mitsubishi electric
Transkrypt
mitsubishi electric
MITSUBISHI ELECTRIC Informacja o produkcie GT1020-LBD GT1020-LBL* Model GT1020-LBDW GT1020-LBLW* GT1020-LBD2 GT1020-LBDW2 GT1030-LBD GT1030-LBD2 GT1030-LBDW FACTORY AUTOMATION GT1030-LBD2W Monochromatyczny, ciekłokrystaliczny typu STN Rodzaj wyświetlacza 3,7" (160 x 64 pikseli) Przekątna wyświetlacza 86,4 x 34,5 mm Rozmiar wyświetlacza (S x W) Podświetlenie Jasność 109,4 x 36 mm 3 kolory LED ziel., pom., czerw. 3 kolory LED bial., różowy, czerw. 3 kolory LED ziel., pom., czerw. 3 kolory LED bial., różowy, czerw. 3 kolory LED ziel., pom., czerw. 3 kolory LED bial., różowy, czerw. 3 kolory LED ziel., pom., czerw. 3 kolory LED bial., różowy, czerw. 200 cd/m2 300 cd/m2 200 cd/m2 300 cd/m2 200 cd/m2 300 cd/m2 200 cd/m2 300 cd/m2 Ekran dotykowy (analogowy) Ekran dotykowy (matryca) Maks. 50 przycisków dotykowych na ekran Maks. 50 przycisków dotykowych na ekran Min. 2 x 2 piksele / przycisk 16 x 16 piksele / przycisk Jednocześnie można nacisnąć tylko jeden przycisk Jednocześnie można nacisnąć maks. dwa przyciski Wbudowany Flash ROM (512 kB) Wbudowany Flash ROM (1,5 MB) Wprowadzanie danych Liczba klawiszy funkcyjnych Rozmiar przycisków Przyciski symultaniczne 4,5" (288 x 96 pikseli) Pamięć użytkownika RS422 Połączenie z PLC RS232 RS422 Szeregowy, RS232 (6-pin mini) Port programowania RS232 Szeregowy, RS232 (6-pin mini) Dźwięk wydawany jest przy naciśnięciu przycisku (ustawialny czas trwania dźwięku) Sygnał akustyczny LBD/LBD(W)2: 24 V DC *LBL(W): 5 V DC z PLC Zasilanie 24 V DC 24 V DC Generacja mikroterminali GOT Małe, elastyczne i łatwe w użyciu 24 V DC LBD/LBD(W)2: maks. 1,9 W (80 mA/24 V DC)*LBL(W): maks. 1,1 W (220 mA/5 V DC) max. 2,2 W (90 mA/24 V DC) Stopień ochrony IP67 IP67 Waga (kg) 0,2 Pobór prądu Graficzne terminale operatorskie 0,3 GT Designer2 (wersja 2,59 lub wyższa) Oprogramowanie 74 65 >80 27 113 Wszystkie wymiary w mm ODDZIALY EUROPEJSKIE PRZEDSTAWICIELSTWA EUROPEJSKIE MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. 25, Boulevard des Bouvets GEVA Wiener Straße 89 AutoCont C. S., s.r.o. Technologická 374/6 UTECO A.B.E.E. 5, Mavrogenous Str. INTEHSIS srl bld. Traian 23/1 ICOS Ryazanskij Prospekt, 8A, Office 100 Beijer Electronics AB Box 426 Phone: +33 (0)1 / 55 68 55 68 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Gothaer Straße 8 Phone: +43 (0)2252 / 85 55 20 TEHNIKON Oktyabrskaya 16/5, Off. 703-711 Phone: +420 595 691 150 B:TECH, a. s. Na Ostrove 84 Phone: +30 211 / 1206 900 MELTRADE Ltd. Fertő utca 14. Phone: +373 (0)22 / 66 4242 Koning & Hartman B.V. Haarlerbergweg 21-23 Phone: +7 495 / 232 0207 NPP “URALELEKTRA” Sverdlova 11A Phone: +46 (0)40 / 35 86 00 ECONOTEC AG Hinterdorfstr. 12 Phone: +49 (0)2102/486-0 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Westgate Business Park, Ballymount Phone: +375 (0)17 / 210 46 26 Koning & Hartman B.V. Woluwelaan 31 Phone: +420 (0)569 / 408 841 B:TECH, a. s. Headoffice, U Borové 69 Phone: +36 (0)1 / 431-9726 ILAN & GAVISH Ltd. 24 Shenkar St., Kiryat Arie Phone: +31 (0)20 / 587 76 00 Beijer Electronics AS Postboks 487 Phone: +7 343 / 353 2745 CRAFT Cons. & Eng. d.o.o. Bulevar Svetog Cara Konstantina 80-86 Phone: +41 (0)44 / 838 48 11 GTS Darulaceze Cad. No. 43 KAT. 2 Phone: +353 (0)1 419 88 00 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Viale Colleoni 7 Phone: +32 (0)2 / 257 02 40 AKHNATON 4 Andrej Ljapchev Blvd. Pb 21 Phone: +420 569 777 777 Beijer Electronics A/S Lautruphoj 1-3 Phone: +972 (0)3 / 922 18 24 Kazpromautomatics Ltd. 2, Scladskaya str. Phone: +47 (0)32 / 24 30 00 MPL Technology Sp. z o.o. Ul. Krakowska 50 Phone:+381(0)18/292-24-4/5,523962 INEA SR d.o.o. Karadjordjeva 12/260 Phone: +90 (0)212 / 320 1640 CSC Automation Ltd. 15, M. Raskova St., Fl. 10, Office 1010 Phone: +39 039 / 60 53 1 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Carretera de Rubí 76-80 Phone: +359 (0)2 / 97 44 05 8 INEA CR d.o.o. Losinjska 4 a Phone: +45 (0)70 / 26 46 46 Beijer Electronics Eesti OÜ Pärnu mnt.160i Phone: +7 3212 / 50 11 50 Beijer Electronics SIA Vestienas iela 2 Phone: +48 (0)12 / 630 47 00 Sirius Trading & Services srl Aleea Lacul Morii Nr. 3 Phone: +381 (0)26 / 617 163 CS MTrade Slovensko, s.r.o. Vajanskeho 58 Phone: +380 (0)44 / 494 33 55 Phone: +34 93 / 565 3131 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Travellers Lane Phone: +385 (0)1 / 36 940 - 01/ -02/ -03 AutoCont C. S., s.r.o. Jelinkova 59/3 Phone: +372 (0)6 / 51 81 40 Beijer Electronics OY Jaakonkatu 2 Phone: +371 (0)784 / 2280 Beijer Electronics UAB Savanoriu Pr. 187 Phone: +40 (0)21 / 430 40 06 ELEKTROSTILY Rubzowskaja nab. 4-3, No. 8 Phone: +421 (0)33 / 7742 760 INEA d.o.o. Stegne 11 CBI Ltd. Private Bag 2016 Phone: +44 (0)1707 / 27 61 00 Phone: +420 (0)59 / 5691 150 Phone: +358 (0)207 / 463 500 Phone: +370 (0)5 / 232 3101 Phone: +7 495 / 545 3419 Phone: +386 (0)1 / 513 8100 Phone: + 27 (0)11 / 928 2000 MITSUBISHI ELECTRIC FACTORY AUTOMATION Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Gothaer Straße 8 /// D-40880 Ratingen /// Germany Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// [email protected] /// www.mitsubishi-automation.com Zastrzega się możliwość zmiany parametrów /// Nr kat. 206038-A /// 01.2008 Wszystkie zarejestrowane znaki towarowe zastrzeżone Ultrakompaktowa konstrukcja i duże możliwości montażu Twórcza wizualizacja w małym opakowaniu 쐽 Proste tworzenie ekranu Dzięki konstrukcji panelu dotykowego, przyciski na ekranie mogą być szybko stwo- GT1020/1030 – pierwsze mikroterminale 쐽 Ekran dotykowy dużej rozdzielczości Urządzenia nowej serii GT1020/1030 posiadają jasny, monochromatyczny, ciekłokrystaliczny wyświetlacz dotykowy o przekątnych od 3,7 do 4,5 cala z trójkolorowym podświetleniem, który może zostać użyty w różnorodnych zastosowaniach. Te mikro GOT-y mają wpraw- rzone i rozmieszczone w każdej pozycji z dokładnością 1 piksela. 쐽 Wielojęzyczność Panele GT1020/1030 mogą wyświetlać komunikaty dla wielu krajów i regionów, utworzone w różnych językach i różnymi alfabetami. W łatwy sposób można stworzyć okno wyboru, pozwalające na przełączanie pomiędzy maks. 10 językami. GT1020 Platforma GOT1000 (Graphical Operator Terminals) jest rodziną wysokiej klasy graficznych terminali operatorskich. Łączy w sobie doskonałe parametry, grafikę oraz funkcjonalność w unikalnych, bardzo zwartych i odpornych obudowach. Ekran o dużej rozdzielczości z możliwością rozmieszczenia nawet 50 przycisków daje użytkownikowi wiele możliwości. dzie małe rozmiary, ale oferują prawdziwe bogactwo funkcji dających wielkie możliwości. 쐽 Dowolność w wyborze czcionek W panelach GOT dostępne są standardowe czcionki oraz czcionki systemu Windows. Wybierając czcionki systemu Windows otrzymujemy również takie funkcje jak kursywa i podkreślenie. Krótkie czasy odpowiedzi na dotknięcie ekranu są zapewnione przez dużą szybkość przetwarzania wewnętrznego mikroprocesora. 쐽 Sterownik komunikacyjny Sterowniki (drivery) do PLC serii FX są już standardowo zainstalowane. Ale dzięki GTWorks2, można wgrać lub usunąć sterowniki do innych PLC jak np. Mitsubishi serii Q, lub też do urządzeń innych producentów. Praca w trybie ręcznym, zmiana ustawień itp. Ekran ostrzegawczy pojawiający się np. przy braku materiału, przekroczeniu wartości, itp. Zarządzanie recepturami, innowacyjne alarmowanie i informowanie jest tu standardem. Terminal posiada wbudowaną pamięć zdolną pomieścić 4000 słów 16-bitowych, które mogą być używane do przechowywania lub wymiany danych z podłączonym PLC. Małe rozmiary, wielkie możliwości Ekran podczas normalnej pracy w trybie automatycznym, itp. 쐽 Wszechstronne możliwości montażu Aby wyjść naprzeciw potrzebom różnych aplikacji, możliwy jest montaż panelu zarówno w pozycji poziomej jak i pionowej. 쐽 Inteligentne funkcje Zaimplementowano tu mechanizmy zapewniające bezpieczeństwo na wielu poziomach, podobnie jak rysowanie trendów, zapis danych i rozłożone w czasie funkcje. 쐽 Interfejs do komputera PC Z tyłu urządzenia znajduje się port, umożliwiający bezpośrednie połączenie z komputerem PC lub laptopem. Pozwala bez problemów na programowanie, monitorowanie, testowanie i usuwanie błędów. 쐽 Ekonomiczne łączenie kilku terminali Do jednego sterownika PLC można szeregowo podłączyć naraz dwie jednostki GT1020, dwie GT1030 lub kombinację tych modeli. Oprócz języków można również przełączać się pomiędzy różnymi aplikacjami. GT1030 Raportowanie i kontrola poziomu w zbiornikach, temperatur i prędkości przepływów, to tylko niektóre z wielu zastosowań, w których można użyć paneli HMI GT1020/1030. Dzięki trójkolorowemu podświetleniu ekranu, w zależności od rodzaju wyświetlanej informacji można dobrać kolor ekranu, który może też migać. W zależności od rodzaju terminala możliwe jest przełączanie pomiędzy czerwonym, pomarańczowym lub zielonym bądź białym, różowym i czerwonym. Przykładowo, można kolor podświetlenia przełączać w zależności od wartości odczytywanych z PLC – z zielonego (gdy wszystko w porządku) na czerwony (w razie wystąpienia ostrzeżeń). 쐽 Złącze do wymiany danych z PLC Panele GT1020/1030 dostępne są w różnych wersjach z łączami RS232 i RS422, do połączenia z monitorowanym sprzętem, takim jak na przykład komponenty automatyki z Mitsubishi Electric bądź pochodzące od innych producentów. Przykład aplikacji wymagającej pionowego montażu FX/Q/QnA/A CPU Zacisk zasilania (zależnie od modelu panelu) Twórcza wizualizacja w małym opakowaniu 쐽 Proste tworzenie ekranu Dzięki konstrukcji panelu dotykowego, przyciski na ekranie mogą być szybko stwo- GT1020/1030 – pierwsze mikroterminale 쐽 Ekran dotykowy dużej rozdzielczości Urządzenia nowej serii GT1020/1030 posiadają jasny, monochromatyczny, ciekłokrystaliczny wyświetlacz dotykowy o przekątnych od 3,7 do 4,5 cala z trójkolorowym podświetleniem, który może zostać użyty w różnorodnych zastosowaniach. Te mikro GOT-y mają wpraw- rzone i rozmieszczone w każdej pozycji z dokładnością 1 piksela. 쐽 Wielojęzyczność Panele GT1020/1030 mogą wyświetlać komunikaty dla wielu krajów i regionów, utworzone w różnych językach i różnymi alfabetami. W łatwy sposób można stworzyć okno wyboru, pozwalające na przełączanie pomiędzy maks. 10 językami. GT1020 Platforma GOT1000 (Graphical Operator Terminals) jest rodziną wysokiej klasy graficznych terminali operatorskich. Łączy w sobie doskonałe parametry, grafikę oraz funkcjonalność w unikalnych, bardzo zwartych i odpornych obudowach. Ekran o dużej rozdzielczości z możliwością rozmieszczenia nawet 50 przycisków daje użytkownikowi wiele możliwości. dzie małe rozmiary, ale oferują prawdziwe bogactwo funkcji dających wielkie możliwości. 쐽 Dowolność w wyborze czcionek W panelach GOT dostępne są standardowe czcionki oraz czcionki systemu Windows. Wybierając czcionki systemu Windows otrzymujemy również takie funkcje jak kursywa i podkreślenie. Krótkie czasy odpowiedzi na dotknięcie ekranu są zapewnione przez dużą szybkość przetwarzania wewnętrznego mikroprocesora. 쐽 Sterownik komunikacyjny Sterowniki (drivery) do PLC serii FX są już standardowo zainstalowane. Ale dzięki GTWorks2, można wgrać lub usunąć sterowniki do innych PLC jak np. Mitsubishi serii Q, lub też do urządzeń innych producentów. Praca w trybie ręcznym, zmiana ustawień itp. Ekran ostrzegawczy pojawiający się np. przy braku materiału, przekroczeniu wartości, itp. Zarządzanie recepturami, innowacyjne alarmowanie i informowanie jest tu standardem. Terminal posiada wbudowaną pamięć zdolną pomieścić 4000 słów 16-bitowych, które mogą być używane do przechowywania lub wymiany danych z podłączonym PLC. Małe rozmiary, wielkie możliwości Ekran podczas normalnej pracy w trybie automatycznym, itp. 쐽 Wszechstronne możliwości montażu Aby wyjść naprzeciw potrzebom różnych aplikacji, możliwy jest montaż panelu zarówno w pozycji poziomej jak i pionowej. 쐽 Inteligentne funkcje Zaimplementowano tu mechanizmy zapewniające bezpieczeństwo na wielu poziomach, podobnie jak rysowanie trendów, zapis danych i rozłożone w czasie funkcje. 쐽 Interfejs do komputera PC Z tyłu urządzenia znajduje się port, umożliwiający bezpośrednie połączenie z komputerem PC lub laptopem. Pozwala bez problemów na programowanie, monitorowanie, testowanie i usuwanie błędów. 쐽 Ekonomiczne łączenie kilku terminali Do jednego sterownika PLC można szeregowo podłączyć naraz dwie jednostki GT1020, dwie GT1030 lub kombinację tych modeli. Oprócz języków można również przełączać się pomiędzy różnymi aplikacjami. GT1030 Raportowanie i kontrola poziomu w zbiornikach, temperatur i prędkości przepływów, to tylko niektóre z wielu zastosowań, w których można użyć paneli HMI GT1020/1030. Dzięki trójkolorowemu podświetleniu ekranu, w zależności od rodzaju wyświetlanej informacji można dobrać kolor ekranu, który może też migać. W zależności od rodzaju terminala możliwe jest przełączanie pomiędzy czerwonym, pomarańczowym lub zielonym bądź białym, różowym i czerwonym. Przykładowo, można kolor podświetlenia przełączać w zależności od wartości odczytywanych z PLC – z zielonego (gdy wszystko w porządku) na czerwony (w razie wystąpienia ostrzeżeń). 쐽 Złącze do wymiany danych z PLC Panele GT1020/1030 dostępne są w różnych wersjach z łączami RS232 i RS422, do połączenia z monitorowanym sprzętem, takim jak na przykład komponenty automatyki z Mitsubishi Electric bądź pochodzące od innych producentów. Przykład aplikacji wymagającej pionowego montażu FX/Q/QnA/A CPU Zacisk zasilania (zależnie od modelu panelu) MITSUBISHI ELECTRIC Informacja o produkcie GT1020-LBD GT1020-LBL* Model GT1020-LBDW GT1020-LBLW* GT1020-LBD2 GT1020-LBDW2 GT1030-LBD GT1030-LBDW GT1030-LBD2 FACTORY AUTOMATION GT1030-LBDW2 Monochromatyczny, ciekłokrystaliczny typu STN Rodzaj wyświetlacza 3,7" (160 x 64 pikseli) Przekątna wyświetlacza 86,4 x 34,5 mm Rozmiar wyświetlacza (S x W) Podświetlenie Jasność 109,4 x 36 mm 3 kolory LED ziel., pom., czerw. 3 kolory LED bial., różowy, czerw. 3 kolory LED ziel., pom., czerw. 3 kolory LED bial., różowy, czerw. 3 kolory LED ziel., pom., czerw. 3 kolory LED bial., różowy, czerw. 3 kolory LED ziel., pom., czerw. 3 kolory LED bial., różowy, czerw. 200 cd/m2 300 cd/m2 200 cd/m2 300 cd/m2 200 cd/m2 300 cd/m2 200 cd/m2 300 cd/m2 Ekran dotykowy (analogowy) Ekran dotykowy (matryca) Maks. 50 przycisków dotykowych na ekran Maks. 50 przycisków dotykowych na ekran Min. 2 x 2 piksele / przycisk 16 x 16 piksele / przycisk Jednocześnie można nacisnąć tylko jeden przycisk Jednocześnie można nacisnąć maks. dwa przyciski Wbudowany Flash ROM (512 kB) Wbudowany Flash ROM (1,5 MB) Wprowadzanie danych Liczba klawiszy funkcyjnych Rozmiar przycisków Przyciski symultaniczne 4,5" (288 x 96 pikseli) Pamięć użytkownika RS422 Połączenie z PLC RS232 RS422 Szeregowy, RS232 (6-pin mini) Port programowania RS232 Szeregowy, RS232 (6-pin mini) Dźwięk wydawany jest przy naciśnięciu przycisku (ustawialny czas trwania dźwięku) Sygnał akustyczny LBD/LBD(W)2: 24 V DC *LBL(W): 5 V DC z PLC Zasilanie 24 V DC 24 V DC Generacja mikroterminali GOT Małe, elastyczne i łatwe w użyciu 24 V DC LBD/LBD(W)2: maks. 1,9 W (80 mA/24 V DC)*LBL(W): maks. 1,1 W (220 mA/5 V DC) max. 2,2 W (90 mA/24 V DC) Stopień ochrony IP67 IP67 Waga (kg) 0,2 Pobór prądu Graficzne terminale operatorskie 0,3 GT Designer2 (wersja 2,59 lub wyższa) Oprogramowanie 74 65 >80 27 113 Wszystkie wymiary w mm EUROPEAN BRANCHES EUROPEAN REPRESENTATIVES MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. FRANCE 25, Boulevard des Bouvets F-92741 Nanterre Cedex Phone +33 (0)1 / 55 68 55 68 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. GERMANY Gothaer Straße 8 D-40880 Ratingen Phone +49 (0) 21 02/4 86-0 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. IRELAND Westgate Business Park, Ballymount IRL-Dublin 24 Phone +353 (0)1 4198800 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. ITALY Viale Colleoni 7 I-20041 Agrate Brianza (MI) Phone +39 039 / 60 53 1 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. SPAIN Carretera de Rubi 76-80 E-08190 Sant Cugat del Vallés (Barcelona) Phone +34 93 / 565 3131 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. UK Travellers Lane UK-Hatfield Herts. AL10 8 XB GEVA AUSTRIA Wiener Straße 89 AT-2500 Baden Phone: +43 (0)2252 / 85 55 20 TEHNIKON BELARUS Oktyabrskaya 16/5, Off. 703-711 BY-220030 Minsk Phone: +375 (0)17 / 210 46 26 KONING & HARTMAN B.V. BELGIUM Woluwelaan 31 BE-1800 Vilvoorde Phone: +32 (0)2 / 257 02 40 AKHNATON BULGARIA 4 Andrej Ljapchev Blvd. Pb 21 BG-1756 Sofia Phone: +359 (0)2 / 97 44 05 8 INEA CR d.o.o. CROATIA Losinjska 4 a HR-10000 Zagreb Phone: +385 (0)1 / 36 940 - 01/ -02/ -03 AutoCont Control CZECH REPUBLIC Jelinkova 59/3 CZ-721 00 Ostrava Svinov Phone +44 (0)1707 / 27 61 00 Phone: +420 (0)59 / 5691 150 MITSUBISHI ELECTRIC FACTORY AUTOMATION AutoCont Control CZECH REPUBLIC Technologická 374/6 CZ-708 00 Ostrava - Pustkovec Phone: +420 595 691 150 B:TECH, a.s. CZECH REPUBLIC Na Ostrove 84 CZ-58001 Havlickuv Brod Phone: +420 (0)569 / 408 841 B:TECH, a. s. CZECH REPUBLIC Headoffice, U Borové 69 CZ-580 01 Havlickuv Brod Phone: +420 569 777 777 BEIJER ELECTRONICS A/S DENMARK Lautruphoj 1-3 DK-2750 Ballerup Phone: +45 (0)70 / 26 46 46 BEIJERELECTRONICSEESTIOÜ ESTONIA Pärnu mnt.160i EE-11317 Tallinn Phone: +372 (0)6 / 51 81 40 BEIJER ELECTRONICS OY FINLAND Jaakonkatu 2 FIN-01620 Vantaa Phone: +358 (0)207 / 463 500 UTECO A.B.E.E. GREECE 5, Mavrogenous Str. GR-18542 Piraeus Phone: +30 211 / 1206 900 MELTRADE Ltd. HUNGARY Fertő utca 14. HU-1107 Budapest Phone: +36 (0)1 / 431-9726 ILAN & GAVISH Ltd. ISRAEL 24 Shenkar St., Kiryat Arie IL-49001 Petah-Tiqva Phone: +972 (0)3 / 922 18 24 KAZPROMAUTOM. Ltd. KAZAKHSTAN 2, Scladskaya str. KAZ-470046 Karaganda Phone: +7 3212 / 50 11 50 BEIJER ELECTRONICS SIA LATVIA Vestienas iela 2 LV-1035 Riga Phone: +371 (0)784 / 2280 BEIJER ELECTRONICS UAB LITHUANIA Savanoriu Pr. 187 LT-02300 Vilnius INTEHSIS srl MOLDOVA bld. Traian 23/1 MD-2060 Kishinev Phone: +373 (0)22 / 66 4242 KONING&HARTMANB.V. NETHERLANDS Haarlerbergweg 21-23 NL-1101 CH Amsterdam Phone: +31 (0)20 / 587 76 00 BEIJER ELECTRONICS AS NORWAY Postboks 487 NO-3002 Drammen Phone: +47 (0)32 / 24 30 00 MPL Technology Sp. z o.o. POLAND Ul. Krakowska 50 PL-32-083 Balice Phone: +48 (0)12 / 630 47 00 Sirius Trading & Services ROMANIA Aleea Lacul Morii Nr. 3 RO-060841 Bucuresti, Sector 6 Phone: +40 (0)21 / 430 40 06 ELECTROTECHNICAL SYSTEMS RUSSIA Derbenevskaya st. 11A, Office 69 RU-115114 Moscow ELEKTROSTILY RUSSIA Rubzowskaja nab. 4-3, No. 8 RU-105082 Moscow Phone: +7 495 / 545 3419 ICOS RUSSIA Ryazanskij Prospekt, 8A, Office 100 RU-109428 Moscow Phone: +7 495 / 232 0207 NPP “URALELEKTRA” RUSSIA Sverdlova 11A RU-620027 Ekaterinburg Phone: +7 343 / 353 2745 CRAFT Cons. & Eng. d.o.o. SERBIA BulevarSvetogCaraKonstantina80-86 SER-18106 Nis Phone:+381(0)18/292-24-4/5,523962 INEA SR d.o.o. SERBIA Karadjordjeva 12/260 SER-113000 Smederevo Phone: +381 (0)26 / 617 163 CS MTrade Slovensko SLOVAKIA Vajanskeho 58 SK - 92101 Piestany INEA d.o.o. SLOVENIA Stegne 11 SI-1000 Ljubljana Phone: +386 (0)1 / 513 8100 BEIJER ELECTRONICS AB SWEDEN Box 426 SE-20124 Malmö Phone: +46 (0)40 / 35 86 00 ECONOTEC AG SWITZERLAND Hinterdorfstr. 12 CH-8309 Nürensdorf Phone: +41 (0)44 / 838 48 11 GTS TURKEY Darulaceze Cad. No. 43 KAT. 2 TR-34384 Okmeydani-Istanbul Phone: +90 (0)212 / 320 1640 CSC Automation Ltd. UKRAINE 15, M. Raskova St., Fl. 10, Office 1010 UA-02002 Kiev Phone: +380 (0)44 / 494 33 55 CBI Ltd. SOUTH AFRICA Private Bag 2016 ZA-1600 Isando Phone: +370 (0)5 / 232 3101 Phone: +7 495 / 744 55 54 Phone: +421 (0)33 / 7742 760 Phone: + 27 (0)11 / 928 2000 Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Gothaer Straße 8 /// D-40880 Ratingen /// Germany Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// [email protected] /// www.mitsubishi-automation.com Zastrzega się możliwość zmiany parametrów /// Nr kat. 206038-D /// 04.2008 Wszystkie zarejestrowane znaki towarowe zastrzeżone Ultrakompaktowa konstrukcja i duże możliwości montażu