Instructions concerning the preparation of texts to be published in

Transkrypt

Instructions concerning the preparation of texts to be published in
151
Instructions concerning the preparation of texts to be
published in the journal „Folia Toruniensia”
1. The editors declare that “ghostwriting” and “guest authorship” constitute a lack
of academic reliability; all cases of the aforementioned practices shall be disclosed and reported to appropriate bodies (institutions where the author is
employed, academic societies, associations of editors, etc.)
2. The texts should be sent to the editors in one of these formats: doc., docx.,
odt., rtf., sxw.
3. The editorial office accepts proposals of texts of no more than two editor’s
sheets (80,000 characters with spaces and footnotes).
4. Articles should be accompanied with information about the author comprising
500–800 characters with spaces and a summary with key words of 1,000–
–2,000 characters.
5. Formatting:
• The first and last name of the author: Times New Roman; the font size: 12;
boldface; the spaces: 1.5; the alignment: from the left-hand side
• Information about the author’s affiliation (the full name of the institution)
and e-mail address: the font – Times New Roman; the font size: 12; the
spaces: 1.5; the alignment: from the left-hand side
• In the case of reviews, reports and memoirs, the first and last name of the
author along with their affiliation and e-mail address should be placed at
the end of the text from the right-hand side, following the rules above, but
with the alignment from the left-hand side.
• Information about the article’s author: the font: Times New Roman; the
font size: 10; the spaces: 1; the indentation: 1.5 cm; margins: 2.5 cm;
the justification of the text (“key words” and “summary”: font: Times New
Roman; the font size: 10; bold type)
• The main text; the font: Times New Roman; the font size: 12; the spaces:
1.5; the indentation: 1.5 cm; margins: 2.5 cm; a justified text
• Footnotes: the font: Times New Roman; the font size: 10; the spaces: 1;
margins: 2.5 cm; a justified text
6. Illustrations should be sent to the editorial office in one of the following formats: .jpg/.jpeg, .tif/.tiff , .png
7. In the case of reviews, the headline should include the following in the order
provided: the first and last name of the publication’s author, its full title (in the
case of a multivolume work – the number of volumes should be indicated), the
name of the publishing house (along with the issue number), the place and
year of publishing, the number of pages and the ISBN number)
8. Titles of published works should be written in italics in the text and in the
footnotes.
9. Titles of journals in the text should be indicated with quotation marks.
152
10. Frequently cited names of institutions, journals or source editions should be
shortened once they have been provided for the first time.
11. Quotations of any kind, both included in the text and in the footnotes, should
be written in quotation marks.
12. Dates in the text and footnotes should follow this rule: the day should be
given in digits, the month should be written in words and the year in Arabic
numerals. In the footnotes all the dates should be given in digits (the day and
the year with Arabic numerals, while the month should be given in Roman
numerals).
13. When quoting a monograph in the footnote the following rule should be observed: the first letter of the first name finished with a full-stop and a full surname, next a complete title followed by the place and the year of the publication.
T. Suleja, Uniwersytet Wrocławski w okresie centralizmu stalinowskiego
1950–1955, Wrocław 1995, p. 13.
Citing again the same monograph the abbreviation op. cit. is used instead
of the title. The abbreviation ibidem. is used if the source from the previous
footnote is cited. If another work of the same author is cited later on, the abbreviation idem. or eadem is used.
14. When citing the collected work or source publications between the title of the
article/ chapter / source or volume after a comma there should appear [in].
The surname of the editor in the nominative case preceded by the abbreviation [ed. by] and the first letter of the first name or names.
B. Rok, Opis podróży Wacława Sierakowskiego (1641–1806) po Europie
w latach 1763–1769, in Z badań nad Rzeczpospolitą w czasach nowożytnych, ed. K. Matwijowski, Wrocław 2001, p. 133–134.
T. Wilhelmi, Sebastian Brant.Zum Leben und Werk Sebastian Brants, in
Forrschungsbeiträge zu seinem Leben, zum “Narrenschiff“und zum übrigen
Werk, edited by T. Wilhelmi, Basel 2002, p. 7–35.
15. Citing an article from a scientific journal in the footnote we write the title of
the journal in the simple font, without inverted commas; after a comma we
provide the volume number and after a colon – the appropriate year (if there
is a division into sub-volumes [Polish: zeszyt] we provide its number.
S. Jóźwiak, Zmiany w sposobie funkcjonowania administracji terytorialnej
w ziemi chełmińskiej pod panowaniem zakonu krzyżackiego w latach 1410–
–1422, Zapiski Historyczne, vol. 67: 2002 subvolume 3–4, p.65
16. If we cite articles from non-scientific journals, after the title we provide the
year, and after a comma – the correct number.
K. Piekarski, O kagańcu oświaty wczoraj i dziś. Dyskutujemy nad projektem
Konstytucji, Gazeta Torunska (further: GT), 1952, no 74, p. 3.
Z chwili, GT, 1898, no 58, p. 1.
17. When citing a published source in the footnote we follow the aforementioned
rules, adding a shortened first name and surname of the person who collec-
153
ted, translated, prepared the source, wrote the introduction, published the
source and executed the edition of the source.
O życiu i twórczości Hieronima Derdowskiego (1852–1902), compiled, prepared and the introduction by J. Borzyszkowski, Gdańsk 2004.
S. Poniatowski, Pamiętniki, transl. and comp. by W. Konopczyński and
S. Ptaszycki, vol. 1, part 1, Warszawa 1915, pp. 40–41.
J. Ossoliński, Pamiętnik (1595–1621), prep. By J. Kolasa i J. Maciszewski,
Wrocław 2004, p. 30.
Pamiętnik p. Macieja Czygenberk Orłowskiego o własnej rodzinie i rodach
powinowatych (1604–1606), Ed. W. Kętrzyński, Roczniki Towarzystwa Naukowego w Toruniu, R. 13: 1906, p. 3.
Das grosse Ämterbuch des Deutschen Ordens, ed. by W. Ziesmer, Danzig
1916.
Aktenstücke zur Geschichte der Noldeschen Händel in Kurland zu Anfang
des siebzehnten Jahrhunderts, bearb. von C. E. Napiersky, [in:] Monumenta
Livoniae Antiquae, Bd. 2, ed. by J. F. Recke, Leipzig 1839, s. 1–238.
18. When citing an unpublished source we first provide details of where it is available, and after a comma we give its catalogue number/ entry number.
Biblioteka Czartoryskich w Krakowie (further: BCz), rkps 968, J. M. Ossoliński
do T. Czackiego 23 IV 1798 r. z Wiednia
19. When citing a text from the Internet in the footnote we follow the same rules
as in the case of traditional publications; the only difference is the fact that we
are obliged to mark it as [online] and provide the date when it was accessible
along with the address of the website.
J. Turowska, Biblioteki wyższych szkół niepublicznych Trójmiasta, Biuletyn
EBIB [online], 2006, no 11 (81) [available 10 III 2008]. Available on the World
Wide Web: http://www.ebib.info/2006/81/turowska.php.
Użyteczność (ang. usability, web-usability), in Wikipedia. Wolna encyklopedia [online], [available 10 III 2008]. Available on the World Wide Web: http://
pl.wikipedia.org/wiki/U%C5%BCyteczno%C5%9B%C4%87_(web-usanility).
20. Both in the text and in the footnotes, generally recognised and accepted abbreviations should be used such as:
bearbeiten von – bearb. von, Bund – Bd., Heft – H., herausgegeben von –
hrsg. von, Jahrgang – Jg., number – no, prepared – prep., compare – comp.,
edition – ed., manuscript – ms., Annal – Ann., translated – transl., volume –
vol., century – c., edition – ed., collected – coll., subvolume [zeszyt] – subvol.,
see / see also, etc.