby wypędzone ze stron
ojczystych oraz wysiedleńcy wielce zasłużyły się dla
kraju związkowego Bawarii - powiedział premier
rządu Horst Seehofer. Upamiętnianie ofiar ucieczki i
wypędzenia ma szczególne znaczenie dla młodego
pokolenia.
Nagroda Andreasa Gryphiusa
W domu Gerharta Hauptamanna w Dusseldorfie w
dniu 22 listopada 2013 r. odbyła się uroczystość
wręczenia literackiej nagrody im. Andreasa
Gryphiusa. Tegorocznym laureatem jest Hans
Bergel.
Nagroda przyznawana przez niemieckie Bractwo
Artystyczne - otrzymują ją autorzy oraz tłumacze
najlepszych książek dotyczących kultury we
wschodniej, wschodniośrodkowej i południowej
Europie. Laureatem może być ten autor, którego
twórczość służy porozumieniu między Niemcami i
ich wschodnimi sąsiadami. Po raz pierwszy
przyznano ją w 1957 r. W 1992 r. uroczystość
wręczenia nagrody odbyła się w Głogowie. Wtedy
postanowiono, że będzie ona wręczana na przemian
w Głogowie i w Niemczech.
Źródło: Kulturspiegel Schlesien 48, 2013
Stypendium doktoranckie
Instytut Nauk o Sztuce i Urbanistyce Historycznej
przy Uniwersytecie Technicznym w Berlinie rozdaje
z dniem 1 stycznia 2014r. stypendium doktoranckie
ufundowane przez Pełnomocnika Rządu Federalnego
ds. Kultury i Mediów w ramach stanowiska dla
adiunkta w zakresie historii sztuki Europy
Środkowo-Wschodniej z kluczowym zagadnieniem
dotyczącym regionów wspólnego dziedzictwa
kulturowego.
Warunkiem są ukończone studia z zakresu historii
sztuki oraz projekt pracy doktorskiej lub będący w
toku projekt dysertacji z obszaru tematycznego:
migracja artystyczna w Europie
Środkowo-Wschodniej w czasach nowożytnych.
Podania prosimy kierować do pani prof. dr
Aleksandry Lipińskiej (
[email protected]). Dodatkowe
informacje pod: [email protected] Tel.:
+49 (0)30 314 - 29564
Działalność Saksońskiej Agencji Oświatowej na
pograniczu polsko-niemieckim
Na zakończenie projektu InterKulturManagement
Saksońskiej Agencji Oświatowej z siedzibą w
Görlitz firmy uczniowskie z regionu
przygranicznego zorganizowały w dniu 5 grudnia
2013 r. polsko- niemieckie przedsięwzięcie
kulturalne, podczas którego wystąpili laureaci
6
SILESIA NEWSLETTER
NACHRICHTEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Praktyka dla studentów w Weimarze
Open Houses (www.openhouses.de), podmiot
działający ponadregionalnie, realizujący od lat
międzynarodowe projekty edukacyjne,
międzynarodowe spotkania młodzieży,
koncentrujący się na takich zagadnieniach jak
dziedzictwo kulturowe, ochrona zabytków i kultura
pamięci oferuje praktykę / dodatkową działalność
studencką, początkowo na okres od 15 stycznia do
30 listopada 2014 roku.
W grudniu w ramach warsztatów 'World Heritage
Media & Communication Training'
zorganizowanych przez UNESCO World Heritage
Centre i Open Houses w Weimarze istnieje
możliwość zapoznania się z programem World
Heritage Volunteers (
http://whc.unesco.org/en/events/1093/)
Podania można przesyłać pocztą elektroniczną na
adres [email protected] (wielkość maksymalna 5
MB) lub pocztą tradycyjną na adres siedziby w
Weimarze najpóźniej do 31 grudnia 2013r.
Wszelkie pytania można kierować na adres:
[email protected] lub telefonicznie +49172 7746913
Open Houses e.V.
Goetheplatz 9 B
D-99423 Weimar
Telefon: ++49 - 3643 - 50 23 90
Telefax: ++49 - 3643 - 85 11 17
Web: www.openhouses.de
7
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
BIELSKO-BIAŁA / BIELITZ-BIALA
(Mo - geschlossen, Di 9-15 Uhr, Mi/Fr 9-16 Uhr,
Sa/So 9-15 Uhr)
MUZEUM W BIELSKU-BIAŁEJ / MUSEUM
IN BIELITZ-BIALA
MUZEUM TECHNIKI I WŁÓKIENNICTWA /
TECHNIK- UND TEXTILMUSEUM
Wystawa czasowa / Sonderausstellung
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Powrót wystawy "4" prezentującej ceramikę
artystyczną czterech twórców.
termin: 14-11-2013 - 31-12-2013 /
Die Rückkehr der Ausstellung ,,4", die
Kunstkeramik von vier Künstlern präsentiert.
Termin: 14-11-2013 - 31-12-2013
Maszyny i urządzenia pracujące w przędzalniach
wełny / Maschinen und Geräte in Woll-Spinnereien
,,Roma Ligocka - malarstwo"
Wyjątkowe wydarzenie artystyczne - pierwsza w
świecie retrospektywna wystawa malarstwa oraz
projektów kostiumów scenicznych Romy Ligockiej.
Ekspozycję składa się z 76 prac malarskich artystki,
począwszy od jej czasów studenckich na
krakowskiej Akademii Sztuk Pięknych, aż po
współczesność.
termin: 25-10-2013 - 31-12-2013/
,,Roma Ligocka - Malerei"
Außergewöhnliches künstlerisches Ereignis weltweit erste Retrospektivausstellung der Malerei
und der Bühnekostüme- Entwürfe von Roma
Ligocka. Die Ausstellung besteht aus 76
Malereiarbeiten der Künstlerin, angefangen von
ihrer Studienzeiten an der Krakauer Kunstakademie
bis hin zur Gegenwart. Termin: 25.10.2013 31.12.2013.
Zespół maszyn do wyrobu kapeluszy, maszyny
służące do wykańczania tkanin, dawne pralnice,
magle i maszyny do szycia / Maschinen zur
Hutherstellung, Hilfsmaschinen zur Stoffverarbeitung,
alte Waschmaschinen, Mangeln und Nähmaschinen
Widoki dawnych fabryk Bielska, Białej i okolic z
1870 roku / Ansichten früherer Fabriken in Bielitz,
Biala und Umgebung aus dem Jahre 1870
Muzeum Techniki i Włókiennictwa
ul. Sukiennicza 7
PL 43-300 Biełsko-Biala
MUZEUM DOM TKACZA / MUSEUM
TUCHMACHERHAUS
Wystawa stała / Dauerausstellung
Otwarcie nowej części ekspozycji stałej w Domu
Tkacza ,,Od sukna po jedwab. Stroje ludowe ze
zbiorów Działu Etnografii Muzeum w
Bielsku-Białej".
Eröffnung des neuen Teils der Dauerausstellung im
Tuchmacherhaus ,,Vom Tuch bis hin zur Seide.
Volkstrachten aus den Sammlungen der Abteilung für
Ethnografie des Museums in Bielitz-Biala."
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Z dziejów miasta i zamku - Wystawa
archeologiczno-historyczna; Salon muzyczny;
Wystawa etnograficzna; Wystawa sztuki XIV-XVII
w.; Galeria Malarstwa XIX i XX w.; Gabinet Pana,
Damski salonik; Lapidarium/
Aus der Stadt- und Schlossgeschichte - Ausstellung
zur Geschichte und Archäologie der Stadt;
Musiksalon; Ethnografische Ausstellung;
Kunstausstellung des 14. - 17. Jhrs.; Gemäldegalerie
des 19. und 20. Jrs.; Arbeitszimmer des Herrn,
bürgerlicher Salon der Dame; Lapidarium
Dom i warsztat sukienniczego /
Tuchmacherhaus und Werkstatt
Muzeum Dom Tkacza
ul. Sobieskiego 51
PL 43-300 Biełsko-Biala
BOLESŁAWIEC / BUNZLAU
Muzeum w Bielsku-Białej
ul. Wzgórze 16
PL 43-300 Biełsko-Biala
www.muzeum.bielsko.pl
MUZEUM CERAMIKI / KERAMIKMUSEUM
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
8
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Belagerungskunst im Mittelalter. Zum 550.
Jahrestag der Eroberung der Burg Bolkenhain"
zeigt die Bedeutung und Entwicklung der
Belagerungskunst im Mittelalter. Die Ausstellung
befindet sich im Erdgeschoss im Renaissance-Teil der
Burg. Termin: ab 26. Oktober 2013.
6.12.2013 r. odbył się wernisaż wystawy ,,Cisza
dialogu". Jest wystawa prac studentów i
absolwentów Pracowni Rzeźby w Ceramice
Akademii Sztuk Pięknych w Krakowie./
Am 6.12.2013 fand die Vernissage der Ausstellung
,,Die Stille des Dialogs" statt. Es ist eine
Ausstellung der Absolventen des Ateliers für
Keramikskulpturen an der Kunstakademie in
Krakow.
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Budownictwo obronne Księstwa
Świdnicko-Jaworskiego/ Wehrbauten im Herzogtum
Schweidnitz-Jauer
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Ekspozycja bolesławieckiej ceramiki do 1945 r.;
Ekspozycja bolesławieckiej ceramiki po 1945 roku;
Bolesławieckie plenery ceramiczno-rzeźbiarskie;
Wystawa Stała Działu Historii Miasta/
Bunzlauer Ausstellung der Keramik vor 1945;
Bunzlauer Ausstellung der zeitgenössischen
Keramik seit 1945; Ergebnisse der
Keramik-Kunst-Workshops; Dauerausstellung der
Abteilung für Geschichte der Stadt
Muzeum Karkonoskie
ul. Bolka
PL 59-420 Bolków
www.muzeumkarkonoskie.pl
www.zamek-bolkow.info.pl
(od 1 października do 30 kwietnia: wt - pt 9-15.30/
vom 1. Oktober bis zum 30. April: Di-Fr 9-15.30 Uhr,
sob.-ndz.: 9 - 15.30/ Sa-So: 9-15.30 Uhr)
Muzeum Ceramiki
ul. Mickiewicza 13
PL 59-700 Bolesławiec
www.muzeum.boleslawiec.net
(Di-Sa 10-16, So 11-16 Uhr)
BRZEG / BRIEG
MUZEUM PIASTÓW ŚLĄSKICH / MUSEUM
DER SCHLESISCHEN PIASTEN
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Dział Historii Miasta
ul. Kutuzowa 14
PL 59-700 Bolesławiec
(Mi-Sa 10-16, So 11-16 Uhr)
Sztuka śląska XV - XVIII w. ze zbiorów Muzeum
Narodowego we Wrocławiu; Z tradycji i przeszłości
Piastów Śląskich; Memoriae Piastorum Principum
Silesiae;
Paradne zbroje i ubiór Piastów Śląskich XIII - XVII
w.; Blask lampy naftowej; Komody meble dla
wygody - ze zbiorów Muzeum Narodowego we
Wrocławiu i Muzeum Piastów Śląskich w Brzegu/
Schlesische Kunst des 15. - 18. Jh. aus den
Sammlungen des Nationalmuseums Breslau; Aus der
Tradition und der Vergangenheit der schlesischen
Piasten; Festliche Rüstungen und Kleidungen der
Schlesischen Piasten (13. - 17. Jh.); Im Schein der
Petroleumlampen; Kommoden - Möbel für Komfort
und Bequemlichkeit - aus den Sammlungen des
Nationalmuseums Breslau und des Museums der
schlesischen Piasten in Brieg
BOLKÓW / BOLKENHAIN
MUZEUM KARKONOSKIE, ODDZIAŁ
ZAMEK W BOLKOWIE /
RIESENGEBIRGSMUSEUM, ABT. BURG
BOLKENHAIN
Wystawa czasowa / Sonderausstellung
Wystawa ,,Z Archiwum Bellony, Sztuka
oblężnicza w średniowieczu. W 550 rocznicę
pierwszego zdobycia Zamku Bolków" prezentuje
znaczenie i rozwój sztuki oblężniczej w
średniowieczu. Wystawa znajduję się na parterze
renesansowego Domu Niewiast na Zamku Bolków.
Wystawa otwarta od 26 października 2013 roku. /
Die Ausstellung ,,Aus dem Bellona-Archiv,
Malowane dzieje Polski - obraz ze zbiorów Muzeum
Narodowego we Wrocławiu; BITWA POD
GRUNWALDEM - kolekcja prywatna - Jana Styki 9
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
malowany poemat narodowy/
Gemalte Geschichte Polens- Bild aus den
Sammlungen des Nationalmuseums Breslau;
SCHLACHT BEI TANNENBERG - aus einer
Privatsammlung - Jan Stykas gemaltes Nationalepos
2013, godz. 16.30 i 17.00
Czas trwania wystawy: 13 listopada - 31 grudnia
2013/
Ausstellung: Für unsere und Eure Freiheit.
Piłsudski - Petlura 1920 - Bündnis
Vernissage und Filmaufführung: 13. November 2013
um 16.30 und 17.00 Uhr
Termin: 13. November - 31. Dezember 2013
Muzeum Piastów Śląskich
Plac Zamkowy 1
PL 49-300 Brzeg
www.zamek.brzeg.pl
(wt- ndz godz. 10-17/ Di-So 10-17 Uhr)
Wystawa: Przy kuchennym stole - wnętrza i smaki
kuchni śląskiej
Wernisaż: 15 listopada 2013, godz. 17.00
Czas trwania wystawy: 15.11.2013-27.04.2014 r./
Ausstellung: Am Küchentische - Innenräume und
Geschmäcker der schlesischen Küche
Vernissage: 15. November 2013 um 17 Uhr. Termin:
15.11.2013-27.04.2014
BYSTRZYCA KŁODZKA /
HABELSCHWERDT
MUZEUM FILUMENISTYCZNE /
STREICHHOLZMUSEUM
Wystawa: Stanisław Rodziński. Malarstwo.
Czas trwania wystawy: 24.10.2013 - 5.01.2014 r./
Ausstellung: Stanisław Rodziński. Malerei.
Termin: 24.10.2013 - 5.01.2014
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Historia niecenia ognia; Świat etykiet; Bystrzyca
Kłodzka - oblicza miasta; Zaczarowany świat
zapałek; Mleczko w Muzeum/
Die Geschichte des Feuermachens;
Streichholzschachteln und - Etiketten aus der
ganzen Welt; Habelschwerdt - verschiedene
Ansichten der Stadt; Verzauberte
Streichholz-Welt-Galerie; Satirezeichnungen von
Andrzej Mleczko;
Wystawa: Zapomniane nekropolie.
Celem wystawy jest prezentacja największych
pradziejowych i średniowiecznych cmentarzysk z
terenu Górnego Śląska i Zagłębia.
Czas trwania wystawy: 29.10.2013 - 16.02.2014r./
Ausstellung: Vergessene Nekropolen.
Das Ziel der Ausstellung ist es, die größten
prähistorischen und mittelalterlichen Friedhöfe im
Oberschlesien und Ruhrgebiet zu zeigen.
Termin: 29.10.2013 - 16.02.2014
Muzeum Filumenistyczne
Mały Rynek 1
PL 57-500 Bystrzyca Kłodzka
www.muzeum.filumenistyka.pl
(wt-sob godz. 8-16, ndz 10-15/ Di-Sam 8-16 Uhr,
Son 10-15 Uhr)
Via Regia - szlak wędrówki gatunków
Wernisaż wystawy: 2 lipca 2013, godz. 17.00
Czas trwania wystawy: 02.07.2013-styczeń 2014 r./
Via Regia - Wanderungswege der Spezies
Vernissage der Ausstellung: 2. Juli 2013, 17.00 Uhr
Die Ausstellung dauert vom 2.07.2013 - bis Januar
2014
BYTOM / BEUTHEN
MUZEUM GÓRNOŚLĄSKIE /
OBERSCHLESISCHES MUSEUM
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
Przyroda Górnego Śląska - Lasy; Z życia ludu
śłąskiego XIX-XX w.; Galeria malarstwa polskiego;
Przyroda Górnego Śląska. Wody i mokradła/
Die Natur Oberschlesiens - Wälder; Aus dem Leben
Wystawa: Za waszą i naszą wolność. Sojusz
Piłsudski - Petlura 1920
Termin wernisażu i projekcja filmu: 13 listopada
10
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
des einfachen Volkes im Schlesien des 19. und 20.
Jhs.; Polnische Malerei; Die Natur Oberschlesiens Gewässer und Sumpfgebiete
pl. Zamkowy 3
PL 59-225 Chojnów
www.muzeum-.chojnow.eu
(wt-pt- godz 8-16, sob-ndz godz. 11-16/ Di-Fr 8-16,
Sa-So 11-16 Uhr)
Muzeum Górnośląskie
pl. Jana III Sobieskiego 2
PL 41-902 Bytom
www.muzeum.bytom.pl
(wt/czw/pt godz. 9-15, śr godz. 10-18, sob godz.
11-16, niedz. i święta godz. 11-15/ Di/Do/Fr 9-15,
Mi 10-18, Sa 11-16, Sonn- und Feiertage 11-15
Uhr)
CHORZÓW / KÖNIGSHÜTTE
MUZEUM W CHORZOWIE / MUSEUM
KÖNIGSHÜTTE
CHOJNÓW / HAYNAU
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
MUZEUM REGIONALNE W CHOJNOWIE /
HAYNAUER REGIONALMUSEUM
Nowa wystawa czasowa: "Odsiecz wiedeńska w
sztuce medalierskiej. Wystawa ze zbiorów
Muzeum w Chorzowie". Termin: od 27 września
2013 r./
Neue Sonderausstellung: ,,Entsatz von Wien in der
Medaillenkunst. Eine Ausstellung aus den
Sammlungen des Museums in Königshütte."
Termin: ab 27. September 2013
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
Wystawa prac Ireneusza Józefczuka - obrazy,
rysunki oraz rzeźby. Od 12 października do końca
grudnia 2013/
Ausstellung der Arbeiten von Ireneusz Józefczuk Gemälde, Zeichnungen und Skulpturen. Termin:
12.10. - 31.12.2013
"Nowe rozpoznanie"- wystawa prezentuje
najciekawsze zbiory Działu Sztuki Muzeum w
Chorzowie, m.in. obrazy, rysunki i rzeźby autorstwa
J.M. Brzeskiego, E. Dwurnika, M. Jaremy, E.
Rosenstein, T. Roszkowskiej, T. Ślimakowskiego,
E.Wańka, W.Weissa i F.M. Wygrzywalskiego /
,,Neue Erkennung"- die Ausstlleung präsentiert die
interessantesten Sammlungen der Abteilung für Kunst
des Museums in Königshütte, u.a. Bilder,
Zeichnungen und Skulpturen der oben genannten
Künstler
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Renesansowe sgraffita z dworu Schellendorfów z
Zagrodna / Broń biała i palna / Historia Chojnowa
od czasów najdawniejszych do końca XIX w. /
Dawne ślusarstwo i kowalstwo / Lapidarium
(Kamienarka XIV-XIX w.) / Kolekcja
XVI-wiecznych kafli / Chojnowskie Organizacje
Cechowe / Relikty dawnego założenia zamkowego
z końca XIII w.
Wystawa: Wybrane zabytki techniki z dawnej huty
Batory
Ausstellung: Ausgewählte Technik-Denkmäler von
der ehemaligen Batory-Hütte
Renaissance-Sgraffiti vom Schloss der Schellendorf
aus Adelsdorf / Blank- und Feuerwaffen / Die
Geschichte Haynaus von der frühen Neuzeit bis zum
Ende des 19. Jh. / Das alte Schlosser- und
Schmiedehandwerk / Lapidarium / Sammlung von
Kacheln aus dem 16. Jh. / Die Haynauer Zünfte /
Relikte vom alten Schlossbau Ende des 13. Jh.
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Z dziejów pieniądza. Polska - Śląsk / Die Geschichte
des Geldes. Polen - Schlesien
Muzeum w Chorzowie
ul. Powstańców 25
PL 41-500 Chorzów
www.muzeum.chorzow.pl
Muzeum Regionalne w Chojnowie
11
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
(wt/czw/pt - godz. 9-15, śr - godz. 9-17, sob-ndz i
święta - godz. 10-14/
Di/Do/Fr 9-15, Mi 9-17, Sa/Sonn- und Feiertage
10-14 Uhr)
STIFTUNG FÜRST-PÜCKLER-MUSEUM PARK
UND SCHLOSS BRANITZ
Sonderausstellung
CIESZYN / TESCHEN
>>,,Herrinnen des Terrains" - Der Briefwechsel
zwischen Lucie von Pückler-Muskau und Adelheid
von Carolath-Beuthen<<
Sonderausstellung vom 16. November 2013 bis 31.
März 2014
Ausstellungsort: Schloss Branitz
>>"Władczynie terenu" - Korespondencja
pomiędzy Lucie von Pückler-Muskau a Adelheidą
von Carolath-Beuthen<<
Wystawa czasowa czynna od 16 listopada 2013 r. do
31 marca 2014 r.
Miejsce: Zamek Branitz
MUZEUM ŚLĄSKA CIESZYŃSKIEGO /
MUSEUM DES TESCHENER SCHLESIENS
Wystawa czasowa / Sonderausstellung
Tadeusz Kopoczek - Cieszyn wczoraj - wystawa
fotograficzna. Wystawa czynna od 29.11.2013 do
31.01.2014/
Tadeusz Kopoczek - Teschen gestern Fotoausstellung. Termin: 29.11.2013 - 31.01.2014
Wystawa ,,Piękno, które grzeje- cieszyńskie kafle
piecowe"
Zaprezentowane zostaną tu kafle płytowe
średniowieczne i nowożytne z Cieszyna, Strumienia
i Dzięgielowa, zdobione motywami heraldycznymi,
mitologicznymi, fantastycznymi, świeckimi.
Wystawa czynna od 02.11.2013 do 31.12.2013 r.
Ausstellung: ,,Schönheit, die erwärmt Ofenkacheln aus Teschen."
In der Ausstellung werden mittelalterliche und
neuzeitige Ofenkacheln aus Teschen, Strumien und
Dzięgielow, verziert mit heraldischen,
mythologischen und fantastischen Motiven,
präsentiert.
Termin: 02.11.2013 - 31.12.2013
Dauerausstellungen/ Wystawy stałe
,,...alles ist anders als an anderen Orten, phantastisch,
überraschend märchenhaft" Hermann Fürst von
Pückler-Muskau (1785-1871)/
,,... wszystko jest inne niż w innych miejscach,
fantastyczne, zaskakująco bajeczne" Książę Hermann
von Pückler-Muskau (1785-1871)
,,Carl Blechen ( 1798-1840) Genie der Farbe. Maler
des Lichts."Der Landschaftsmaler Carl Blechen war
ein Meister seines Genres. Nicht zuletzt die
Wiedergabe exzellenter Licht- und Farbeffekte der
Natur machten ihn zu einem der bedeutendsten
Künstler des 19. Jahrhunderts./
,,Carl Blechen (1798-1840) Geniusz koloru. Malarz
światła." Malarz - pejzażysta Carl Blechen był
mistrzem swojego gatunku. To przede wszystkim
dzięki przedstawianiu wspaniałych efektów światła i
koloru przyrody uchodzi za jednego z
najwybitniejszych artystów XIX w.
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Na skrzyżowaniu dziejów i kultur; Sztuka gotyku i
renesansu/
/Im Schnittpunkt der Geschichten und Kulturen;
Kunst der Gotik und Renaissance
Muzeum Śląska Cieszyńskiego
ul. T. Regera 6
PL 43-400 Cieszyn
www.muzeumcieszyn.pl
(wt/czw/pt/sob - godz. 10-14, śr- godz. 12-16, ndz godz. 10-14,
Di/Do/Fr/Sa 10-14, Mi 12-16, So 10-14 Uhr)
>>Fürst Pücklers Welt - Lebenskunst und
Landschaftskunst<<- Die Ausstellung beleuchtet das
Leben und Schaffen des Fürsten Pückler und
präsentiert in fünf Themenbereichen: den tollen
Pückler, Pückler auf Reisen, Pückler und die
Gesellschaft, Pückler den Gärtner und Pückler heute./
,,Świat Księcia Pückler - sztuka życia i pejzażu" -
COTTBUSS
12
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
DZIERŻONIÓW / REICHENBACH IM
EULENGEBIRGE
wystawa rzuca światło na życie i twórczość Księcia
Pückler i prezentuje je w pięciu obszarach
tematycznych: wspaniały Książę Pückler, Pückler w
podróży, Pückler i towarzystwo, Pückler- ogrodnik i
Pückler dzisiaj.
FUNDACJA BEITEINU-CHAJ 2004/ STIFTUNG
BEITEINU-CHAJ 2004
Fundacja Beiteinu-Chaj 2004
Prezes Rafael Blau
ul. Zacisze 4
52-200 Dzierżoniów
http://pl.synagoguefund.com/
Stiftung Fürst-Pückler-Museum Park und
Schloss Branitz
Besucherzentrum auf dem Gutshof
Robinienweg 5
03042 Cottbus
www.pueckler-museum.de
SOWIOGÓRSKIE MUZEUM TECHNIKI /
TECHNIKMUSEUM DES EULENGEBIRGES
Öffnungszeiten/ godziny otwarcia
1. Nov. - 28. März Di/Son 11-17 Uhr/ 1.11. - 28.03.
wt/ndz godz. 11-17
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Parowozownia Dzierżoniow; Folwark Dieriga w
Bielawie; Kopalnia ,,Silberloch"/
Dampflokschuppen Reichenbach; Gutshof Dierig in
Langenbielau; Bergwerk ,,Silberloch"
DUSZNIKI ZDRÓJ / BAD REINERZ
MUZEUM PAPIERNICTWA /
PAPIERMUSEUM
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
UWAGA: działalność obiektu czasowo
zawieszona!/ ACHTUNG! das Museum ist
vorübergehend geschlossen.
20 grudnia o godz. 13.00 odbędzie się wernisaż
wystawy pt. ,,Pracownia Papieru Akademii Sztuk
Pięknych im. Władysława Strzemińskiego w
Łodzi"/
Am 20. Dezember um 13 Uhr findet die Vernissage
der Ausstellung ,,Atelier für Papier an der
Władysław Strzemiński- Kunstakademie in Lodz"
statt.
Sowiogórskie Muzeum Techniki
ul. Sienkiewicza 19
PL 58-200 Dzierżonów
www.nadbor.pwr.wroc.pl/parowozownia
http://www.muzeum-ctnog.zielman.pl/
ERKNER
Wystawa stała / Dauerausstellung
GERHART HAUPTMANN MUSEUM
Historia papieru i papiernictwa na świecie, w Polsce
i na Śląsku / Geschichte des Papiers und der
Papierherstelllung (Welt, Polen, Schlesien)
Dauerausstellung/ Wystawa stała
Gerhart Hauptmann - Leben und Werk/
Gerhart Hauptmann - życie i twórczość
Muzeum Papiernictwa
ul. Kłodzka 42
PL 57-340 Duszniki-Zdrój
www.muzpap.pl
(listopad - kwiecień wt-ndz. godz. 9-15/ XI-IV
Di-So 9-15 Uhr)
Gerhart Hauptman Museum
Gerhart-Hauptmann-Straße 1-2
15537 Erkner
www.hauptmannmuseum.de
(Di-So 11-17 Uhr)
13
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Wystawa ,,Fajanse z Delft. Kolekcja Profesora
Wojciecha Kowalskiego."
Wystawa czynna od 18 października do 31 grudnia
2013 r./
Ausstellung: ,,Fayencen aus Delft. Sammlung des
Professors Wojciech Kowalski."
Termin: 18. Oktober - 31. Dezember 2013
FRÝDEK-MÍSTEK / FRIEDECK
MUZEUM BESKYD FRÝDEK MÍSTEK /
MUSEUM DER BESKIDEN IN FRIEDECK
Rynek - centrum średniowiecznego i nowożytnego
miasta. Wystawa przybliża obraz przemian, jakim od
XIII wieku, aż po współczesność, podlegało miejsce
skupiające w sobie najważniejsze funkcje społeczne,
administracyjne i gospodarcze miasta. Do 31.12.2013/
Der Marktplatz - das Zentrum der
mittelalterlichen und neuzeitlichen Stadt. Die
Ausstellung zeichnet ein Bild der Wandlungen,
welche der Ort seit dem 18. Jhr. bis hin zur
Gegenwart durchmachte, der in sich die wichtigsten
sozialen, wirtschaftlichen und Verwaltungsfunktionen
verbindet. Bis 31.12.2013
Wystawy czasowe/ Sonderaustellungen
Beskydy - země šelem (10. 10. 2013 - 23. 3. 2014)
Dobrou noc! (28. 11. 2013-19. 1. 2014)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Zámecký okruh /Schlossrundgang
Beskydy, příroda a lidé / Beskiden, Natur und
Mensch
Frýdek a Místek / Friedeck und Místek
Frýdek - Mariánské poutní místo / Friedeck - eine
Marienwalfahrtstätte
Lenka Kovalová - Zastavení na cestě / Auf der
Reise gefunden
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
,,Słusznie słyną dziś Gliwice"- przestrzenna aranżacja,
dzięki której zwiedzający mogą aktywnie poznawać
nie tylko historię odlewnictwa artystycznego w
Gliwicach, ale również dzieje tutejszego przemysłu
Muzeum Beskyd Frýdek Místek
oraz samego regionu i miasta. Jedna z pierwszych
Hluboká 66
nowoczesnych, interaktywnych i multimedialnych
CZ 738 01 Frýdek-Místek
ekspozycji muzealnych na Śląsku. (od 1.10.2012 web.telecom.cz/muzeumbeskyd
Muzeum w Gliwicach - Oddział Odlewnictwa
(Di/Mi/Fr 8-12, 12.30-16, Do 8-12, 12.30-17,
Artystycznego , Gliwice ul. Bojkowska 37, Centrum
Sa/So/Feiertag 13-17 Uhr)
Edukacji i Biznesu/
"Gleiwitz ist zu Recht bekannt" - ein räumliches
Arrangement, wo die Besucher nicht nur die
Geschichte des Eisenkunstgusses in Gleiwitz, sondern
G L I W I C E / G L E I W I T Z auch die Geschichte der hiesigen Industrie sowie der
Region und Stadt selbst erkunden können. Eine der
MUZEUM W GLIWICACH / MUSEUM IN
ersten modernen, interaktiven und multimedialen
GLEIWITZ
Ausstellungen in Schlesien (ab 1.10.2012 - Museum
in Gleiwitz, Abteilung Eisenkunstguss, Gliwice ul.
Wystawy czasowe/ Sonderausstellungen
Bojkowska 37, Zentrum für Bildung und Business)
Gliwice miasto wielu kultur - Wystawa ukazuje
historię miasta poprzez chronologicznie ułożony
wybór zagadnień: Historia Gliwic i pradzieje Ziemi
Gliwickiej,
Od średniowiecza po czasy nowożytne/
Gleiwitz - eine Stadt vieler Kulturen - die Ausstellung
zeigt die Geschichte der Stadt durch eine
chronologische Übersicht von Ereignissen und
Fragen: Die Geschichte von Gleiwitz und die
Urgeschichte des Gleiwitzer Landes, Vom Mittelalter
Nowiny Paryzkie. Garderoba XIX-wiecznej
elegantki - dostępna jest dla zwiedzających od 13
grudnia 2013 r. do marca 2014 r. /
Ausstellung: ,,Neuigkeiten aus Paris. Garderobe
einer eleganten Dame aus dem 19. Jahrhundert".
Termin: 13. Dezember 2013 - März 2014
14
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
bis hin zur Neuzeit
ARCHÄOLOGISCH HISTORISCHES
MUSEUM
Radiostacja Gliwice/ Der Sender Gleiwitz
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
Dziewiętnastowieczne wnętrza mieszkalne willi
górnośląskich przemysłowców / Wohnräume der
Villa eines Oberschlesischen Industriellen aus dem
19. Jh.
(Willa Caro/ Villa Caro)
5 grudnia odbył się wernisaż wystawy: ,,Mariapocs węgierska Częstochowa", która prezentuje
najsłynniejsze sanktuarium maryjne na Węgrzech. Do
cudownej ikony Matki Boskiej Płaczącej przybywają i
modlą się wierni nie tylko z Węgier, ale i z Ukrainy,
Słowacji czy Rumunii. Ekspozycję można zwiedzać
do końca lutego 2014r. /
Am 5. Dezember fand die Vernissage der
Ausstellung: ,,Mariapocs - ungarisches
Tschenstochau" statt, die den berühmtesten
Marienwallfahrtsort in Ungarn zeigt. Zu der
Wunderikone der Weinenden Muter Gottes pilgern
Gläubige nicht nur aus Ungarn, sondern auch aus der
Ukraine, der Slowakei oder Rumänien. Die
Ausstellung wird bis Ende Februar 2014 präsentiert.
Willa Caro / Villa Caro
ul. Dolnych Wałów 8a
44-100 Gliwice
www.muzeum.gliwice.pl
(wt: 11.00-16.00, śr: 9.00-15.00, czw: 10.00-16.00,
pt: 12.00-18.00, sob: 12.00-17.00 ndz: 11.00-17.00/
Di 11-16, Mi 9-15, Do 10-16, Fr 12-18, Sa 12-17,
So 11-17 Uhr)
Zamek Piastkowski / Piastenschloss
ul. Pod Murami 2
PL 44-100 Gliwice
(wt: 11.00-16.00, śr: 9.00-15.00, czw: 10.00-16.00,
pt: 12.00-18.00, sob: 12.00-17.00 ndz: 11.00-17.00/
Di 11-16, Mi 9-15, Do 10-16, Fr 12-18, Sa 12-17,
So 11-17 Uhr)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
"Woda w życiu miasta" - główną atrakcją wystawy
jest łódź dłubanka,
prawdopodobnie z przełomu XVIII-XIX wieku., którą
znaleziono w 2000 roku na brzegu Odry /
"Wasser im Leben der Stadt" - die Hauptattraktion der
Ausstellung ist ein Boot, ein Einbaum, wahrscheinlich
aus der Wende des 18. und 19. Jhrs., gefunden am
Oderufer im Jahre 2000 (ab 23.02. 2012)
Oddział Odlewnictwa Artystycznego / Abteilung
Eisenkunstguss
ul. Robotnicza 2
PL 44-100 Gliwice
(Di/So 10-16 Uhr)
Muzeum Historii Radia i Sztuki Mediów
Radiostacja Gliwice / Museum der
Rundfunkgeschichte und der Medienkunst,
Radiosender Gleiwitz
ul. Tarnogórska 129
PL 44-100 Gliwice
(wt-sob 9-16/ Di/So 9-16 Uhr)
Muzeum Archeologiczno-Historyczne w Głogowieul.
Brama Brzostowska 1PL 67-200
Głogówwww.glogow.pl/mah (śr- ndz - godz. 10-17,
cz - godz. 11-18, Mi-So 10-17, Do 11-18 Uhr)
Centrum Informacji Kulturalnej i Edukacji
Regionalnej w Zamku Piastowskim / Zentrum
für kulturelle Information und regionale Bildung
im Piastenschloss
(Di 11-16, Mi 9-15, Do 10-16, Fr 12-18, Sa 12-17,
So 11-17 Uhr)
GŁUBCZYCE / LEOBSCHÜTZ
GŁOGÓW /GLOGAU
Ekspozycja historiczna i etnograficzna / Historische
und ethnografische Ausstellung
POWIATOWE MUZEUM ZIEMI
GŁUBCZYCKIEJ / MUSEUM LEOBSCHÜTZER
LAND
Wystawa stała / Dauerausstellung
MUZEUM
ARCHEOLOGICZNE-HISTORYCZNE /
Powiatowe Muzeum Ziemi Głubczyckiej
15
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
ul. Rynek 1
PL 48-100 Głubczyce
www.powiatglubczycki.pl
(wt-pt - godz. 10-15.30, druga i czwarta niedziela
miesiąca godz. 12-15.30/ Di-Fr 10-15.30, jd. 2. u. 4.
So. im Monat 12-15.30 Uhr)
Museum der Fotografie Görlitz e.V.
Löbauer Straße 7
02826 Görlitz
www.fotomuseum-goerlitz.de
(Di-So 12-18 Uhr/ wt-ndz godz. 12.00-18.00)
SCHLESISCHES MUSEUM ZU GÖRLITZ/
MUZEUM ŚLĄSKIE W GÖRLITZ
GÓRA ŚWIĘTEJ ANNY / ST.
ANNABERG
MUZEUM CZYNU POWSTAŃCZEGO /
MUSEUM DER SCHLESISCHEN
AUFSTÄNDE
Sonderausstellungen/ Wystawy czasowe
Die Holzschnitzschule in Bad Warmbrunn gestern und heute
Sonderausstellung in Zusammenarbeit mit dem
Kunstlyzeum des
Stanisław-Wyspiański-Schulverbandes für
Kunsthandwerk in Jelenia Góra
30.11.2013-21.4.2014/
Szkoła snycerska w Cieplicach - wczoraj i dziś.
Wystawa czasowa we współpracy z Liceum
Plastycznym z Zespołu Szkół Rzemiosł
Artystycznych im. Stanisława Wyspiańskiego w
Jeleniej Górze
Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie:
30.11.2013r. - 21.4.2014r.
Wystawa czasowa / Sonderausstellung
"Fauna Parku Krajobrazowego Góra św. Anny"/
"Tierwelt des Landschaftsparks St. Annaberg"
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Wystawa historyczna "Opole. Gród - miasto stolica regionu";Na granicy Górnego Śląska.
Panorama powstań śląskich; Historia Leśnicy i Góry
Św. Anny/
Historische Ausstellung "Oppeln. Ansiedlung Stadt - Region-Hauptstadt"; An der Grenze
Oberschlesiens. Panorama der Schlesischen
Aufstände; Die Geschichte von Leschnitz und des
St. Annabergs
Dauerausstellung/ Wystawy stałe
Muzeum Czynu Powstańczego
Oddział Muzeum Śląska Opolskiego
ul. Leśnicka 28
PL 47-154 Góra św. Anny
www.muzeum.opole.pl
(wt-pt - godz. 9-15, sob - godz. 10-16, ndz - godz.
11-17/ Di-Fr 9-15 Uhr, Sa 10-16 Uhr, So 11-17
Uhr)
Landschaften und Städte; Schlesien in der alten Zeit;
Schlesien wird preußisch; Die Provinz im Umbruch;
Der schwierige Weg zur Moderne; Vom Kaiserreich
zur Republik; Schlesien im Nationalsozialismus und
im Zweiten Weltkrieg; Untergang und Neubeginn/
Pejzaże i miasta: Śląsk w dawnych czasach; Pruski
Śląsk; Prowincja w okresie przełomu; Trudna droga
do nowoczesności; Od cesarstwa do republiki; Śląsk
w czasach narodowego socjalizmu i w okresie 2.
wojny światowej; Upadek i nowy początek
GÖRLITZ
MUSEUM DER FOTOGRAFIE/ MUZEUM
FOTOGRAFII
Schlesisches Museum zu Görlitz
Brüderstr. 8
02826 Görlitz
www.schlesisches-museum.de
(Di-So 10-17 Uhr/ wt-ndz godz. 10.00-17.00)
Dauerausstellung/ Wystawa stała
Fotografietechnik und Fotografiegeschichte in
Görlitz/
Technika fotografii i historia fotografii w Görlitz
SENCKENBERG MUSEUM FÜR
NATURKUNDE/ MUZEUM PRZYRODNICZE
16
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
SENCKENBERG
SPIELZEUGMUSEUM/MUZEUM ZABAWEK
Sonderausstellungen / Wystawy czasowe
Sonderausstellung / Wystawa czasowa
Das Spielzeugmuseum Görlitz widmet sich ab 1.
Dezember mit der neuen Sonderausstellung ,,Horch,
wer kommt von draußen rein?" dem bärtigen Alten,
der die Geschenke bringt. Und der ist, wie sollte es in
diesem Museum anders sein, meist ganz aus Holz./
Nowa wystawa czasowa Muzeum Zabawek w Görlitz,
którą można zwiedzać od 1 grudnia pt.:"
Nasłuchujcie, a któż to nadchodzi?" poświęcona jest
bez reszty brodatemu staruszkowi, przynoszącemu
prezenty. A jest on, jakże by inaczej w tym muzeum,
cały z drewna.
Schwerelos - Die Welt im Wasser - Fotografien
von Armin und Birgit Trutnau.
Termin:15.09.2013 bis 02.02.2014
Nieważkość - Świat w wodzie. Fotografie Armina i
Birgit Trutnau.
Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie:
15.09.2013r. do 02.02.2014r.
Jubiläumsausstellung - ,,Wir sind ein Völklein wie
gemacht, das Weltall zu ergründen" - 200 Jahre
Naturforschende Gesellschaft und Museum für
Naturkunde Görlitz/
Wystawa jubileuszowa - ,,Jesteśmy niewielką
wspólnotą jak się patrzy do zbadania
wszechświata" - 200-lecie towarzystwa badaczy
przyrody Muzeum Przyrodniczego w Görlitz
Dauerausstellungen /Wystawa stała
Blech, Plaste und Holz - DDR-Spielzeug im Wandel
der Zeit/
Blacha, plastik i drewno - zabawki z czasów NRD w
zmieniających się czasach
Die Ausstellung ,,Exotische Früchte" des
Pfalzmuseums für Naturkunde Bad Dürkheim
erzählt eine Kulturgeschichte der exotischen
Früchte, ihrer biologischen, ökologischen und
ökonomischen Besonderheiten Termin: 30.11.2013
bis 30.03.2014/
Wystawa ,,Owoce egzotyczne" Muzeum
Przyrodniczego w Bad Dürkheim opowiada tło
kulturowe w odniesieniu do owoców egzotycznych,
ukazuje ich biologiczne, ekologiczne i ekonomiczne
cechy. Wystawę można zwiedzać w terminie:
30.11.2013r. do 30.03.2014r.
Spielzeugmuseum
Rothenburger Str. 7
02826 Görlitz
www.spielzeugmuseum-goerlitz.de
(Mi, Do, Fr 10-12 u. 14-16 Uhr, Sa-So 14-17 Uhr/
śr-pt godz. 10.00-12.00 i 14.00-16.00, sob.-ndz godz.
14.00-16.00 )
HIDDENSEE/ WYSPA HIDDENSEE
GERHART HAUPTMANN HAUS / DOM
GERHARTA HAUPTMANNA
Dauerausstellungen / Wystawy stałe
Vivarium; Erdgeschichte der Oberlausitz; Tiere und
Pflanzen der Oberlausitz; Regenwald; Savanne;
Bodensäule/
Wiwarium; historia Ziemi na Łużycach Górnych;
Fauna i flora Łużyc Górnych, Las tropikalny;
Sawanna; Słup gleby
Dauerausstellung / Wystawa stała
Lebens- und Arbeitsstätte Gerhart Hauptmanns auf
Hiddensee/
Mieszkanie i gabinet Gerharta Hauptmanna na wyspie
Hiddensee
Senckenberg Muzeum für Naturkunde
Am Museum 1
02826 Görlitz
www.naturkundemuseum-goerlitz.de
(Di-Fr 10-17, Sa-So 10-18 Uhr/ wt-pt godz. 10.00
-17.00, sob.-ndz godz. 10.00 - 18.00)
Gerhart Hauptmann Haus
Kirchweg 13
18565 Kloster/Hiddensee
www.gerhart-hauptmann.org
(Mai-Okt. täglich 10-17 Uhr, Nov. -März Di/Sa 11-14
Uhr, April Mo/Sa11-16 Uhr, Dez.-Feb. 11-14 Uhr/
17
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
maj-październik codziennie godz. 10.00-17.00,
listopad-marzec wt-sob. godz. 11.00-14.00, kwiecień
pon.-sob. godz. 11.00-16.00, grudzień-luty godz.
11.00-14.00)
Przekraczanie Niemożliwego; Ziemia Jaworska w
pradziejach
Galerie schlesischer Sakralkunst; Niederschlesische
Stube; Altes Handwerk; Schatzkammer der Sudeten;
Das Überschreiten des Unmöglichen; Das Jauer Land
in Urzeiten
JAGNIĄTKÓW / AGNETENDORF
DOM GERHARTA HAUPTMANNA /
GERHART-HAUPTMANN-HAUS
Muzeum Regionalne w Jaworze
ul. Klasztorna 6
PL 59-400 Jawor
www.muzeumjawor.pl
(okres zimowy śr-ndz godz. 10-16/ Winterzeit Mi-So
10-16 Uhr, okres letni
śr -ndz. godz. 10-17/ Sommerzeit Mi-So 10 - 17 Uhr)
Wystawy czasowe/ Sonderausstellungen
Wystawa: ,,Cirillo del'Antonio i tradycje
snycerskie Cieplic"
Otwarcie wystawy: 18 listopada 2013r. o godz.
12.00.
Wystawa czynna dla zwiedzających do 28.02.2014
r./
Ausstellung: ,,Cirillo del'Antonio und
Holzschnitztraditionen in Bad Warmbrunn"
Eröffnung der Ausstellung: 18. November 2013 um
12 Uhr. Termin: bis zum 28.02.2014
JELENIA GÓRA / HIRSCHBERG
MUZEUM KARKONOSKIE /
RIESENGEBIRGSMUSEUM
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
Malarstwo Erny Schmidt - Caroll. Termin18.12.2013
r. do 19.01.2013 r. /
Malerei von Erna Schmidt-Caroll. Termin:
18.12.2013 - 19.01.2013
Muzeum Miejskie "Dom Gerharta
Hauptmanna"
ul. Michałowicka 32
PL 58-570 Jelenia Góra-Jagniątków
www.muzeum-dgh.pl
(X-IV Di-So wt-ndz 9-16, V-IX wt-ndz Di-So 9-17
Uhr)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Wystawa szkła artystycznego/ Kunstglasausstellung
Model Kościoła Łaski w Jeleniej Górze - drewniany
model ewangelickiego kościoła Łaski w Jeleniej
Górze wykonany przez jego architekta Martina
Frantza. / Modell der Gnadenkirche in Jelenia Gora
(Hirschberg) - Holzmodell der evangelischen
Gnadenkirche, ausgeführt durch ihren Architekten
Martin Frantz.
JAWOR / JAUER
MUZEUM REGIONALNE /
REGIONALMUSEUM
Wystawa czasowa / Sonderausstellung
Wnętrze chałupy wiejskiej - Wystawa przedstawia
chałupę wiejską o charakterystycznej dla
jeleniogórskiego regionu konstrukcji w XVIII/XIX
wieku z wyposażonym wnętrzem, typowymi meblami
i innymi przedmiotami używanymi w gospodarstwie
domowym w ubiegłych wiekach /
Innenräume einer Bauernhütte - die Ausstellung zeigt
das Innere einer Bauernhütte mit der für die
Hirschberger Region charakteristischen Konstruktion
im 18./19. Jhr., mit typischer Einrichtung, typischen
Möbeln und sonstigen in vergangenen Jahrhunderten
gebräuchlichen Gegenständen
Wystawa ,,Rok 1813. W dwusetną rocznicę bitwy
nad Kaczawą". Od 6.12.2013/
Ausstellung ,,Das Jahr 1813. Zum zweihundertsten
Jahrestag der Schlacht an der Katzbach". Seit
6.12.2013
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Galeria Śląskiej Sztuki Sakralnej; Izba Dolnośląska;
Dawne Rzemiosło; Skarbiec Sudetów;
18
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Z historii Jeleniej Góry i regionu/
Aus der Geschichte von Hirschberg und der Region
KAMIENNA GÓRA / LANDESHUT
MUZEUM TKACTWA DOLNOŚLĄSLKIEGO /
MUSEUM DER NIEDERSCHLESISCHEN
WEBEREI
Muzeum Karkonoskie w Jeleniej Górze
ul. Matejki 28
PL 58-500 Jelenia Góra
www.muzeumkarkonoskie.pl
czas zimowy/ Winterzeit: X-IV
wtorek-piątek 9:00-16:00/ Di-Fr 9.00 - 16.00 Uhr
sobota-niedziela 9:00-17:00/ Sa-So 9.00 - 17.00 Uhr
Sonntag Eintritt frei, Montag geschlossen)
Wystawy czasowe/ Sonderausstellungen
Od 6 grudnia w Muzeum Tkactwa w Kamiennej
Górze można oglądać wystawę zatytułowaną "
Tropem Wilczym. Pamięci Żołnierzy Wyklętych".
Na planszach zebrano informacje o polskich
żołnierzach, którzy po II wojnie światowej nie złożyli
broni i kontynuowali walkę z Armią Czerwoną i
jednostkami reprezentującymi narzucony przez
wschodniego sąsiada rząd. Wystawę można oglądać
do końca roku/
Seit dem 6. Dezember präsentiert das Museum eine
neue Sonderausstellung: ,,Wölfen auf der Spur. Zur
Erinnerung an Heimatarmee-Soldaten, diffamiert
als verstoßene Soldaten". Auf Tafeln werden
Informationen über polnische Soldaten dargeboten,
die nach dem Zweiten Weltkrieg ihre Waffen nicht
niedergelegt hatten und setzten ihren Kampf gegen die
Rote Armee und Truppen fort, die die durch den
östlichen Nachbarn aufgezwungene Regierung
vertraten. Bis Ende des Jahres.
MUZEUM PRZYRODNICZE /
NATURKUNDEMUSEUM
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Motyle Karkonoszy i świata, Od gadów do ptaków,
Ptaki mórz, Ptaki egzotyczne Starego i Nowego
Świata, Ptaki Gór/
Die Schmetterlinge des Riesengebirges und der
Welt, Von Reptilien bis Vögel, Vögel der Meere,
Exotische Vögel der Alten und Neuen Welt, Vögel
des Gebirges
Muzeum Przyrodnicze w Jeleniej Górze
ul. Wolności 268
PL 58-560 Jelenia Góra
www.muzeum-cieplice.pl
(wt-pt godz. 9-18, sob-ndz godz 9-17, okres
zimowy: wt-ndz godz 9-16 /
Di-Fr 9-18, Sa/So 9-17 Uhr, Winterzeit: Di-So 9-16
Uhr)
Magia barw. Tradycyjne stroje meksykańskie z
kolekcji Elżbiety Komarnickiej/
Magie der Farben. Traditionelle mexikanische
Trachten aus der Sammlung von Elżbieta Komarnicka
Srebra czar. To wystawa obejmująca bardzo bogaty
wybór sreber stołowych.
Aranżacja wystawy wiąże się z cyklem lekcji
muzealnych poświęconych kulturze zachowania przy
stole. Wystawa czynna od 30 listopada 2013 r./
Silber-Reiz. Die Ausstellung zeigt eine reiche
Auswahl von Silberwaren. Das Arrangement der
Ausstellung bleibt im Zusammenhang mit der Reihe
von Museal-Unterricht über richtiges Benehmen bei
Tisch. Seit 30. November 2013
SKANSEN UZBROJENIA WOJSKA
POLSKIEGO / FREILICHTMUSEUM DER
POLNISCHEN ARMEE
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Karkonoskie militaria; Wystawa broni ciężkiej,
Sprzęt radiolokacyjny/ Riesengebirgsmilitaria;
Ausstellung schwerer Waffen; Radartechnisches
Gerät
Wystawa: F.V. Grünfeld - historia fabryki w
Kamiennej Górze
Wystawa prezentuje historię działalności
kamiennogórskiego przedsiębiorcy i fabrykanta F.V.
Grünfelda./
Ausstellung: F.V. Grünfeld - Geschichte der
Fabrik in Landeshut. Die Ausstellung präsentiert die
Geschichte des Landeshuter Unternehmers und
Skansen Uzbrojenia Wojska Polskiego
Oddział Muzeum Karkonoskiego
w Jeleniej Górze
ul. Sudeckiej 83
PL 58-500 Jelenia Góra
www.militaria-muzeum.pl
(codziennie 9-16/ tgl. 9-16 Uhr)
19
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Fabrikanten F.V. Grünfeld.
PL 58-540 Karpacz
www.muzeumsportu.dolnyslask.pl
(wt-ndz godz. 9-17, Di-So 9-17 Uhr)
"Śląscy laboranci. Historia ziołolecznictwa w
Karkonoszach"; wystawa czynna od 17 maja
2013r.
,,Schlesische Laboranten. Geschichte der
Pflanzenheilkunde im Riesengebirge" - die
Ausstellung ab 17. Mai 2013
KARPACZ GÓRNY/ BRÜCKENBERG
MUZEUM ZABAWEK / SPIELZEUGMUSEUM
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
Z dziejów tkactwa ludowego; W izbie; Salon
mieszczański/
Aus der Geschichte der Volkswebekunst; In der
Stube; Kleinbürgerliches Wohnzimmer
Wystawa: Domki pełne marzeń. Domki dla lalek
pochodzą z kolekcji Anety Popiel - Machnickiej,
która razem ze swoimi dziećmi restauruje stare domki
dla lalek. Do najciekawszych eksponatów należy
wykonany na specjalne zamówienie, przez polskiego
lotnika z Dywizjonu 303, drewniany dom z lat 1945 1950. Wystawa potrwa do 22 marca 2014 r. /
Ausstellung: Häuschen überfüllt mit Träumen.
Puppenhäuschen stammen aus der Sammlung von
Aneta Popiel - Machnicka, die mit ihren Kindern alte
Puppen- Häuschen saniert. Eines der interessantesten
Ausstellungsstücke ist wohl ein auf Sonderauftrag
durch einen polnischen Lotsen der 303-Staffel
ausgeführtes Holzhaus aus den Jahren 1945-1950. Bis
22. März 2014
Muzeum Tkactwa Dolnośląskiego
pl. Wolności 11
PL 58-400 Kamienna Góra
www.muzeumtkactwa.pl
(pn-pt godz. 8.30-15.30, sob-ndz godz. 9.40-15/
Mo-Fr 8.30 - 15.30 Uhr, Sa-So 9.40 - 15 Uhr)
KARPACZ / KRUMMHÜBEL
MUZEUM SPORTU I TURYSTYKI /
MUSEUM FÜR SPORT UND
FREMDENVERKEHR
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Wystawa czasowa / Sonderausstellung
Lalki Cesarzowej i Cesarza; Lalki z biskwitu z
Niemiec / Kaiserin- und Kaiserpuppen des 19. Jhrts.;
Puppen aus Biskuit-Porzellan aus Deutschland
Wystawa: ,,Gerhart Hauptmann i Karkonosze"
Ausstellung: ,,Gerhart Hauptmann und
Riesengebirge"
Miejskie Muzeum Zabawek ze zbiorów Henryka
Tomaszewskiego
ul. Kolejowa 3
PL 58-540 Karpacz
www.muzeumzabawek.pl
http://www.karpacz.org/?id=muzeum_zabawek
(wt-pt godz. 9-16.30, sob - ndz godz. 10-17.30/ Di Fr 9-16.30, Sa/So 10-17.30 Uhr)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Geneza i rozwój turystyki w Karkonoszach; Z
dziejów sportów zimowych; Ochrona przyrody /
Genese und Entwicklung der Touristik im
Riesengebirge, Geschichte der Wintersportarten im
Riesengebirge; Naturschutz
KATOWICE / KATTOWITZ
Museum für Sport und Tourismus in Karpacz
MUZEUM ŚLĄSKIE W KATOWICACH /
SCHLESISCHES MUSEUM ZU KATTOWITZ
ul. Kopernika 2
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
20
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
urbanistyczno-architektonicznej elementów
przemysłowych wkraczają nowe rozwiązania,
akcentowane wizualnymi desygnatami.
Wystawa czynna dla zwiedzających w dniach: 5
września 2013 - 7 stycznia 2014/
Metropolia. Michał Cała.
Die Ausstellung zeigt ein neues Fotoprojekt von
Michał Cała mit dem Titel ,,Metropolia" (Metropole),
welches in den Jahren 2004-2013 in ausgewählten
Städten Oberschlesiens und des obeschlesischen
Steinkohlenbeckens realisiert wurde. Die Idee für
dieses Projekt" - so der Künstler - ,,ging mit der
Einsicht einher, dass mit dem Strukturwandel der
Montanindustrie nach 1989 die Städte Oberschlesiens
und des obeschlesischen Steinkohlenbeckens ihre
industrielle Prägung zunehmend einbüßen und
Großstädten in anderen Ballungsräumen ähnlich
werden (auch wenn ihr individueller Charakter
dennoch aufrechterhalten werden kann)". Die
Ausstellung vom 5. September 2013 bis zum 7. Januar
2014
Waldemar Świerzy. Muzeum Śląskie w hołdzie
mistrzowi plakatu. Termin: 13 grudnia 2013 - 2
lutego 2014] /
Waldemar Świerzy. Schlesisches Museum zu
Ehren des Plakat-Meisters. Termin: 13. Dezember
2013 - 2 Februar 2014
Vivat Insita. Na granicy iluzji - malarstwo Reginy
Jędrzejkowskiej
Termin:11 października 2013 - 5 stycznia 2014
roku/
Vivat Insita. An der Grenze zur Illusion - Malerei
von Regina Jędrzejkowska
Termin: 11. Oktober 2013 - 5. Januar 2014
Archeologiczna autostrada
Badania archeologiczne wyprzedzające budowę
autostrad to jedne z największych w historii polskiej
archeologii przedsięwzięć badawczych. Prace
wykopaliskowe dostarczyły olbrzymiej ilości
nowych źródeł do poznania dawnych dziejów ziem
współczesnej Polski. Jednym z terenów, gdzie
natrafiono na olbrzymią ilość pozostałości z
dawnych czasów, jest odcinek autostrady A4
pomiędzy Krakowem a Tarnowem. Termin: 25
września 2013 - 7 stycznia 2014/
Archäologische Autobahn
Archäologische Untersuchungen, die dem Bau von
Autobahnen vorausgegangen sind, stellen eines der
größten Forschungsunternehmen in der Geschichte
der polnischen Archäologie dar. Die Ausgrabungen
lieferten eine enorme Anzahl neuer Quellen zur
Erkenntnis vergangener Zeiten des Areals
gegenwärtigen Polens. Eines der Gebiete, wo man
auf bemerkenswert viele Überreste aus vergangenen
Zeiten gestoßen ist, bildet die Strecke der Autobahn
A4 zwischen Krakow und Tarnau. Termin: 25.
September 2013 - 7. Januar 2014
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Galeria Malarstwa Polskiego 1800-1945; Galeria
Malarstwa Polskiego po 1945; Sztuka przez dotyk.
Scieżki zwiedzania Galerii Malarstwa Polskiego;
Przemysł śląski w produkcji zbrojeniowej XIX i XX
wieku; W drukarni Jana Eichhorna
/Galerie der polnischen Malerei 1800-1945; Galerie
der polnischen Malerei nach 1945; Kunst durch
Berührung. Wege der Besichtigung der Galerie der
polnischen Malerei; Die schlesische Industrie in der
Rüstungsproduktion im 19. und 20. Jahrhundert; In
der Drukerei von Jan Eichhorn
Muzeum Śląskie
Al. W. Korfantego 3
PL 40-005 Katowice
www.muzeumslaskie.pl
(wt-śr godz. 10-18, czw godz. 10-19, pt 12-16, sob
12-18, ndz 12-17/
Di/Mi 10-18, Do 10-19, Fr 12-16, Sa 12-18, So 12-17
Uhr)
Metropolia. Michał Cała.
Na wystawie zaprezentowanych zostanie 90
barwnych fotografii autorstwa Michała Cały w
ramach nowego projektu ,,Metropolia"
realizowanego w różnych miejscowościach
Górnego Śląska i Zagłębia latach 2004-2013.
Zamysłem prezentacji jest ukazanie skali i form
transformacji, jaką przechodzi nasz region.
Najbardziej dotyka to najstarszych elementów
miast, bowiem ich przeobrażenia następują
najszybciej. Zmienia się ich charakter, w miejsce
dominujących w strukturze
MUZEUM HISTORII KATOWIC / MUSEUM
FÜR DIE GESCHICHTE DER STADT
KATTOWITZ
Wystawa czasowa / Sonderausstellung
Śląska szkoła plakatu. Profesorowie i uczniowie
katowickiej uczelni artystycznej (1947-2000)
21
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Czas trwania wystawy: 4.12.2013 - 16.02.2014/
Plakatschule aus Schlesien. Professoren und
Schüler der Kattowitzer Kunstakademie
(1947-2000). Termin der Ausstellung: 4.12.2013 16.02.2014
Aus der Geschichte von Kattowitz 1299 - 1990;
Kleinbürgerliche Innenräume; die
Erzengel-Michael-Kirche; Lapidarium; Meister der
Janowska-Gruppe; Barbara und Stanisław PtakMuseum, Paweł Steller - Wahlheimat Kattowitz; Bei
uns zu Haus zu Nikischschacht; Wasser und Seife
sind die besten Bleichmittel
Wystawa: Powijaki, chusty, wózki. Wielkie
podróże małego człowieka.
Na podejście do wychowania dzieci i na opiekę nad
nimi miały wpływ obowiązujące w różnych
okresach teorie wychowawcze, tworzone przez
ówczesne autorytety medyczne i społeczne.
Wystawa ma na celu pokazanie, jaki wpływ na
przenoszenie dziecka miały zmieniające się
koncepcje wychowawcze. Termin: 28.11.2013 r. do
09.02.2014 r. Dział Etnologii Miasta Muzeum
Historii Katowic/
Ausstellung: Windeln, Tücher, Kinderwagen.
Große Reisen eines kleinen Menschen.
Die Auffassung von Kindererziehung in
unterschiedlichen Zeiten war beeinflusst von
Theorien, verbreitet durch damalige Autoritäten im
Bereich Medizin bzw. Sozialwissenschaften. Das
Ziel der Ausstellung ist es zu zeigen, welchen
Einfluss auf die Transportweise der Kinder
wechselnde Erziehungskonzeptionen hatten.
Termin: 28.11.2013 bis 09.02.2014
Ethnologie-Abteilung des Museums für die
Geschichte der Stadt Kattowitz
Muzeum Historii Katowic
ul. Ks. J. Szafranka 9
PL 40-025 Katowice
www.mhk.katowice.pl
(wt-czw godz. 10-15, śr-pt godz. 10-17.30, sob-ndz
godz. 11-14/
Di/Do 10-15, Mi/Fr 10-17.30, Sa/So 11-14 Uhr)
KĘDZIERZYN-KOŹLE /
KANDRZIN-COSEL
MUZEUM TOWARZYSTWA ZIEMI
KOZIELSKIEJ / MUSEUM DER
GESELLSCHAFT DES COSELER LANDES
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Koźle średniowieczne, Twierdza Kozielska, Wystawa
etnograficzna, Technika XX wieku, Kolekcja
obrazów, starych mebli i zegarów /
Das mittelalterliche Cosel, Die Coseler Festung,
Ethnografische Ausstellung, Technik des 20. Jhs.,
Sammlungen von Gemälden, alter Möbel und Uhren
Kolor i światło w pejzażu. Prace uczniów z
Zespołu Szkół Specjalnych nr 12 w Katowicach.
wystawa czynna dla zwiedzających: 3 XII 2013 - 2
I 2014/
Farbe und Licht in Landschaftsbildern. Arbeiten
der Schüler des Verbandes der Förderschulen Nr. 12
in Kattowitz. Termin: 3.12.2013 - 2.01.2014
Muzeum Towarzystwa Ziemi Kozielskiej
ul. J.I. Kraszewskiego 5a
PL 47-200 Kędzierzyn-Koźle
www.tzk.alfsoft.net/tzk/news.php
(Mo/Fr 10-15, Mi 10-17 Uhr)
Miejsca obok nas. Fotografia Janusz Wojcieszak.
Termin: 8.01.2014 - 9.02.2014
Orte neben uns. Fotografie Janusz Wojcieszak.
Termin: 8.01.2014 - 9.02.2014
KLUCZBORK / KREUZBURG
MUZEUM IM. JANA DZIERŻONA /
JAN-DZIERŻON-MUSEUM
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Wystawa czasowa / Sonderausstellung
Z dziejów Katowic 1299 - 1990; Wnętrza
mieszczańskie; Kościół pw. św. Michała
Archanioła, Lapidarium, Mistrzowie Grupy
Janowskiej; Muzeum Barbary i Stanisława Ptaków;
Paweł Steller - katowiczanin z wyboru; U nos w
doma na Nikiszu; Woda i mydło najlepsze bielidło/
I mięczak może mieć powód do dumy...
Wystawa przygotowana przez Muzeum Śląska
Opolskiego.
Wystawa czynna dla zwiedzających od 9 października
22
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
do końca grudnia 2013 roku./
Sogar ein Weichtier hat allen Grund, stolz zu
sein ...
Ausstellung, vorbereitet durch das Museum des
Oppelner Schlesiens.
Termin: ab 9. Oktober bis Ende Dezember 2013
Wystawa fotografii Wiesława Pikula
Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie:
19.10.2013 - 31.12.2013 /
American West
Fotoausstellung von Wiesław Pikul.
Termin: 19.10.2013 - 31.12.2013
Z Torunia do gwiazd. Opowieść o Mikołaju
Koperniku.
Wystawa czynna dla zwiedzających od 24
października 2013 r. do końca stycznia 2014 r. roku/
Aus Thorn bis zu den Sternen. Eine Erzählung
über Mikołaj Kopernik.
Termin der Ausstellung: ab 24. Oktober 2013 bis
Ende Januar 2014
Z dziejów Kłodzka. Wystawa potrwa do 31.12.2013/
Aus der Geschichte von Glatz. Die Ausstellung bis
zum 31.12.2013
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Współczesne kłodzkie szkło artystyczne na tle
tradycji szklarstwa Ziemi Kłodzkiej;Zegary
mechaniczne popularne na Śląsku w XIX i XX w. w
zbiorach Muzeum Ziemi Kłodzkiej/
Glatzer Glaskunst der Gegenwart vor dem
Hintergrund der Glashandwerkstradition im Glatzer
Land; Mechanische Uhren aus dem Schlesien des 19.
und 20. Jhs.
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Historia, etnografia i archeologia regionu,
Pszczelarstwo dawne i nowe, Ule / Geschichte,
Ethnografie und Archäologie der Region, Imkerei
einst und heute, Bienenstöcke
Muzeum Ziemi Kłodziej w Kłodzku
ul. Łukasiewicza 4
PL 57-300 Kłodzko
www.muzeum.klodzko.pl
(wt-pt godz. 10-16, sob - ndz godz. 11-17/ Di-Fr
10-16, Sa/So 11-17 Uhr)
Muzeum im. Jana Dzierżona w Kluczborku
ul. Zamkowa 10
PL 46-200 Kluczbork
www.muzeum.kluczbork.pl
(wt-pt godz. 10-15.30, ndz godz. 10-13.30/ Di-Fr
10-15.30, So 10-13.30 Uhr)
KÖNIGSWINTER-HEISTERBACHERROT
T
KŁODZKO / GLATZ
MUZEUM ZIEMI KŁODZKIEJ / MUSEUM
DES GLATZER LANDES
MUSEUM FÜR SCHLESISCHE
LANDESKUNDE IM HAUS SCHLESIEN/
MUZEUM KULTUROZNAWSTWA ŚLĄSKA W
DOMU ŚLĄSKIM
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
Ginące oblicza krajobrazu
Dwujęzyczna, planszowa wystawa edukacyjna pt.
Ludowa architektura zrębowa pogranicza
kłodzkiego, przygotowana przez kustosza Jana
Tumę z Muzeum Regionalnym w Nachodzie.
Wystawa czynna w terminie: 22.11.2013 31.01.2014
Verloren gehende Landschafts-Gesichter
Eine zweisprachige Tafel-Bildungsausstellung
,,Volkstümliche Blockhäuser der Glatzer
Grenzregion", vorbereitet durch den Kustos Jan
Tuma aus dem Regionalen Museum in Nachod.
Temrin: 22.11.2013 - 31.01.2014
Sonderausstellungen / Wystawy czasowe
Pfefferkuchen
Pfefferkuchen! Das ist wie ein Klang aus glücklicher
Kinderzeit, wie ein Gruß von Jahrmarkt, Vogelwiese,
Christfest herüber... Das ist eine Gabe aus redlicher
Gesinnung und gutem Stoff, aus zünftiger Bemühung
und bodenständiger Überlieferung alten Handwerks.
Das ist, wenn man will, ein kindliches Stück Heimat
dort, wo Deutschland am schmackhaftesten ist.
Termin: 9. November 2013 bis 2. Februar 2014/
Wystawa: Piernik
Piernik! Dźwięk tego słowa przywołuje szczęśliwe
dzieciństwo, brzmi jak pozdrowienia z jarmarku,
American West
23
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
wesołego miasteczka, jasełek. To podarunek
składający się z rzetelnego nastawienia i dobrego
materiału, z solidnego trudu i rodzimej tradycji
dawnego rzemiosła. To jest takie uczucie, jakby się
chciało przywołać kawałek stron rodzinnych z
dzieciństwa tam, gdzie Niemcy są najpyszniejsze.
Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie: 9
listopada 2013r. do 2 lutego 2014r.
stehen für die ländliche Lebensweise.
Kunst, Kultur und Geschichte im großen
Ausstellungsraum - Im vorderen Bereich des
Ausstellungsraums werden wechselnde
Sonderausstellungen gezeigt. Herausragende Themen
der letzten Jahre waren: Käthe-Kruse-Puppen, der
Literat Joseph Freiherr von Eichendorf, der
Baumeister Carl Gotthard Langhans und Porzellane
schlesischer Manufakturen./
Duża pomieszczenie wystawiennicze - w gablotach
ściennych i stojących zaprezentowane są dzieła sztuki
z pięciu stuleci.
Licht und Landschaft. Aquarelle von Wolf
Röhricht (1886-1953)
07. September 2013 bis 09. März 2014/
Światło i pejzaż. Akwarela Wolfa Röhrichta
(1886-1953)
Termin wystawy: 7.09.2013 - 09.03.2014r.
Etnologia - w małym pomieszczeniu
wystawienniczym ożywa historia Śląska.
Prezentowane są monety i medale, kartki i obrazy z
widokiem Karkonoszy. Stroje ludowe i tkaniny
przedstawiają wiejski sposób życia.
Auch in diesem Jahr zeigt die traditionelle
Ausstellung ,,Weihnachtliches Brauchtum in
Schlesien" unter dem Motto "Macht Euch auf den
Weg" bis zum 26. Januar wieder eine große Vielfalt
von Krippen: Krippen die so klein sind, dass sie in
eine Nussschale passen, und Krippenfiguren die
einen guten halben Meter messen.
Termin: 1. Dezember 2013 bis 26. Januar 2014/
Również w tym roku na tradycyjnej wystawie
,,Zwyczaje bożonarodzeniowe na Śląsku" pod
hasłem ,,Szykujcie się do drogi" zaprezentowane
zostaną najprzeróżniejsze szopki. Do 26 stycznia
będzie można podziwiać szopki mieszczące się w
łupinie od orzecha a także figurki mierzące dobre
pół metra.
Wystawa czynna dla zwiedzających od 1 grudnia
2013 r. do 26 stycznia 2014r.
Sztuka, kultura i historia w dużym pomieszczeniu
wystawienniczym. Prezentowane są tu zmieniające się
wystawy czasowe. Wybitne tematy ostatnich lat to:
Lalki Käthe-Kruse, Literat Joseph Freiherr von
Eichendorf, Budowniczy Carl Gotthard Langhans
oraz Porcelana ze śląskich manufaktur.
Haus Schlesien
Dollendorfer Straße 412
D 53639 Königswinter-Heisterbacherrott
www.hausschlesien.de
(Di-Fr 13-17, Samstag, Sonn- und Feiertags 11-18
Uhr/
wt-pt godz. 13.00-17.00, sob., ndz i święta godz.
11.00- 18.00)
Dauerausstellungen / Wystawy stałe
KRZYŻOWA / KREISAU
Der große Ausstellungsraum - Dieser Raum
entstand neu Anfang der 1990er Jahre. Er nimmt die
Form der vormaligen Zehntscheune auf, darum ist
eine freiliegende Deckenkonstruktion sichtbar. Hier
werden in Wand- und Standvitrinen Kunstschätze
aus fünf Jahrhunderten präsentiert.
FUNDACJA KRZYŻOWA DLA
POROZUMIENIA EUROPEJSKIEGO /
STIFTUNG KREISAU FÜR EUROPÄISCHE
VERSTÄNDIGUNG
Volkskunde - Im kleinen Ausstellungsraumsraum
wird die Geschichte Schlesiens lebendig. Dazu
werden Münzen und Medaillen präsentiert, sind
Karten und Gemälde mit Ansichten des
Riesengebirges zu sehen. Trachten und Textilien
Odrzucając kłamstwo. Z historii oporu i opozycjii
antytotalitarnej w XX wieku./
In der Wahrheit leben. Aus der Geschichte von
Widerstand und Opposition im 20. Jahrhundert. Die
Dauerausstellung verbindet das Gedenken an den
Wystawa stała / Dauerausstellung
24
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Kreisauer Kreis mit der Erinnerung an den Kampf
gegen totalitäre Diktaturen des 20. Jahrhunderts in
anderen europäischen Ländern.
Die Ausstellung dauert im Zeitraum: ab dem 14.
September 2013 bis Februar 2014.
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Akademia Rycerska w Legnicy. Dzieje gmachu i
instytucji; Legnica. In ictu oculi (Legnica. W
mgnieniu oka) Wystawa pokazuje dzieje miasta i jego
mieszkańców od średniowiecza po współczesność;
Lapidarium; Kaplica zamkowa św. św. Benedykta i
Wawrzyńca; Muzeum Bitwy Legnickiej w Legnickim
Polu; Mauzoleum Piastów;/
Ritterakademie in Liegnitz. Geschichte des Gebäudes
und der Institution; Liegnitz In ictu oculi (Liegnitz im
Nu) - die Ausstellung zeigt die Geschichte der Stadt
und ihrer Einwohner seit Mittelalter bis zur
Gegenwart; Lapidarium; Schlosskapelle der hl.
Benedikt und Laurentius; Museum der Liegnitzer
Schlacht in Wahlstatt; Piasten-Mausoleum;
Fundacja "Krzyżowa" dla Porozumienia
Europejskiego
Krzyżowa 7
PL 58-112 Grodziszcze
www.krzyzowa.org.pl
LEGNICA / LIEGNITZ
MUZEUM MIEDZI W LEGNICY /
KUPFERMUSEUM
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
Polski pejzaż - Malarstwo Stefana Chabrowskiego
(22.11.2013 - 1.02.2014)/
Polnische Landschaft - Malerei von Stefan
Chabrowski (22.11.2013 - 1.02.2014)
Muzeum Miedzi w Legnicy
ul. Partyzantów 3
PL 59-200 Legnica
www.muzeum-miedzi.art.pl
(wt-sob godz. 11-17/ Di-So 11-17 Uhr)
Dawna moda dziecięca XVII-XX w.
Dlaczego małym dzieciom zakładano gorsety, jak
ubierali swoje pociechy miłośnicy literatury i jaki
wpływ na modę miały konkretne wydarzenia
historyczne - na te i inne pytania można będzie
znaleźć odpowiedź oglądając tę wystawę.
Prezentowane eksponaty pochodzą z okresu od
XVII do XX wieku.
Termin: 4 października - 28 grudnia 2013/
Frühere Kindermode 17. - 20. Jhr.
Warum hat man kleinen Kindern Korsette
angezogen, wie kleideten ihre Kinder
Literaturfreunde und wie konkrete historische
Ereignisse die Kindermode beeinflussten - auf diese
und andere Fragen finden Sie Antwort beim
Besuchen dieser Ausstellung. Die präsentierten
Ausstellungsstücke stammen aus dem Zeitraum vom
17. bis zum 20. Jahrhundert.
Termin: 4. Oktober - 28. Dezember 2013
LUBIĄŻ / LEUBUS
FUNDACJA LUBIĄŻ / STIFTUNG LEUBUS
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Odra/ Die Oder
Drogi na i przez Śląsk/ Wege nach und durch
Schlesien
Sama słodycz! 200 lat cukrownictwa na Śląsku/
Reichlich Süß! 200 Jahre Rübenzuckerproduktion in
Schlesien
Na wieczną pamiątkę. Śląska sztuka nagrobna/ Zum
ewigen Gedächtnis. Schlesische Grabkunst
Klasztor Cystersów w Lubiążu
Pl. Klasztorny
PL 56-110 Lubiąż
www.fundacjalubiaz.org.pl o.
www.hausschlesien.de/leubus
(IV-IX: 9-17 Uhr, X-III: 10-15 Uhr)
Ginące zawody - Kotlarstwo - Wystawa czasowa
została przygotowana dzięki spotkaniu dwu
kolekcjonerskich pasji - prywatnej i muzealnej.
Wystawa czynna od 14.09.2013 r. do lutego 2014r./
Aussterbende Handwerksberufe Kupferschmied. Die Sonderausstellung wurde dank
der Begegnung von zwei Sammelleidenschaften der privaten und der musealen - vorbereitet.
25
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
ŁAMBINOWICE / LAMSDORF
trug dazu bei, dass diese Zeit für die
Kriegsgefangenen äußerst schwierig war, voller
Sehnsucht, Erinnerungen, Ergriffenheit und
Erwartungen.
MUZEUM JEŃCÓW WOJENNYCH W
ŁAMBINOWICACH-OPOLU / ZENTRALES
KRIEGSGEFANGENENMUSEUM IN
LAMSDORF-OPPELN
,,Centralne Muzeum Jeńców Wojennych w
Łambinowicach-Opolu. Wczoraj i dziś"
Wystawa ma charakter jubileuszowy. W kilku
działach pokazuje muzeum od momentu jego
utworzenia./
,,Zentrales Kriegsgefangenenmuseum in
Łambinowice-Opole. Vergangenheit und Gegenwart".
Die Ausstellung hat Jubiläumscharakter. In mehreren
Teilen präsentiert sie das Museum seit seiner
Entstehung.
Aktualności/ Aktuelles
3 grudnia została otwarta nowa wystawa stała "Po
wojnie. Obóz Pracy w Łambinowicach
(1945-1946)" poświęcona historii Obozu pracy dla
ludności niemieckiej w Łambinowicach
(1945-1946) i ukazująca jej konsekwencje na tle
przemian ustrojowych w Polsce po 1945 r.
Ekspozycja porusza obok skomplikowanej historii
Łambinowic, także zagadnienie pogmatwanych
losów mieszkańców Śląska i polityki
komunistycznych władz wobec mniejszości
narodowych, a w wymiarze szerszym problem
dalekosiężnych skutków II wojny światowej. /
Am 3. Dezember 2013 wurde eine neue
Dauerausstellung ,,Nach dem Krieg. Arbeitslager
in Lamsdorf (1945-1946)" eröffnet. Sie widmet
sich der Geschichte des Arbeitslagers für die
deutsche Bevölkerung in Lamsdorf (1945-1946) und
deren Folgen vor dem Hintergrund der
Systemwandlungen in Polen nach 1945.
Die Ausstellung berührt neben der komplizierten
Geschichte von Lamsdorf auch das Problem
verwickelter Schicksale der Bewohner Schlesiens
und der Politik der kommunistischen Behörden
gegenüber der Minderheiten, und in der breiten
Perspektive auch die weit reichenden Folgen des
Zweiten Weltkriegs.
,,Korespondencja polskich jeńców wojennych w
niewoli niemieckiej 1939-1945"
Ekspozycję tworzy bardzo interesujący i cenny zbiór
ponad 400 kart pocztowych oraz listów, których
nadawcami bądź adresatami byli polscy żołnierze
przetrzymywani w niemieckiej niewoli./
,,Die Korrespondenz polnischer Kriegsgefangenen in
deutscher Gefangenschaft in den Jahren 1939-1945".
Die Ausstellung präsentiert eine sehr interessante und
wertvolle Sammlung von über 400 Postkarten und
Briefe, deren Absender oder Empfänger polnische
Soldaten in deutscher Gefangenschaft waren.
"Gieorgij Iwanowicz Daniłow. Szkice portretowe" / ,,
Gieorgij Iwanowicz Daniłow. Porträt-Skizzen"
,,Książka w obozach polskich jeńców wojennych na
terenie III Rzeszy i krajów okupowanych
(1939-1945)"/ ,,Zur Bedeutung des Buchs in den
Kriegsgefangenenlagern im Dritten Reich und in den
besetzten Ländern (1939-1945)"
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
,,Bóg się rodzi, moc truchleje... Święta Bożego
Narodzenia w niewoli niemieckiej i radzieckiej
podczas II wojny światowej". Wystawa jest
poświęcona świętom niezwykle ważnym w kręgu
kultury chrześcijańskiej. Ich rodzinny charakter
powodował, że w obozach jenieckich był to czas
trudny, pełen tęsknoty, wspomnień, wzruszeń i
oczekiwań/
,,Gott steigt auf die Erde nieder... Das
Weihnachtsfest in deutscher und sowjetischer
Kriegsgefangenschaft während des zweiten
Weltkrieges"
Die Ausstellung wird den im christlichen
Kulturkreis besonders wichtigen Feiertagen
gewidmet. Der familiäre Charakter dieses Festes
,,Łambinowice ołówkiem i pędzlem dzieci"/
,,Łambinowice, von Kindern mit Bleistift und Pinsel
festgehalten"
,,Malarstwo jeńców wojennych" /,,Die Malerei von
Kriegsgefangenen"
,,Na nieludzkiej ziemi. Jeńcy polscy w ZSRR"/ ,,Auf
einer unmenschlichen Erde. Polnische
Kriegsgefangene in UdSSR"
,,Polski teatr w obozach jenieckich Wehrmachtu
(1939-1945)"/
,,Das polnische Theaterschaffen in den
26
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Kriegsgefangenenlagern der Wehrmacht
(1939-1945)"
Odry; Nowa Sól - powstanie miasta; Historia
wynalazków /
Militär; Bürgerliche Räume; Die Natur der unteren
Oder; Neusalz - Entstehung der Stadt; Geschichte der
Erfindungen
,,W krzywym zwierciadle. Jeńcy wojenni w
obozach Wehrmachtu"/
,,Im Zerrspiegel. Kriegsgefangene in den
Wehrmachtlagern"
Muzeum Miejskie w Nowej Soli
ul. Muzealna 20
Pl 67-100 Nowa Sól
www.muzeum.nowasol.net
(wt- sob godz. 9-16, ndz godz. 11-15/ Di-Sa 9-16, So
11-15 Uhr)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
W niewoli niemieckiej; Obozy jenieckie w
Lamsdorf/Łambinowicach 1870-1945; Jeńcy polscy
w ZSRR
/ In deutscher Gefangenschaft; Gefangenenlager in
Lamsdorf/Łambinowice 1870-1945; Polnische
Gefangene in der UdSRR
NYSA / NEISSE
MUZEUM W NYSIE / MUSEUM IN NEISSE
Centralne Muzeum Jeńców Wojennych w
Łambinowicach-Opolu
ul. Muzealna 4
48-316 Łambinowice
www.cmjw.pl
(pn - pt godz. 9-17, ndz hodz. 10-17/ Mo-Fr 9-17,
So 10-17 Uhr)
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
Wystawa - "Porcelana tułowicka z kolekcji
Ryszarda Wittke". Termin: 12.12.2013 30.03.2014/
Ausstellung - ,,Tillowitzer Porzellan aus der
Sammlung von Ryszard Wittke". Termin:
12.12.2013 - 30.03.2014
ŁOMNICA / LOMNITZ
PAŁAC ŁOMNICA / SCHLOSS LOMNITZ
Wystawa - ,,Malarstwo i rysunek Ewy Michalskiej"
. Termin: 06.12.2013 - 02.02.2014/
Ausstellung - ,,Malerei und Zeichnung von Ewa
Michalska". Termin: 06.12.2013 - 02.02.2014/
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Das Tal der Schlösser und Gärten - Das
Hirschberger Tal in Schlesien - Ein gemeinsames
Kulturerbe; Geschichte der Gutsherrschaft und
Gutshöfe im Hirschberger Tal; Der Gutshof
Lomnitz im Wandel der Jahrhunderte
Wystawa - "Światy możliwe. Wystawa plakatu
muzealnego." Termin: 05.12.2013 - 2.02.2014/
Ausstellung - ,,Mögliche Welten. Ausstellung des
musealen Plakats." Termin: 05.12.2013 - 2.02.2014/
Pałac Łomnica
ul. Karpnicka 3
PL 58-508 Jelenia Góra 14
www.schloss-lomnitz.pl
(1.XI. - 21.XII. i 4.I. - 31.III. - 11-17 Uhr)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Za drzwiami domu mieszczańskiego w Nysie
1860-1960; Pradzieje Ziemi Nyskiej; Kultura
materialna Ziemi Nyskiej; Nyskie rzemiosło
artystyczne i pamiątki miejskie; Militaria; Galeria
malarstwa obcego XV-XIX w.; Sztuka i rzemiosło
artystyczne XVI-XIX w.; Procesy czarownic na
pograniczu nysko-jessenickim/
Hinter den Türen eines bürgerlichen Hauses in Neisse
1860-1960; Urgeschichte des Neisse-Landes;
Materielle Kultur des Neis.ser-Landes; Neisser
Kunsthandwerk und städtische Erinnerungsstücke;
Militaria; Galerie der fremden Malerei 15.-19. Jhr.;
NOWA SÓL / NEUSALZ
MUZEUM MIEJSKIE / STADTMUSEUM
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Militaria; Wnętrza mieszczańskie; Przyroda doliny
27
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Kunst und Kunsthandwerk 16.-19. Jhr.;
Hexenverfolgungen in der Grenzregion
Neisse-Jesenice (Aßling)
Śląsku Opolskim /
Schlesisches Kunsthandwerk; Gotische Plastik im
Oppelner Schlesien
Muzeum Diecezjalne
ul. Kardynała B. Kominka 1a
PL 45-032 Opole
www.diecezja.opole.pl
(Di/Do 10-12 u. 14-17, 1. So im Monat 14-17 Uhr)
Muzeum w Nysie
ul. bpa Jarosława 11
Pl 48-300 Nysa
www.muzeum.nysa.pl
(Di/Do/Fr 9-15, Sa/So 10-15 Uhr)
MUZEUM ŚLĄSKA OPOLSKIEGO / MUSEUM
DES OPPELNER SCHLESIENS
OCHLA / OCHELHERMSDORF
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
MUZEUM ETNOGRAFICZNE /
ETHNOGRAFISCHES MUSEUM
,,Art déco na Śląsku - porcelana i szkło" - wystawa
ze zbiorów Muzeum Śląskiego w Görlitz. Uroczyste
otwarcie 19 grudnia 2013 r. o godz. 17.00. Wystawę
można zwiedzać do 28 lutego 2014 r./
,,Art déco in Schlesien - Porzellan und Glas" Ausstellung aus den Sammlungen des Schlesischen
Museums zu Görlitz. Feierliche Eröffnung am 19.
Dezember 2013 um 17 Uhr. Bis 28. Februar 2014
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
Wystawa ,,Gobeliny Leokadii Adamowicz"
Czas trwania wystawy: październik- grudzień 2013/
Ausstellung ,,Gobeline von Leokadia
Adamowicz"
Termin: Oktober - Dezember 2013
LALKARIUM
Wystawa ze zbiorów Opolskiego Teatru Lalki i
Aktora
Wystawa będzie dostępna od 8 listopada 2013 do 28
lutego 2014/
PUPPENAUSSTELLUNG
Ausstellung aus den Sammlungen des Oppelner
Puppentheaters
Termin: 8. November 2013 bis 28. Februar 2014
Winiarstwo Kresów Wschodnich II
Rzeczypospolitej Polskiej/
Weinherstellung des Grenzlandes der 2. Republik
Polen
Wystawa stała / Dauerausstellung
Obiekty Budownictwa Ludowego (Skansen);
Kultura łowiecka; Pracownia rzeźbiarza
/Objekte der Volksbauweise (Freilichtmuseum)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Muzeum Etnograficzne
w Zielonej Górze z siedzibą w Ochli
ul. Muzealna 5
PL 66-006 Ochla
http://www.muzeumochla.pl
Opole - gród, miasto, stolica regionu; Pradzieje i
wczesne średniowiecze Opolszczyzny; Jan Cybis malarstwo; Kamienica czynszowa przy ul. św.
Wojciecha 9 w Opolu; W kręgu farmacji; Galeria
malarstwa polskiego XIX i XX wieku; Porcelana
tułowicka - dar Antoniego Bilońskiego; Sztuka
środowiska opolskiego po 1945 roku; Makieta Opola
z poł. XVIII w. - część stałej wystawy historycznej/
Oppeln - Burg, Stadt, regionale Hauptstadt; Die
Urgeschichte und das Frühmittelalter des Oppelner
Schlesiens; Werke von Jan Cybis - Malerei; Das
Mietshaus an der Adalbertstrasse 9 Oppeln; Ringsum
Pharmazie; Galerie der polnischen Malerei des 19.
und 20. Jhrs.; Tillowitzer Porzellan - die Schenkung
von Antoni Biloński; Die Kunst des Oppelner Milieus
nach 1945; Das Modell von Oppeln aus der Hälfte des
18. Jhrs. - Teil der historischen Dauerausstellung
(IV-X X-IV 10-15 Uhr)
OPOLE / OPPELN
MUZEUM DIECEZJALNE /
DIÖZESANMUSEUM
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Rzemiosło artystyczne Śląska; Rzeźba gotycka na
28
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Muzeum Śląska Opolskiego
ul. Mały Rynek 7
PL 45-023 Opole
www.muzeum.opole.pl
(wt- pt godz. 9-16, sob - ndz godz. 11-17/ sob Di-Fr
9-16, Sa-So 11-17 Uhr)
Gazomierze; Lampy i kinkiety; Sprzęt domowy;
Urządzenia przemysłowe; Dokumentacja; Gaz w
reklamie / Gasometer; Lampen und Wandleuchten;
Haushaltsgeräte; Industriegeräte
Galeria Muzeum Śląska Opolskiego
ul. Ozimska 10
PL 45-057 Opole
(wt godz. 9-16/ Di 9-16)
Muzeum Gazownictwa w Paczkowie
ul. Pocztowa 6
PL 48-370 Paczków
www.muzeumgazownictwa.pl
(Mo-Fr 8-14 Uhr)
MUZEUM WSI OPOLSKIEJ / MUSEUM DES
OPPELNER DORFES
PRASZKA / PRASCHKAU
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
MUZEUM W PRASZCE / MUSEUM IN
PRASCHKAU
W dniu 6 grudnia otwarto wystawę fotograficzną
prezentującą imprezy organizowane w ramach
wspólnego polsko - czeskiego projektu "Hana na
Śląsku, Śląsk na Hane"./
Am 6. Dezember wurde neue Fotoausstellung
eröffnet. Die Ausstellung dokumentiert
Veranstaltungen, die im Rahmen des gemeinsamen
tschechisch-polnischen Projektes ,,Hanna in
Schlesien, Schlesien in Hanna" organisiert wurden.
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Prof. dr hab. Konrad Jażdżewski; W dawnej aptece;
Przyroda okolic Praszki; Pradzieje Praszki; Praszka w
dokumencie historycznym; Praszka w plebiscycie i III
powstaniu śląskim; Kultura ludowa okolic Praszki;
Przemysł Praszki przeszłość i teraźniejszość/
Wystawa stała / Dauerausstellung
Prof. Dr. habil. Konrad Jażdżewski; In einer alten
Apotheke; Die Natur in der Praschkauer Umgebung;
Praschkauer Urgeschichte; Praschkau in historischen
Dokumenten; Praschkau während der
Volksabstimmung und des Dritten Schlesischen
Aufstands; Die Volkskultur in der Praschkauer
Umgebung; Die Praschkauer Industrie Vergangenheit und Gegenwart
Wystawa: "Zabytkowa architektura wsi Śląska
opolskiego", na którą składają się zdjęcia
uczestników konkursu fotograficznego
Termin: od 30 października 2013 r./
Ausstellung: ,,Alte Architektur des Dorfes des
Oppelner Schlesiens", die aus Fotos der
Teilnehmer des Fotowettbewerbes besteht.
Termin: ab 30. Oktober 2013
Muzeum w Praszce
pl. Grunwaldzki 15
PL 46-320 Praszka
www.praszka.pl
(wt - pt godz. 9.00 - 15.00, śr. do 17.00, sob
9.00-13.00, niedz 9.00 - 13.00 po uprzednim
telefonicznym zgłoszeniu/ Di-Fr 9-15, Mi bis 17, Sa
9-13, So 9-13 Uhr nach vorheriger telefonischer
Anmeldung)
Muzeum Wsi Opolskiej
ul. Wrocławska 174
PL 45-835 Opole
www.muzeumwsiopolskiej.pl
(pn - pt godz. 10-15/ Mo-Fr 10-15 Uhr)
PACZKÓW / PATSCHKAU
MUZEUM GAZOWNICTWA /
GASWERK-MUZEUM
PRUDNIK / NEUSTADT
MUZEUM ZIEMI PRUDNICKIEJ / MUSEUM
DES NEUSTÄDTER LANDES
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
29
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Aktualności / Aktuelles
W dniu 8 grudnia 2013r. nastąpiło otwarcie
wystawy ,,Hej kolęda, Boże Narodzenie w sztuce
ludowej". Ze zbiorów: Muzeum w Gliwicach,
Muzeum Górnośląskiego w Bytomiu, Muzeum
Historii Katowic, Muzeum Śląskiego w Katowicach i
Muzeum w Raciborzu. /
Am 8. Dezember fand die Eröffnung der Ausstellung:
,,Weihnachtslieder, Weihnachten in der
Volkskunst" - aus den Sammlungen folgender
Museen statt: Museum in Gleiwitz, Oberschlesisches
Museum Beuthen, Museum für die Geschichte der
Stadt Kattowitz, Schlesisches Museum zu Kattowitz,
Museum in Rattibor
Wątkiem malowane - wystawa prac tkackich
Autorami prac są artyści wrocławskiej grupy
,,Wątek". Termin: od 12.10.2013 r.
Mit Faden bemalt - Ausstellung der
Webereiarbeiten
Autoren der Arbeiten sind Künstler der Breslauer
Gruppe ,,Wątek" (Faden). Termin: ab 12. Oktober
2013
Bogusław Wład - malarstwo
Wystawę można oglądać do od 27 września do 30
listopada 2013 r. /
Bogusław Wład - Malerei
Termin: 27. September - 30. November 2013
W dniu 8 grudnia 2013r. nastąpiło otwarcie wystawy
,,Kościoły drewniane na Górnym Śląsku"
przygotowanej przez Muzeum Wsi Opolskiej oraz
Oberschlesische Landesmuseum w Ratingen - Hösel/
Am 8. Dezember fand die Eröffnung der Ausstellung
,,Holzkirchen in Oberschlesien" statt, vorbereitet
durch das Museum des Oppelner Dorfes und
Oberschlesisches Landesmuseum in Ratingen - Hösel/
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
13 września 2013 r. otwarta została wystawa stała
na temat historii Prudnika pt. ,,Trzy źródła - jedno
miasto". /
Am 13. September 2013 wurde eine neue
Dauerausstellung zur Geschichte der Stadt Neustadt
,,Drei Quellen - eine Stadt" eröffnet.
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Odkrycia w kościele ss. dominikanek; W Domu
Ozyrysa; Sztuka dawna; Cyna śląska; Rok
obrzędowy nad Górną Odrą; Dawne techniki
dentystyczne; Śladami człowieka prahistorycznego;
Racibórz w średniowieczu; Cmentarzysko ciałopalne
kultury łużyckiej w Samborowicach 1200 - 400 p.n.e/
Entdeckungen in der Dominikanerinnenkirche; Im
Hause des Osiris; Alte Kunst; Schlesisches Zinn;
Festtagsbrauchtum im Jahreskreis an der Oberen
Oder; Frühe Zahntechnik; Die Wege des
Urzeitmenschen; Ratibor im Mittelalter; Gräberfelder
von Feuerbestattungen der Lausitzer Kultur in
Schammerwitz
Prudnicka fabryka tekstylna; Etnografia;
Przesiedlenia; Ginące zawody; Militaria; Jak to było
z lnem; Hann Bakuła/
Textilfabrik in Neustadt O.S. Ethnografie;
Umsiedlungen; Aussterbende Handwerksberufe;
Militaria; Wie es mal mit Leinen war; Hanna
Bakuła - polnische Künstlerin
Muzeum Ziemi Prudnickiej
ul. B. Chrobrego 5
PL 48-200 Prudnik
www.prudnik.pl
(wt - pt godz. 8-16, w drugą i czwartą sobotę
miesiąca 10.00 - 16.00/ Di-Fr 8-16, 2. u. 4. So im
Monat 10-16 Uhr)
Muzeum w Raciborzu
ul. Rzeźnicza 15 (Hauptverwaltung)
ul. Gimnazjalna 1 (Ausstellungen)
ul. Chopina 12 (Ausstellungen)
PL 47-400 Racibórz
www.muzeum.raciborz.pl
(wt - pt godz. 9-16, sob ndz godz 10-14/ Di-Fr 9-16,
Sa-So 10-14 Uhr)
RACIBÓRZ / RATIBOR
MUZEUM W RACIBORZU / MUSEUM
RATIBOR
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
RATINGEN-HÖSEL
30
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
OBERSCHLESISCHES LANDESMUSEUM/
MUZEUM ZIEMI GÓRNOŚLĄSKIEJ
Bahnhofstr. 62
D-40883 Ratingen-Hösel
www.oslm.de
(Di-So 11-17 Uhr/ wt-ndz godz. 11.00-17.00)
Sonderausstellungen / Wystawy czasowe
Oscar Troplowitz (1863-1918)
Anlässich des 150. Geburtstages von Oscar
Troplowitz stellt das Oberschlesische
Landesmuseum in Ratingen Leben und Wirken
dieser bedeutenden Persönlichkeit aus Schlesien
vor. Nivea-Creme, Leukoplast-Pflaster, Labello
Lippenpflegestift, Tesa-Film und auch das
Unternehmen Beiersdorf kennt fast jeder. Damit
untrennbar verbunden ist Oscar Troplowitz (1863 1918), ein Apotheker, Unternehmer und
Kunstmäzen jüdischer Herkunft aus Gleiwitz. Er
baute die Firma Beiersdorf zu einem Unternehmen
aus, das heute weltweit tätig ist. Der Erfinder der
Nivea-Creme war ein Oberschlesier!
Termin: ab dem 27.9.2013 bis zum 26.1.2014 /
Oscar Troplowitz (1863-1918)
Z okazji jubileuszu 150-lecia urodzin Muzeum
Ziemi Górnośląskiej w Ratingen przedstawia życie i
działalność tej znakomitej osobowości ze Śląska.
Prawie każdy chyba zna kremy Nivea, pomadkę do
ust Labello, plastry Leukoplast czy taśmę klejącą
tesa oraz firmę Beiersdorf. Z tymi właśnie
pojęciami nierozłącznie związana jest postać Oscara
Troplowitza, aptekarza, przedsiębiorcy i mecenasa
sztuki żydowskiego pochodzenia z Gliwic.
Wystawa czynna w terminie: 27.9.2013 r. do
26.1.2014 r.
REICHENBACH
SCHLESISCH-OBERLAUSITZER
MUSEUMSVERBUND/
ŚLĄSKO-GÓRNOŁUŻYCKI ZWIĄZEK
MUZEÓW
DORFMUSEUM MARKERSDORF/ MUZEUM
WIEJSKIE W MARKERSDORF
Sonderausstellungen / Wystawy czasowe
Dornröschen
Sonderausstellung im Dorfmuseum Markersdorf
1970 verfilmte die DEFA das beliebte Märchen auf
Schloss Hartenfels in Torgau und schuf einen
wunderbaren Märchenklassiker mit prachtvollen
Kostümen und flotter Musik. Zu sehen sind in der
Ausstellung unter anderem Originalkostüme aus dem
Film. Termin: 01.12.2013- 06.04.2014/
Śpiąca Królewna
Wystawa czasowa w Muzeum Dorfmuseum
Markersdorf
W roku 1970 wytwórnia DEFA sfilmowała na zamku
Hartenfels w Torgau tę ulubioną baśń. Powstał
cudowny klasyk ze wspaniałymi kostiumami i
skoczną muzyką. Na wystawie można podziwiać
między innymi oryginalne kostiumy użyte podczas
produkcji filmu.
Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie:
01.12.2013r. - 06.04.2014r.
Fahren, Gleiten, Rollen - Mobil sein im Wandel
der Zeit
Termin: ab dem 24.11.2013 bis zum 05.10.2014/
Jeździć, szybować, toczyć się - mobilność w
zmieniających się czasach.
Wystawa czynna od 24.11.2013r. do 05.10.2014r.
Dorfmuseum Markersdorf
Kirchstr. 2
D 02829 Markersdorf
(Di-Fr 10-16, Sa-So 10-17 Uhr/ wt-pt godz.
10.00-16.00, sob.-ndz godz. 10.00-17.00)
www.museumsverbund-ol.de
Dauerausstellungen / Wystawy stałe
Oberschlesien vor der Industrialisierung;
Oberschlesien und die Industrie; Oberschlesien in
der Politik des 20. Jahrhunderts; Joseph von
Eichendorff/
Górny Śląsk przed industrializacją; Górny Śląsk a
przemysł; Górny Śląsk w polityce XX w.; Joseph
von Eichendorff
GRANITABBAUMUSEUM KÖNIGSHAIN/
MUZEUM WYDOBYCIA GRANITU W
KÖNIGSHAIN
Dauerausstellung / Wystawa stała
Oberschlesisches Landesmuseum (OSLM)
31
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Die Steinarbeiter in den Königshainer Bergen
ab 15.4.2012 im Granitabbaumuseum Königshainer
Berge/
Robotnicy pracujący w kamieniu w górach wokół
Königshain
Wystawa czynna od 15.4.2012 r.
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
Wystawa: ,,Bronić każdej grudki ziemi - Bataliony
Chłopskie 1940-1945." Wystawa przedstawia
różnorodne formy działalności konspiracyjnego ruchu
ludowego, zarówno w zakresie walki cywilnej, jak
akcji bojowych, w tym pomocy dla ludności polskiej
wysiedlanej z Zamojszczyzny. Wystawa jest dostępna
dla odwiedzających Muzeum od 1.10.2013 r. do
31.01.2014r. /
Ausstellung: ,,Jeden Erdklumpen verteidigen Bauernbataillone 1940-1945." Die Ausstellung
präsentiert unterschiedliche Aktivitäten der
Untergrund-Volksbewegung, sowohl beim Zivilkampf
als auch Kampfeinsatz, darunter bei der Hilfeleistung
für polnische Landbevölkerung zwangsumgesiedelt
aus der Gebiete um Zamość. Termin: 1.10.2013 31.01.2014
Granitabbaumuseum Königshain
02829 Königshain
(Mo-Fr 10-15, Sa-So 14-17 Uhr/ pn-pt godz.
10.00-15.00, sob.-ndz godz. 14.00-17.00)
www.museumsverbund-ol.de
ACKERBÜRGERMUSEUM REICHENBACH /
Dauerausstellung/ Wystawa stała
Ausstellung im Ackerbürgermuseum Reichenbach
"Malen - das war sein Leben"
Die Ausstellung widmet sich Fritz Haselbach, der
1910 in Reichenau bei Zittau geboren wurde - ab
12.5.2012/
,,Malowanie - to było jego życie". Wystawa
poświecona życiu i twórczości Fritza Haselbach,
który urodził się w Żytawie (Zittau) w roku 1910.
Wystawa czynna od: 12.5.2012 r.
Wystawa fotografii ,,KL Gross-Rosen - Pamiętajmy"
od 10 kwietnia 2013r.
Footoausstellung ,,KL Gross-Rosen - wir sollen uns
erinnern" - vom 10.04.2013
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
,,KL Gross-Rosen 1941 - 1945´´; ,,AL Riese - filie KL
Gross-Rosen w Górach Sowich"; ,,Zaginione
człowieczeństwo"; Barak tzw. francuski; ,,Zostały
rzeczy, pamięć, żal..."/
,,Das Konzentrationslager Gross-Rosen von 1941 bis
1945"; ,,AL Riese - Außenlager des KL Gross-Rosen
im Eulengebrige"; ,,Verlorene Menschlichkeit";
,,Die sog. französische Baracke"; ,,Es blieben
Gegenstände, Gedenken und Trauer..."
Ackerbürgermuseum Reichenbach
Görlitzer Str. 25
D 02894 Reichenbach
(Di-So 13-17 Uhr/ wt-ndz godz. 13.00-17.00)
www.museumsverbund-ol.de
SCHLOSS KROBNITZ/ ZAMEK KROBNITZ
Muzeum Gross-Rosen w Rogoźnicy
Rogoźnica
PL 58-152 Goczałków
www.gross-rosen.pl
(codziennie godz. 8-16/ tgl. 8-16 Uhr)
Schloss Krobnitz / Zamek Krobnitz
Am Friedenstal 5
D 02894 Krobnitz b. Reichenbach
www.oberlausitz-museum.de
(Di-So 10-17 Uhr/ wt-ndz godz. 10.00-17.00)
RYBNIK
MUZEUM W RYBNIKU / MUSEUM IN RYBNIK
ROGOŹNICA / GROSS-ROSEN
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
MUZEUM GROSS-ROSEN / MUSEUM
GROSS-ROSEN
,,Wabić oko, budzić chęci.... Ubiór w witrynach
sklepowych lat 30. XX" Wystawa czynna od 6
grudnia 2013 r. do 8 lutego 2014 r./
32
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
,,Verlockend aussehen, Kauflust steigen ...
Kleidung in Schaufenstern der 30-er Jahre des
20. Jhs." Ausstellung im Termin: 6. Dezember
2013 - 8. Februar 2014
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Dawne wierzenia; Przyroda Masywu Ślęży;
Lapidarium/
Was die Menschen früher glaubten; Die Natur des
Zobten-Massivs; Lapidarium
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Rybnik nasze miasto; Cechy rzemieślnicze w
miastach Górnego Śląska do 1939 r.;
Wyrobisko górnicze/
Unsere Stadt Rybnik; Handwerkerzünfte in den
Städten Oberschlesiens bis 1939; Abbauraum im
Bergbau
Muzeum Ślężańskie im. Stanisława Dunajewskiego
w Sobótce
ul. Św. Jakuba 18
PL 55-050 Sobótka
www.muzeum.sobotka.pl
(Mi-So und letzter Dienstag im Monat 9-16 Uhr)
Muzeum w Rybniku
Rynek 18
PL 44-200 Rybnik
www.muzeum.rybnik.pl
(wt, czw, pt, sob, ndz godz. 9-15, śr godz. 9-18/ Di,
Do, Fr, Sa, So 9-15, Mi 9-18 Uhr)
SZKLARSKA PORĘBA /
SCHREIBERHAU
MUZEUM ENERGETYKI / ENERGIEMUSEUM
Muzeum Energetyki
ul. Jeleniogórska 2
PL 58-580 Szklarska Poręba
(wt 9-12/ Di 9-12 Uhr)
SOBÓTKA / ZOBTEN A. BERGE
MUZEUM ŚLĘŻAŃSKIE IM. ST.
DUNAJESKIEGO / ZOBTENER MUZEUM
MUZEUM KARKONOSKIE, ODDZIAŁ DOM
CARLA I GERHARTA HAUPTMANNA /
RIESENGEBIRGSMUSEUM, ABT. CARL- UND
GERHART-HAUPTMANN-HAUS
Kolekcja zakupiona ze środków pozyskanych za
pośrednictwem
Stowarzyszenia "Ślężanie - Lokalna Grupa
Działania"
Muzeum Ślężańskie zakupiło do swoich zbiorów
bardzo ciekawy zespół kart pocztowych określany
jako kolekcja Roberta Gühmanna. Jej wartość
przekraczała możliwości finansowe muzeum, ale
zdarzyły się dwa ,,cudy" - pierwszym była zgoda
właściciela na sprzedaż zbioru w ratach, a drugim
uzyskanie dofinansowania zakupu ponad połowy
zbioru./
Eine Sammlung, eingekauft aus Mitteln, gewonnen
durch Vermittlung des Vereins ,,Slensanen - Lokale
Aktivitäten-Gruppe"
Das Zobtener Museum hat für seine Sammlungen
eine interessante Kollektion von Ansichtskarten,
bezeichnet als Robert Gühmann-Sammlung,
eingekauft. Ihr Wert überschritt finanzielle
Möglichkeiten des Museums, es sind jedoch zwei
Wunder passiert - zum einen stimmte der Besitzer
dem Ratenkauf zu, zum zweiten wurde mehr als die
Hälfte der Sammlung bezuschusst.
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Schronisko; Powrócił Wlastimil Hofman; Kolonie
artystyczne Szklarskiej Poręby wczoraj i dziś;
Wyroby huty szkła "Józefina" w Szklarskiej Porębie;
W królestwie Ducha Gór/
Berghütte; Wlastimil Hofman ist zurück;
Künstlerkolonien in Schreiberhau gestern und heute;
Erzeugnisse der Josephinenhütte in Schreiberhau; Im
Reich des Berggeistes
Dom Carla i Gerharta Hauptmannów
ul. 11 Listopada 28
PL 58-580 Szklarska Poręba Średnia
www.domhauptmannow.pl
(wt - ndz godz. 9-16/ Di-So 9-16 Uhr)
MUZEUM MINERALOGICZNE /
MINERALOGIEMUSEUM
Muzeum Mineralogiczne
ul. Kilińskiego 20
33
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
PL 58-580 Szklarska Poręba
www.sokolowski-muzea.pl
(pn - ndz godz. 10-18/ Mo-So 10-18 Uhr)
EDYTY STEIN / EDITH-STEIN-HAUS
Towarzystwo im. Edyty Stein DOM EDYTY
STEIN
ul. Nowowiejska 38
PL 50-315 Wrocław
www.edytastein.org.pl
MUZEUM ZIEMI - SKAŁY I MINERAŁY
ŚWIATA / MUSEUM DES BODENS GESTEINE UND MINERALE DER WELT
Muzeum Ziemi - Skały i minerały świata
ul. Jeleniogórska 9
PL 58-580 Szklarska Poręba
(codziennie 9-17/ Tägl. 9-17 Uhr)
MUZEUM AKADEMII SZTUK PIĘKNYCH /
MUSEUM DER AKADEMIE FÜR BILDENDE
KUNST
Wystawa stała / Dauerausstellung
Zbierane przez 50 lat obiekty ze szkła i ceramiki,
plakaty i obrazy stanowią obecnie unikalną kolekcję,
w której znaleźć można między innymi prace Alfonsa
Mazurkiewicza, Jana Jaromira Aleksiuna, Micha a
Urbańca, Jana Cybisa,
Waldemara Cwenarskiego, Stanisława Dawskiego,
Eugeniusza Gepperta, Józefa Hałasa, Krystyny
Cybińskiej, Zbigniewa Horbowego, Stanisława
Kopystyńskiego, Zbigniewa Karpińskiego, Emila
Krchy, Antoniego Mehla, Eugeniusza Geta Stankiewicza, Haliny Pawlikowskiej, Czesława
Zubera./
Die über 50 Jahre lang gesammelten Objekte aus
Glas, Keramik, sowie Plakate und Bilder stellen
derzeit eine einzigartige Sammlung dar, wo u.a.
Arbeiten der oben genannten Künstler zu finden sind.
WAŁBRZYCH / WALDENBURG
MUZEUM W WAŁBRZYCHU / MUSEUM IN
WALDENBURG
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Wystawy stałe organizowane są przez poszczególne
działy: Dział Ceramiki, Dział Geologii, Dział
Sztuki, Dział Historii Miasta i Regionu, Dział
Oświatowy/
Dauerausstellungen werden durch einzelne
Abteilungen im Museum erstellt: Abteilung für
Keramik, Abteilung für Geologie, Abteilung für
Kunst, Abteilung für Geschichte der Stadt und
Region, Abteilung für Bildung
Muzeum w Wałbrzychu
ul. 1-go Maja 9
PL 58-300 Wałbrzych
www.muzeum.walbrzych.pl
(wt - pt godz. 10-16, sob - ndz godz. 11-17/ Di-Fr
10-16, Sa-So 11-17 Uhr)
Muzeum ASP we Wrocławiu
ul. R. Traugutta 19/21
PL 50-416 Wrocław
www.asp.wroc.pl
(pn - pt godz. 10-16/ Mo-Fr 10-16 Uhr)
MUZEUM ARCHEOLOGICZNE /
ARCHÄOLOGISCHES MUSEUM
GALERIA KSIĄŻKI BIBLIOTEKI POD
ATLANTAMI / BUCHGALERIE DER
BIBLIOTHEK ZU DEN ATLANTEN
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
Galeria Książki PiMBP Biblioteki pod Atlantami
w Wałbrzychu
Rynek 3
PL 58-300 Wałbrzych
www.atlanty.walbrzych.pl/gk
(pn - pt godz. 10-16/ Mo-Fr 10-16 Uhr)
,,Homo faber czyli narzędzia dawniej i dziś." Termin:
03.12.2013 - 31.03.2014
,,Homo faber also Werkzeuge einst und heite."
Termin: 03.12.2013 - 31.03.2014
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Archeologia Śląska; Epoka kamienia, wczesna epoka
brązu; Epoka brązu i wczesna epoka żelaza; Epoka
żelaza i wędrówki ludów; Śląsk średniowieczny/
Archäologie Schlesiens; Steinzeit und Anfänge der
WROCŁAW / BRESLAU
TOWARZYSTWO IM. EDYTY STEIN - DOM
34
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Bronzezeit; Bronzezeit und Anfänge der Eisenzeit;
Eisenzeit und Völkerwanderung; Mittelalterliches
Schlesien
Eröffnung der Ausstellung: Donnerstag, 19.
Dezember 2013 17:30 Uhr. Ausstellung dauert bis zu,
02.02.2014
Muzeum Archeologiczne
50-136 Wrocław
ul. Cieszyńskiego 9
tel. (71) 347-16-96
www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl/
muzeum/archeologiczne.php
(śr - sob godz. 11-17, ndz godz. 11-18/ Mi-Sa
11-17, So 11-18 Uhr)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Sala romańska; Architektoniczne rzemiosło
artystyczne XII-XX w.; Architektura Wrocławia/
Romanischer Saal; Architektonisches Kunsthandwerk
12.-20. Jh.;Architektur in Breslau;
Muzeum Architektury
ul. Bernardyńska 5
PL 50-156 Wrocław
www.ma.wroc.pl
(wt godz. 11-17, śr godz. 10-16, czw godz. 12-19,
pt/sob/ndz godz. 10-17/
Di 11-17, Mi 10-16, Do 12-19, Fr/Sa/So 10-17 Uhr)
MUZEUM ARCHIDIECJALNE /
ERZDIÖZESANMUSEUM
Wytawy stałe / Dauerausstellungen
Sztuka starożytna; Sztuka średniowieczna; Sztuka
nowożytna/
Antike Kunst; Mittelalterliche Kunst; Moderne
Kunst
MUZEUM CZŁOWIEKA / MUSEUM DER
MENSCHENKUNDE
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Antropogeneza; Ontogeneza i patologie w szkielecie
człowieka; Kulturowe obrządki pochówkowe /
Anthropogenese; Ontogenese und Fehlbildungen im
Skelett des Menschen; Kulturelle Bestattungsrituale
Muzeum Archidiecezjalne
pl. Katedralny 16
PL 50-329 Wrocław
www.archidiecezja.wroc.pl
(wt - ndz godz. 9-15/ Di-So 9-15 Uhr)
Muzeum Człowieka
ul. Kuźnicza 35
PL 50-138 Wrocław
www.antropo.uni.wroc.pl/muzeum_czlowieka
(wt godz. 9-12, śr godz. 12-15, Czw godz. 10-12, pt
godz. 9-12/
Di 9-12, Mi 12-15, Do 10-12, Fr 9-12 Uhr)
WROCŁAW / BRESLAU
MUZEUM ARCHITEKTURY /
ARCHITEKTURMUSEUM
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
MUZEUM ETNOGRAFICZNE /
ETHNOGRAPHISCHES MUSEUM
S?ren Kierkegaard - teolog, filozof, pisarz.
Wystawa została przygotowana z okazji 200-setnej
rocznicy urodzin S?rena Kierkegaarda. Termin:
11.12.2013 -05.01.2014/
S?ren Kierkegaard - Theologe, Philosoph,
Schriftsteller. Die Ausstellung wurde anlässlich des
200. Geburtstages von S?ren Kierkegaard
vorbereitet. Termin: 11.12.2013 -05.01.2014
Wystawa czasowa / Sonderausstellung
Wystawa rzeźb Jarosława Furgały: ,,Anioły" . 13
grudnia 2013 - 19 stycznia 2014
Skulpturen-Ausstellung von Jarosław Furgała
,,Engel". Termin: 13. Dezember 2013 - 19. Januar
2014
ARCHI-BOX. Odsłona czwarta. Transfer
KameleonLab: Rafał Specylak, Kuba Woźniczka
Otwarcie wystawy: czwartek 19 grudnia 2013 r.
godzina 17.30. Wystawa czynna do 02.02.2014 /
ARCHI-BOX. Vierte Edition. Transfer
KameleonLab: Rafał Specylak, Kuba Woźniczka
Najpiękniejsza Szopka Betlejemska 2013 - wystawa
pokonkursowa. Termin: 12 grudnia 2013 - 31 stycznia
2014 /
Die schönste Bethlehem Krippe 2013 - Ausstellung
nach dem Wettbewerb. Termin: 12. Dezember 2013 35
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
31. Januar 2014
Mieszkanie Gepperta
ul. Ofiar Oświęcimskich 1/2
PL 50-069 Wrocław
www.mieszkaniegepperta.pl
(nach telefonischer Vereinbarung 071/343 84 51
Durchwahl 117)
Niewyjaśnione dziedzictwo. Ślady niemieckich
Żydów na Śląsku
Wystawa fotografii dokumentalnych Piotra Piluka.
Wystawa czynna dla zwiedzających: od 9 listopada
2013 r. do 31 stycznia 2014r. /
Das ungeklärte Erbe. Spuren deutscher Juden in
Schlesien.
Ausstellung Dokumentarfotos von Piotr Piluk.
Termin: 9. November 2013 - 31. Januar 2014
WROCŁAW / BRESLAU
PAŁAC KRÓLEWSKI / KÖNIGSSCHLOSS
Wystawa stała / Dauerausstellung
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
Dolnoślązacy. Pamięć, kultura, tożsamość /
Die Niederschlesier. Erinnerung, Kultur, Identität
Wystawa fotograficzna: Wrocław lat pięćdziesiątych
XX wieku na fotografiach Stefana Arczyńskiego.
Termin: 14.12.2013 - 02.02.2014
Fotoausstellung: Wroclaw der 50-er Jahre des 20.
Jhrs. auf Fotografien von Stefan Arczyński.
Termin: 14.12.2013 - 02.02.2014
Muzeum Etnograficzne
ul. R. Traugutta 111/113
PL 50-419 Wrocław
www.mnwr.art.pl
(wt/śr/pt/sob/ndz godz. 10-16 / czw godz. 9-16/
Di/Mi/Fr/Sa/So 10-16, Do 9-16 Uhr)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
1000 lat Wrocławia; Komnaty Królewskie; Pokój
Beyersdorfów; Sztuka Wrocławia 1850 - 1945;
Sztuka Wrocławia po 1945 roku/
1000 Jahre Breslau; Königskammern - ein Komplex
von sechs Königsgemächern; Beyersdorfer Zimmer eines von nur zwei so gut erhaltenen Wohn-Interieur
der Breslauer Barockzeit in der Hauptstadt von
Niederschlesien;Breslauer Kunst 1850-1945;
Breslauer Kunst nach 1945
MUZEUM GEOLOGICZNE IM. HENRYKA
TEISSEYRE / GEOLOGISCHES MUSEUM
Muzeum nieczynne na czas remontu/
Das Museum ist wegen Renovierungsarbeiten
geschlossen
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Rozwój roślin lądowych; Rozwój świata
zwierzęcego; Dokumentacja stratygrafii; Budowa
geologiczna Sudetów; Jak powstają skały; Podstawy
geotektoniki; Masyw Ślęży /
Die Entwicklung der Landpflanzen; Die
Entwicklung der Tierwelt; Dokumentation der
Stratigraphie; Der geologische Aufbau der Sudeten;
Wie Felsen entstehen; Grundlagen der Geotektonik;
Zobtengebirge
Pałac Królewski
ul. Kazimierza Wielkiego 35
PL 50-077 Wrocław
www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl/muzeum/palac_kr
olewski.php
(wt- pt godz. 10-17, sob - ndz godz. 10-18/ Di-Fr
10-17 Uhr, Sa-So 10-18 Uhr)
Muzeum Geologiczne
ul. W. Cybulskiego 30
http://www.mgeol.ing.uni.wroc.pl/
PL 50-205 Wrocław
(Mo/Do 9-17, Di/Mi/Fr 9-15 Uhr, Sa 9-15 Uhr)
Muzeum Miejskie Wrocławia
Sukiennice 14/15
50-107 Wrocław
www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl
MUZEUM MIEJSKIE / STADTMUSEUM
MUZEUM MILITARIÓW / MILITÄRMUSEUM
MUZEUM HANNY I EUGENIUSZA
GEPPERTÓW / HANNA UND EUGENIUSZ
GEPPERT MUSEUM
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Sala dawnej broni; Sala broni palnej; Hełmy
36
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
wojskowe; Broń biała /
Saal der altertümlichen und historischen Waffen;
Schusswaffensaal; Soldatenhelme; Hieb- und
Stichwaffen
zmarła w 1348 roku, a więc niedługo przed
domniemanym czasem ukrycia i utraty skarbu.
Termin: 5 października - 29 grudnia 2013/
Ausstellung: ,,Goldschatz von Neumarkt"
Krone, Schnalle, Anhängsel sowie andere Elemente
des Goldschatzes von Neumarkt kann man erneut in
dem Nationalmuseum Breslau bewundern.
Das wertvollste Element des Schatzes bildet die
Krone. Es ist ein weibliches Kleinod, bestellt
anlässlich der Hochzeit, was das Motiv von Ringen Anzeichen der ehelichen Verpflichtung und Symbol
einer guten Prophezeiung andeutet. Vermutlich
gehörte sie zuletzt Blanca Margarete von Valois an,
der ersten Ehefrau Karls IV. , verstorben im Jahre
1348, also kurz bevor der Schatz vermutlich versteckt
wurde und anschließend verloren ging.
Termin: 5. Oktober - 29. Dezember 2013
Muzeum Militariów
ul. Cieszyńskiego 9
PL 50-136 Wrocław
www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl
(śr -sob godz. 11-17, ndz godz. 10-18/ Mi-Sa 11-17,
So 10-18 Uhr)
MUZEUM MINERALOGICZNE /
MINERALOGISCHES MUSEUM
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Minerały świata; Minerały Polski /
Mineralien aus aller Welt; Mineralien aus Polen
Sztuka w służbie samurajów - 25 czerwca 2013 listopad 2014Die Kunst im Dienste von Samurai - 25.
Juni 2013 - November 2014
Muzeum Mineralogiczne
ul. Cybulskiego 30
50-205 Wrocław
(Mo-Fr 10-15 Uhr)
www.muzmin.ing.uni.wroc.pl
Oddz./Abteilung ul. Kuźnicza 22
(pon - sob godz. 10-15/ Mo-Sa 10-15 Uhr)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Sztuka śląska XII-XVI w.; Sztuka śląska XVI-XIX
w.; Sztuka polska XVII-XIX w.; Polska sztuka
współczesna; Sztuka Wschodu; Sztuka europejska XV
- XX w./
Schlesische Kunst des 12.-16. Jh.; Schlesische Kunst
des 16.-19. Jh.; Polnische Kunst des 17.-19. Jh.;
Polnische Gegenwartskunst; Die Kunst des Ostens;
Europäische Kunst im 15. - 20. Jhr.
MUZEUM NARODOWE WE WROCŁAWIU /
NATIONALMUSEUM BRESLAU
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
Kolekcja Hermansdorferów. Wystawa z cyklu
,,Artyści i mecenasi Muzeum Narodowemu we
Wrocławiu". Termin: 26 listopada 2013 - 19
stycznia 2014/
Hermansdorfers- Sammlung. Ausstellung aus der
Reihe ,,Künstler und Mäzene dem Nationalmuseum
Breslau. Termin: 26. November 2013 - 19. Januar
2014
Muzeum Narodowe we Wrocławiu
Plac Powstańców Warszawy 5
50-153 Wrocław
www.mnwr.art.pl
(śr-pt godz. 10-16,ostatni wtorek miesiąca godz.
10-16, sob-ndz godz. 10-17/, letzter Dienstag im
Monat 10-16 Uhr, Mi,Do,Fr 10-16, Sa-So 10-17 Uhr,
nieczynne/ geschlossen: 31.10., 1.11.,11.11.,
24.12.,25.-26.12.)
Wystawa: ,,Skarb średzki"
Korona, zapona, zawieszki oraz inne elementy
skarbu średzkiego ponownie będzie można oglądać
we wrocławskim Muzeum Narodowym.
Najcenniejszą częścią skarbu jest korona. Jest ona
klejnotem kobiecym zamówionym z okazji ślubu,
na co wskazuje motyw pierścieni - oznaka
małżeńskiego zobowiązania i symbol dobrej
wróżby. Prawdopodobnie jej ostatnią właścicielką
była Blanka de Valois, pierwsza żona Karola IV,
WROCŁAW / BRESLAU
MUZEUM POCZTY I TELKOMUNIKACJI /
POST- UND
TELKOMMUNIKATIONSMUSEUM
Wystawa czasowa / Sonderausstellung
37
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Wystawa: ,,Kolekcja Franciszka Dutkiewicza"
podarowana Muzeum w lipcu 2013 r. Na ekspozycji
znajdują się między innymi: radioodbiorniki i
magnetofony z lat 50. XX w. oraz pierwszy polski
telewizor Belweder. Termin: od 18 października
2013 r./
Ausstellung: ,,Sammlung von Franciszek
Dutkiewicz" geschenkt dem Museum im Juli 2013.
In der Ausstellung sind u.a.: Radio- und
Tonbandgeräte aus den 50-er Jahren des 20. Jhs.
sowie der erste polnische Fernseher ,,Belweder" zu
sehen. Termin: seit 18.10.2013
ul. Sienkiewicza 21
PL 50-335 Wrocław
www.muzeum-przyrodnicze.uni.wroc.pl
(wt - pt godz. 9-15, sob - ndz. godz. 10-16/ Di-Fr
9-15, Sa-So 10-16 Uhr)
MUZEUM RADIA / RADIOMUSEUM
Wystawa stała / Dauerausstellung
Historia radia - zbiory eksponatów i fotografie od lat
20. XX wieku do współczesności / Die Geschichte des
Radios - Sammlung von Ausstellungsstücken und
Fotografien aus den 20-er Jahren des 20. Jhs. bis heute
Wystawa: Marszałek Józef Piłsudski i Legiony
Polskie
Termin: 8.11. 2013 - 7.01.2014/
Ausstellung: Marschall Józef Piłsudski und
Polnische Legionen
Termin: 8.11. 2013 - 7.01.2014
Muzeum Radia
ul. Karkonoska 10
PL 50-015 Wrocław
(wt/pt godz. 12-18/ Di/Fr 12-18 Uhr)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
MUZEUM SZTUKI CMENTARNEJ / MUSEUM
DER GRABSTEINKUNST
Historia Poczty Polskiej; Szyldy i skrzynki
pocztowe; Polskie znaczki pocztowe; Konne
pojazdy pocztowe; Telegraf i telefon; Radio i
telewizja/
Geschichte der Polnischen Post; Postschilder und
Briefkästen; Polnische Briefmarken; Postkutschen;
Telegraf und Telefon; Rundfunk und Fernsehen
Muzeum Sztuki Cmentarnej
Stary Cmentarz Żydowski we Wrocławiu
ul. Ślężna 37/39
PL 50-301 Wrocław
www.mmw.pl/muzeum/sztuki-cmentarnej.php
(codziennie 10-18/ tgl. 10-18 Uhr)
MUZEUM SZTUKI MEDALIERSKIEJ /
MUSEUM FÜR MEDAILLENKUNST
Muzeum Poczty i Telekomunikacji we
Wrocławiu
ul. Z. Kasińskiego 1
PL 50-954 Wrocław
www.muzeum.wroclaw.pl
(pn - sob godz. 10-15, śr godz. 10-17, ndz godz.
11-16, wt nieczynne/ Mo-Sa 10-15, Mi 10-17, So
11-16 Uhr, Di - geschlossen)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Medalierstwo na ziemiach polskich XVI-XX w.;
Dawne medalierstwo Śląskie; Ordery i odznaczenia
polskie; Panorama Plastyczna Dawnego Lwowa;
Leopolitana/ Medaillenkunst auf polnischem Gebiet
im 16.-20. Jh.; Alte schlesische Medaillenkunst;
Orden und polnische Abzeichen; Panorama des alten
Lemberg; Leopolitana
MUZEUM PRZYRODNICZE
UNIWERSYTETU WROCŁAWSKIEGO /
MUSEUM FÜR NATURKUNDE DER
UNIVERSITÄT BRESLAU
Świat zwierząt; Świat roślin; Układ kostny
kręgowców; Owady i człowiek / Die Tierwelt; Die
Pflanzenwelt; Die Knochenstruktur von
Wirbeltieren; Insekten und der Mensch
Muzeum Sztuki Medalierskiej
ul. Kiełbaśnica 5
PL 50-108 Wrocław
http://www.mnwr.art.pl/
www.mmw.pl/muzeum/sztuki-medalierskiej.php
(wt - pt godz. 10-17, sob-ndz godz. 10-18/ Di-Fr
10-17, Sa-So 10-18 Uhr)
Muzeum Przyrodnicze Uniwersytetu
Wrocławskiego
WROCŁAW / BRESLAU
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
38
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Muzeum Uniwersytetu Wrocławskiego
pl. Uniwersytecki 1
Sala Longchampsa
PL 50-137 Wrocław
www.muzeum.uni.wroc.pl
(pn - ndz godz. 10.30-15.30, śr nieczynne/ Mo-So
10.30-15.30, Mi geschlossen)
MUZEUM SZTUKI MIESZCZAŃSKIEJ /
MUSEUM DER BÜRGERLICHEN KUNST
Wystawa czasowa / Sonderausstellung
Magdalena Raniszewska - mniejOFICJALNIE
Termin: 06.12.2013-26.01.2014
Magdalena Raniszewska - wenigerOFFIZZIEL.
Termin: 06.12.2013-26.01.2014
PANORAMA RACŁAWICKA / PANORAMA
VON RACŁAWICE
Panorama Racławicka
ul. Purkyniego 11
PL 50-155 Wrocław
www.panoramaraclawicka.pl
(wt-ndz godz. 9-16 (kasa) do 20 muzeum/ Di-So 9-16
Uhr (Kasse) bis 20 Uhr Museum)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Galeria Sławnych Wrocławian; Wrocławska Sztuka
Złotnicza / Galerie berühmter Breslauer; Breslauer
Goldschmiedekunst
Muzeum Sztuki Mieszczańskiej
Stary Ratusz (altes Rathaus)
Rynek
50-106 Wrocław
www.mmw.pl/muzeum/sztuki-mieszczanskiej.php
(śr-sob godz. 11-17, ndz godz. 10-18/ Mi-Sa 11-17,
So 10-18 Uhr)
CENTRUM POZNAWCZE W HALI STULECIA
Centrum Poznawcze jest miejscem, w którym splata
się historia i innowacje przyszłości. Ta niezwykła
edukacyjna przestrzeń przedstawia zwiedzającym
historię Hali Stulecia, genezę jej powstania i przemian
na przestrzeni lat, wprowadzając jednocześnie w świat
architektonicznych projektów jutra. Dotykowe ekrany
i mapy, interaktywna podłoga, makiety budowli,
ponad 600 zdjęć i różnorodnych wizualizacji,
interaktywne gry i zabawy nie tylko dla
najmłodszych, to wszystko prezentowane jest w
klimatycznie zaaranżo-wanych wnętrzach, przy
użyciu najwyższej jakości sprzętu audiowizualnego.
Celem Centrum Poznawczego jest przybliżenie
zwiedza-jącym obiektu klasy UNESCO jakim jest
Hala Stulecia, oraz przyległych do niej malowniczych
Terenów Wystawowych. Założeniem wystawy jest
również stworzenie przestrzeni przyjaznej dla nowych
modeli edukacji, otwierających na twórcze,
samodzielne myślenie i uważne obserwowanie
najbliższego otoczenia. /
SYNAGOGA POD BIAŁYM BOCIANEM
Wystawa fotografii - Kadisz dla litewskich
drewnianych synagog. Od: 28.11.2013r.
Fotoausstellung - Kaddisch für litauische
Holzsynagogen. Seit: 28.11.2013
Fundacja Bente Kahan / Centrum Kultury i
Edukacji Żydowskiej
ul.Włodkowica 5
50-072 Wrocław
(pn - pt godz. 10-14, ndz godz. 14-16/ Mo-Fr 10-14,
So 14-16 Uhr)
www.fbk.org.pl
MUZEUM UNIWERSYTETU
WROCŁAWSKIEGO / MUSEUM DER
UNIVERSITÄT BRESLAU
Das Entdeckungszentrum ist ein Ort, wo Geschichte
und Zukunftsinnovationen zusammenspielen. Dieser
außergewöhnliche Bildungsraum präsentiert den
Besuchern die Geschichte der Jahrhunderthalle, die
Genese ihrer Entstehung und Veränderungen im
Laufe der Jahre, wobei er gleichzeitig in die
architektonische Welt der Entwürfe von Morgen
einführt.
Berührungsempfindliche Bildschirme und Karten, ein
interaktiver Fußboden, Gebäudemodelle, über 600
Fotografien und verschiedene Visualisierungen,
interaktive Spiele und Aufgaben nicht nur für die
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Aula Leopoldina; Oratorium Marianum; Wieża
Matematyczna; 300 lat Uniwersytetu
Wrocławskiego 1702-2002 / Aula Leopoldina;
Oratorium Marianum; Mathematischer Turm; 300
Jahre Breslauer Universität 1702-2002
39
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Jüngsten, all dies wird in geschmackvoll arrangierten
Räumlichkeiten unter Verwendung der modernsten
Audiovideo-Technik präsentiert. Ziel des
Entdeckungszentrums ist es, den Besuchern die
Jahrhunderthalle als UNESCO-Objekt von Weltrang
sowie das an diese anschließende malerische
Ausstellungsgelände näherzubringen.
53-681 Wrocław
www.muzeumwspolczesne.pl
(pn godz. 10-18, śr-ndz godz. 12-20, wt nieczynne/
Mo 10-18 Uhr, Mi-So 12-20 Uhr, Di geschlossen)
ZABRZE / HINDENBURG
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
Hala stulecia
ul. Wystawowa 1
51-618 Wrocław
http://www.centrumpoznawcze.pl
(pn - pt godz. 9-18, sob-ndz godz. 11-19/ Mo-Fr
9-18 Uhr, Sa-So 11-19 Uhr
Anna Kowalczyk-Klus ,,Kolor rysunku"
Termin: 19 listopada 2013 r. - 16 lutego 2014
Anna Kowalczyk-Klus ,,Die Farbe der Zeichnung"
Termin: 19. November 2013 - 16. Februar 2014
MUZEUM MIESKIE / Stadtmuseum
MUZEUM WSPÓŁCZESNE WROCŁAW
Muzeum Miejskie w Zabrzu
ul. 3 go Maja 91
PL 41-800 Zabrze
www.muzeum-miejskie-zabrze.pl
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
Wystawa Jiříego Kovandy: ,,Jeszcze tu nie byłem"
jest pierwszą w pełni retrospektywną ekspozycją
artysty i pierwszą tak dużą prezentacją jego sztuki w
Polsce.
Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie:
8.11.13-20.12.13/
Die Ausstellung von Jiří Kovanda: ,,Hier war ich
noch nicht" stellt die erste völlig retrospektive
Ausstellung des Künstlers sowie die erste so große
Präsentation seiner Kunst in Polen dar. Termin:
8.11.13-20.12.13
MUZEUM GÓRNICTWA WĘGLOWEGO /
BERGBAUMUSEUM HINDENBURG
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Archiwum Jerzego Ludwińskiego - stała wystawa.
Termin: 26.7.13-31.12.15/
Das Archiv von Jerzy Ludwiński - Dauerausstellung
Termin: 26.7.13-31.12.15
Ze świata kultury górniczej; Dzieje techniki w
polskim górnictwie węglowym; Tajemnice lasu
karbońskiego; Łączność kopalniana; Z górniczą lampą
przez wieki; Kopaliny ziem polskich; Węgiel jako
surowiec chemiczny; Węgiel źródłem energii; W
kręgu myśli i talentu. Uczeni i szkolnictwo górnicze w
Polsce; Izba i kuchnia górnicza, wnętrza mieszkalne z
przełomu XIX i XX wieku; U górnika gro muzyka;
Górnicze stroje; Barbara Święta o górnikach pamięta;
Od kilofa i łopaty do maszyn zespołowych/
Aus der Welt der Bergkultur; Die Geschichte der
Technik im polnischen Kohlebergbau; Geheimnisse
des Karbonwaldes; Fernmeldewesen im Bergbau; Mit
der Bergbaulampe durch die Jahrhunderte;
Bodenschätze Polens; Kohle als chemischer Rohstoff;
Kohle als Energiequelle; Im Kreise vom Denken und
Talent. Lehre und Ausbildung im Bergbau Polen;
Bergarbeiterkammern und -küche,
Wohnungsausstattungen um die Jahrhundertwende
des 19. zum 20. Jh.; Beim Bergmann spielt die Musik;
Bergmannstrachten; Die Heilige Barbara denkt an die
Bergleute; Von Spitzhacke und Schaufel zu
Maschinen
MWW
pl. Strzegomski 2a
Muzeum Górnictwa Węglowego
ul. 3-go Maja 19
Wystawa: Piotr Skiba -- Vulgar Display of Power
Termin: 21.11.13-5.1.14/
Ausstellung: Piotr Skiba -- Vulgar Display of
Power
Termin: 21.11.13-5.1.14
Wystawa: Eva Kotátková ,,Fazy snu"
Termin: 8.11.13-5.1.14/
Ausstellung: Eva Kotátková ,,Traum-Phasen"
Termin: 8.11.13-5.1.14
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
40
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
PL 41-800 Zabrze
www.muzeumgornictwa.pl
(wt/śr/pt godz. 9-15, czw godz. 9-18, sob godz.
10-14, ndz godz. 12-17/
Di/Mi/Fr 9-15, Do 9-18, Sa 10-14, So 12-17 Uhr)
www.mdk.zgorzelec.com
(śr-pt godz. 14-18.30, sob-ndz godz. 12-18/ Mi-Fr
14-18.30; Sa-So 12-18 Uhr)
DOM JAKUBA BOEHME / JAKOB BÖHME
HAUS
SKANSEN "KRÓLOWA LUIZA" /
FREILICHTMUSEUM "KÖNIGIN LUISE"
Dom Jakuba Boehme
ul.Daszyńskiego 12
PL 59-900 Zgorzelec
www.free.art.pl/euroopera/de_domjakubaboehme.htm
(wt-czw godz. 10-14, pt-ndz godz. 12-17/ Di-Do
10-14; Fr-So 12-17 Uhr)
Skansen Górniczy "Królowa Luiza"
Oddział Muzeum Górnictwa Węglowego
ul. Wolności 410
41-800 Zabrze
www.muzeumgornictwa.pl
(pn-pt godz. 8-14, ndz od godz. 11/ Mo-Fr 8-14, So
ab 11 Uhr)
MUZEUM ŁUŻYCKIE / LAUSITZ-MUSEUM
Wystawa stała / Dauerausstellung
Izba Łużycka XVIII-XIX w.; Na nowym wśród
obcych; / Lausitzer Stube im 18. und 19. Jhr.; Auf
Neuland unter Fremden
ZGORZELEC
MIEJSKI DOM KULTURY / STÄDTISCHES
KULTURHAUS
Muzeum Łużyckie w Zgorzelcu
ul. Daszyńskiego 15
59-90 Zgorzelec
www.muzeum.zgorzelec.eu/cms
(pn - pt godz. 9-17, sob-ndz godz 13-17/ Mo-Fr 9-17,
Sa-So 13-17 Uhr)
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
Wystawa niemieckiej artystki Moniki Wilmes
,,Malarstwo". Wernisaż odbył się 13 grudnia
2013r. Wystawę będzie można oglądać do
2.02.2014r./
Ausstellung der deutschen Künstlerin Monika
Wilmes ,,Malerei". Vernnissage fand am 13.
Dezember 2013 statt. Dauer der Ausstellung:
2.02.2014
ZIELONA GÓRA / GRÜNBERG
MUZEUM ILUSTRACJI KSIĄŻKOWEJ PRZY
WIMBP IM. C. NORWIDA
Jak wyglądały monety średniowiecznych księstw
polskich, czeskich i niemieckich? Można się tego
dowiedzieć dzięki wystawie ,,Skarb z Głogowa",
którą od 23 września można oglądać w Zgorzelcu w
Miejskim Domu Kultury. Wystawę przygotowało
Muzeum Archeologiczno - Historyczne w
Głogowie./
Wie sahen Münzen mittelalterlicher polnischer,
tschechischer und deutscher Fürstentümer aus? Dies
kann man in der Ausstellung ,,Schatz aus Glogau"
erkunden, die man seit dem 23. September 2013 in
dem Städtischen Kulturhaus Zgorzelec besuchen
kann. Die Ausstellung wurde durch das
Archäologisch-historisches Museum Glogau
vorbereitet
Muzeum Ilustracji Książkowej przy Wojewódzkiej
i Miejskiej Bibliotece Publicznej im. C. Norwida w
Zielonej Górze
ul. Wojska Polskiego 9
PL 65-077 Zielona Góra
www.wimbp.zgora.pl
(Mo/Do 10-18, Di/Mi 10-15, So 10-16 Uhr)
MUZEUM ZIEMI LUBUSKIEJ / MUSEUM DES
LEBUSER LANDES
Wystawy czasowe / Sonderausstellungen
,,Kolekcja Złotego Grona 1963-1981" ze zbiorów
Muzeum Ziemi Lubuskiej. Ekspozycja przygotowana
z okazji jubileuszu 50-cio lecia ZŁOTEGO GRONA -
Miejski Dom Kultury w Zgorzelcu
ul. Parkowa 1
PL 59-900 Zgorzelec
41
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
jednej z najważniejszych imprez plastycznych w
powojennych dziejach sztuki polskiej. Wystawa
czynna dla zwiedzających w terminie: 25.10.2013r. do
28.02.2014r./
,,Kollektion der goldenen Traube 1963-1981" aus
den Sammlungen des Museums des Lebuser
Landes. Die Ausstellung wurde anlässlich des 50.
Jubiläums der Goldenen Traube vorbereitet - einer
der wichtigsten Kunstveranstaltungen in den
Nachkriegszeiten der polnischen Kunst.
Termin:25.10.2013 - 28.02.2014
Kajetan Sosnowski - asymmetrischer Turm
Wystawa fotografii Pawła Janczaruka pt. "100
otworków w technikach." Tym razem znany
zielonogórski fotografik zaprezentuje 100 zdjęć,
wykonanych kamerą otworkową, jednakże każda
odbitka zrealizowana została w innej technice.
Wystawa czynna dla zwiedzających w terminie:
30.10.2013r. do stycznia 2014r. /
Fotoausstellung von Paweł Janczaruk ,,100 Löcher
in Techniken". Diesmal präsentiert der bekannte
Fotografiker aus Zielona Gora 100 Fotos, die
mithilfe der Lochkamera gemacht wurden. jedoch.
Jeder Abzug wurde jedoch in einer anderen Technik
durchgeführt. Termin: 30.10.2013 - Januar 2014
MUZEUM SPRZĘTU GOSPODARSTWO
DOMOWEGO / MUSEUM FÜR
HAUSHALTSGERÄTE
Muzeum Ziemi Lubuskiej
al. Niepodległości 15
65-048 Zielona Góra
www.mzl.zgora.pl
śr/czw/pt godz. 11-17, sob godz. 10-15, ndz godz.
10-16/ (Mi/Do/Fr 11-17, Sa 10-15, So 10-16 Uhr)
ZIĘBICE / MÜNSTERBERG
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Kuchnia; Salonik mieszczański; Sala etnograficzna;
Gabinet barokowy; Kolekcja żelazek; Gabinet
barokowy; Kolekcja J. Langera; Kolekcja rzeźby;
Kolekcja broni; Kolekcja szkła; Ekspozycja o
Ziębicach/
Küche; Bürgerlicher Salon; Ethnografischer Saal;
Barock-Kabinett; Bügeleisen-Sammlung; Die
Sammlung von J. Langer;Skulptur-Sammlung;
Waffensammlung; Glas-Sammlung; Ausstellung über
Münsterberg
Zielonogórskie szopki bożonarodzeniowe wystawa pokonkursowa
6 XII - I 2014
Weihnachtskrippen aus Grünberg - Ausstellung
nach dem Wettbewerb. Termin: 6.12.2013 - Januar
2014
Muzeum Sprzętu Gospodarstwa Domowego
Rynek - Ratusz 44
PL 57-220 Ziębice
www.muzeumziebice.pl
(wt - pt godz. 10-16, sob - ndz godz. 12-16/ Di-Fr
10-16, Sa-So 12-16 Uhr)
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Muzeum Wina; Galeria witraży Marii
Powalisz-Bardonskiej; Sala Zegarowa; Galeria
piastowskich ksiażąt Śląska Lubuskiego; Sztuka
sakralna Śląska Lubuskiego;
Galeria Tadeusza Kuntzego; Muzeum Zielonej
Góry; Galeria Mariana Kruczka
Muzeum Dawnych Tortur; Galeria Złotego Grona;
Galeria dyrektorów muzeum w Zielonej Górze;
Kajetan Sosnowski - wieża asymetryczna/
Weinmuseum ; Die Glasmalereigalerie von Maria
Powalisz Bardonska; Der Uhrensaal; Die Galerie
der Piasten des Lebuser Schlesiens;
Sakralskulpturen des Lebuser Schlesiens; Die
Galerie von Tadeusz Kuntze; Museum der Stadt
Grünberg; Die Galerie Marian Kruczek;
Foltermuseum; Die Galerie "Die goldene Traube";
Die Galerie der Leiter des Museums in Grünberg;
ŻAGAŃ / SAGAN
MUZEUM OBOZÓW JENIECKICH W
ŻAGANIU / DAS MUSEUM DER
KRIEGSGEFANGENENLAGER
Wystawa czasowa/ Sonderausstellung
"Książka w obozach polskich jeńców wojennych
na terenie III Rzeszy i krajów okupowanych
(1939-1945)". Ekspozycja pochodzi ze zbiorów
Centralnego Muzeum Jeńców Wojennych w
Łambinowicach-Opolu i będzie prezentowana w
naszym muzeum do końca grudnia br./
,,Buch in Lagern für polnische Kriegsgefangene im
Dritten Reich und in besetzten Ländern
42
SILESIA NEWSLETTER
AUSSTELLUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
(1939-1945)". Die Ausstellung stammt aus den
Sammlungen des Zentralen
Kriegsgefangenenmuseums in Lamsdorf-Oppeln
und dauert bis Ende Dezember 2013
Wystawy stałe / Dauerausstellungen
Franciszek Walter - pierwszy powojenny burmistrz
Żagania; Izba Keplera; "The Wooden Horse"
(Drewniany Koń); Tunel ,,DICK"; Życie kulturalne
w obozach jenieckich; Lotnicy polscy w Stalagu
Luft III; Lotnicy Czechosłowaccy w obozie Stalag
Luft III/
Franciszek Walter - der erste
Nachkriegs-Bürgermeister von Sagan;
Kepler-Stube; "The Wooden Horse" (Holzpferd);
Der Tunnel ,,DICK"; Das kulturelle Leben in
Kriegsgefangenenlagern; Polnische Flieger in Stalag
Luft III; Tschechoslovakische Flieger im
Kriegsgefangenenlager Stalag Luft III
Muzeum Obozów Jenieckich w Żaganiu
ul. Lotników Alianckich 6
PL 68-100 Żagań
www.muzeum.eline2.serwery.pl
(wt - pt godz. 10-16, sob - ndz godz. 10-17/ Di-Fr
10-16, Sa-So 10-17 Uhr)
43
SILESIA NEWSLETTER
TAGUNGEN
Nummer 108, 12/2013 pl
Konferencja ,,Regiony, granice, tożsamości - transi międzykulturowość w Europie Wschodniej"
Stowarzyszenie Studentów Spojrzenie na Wschód Inicjatywa Europa Wschodnia zaprasza do
Greiswaldu na XII doroczny kongres w terminie 10
- 13 lipca 2014r.
Świadomie szeroko zakrojony temat brzmi:
,,Regiony, granice, tożsamości - trans- i
międzykulturowość w Europie Wschodniej". Po
kongresie istnieje możliwość publikacji odczytów w
ukazującej się corocznie gazecie online ,,Ostblicke".
Oprócz warsztatów w programie przewidziane są
referaty znanych naukowców. Udział w kongresie
jest bezpłatny. Referaty oraz warsztaty prowadzone
będą w języku niemieckim, istnieje jednak
możliwość prowadzenia poszczególnych imprez w
języku angielskim. Etap zgłoszeń rozpocznie się
wiosną 2014 r. Również w tym terminie podane
zostaną informacje dotyczące programu konferencji.
Dalsze informacje na temat stowarzyszenia w
języku niemieckim pod:
www.ostblick-deutschland.de
44
SILESIA NEWSLETTER
VORTRÄGE
Nummer 108, 12/2013 pl
Podróże studyjne na Śląsk
Podróże studyjne na Śląsk w powiązaniu z nowym
projektem wystawienniczym Muzeum Śląskiego w
Görlitz na rok 2014 - Szlachta na Śląsku.
W roku 2014 rozpocznie się
polsko-czesko-niemiecki projekt, którego centralne
zagadnienie stanowić będzie szlachta i jej historia
na Śląsku i Górnym Śląsku. Uczestnikami projektu
będą muzea z Görlitz, Legnicy, Wrocławia i
Opawy, a wynikiem ich działań będą liczne
wystawy i publikacje, odczyty oraz ciekawe
wycieczki.
Informacje na temat projektu znajdziecie Państwo
na stronie: http://www.szlachtanaslasku.pl/
Jako uzupełnienie do prezentowanej w 2014r.
wystawy ,,Szlachta na Śląsku" zaplanowano liczne
podróże studyjne po Dolnym Śląsku. Ich program
znajdziecie Państwo w języku niemieckim pod:
http://www.arnefranke.de/reisen.html
45
SILESIA NEWSLETTER
LITERATUR
Nummer 108, 12/2013 pl
Niemiecki proszek i polska gospodarka.
Świat polskich robotników sezonowych.
Obserwacje etnograficzne.
,,Między Stettinem a Szczecinem - metamorfozy
miasta w latach 1945-2005"
,,Między Stettinem a Szczecinem - metamorfozy
miasta w latach 1945-2005" to tytuł nowej książki
autorstwa Jana Musekampa, wydanej przez Centrum
im. Willy'ego Brandta w serii: studia brandtiana
translationes. Pracę Jana Musekampa - młodego
niemieckiego adiunkta Uniwersytetu Viadrina we
Frankfurcie nad Odrą - nagrodził ambasador
Rzeczpospolitej Polskiej w Berlinie.
Tak brzmi tytuł nowej książki, której autorami są:
Mathias Wagner, Kamila Fialkowska, Maria
Piechowska, Wojciech Lukowski.
Z zapowiedzi: Zaopatrzeni w zupki chińskie i
tabletki przeciwbólowe rok w rok polscy robotnicy
udają się do Niemiec do pracy przy zbiorach. Jakie
pobudki nimi kierują i jak organizują sobie życie
codzienne - kwestie te są w Niemczech w ogóle
nieznane.
Niniejsza książka dokumentuje badania
etnograficzne dotyczące świata robotników
sezonowych, przeprowadzone przez polskich i
niemieckich naukowców.
Więcej informacji na temat książki na stronie
internetowej Centrum Studiów Niemieckich i
Europejskich im. Willy'ego Brandta UWr
http://www.wbz.uni.wroc.pl/de/publikationen/verlagss
erien-des-zentrums/studia-brandtiana-translationes.ht
ml
Książka w języku polskim została wydana przez
Wydawnictwo Nauka i Innowacje, w języku
niemieckim przez wydawnictwo Harrassowitz- Verlag
Wiesbaden: 2010
Książka w języku niemieckim: ISBN
978-3-8376-2333-8
Prezentacja książki Stefanie Zweig: Nirgendwo
war Heimat. Mein Leben auf zwei Kontinenten
Nowa literatura o Wrocławiu
Informacje od Wolfganga Howald - Prezesa
Niemiecko-Polskiego Towarzystwa Saksonii
Stefanie Zweig: Nirgendwo war Heimat. Mein
Leben auf zwei Kontinenten (Ojczyzny nie było
nigdzie. Moje życie na dwóch kontynentach).
Wydawnictwo Langen-Müller, München 2012, 367
str., 31 il., 19,99 Euro. ISBN 978-3-7844-3310-3.
Za Kulturspiegel Schlesien: Najbardziej znaną na
arenie międzynarodowej pisarką z rodziny śląskiej
jest bezspornie Stefanie Zweig, rocznik 1932,
pochodząca z Leobschütz /Głubczyce obecnie w
województwie opolskim. Jej dzieła osiągnęły nakład
ponad siedmiu milionów egzemplarzy, a wiele jej
książek zostało przetłumaczonych. Poza tym jej
autobiograficzna powieść o dzieciństwie spędzonym
na Śląsku i w Kenii pt.: ,,Nigdzie w Afryce", która
ukazała się w roku 1995, została w ekranizacji
Charlotte Link w roku 2003 nagrodzona Oskarem za
najlepszy film nieanglojęzyczny. Prezentowana
książka przedstawia autobiografię Autorki i
obejmuje okres od roku 1939 do 1947. Po
inspirującej lekturze w głowie czytelnika kłębią się
myśli i pytania. Między innymi, czyż ucieczka i
wypędzenie nie rozpoczęły się już w roku 1933?
[email protected]
www.dpg-sachsen.de
Od kilku tygodni w Muzeum Miejskim w Pałacu
Królewskim w Ratuszu oraz w poszczególnych
oddziałach Muzeum Miejskiego we Wrocławiu
dostępny jest kolejny tom katalogu ,,Sztuka
Wrocławia 1850-1945 w Galerii Muzeum Miejskiego
Wrocławia". Jest to wydanie rozszerzone oraz
niemieckojęzyczna wersja katalogu, który ukazał się
w roku 2009 z okazji otwarcia Muzeum Miejskiego w
Pałacu Królewskim pt: ,,Sztuka Wrocławia 1850-1945
w Galerii Muzeum Miejskiego Wrocławia".
Katalog przedstawia dzieła z Galerii Sztuki
Wrocławskiej Muzeum Miejskiego Wrocławia z lat
1850-1945. Autorami zaprezentowanych prac są
artyści pochodzący ze Śląska, w większości
kształcący się we wrocławskich szkołach
artystycznych lub przez pewien czas dla Wrocławia
tworzący. Jednocześnie wyraźnie daje się odczuć, jak
wysoką wartość w tym polskim mieście ma
dziedzictwo kulturowe. Katalog stanowi tym samym
ważne świadectwo łączącej Polaków i Niemców
46
SILESIA NEWSLETTER
LITERATUR
Nummer 108, 12/2013 pl
wspólnej historii oraz wyrazem procesu pojednania i
zbliżania.
Katalog Sztuka Wrocławia 1850-1945 w galerii
Muzeum Miejskiego WrocławiaWrocław 2009,
WYMIARY:26 x 21 cm, ISBN:
978-83-89551-53-5, STRONY: 228, OKŁADKA:
miękka, JĘZYK: polski
Beata Halicka przedstawia historię dekonstrukcji
niemieckiego pogranicza i tworzenie się nowego
krajobrazu przygranicznego - w sposób
wieloaspektowy, poglądowy i z perspektywy wielu
uczestników i świadków.
W czerwcu 2010 r. Muzeum Miejskie we
Wrocławiu zrealizowało na dziedzińcu Starego
Ratusza wystawę o Przedmieściu Mikołajskim i
wydało jednocześnie katalog pt.: ,,Przedmieście
Mikołajskie we Wrocławiu", przedstawiające
różnorodne historyczne badania na temat
poszczególnych aspektów historii tego obszaru.
Katalog: ,,Przedmieście Mikołajskie we Wrocławiu"
redakcja: Marzena Smolak, Halina Okólska,
Wrocław 2010; s. 108, format 21 x 21 cm,
fotografie czarno białe i kolorowe, okładka miękka;
ISBN 978-8389551-65-8
http://www.schoeningh.de/katalog/search.html?tx_mb
ooks[sword]=Halicka&x=0&y=0
Informacje na temat książki w języku niemieckim:
Impressum i wykluczenie odpowiedzialności
cywilnej
NEWSLETTER SILESIA stanowi bezpłatną,
miesięczną ofertę informacyjną referenta ds. kultury
przy Muzeum Śląskim w Görlitz.
Odpowiedzialni w rozumieniu prawa prasowego:
Referent ds. kultury przy Muzeum Śląskim w Görlitz
Annemarie Franke, Görlitz oraz dr Monika
Bilik-Jaśków, Jelenia Góra
W październiku 2013r. zrealizowano analogicznie
do wyżej wymienionych wystaw także wystawę
czasową poświęconą historii Przedmieścia
Oławskiego.
Katalog ,,Przedmieście Oławskie we Wrocławiu",
red. H. Okólska, H. Górska, J. Wagner-Głowińska,
Wrocław 2013 ISBN 978-83-62584-39-0
Adres:
Schlesisches Museum zu Görlitz
Untermarkt 4
D-02826 Görlitz
Tel. (0049) 03581/ 8791-116
Fax (0049) 03581/8791-222
Email: [email protected]
,,Polski dziki Zachód" - nowa publikacja w języku
niemieckim
Informacje, zamówienia oraz odwołanie prenumeraty
przyjmowane są pod podanym powyżej adresem
mailowym.
3 grudnia w Instytucie im. Herdera w Marburgu
odbył się odczyt Beaty Halickiej. Autorka
zaprezentowała swoją książkę pt.: ,,Polski Dziki
Zachód" - przymusowe migracje i oswajanie
krajobrazu kulturowego Nadodrza w latach
1945-1948.
Haftungsausschluss
1. Inhalt
Der SILESIA-NEWSLETTER ist ein
nicht-kommerzielles Projekt. Es kann keine Gewähr
für die Korrektheit, Vollständigkeit und Aktualität der
bereitgestellten Informationen übernommen werden.
Der SILESIA NEWSLETTER ist weltanschaulich,
konfessionell und politisch neutral.
Przejęcie terenów niemieckich położonych na
wschód od Odry i Nysy Łużyckiej przez Polskę
stanowiło trudny proces zasiedlania przez różne
grupy Polaków i konstruowania się polskiej
społeczności na zniszczonych przez wojnę terenach
przygranicznych. Powiedzenie: ,,Polski dziki
Zachód" obrazowało panujący wówczas chaos i
obowiązujące na terenie Nadodrza ,,prawo
silniejszego". Z dala od dominującego do tej pory
niemieckiego dyskursu o wypędzonych oraz
polskich twierdzeniach o ,,ziemiach odzyskanych"
2. Links
Ich trage keine Verantwortung für Inhalte hinter den
externen Links auf dieser Website. Ich habe keinerlei
Einfluss auf die Inhalte der verlinkten Seiten. Zum
Zeitpunkt der Erstellung der Links waren keine
47
SILESIA NEWSLETTER
LITERATUR
Nummer 108, 12/2013 pl
illegalen Inhalte auf den betreffenden Seiten
erkennbar. Sollte ein Link zu Seiten mit
rechtwidrigem Inhalt führen, distanziere ich mich
ausdrücklich von diesem Inhalt.
3. Urheberrechte und Verantwortung
Die Rechte der im SILESIA-NEWSLETTER
veröffentlichten Bilder und Texte liegen, soweit
nicht anders angegeben, bei den Verfassern der
veröffentlichten Pressemitteilungen
beziehungsweise bei mir als Autor. Bei
gekennzeichneten Bildern und Texten liegen die
Rechte bei den jeweiligen Autoren. Mit Namen
gekennzeichnete Artikel müssen nicht in jedem Fall
die Meinung des Herausgebers wiedergeben. In
diesem Falle liegt die Verantwortung für den Inhalt
ausschließlich bei den Autoren.
48

Podobne dokumenty