INSTRUKCJA OBSŁUGI
Transkrypt
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0 - 07.2009 Szafa na wino MODEL: 881210, 881430 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: [email protected] SPIS TREŚCI 1. Instrukcje bezpieczeństwa.............................................................................................. 3 2. Dane Techniczne .................................................................................................................. 3 3. Montaż. ..................................................................................................................................... 4 3.1. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA SZAFY CHŁODNICZEJ NA WINO...............................................4 3.2. INSTALACJA SZAFY CHŁODNICZEJ NA WINO.................................................................................................4 3.3. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE.............................................................................................................................4 4. Obsługa..................................................................................................................................... 5 4.1. ZALECANE TEMPERATURY DLA PRZECHOWYWANIA WINA........................................................................5 4.2. USTAWIANIE TEMPERATURY...............................................................................................................................5 4.3. Oświetlenie...............................................................................................................................................................5 5. Dodatkowe informacje. ..................................................................................................... 5 6. Czyszczenie i konserwacja. ............................................................................................. 6 6.1. CZYSZCZENIE ZEWNĘTRZNYCH POWIERZCHNI URZĄDZENIA..................................................................6 6.2. CZYSZCZENIE WNĘTRZA URZĄDZENIA..........................................................................................................6 6.3. PRZERWA W UŻYTKOWANIU URZĄDZENIA....................................................................................................6 6.4. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDNOŚCI ENERGII...................................................................................6 7. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ....................................................................................... 6 8. GWARANCJA. .............................................................................................................................. 6 -2- Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji bez zgody producenta jest zabronione. Zdjęcia oraz rysunki mają charakter poglądowy i mogą różnić się od zakupionego urządzenia. UWAGA: Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym oraz dostępnym dla personelu miejscu. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych urządzeń bez zapowiedzi. 1. Instrukcje bezpieczeństwa •• Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszkodzenie urządzenia lub zranienie osób. •• Urządzenie może być stosowane wyłącznie w celu, do którego zostało zaprojektowane. •• Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. •• W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę kabla zasilającego przed kontaktem z wodą lub innymi płynami. W przypadku, gdyby przez nieuwagę urządzenie wpadło do wody, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z kontaktu, a następnie zlecić kontrolę urządzenia specjaliście. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować zagrożenie życia. •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urządzenia. Nie wtykaj żadnych przedmiotów w obudowę urządzenia. Nie dotykaj wtyczki kabla zasilającego wilgotnymi rękami. Regularnie kontroluj stan wtyczki i kabla. W przypadku wykrycia uszkodzenia wtyczki lub kabla, zleć naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym. W przypadku, gdy urządzenie spadnie lub ulegnie uszkodzeniu w inny sposób, przed dalszym użytkowaniem zawsze zleć przeprowadzenie kontroli i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym. Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie - może to spowodować zagrożenie życia. Chroń kabel zasilający przed kontaktem z ostrymi lub gorącymi przedmiotami i chroń go z dala od otwartego ognia. Jeżeli chcesz odłączyć urządzenie z kontaktu, zawsze chwytaj za wtyczkę, nigdy nie ciągnij za kabel. Zabezpiecz kabel (lub przedłużacz), aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z kontaktu lub się o niego nie potknął. Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania. Nie należy zezwalać na użytkowanie urządzenia przez osoby niepełnoletnie, osoby upośledzone fizycznie lub umysłowo oraz upośledzone pod względem zdolności ruchowej, a także osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy dotyczącej właściwego użytkowania urządzenia. Wyżej wymienione osoby mogą obsługiwać urządzenie jedynie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo. Jeżeli urządzenie nie jest w danej chwili użytkowane lub jest właśnie czyszczone, zawsze odłącz je od źródła zasilania, wyciągając wtyczkę z kontaktu. Uwaga : Jeżeli wtyczka kabla zasilającego jest podłączona do kontaktu, urządzenie cały czas pozostaje pod napięciem. Wyłącz urządzenie, zanim wyciągniesz wtyczkę z kontaktu. Nigdy nie ciągnij urządzenia za kabel zasilający. 2. Dane Techniczne Model Klasa klimatyczna Klasa izolacji elektrycznej Całkowita pojemność netto Napięcie znamionowe/ Częstotliwość Moc przyłączeniowa Przyłączeniowe natężenie prądu Czynnik chłodniczy/Masa Typ izolacji termicznej Wymiary netto Masa urządzenia 881430 N/SN I 430 l 230 V / 50 Hz 260 W 2A RI34 a / 210 g C5HI0 605x705x1775 mm 100 kg -3- 881210 N/SN I 210 l 230 V / 50 Hz 140 W 1,2 A RI34 a / 125 g C5HI0 605x705x1020 mm 55 kg 3. Montaż 3.1. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA SZAFY CHŁODNICZEJ NA WINO Usunąć wszystkie elementy zewnętrznego i wewnętrznego opakowania urządzenia. Aby zmniejszyć ryzyko awarii systemu chłodzącego spowodowane zmianami pozycji urządzenia podczas przenoszenia i transportu przed podłączeniem szafy chłodniczej na wino do źródła zasilania należy pozostawić urządzenie w pozycji pionowej przez około 2 godziny. Oczyścić wewnętrzne powierzchnie urządzenia za pomocą miękkiej szmatki oraz letniej wody. 3.2. INSTALACJA SZAFY CHŁODNICZEJ NA WINO Urządzenie zostało zaprojektowane do pracy w pozycji wolnostojącej. Szafę należy ustawić na płaskiej powierzchni podłogi, wystarczająco wytrzymałej, aby utrzymała ciężar urządzenia w pełni załadowanego. Aby wypoziomować urządzenie należy wyregulować wysokość przednich nóżek poziomujących w dolnej części urządzenia. Ustawić urządzenie z dala od źródeł ciepła (piec, kaloryfer itp.). Urządzenia wydzielające ciepło ustawione w pobliżu szafy chłodniczej mogą spowodować zwiększenie zużycia prądu przez szafę. Również ekstremalnie niska temperatura otoczenia może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie szafy. Nie należy instalować urządzenia w miejscach o dużej wilgotności. Urządzenie należy podłączyć do oddzielnego, prawidłowo uziemionego gniazda ściennego. W żadnym wypadku nie należy ucinać lub w inny sposób usuwać trzeciego bolca uziemiającego. Wszelkie pytania dotyczące podłączenia urządzenia do zasilania elektrycznego oraz uziemienia należy kierować do autoryzowanego centrum obsługi klienta lub wykwalifikowanego elektryka. 3.3. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Dla Państwa bezpieczeństwa urządzenie powinno być prawidłowo uziemione. Aby zminimalizować ryzyko porażenia elektrycznego przewód zasilający szafy został wyposażony we wtyczkę właściwą dla standardowego gniazda ściennego z uziemieniem. W przypadku, gdy w pomieszczeniu przeznaczonym do użytkowania szafy znajduje się standardowe gniazdo ścienne bez uziemienia, wymiana takiego gniazda na odpowiednio uziemione należy do obowiązków właściciela urządzenia. Urządzenie należy zawsze podłączać do oddzielnego gniazda ściennego, w którym parametry prądu są zgodne z parametrami wskazanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Takie podłączenie nie tylko zapewni prawidłową pracę urządzenia, ale również pomoże zapobiec nadmiernemu obciążeniu linii, które może spowodować ryzyko pożaru z uwagi na przegrzanie instalacji. Przed odłączeniem urządzenia od źródła zasilającego należy wyłączyć urządzenie wciskając przycisk „POWER” na panelu sterowania. Następnie należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda ściennego. W przypadku, gdy przewód zasilający urządzenia lub jego wtyczka są uszkodzone, należy zlecić ich wymianę lub naprawę producentowi, autoryzowanemu serwisowi naprawczemu lub wykwalifikowanemu elektrykowi. Nie wolno wyjmować wtyczki z gniazda ściennego ciągnąc za przewód zasilający. Podczas przenoszenia lub przesuwania urządzenia należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić przewodu zasilającego. Urządzenie należy ustawić na równej i stabilnej powierzchni. Zaleca się zainstalowanie szafy chłodniczej na wino w miejscu, gdzie temperatura otoczenia zawiera się w przedziale 0-35 oC(32-95 oF). Jeśli temperatura otoczenia jest niższa lub wyższa niż podana urządzenie może nie pracować prawidłowo. -4- 4. Obsługa 4.1. ZALECANE TEMPERATURY DLA PRZECHOWYWANIA WINA Wina czerwone 14.4-18.3 oC(58-65 oF) Wina białe/wytrawne 8.9-13.9 oC(48-57 oF) Wina różowe 9.4-10.6 oC(49-51 oF) Wina musujące 4.4-8.3 oC(40-47 oF) 4.2. USTAWIANIE TEMPERATURY Temperaturę można w dowolnej chwili wyregulować ręcznie. Wciśnięcie przycisku wciśnięcie przycisku spowoduje obniżenie temperatury, a spowoduje podwyższenie temperatury (w zakresie 5-18oC/41-64oF) wewnątrz szafy chłodniczej na wino. Po pierwszym wciśnięciu przycisku lub przycisku na wyświetlaczu pojawi się poprzednia ustawiona wartość temperatury (po włączeniu, ustawiona wartość domyślna to 5oC). Po ustawieniu żądanej temperatury, wyświetlacz w ciągu 3 sekund powróci do trybu wskazywania aktualnej temperatury wnętrza. Temperatura wnętrza będzie się stopniowo zmieniała, aż do osiągnięcia ustawionego poziomu. Wyświetlana temperatura to aktualna temperatura wnętrza urządzenia. Aby zmienić jednostkę temperatury (ze skali Celsjusza na skalę Fahrenheita lub odwrotnie) należy wcisnąć przycisk ºF/ºC. Lampka RED wskazuje zakres temperatury 14-18 ºC(57-64 ºF) dla wina czerwonego; lampka WHITE wskazuje zakres temperatury 9-13 ºC (48-56 ºF) dla wina białego; lampka SPARKLE wskazuje zakres temperatury 5-8 ºC(41-47 ºF)dla wina musującego. Przycisk on/off na panelu kontrolnym służy do włączania i wyłączania urządzenia. Po każdorazowym włączeniu urządzenia za pomocą przycisku on/off sprężarka zaczyna pracować z 5-minutowym opóźnieniem. 4.3. Oświetlenie Aby włączyć lub wyłączyć oświetlenia należy wcisnąć przycisk . 5. Dodatkowe informacje Problem Urządzenie nie pracuje Temperatura we wnętrzu urządzenia nie jest wystarczająco niska Światło wewnątrz komory nie działa Wibracje Drzwiczki urządzenia się nie domykają Nieprzyjemny zapach wewnątrz komory urządzenia Możliwa przyczyna Brak zasilania Zadziałał wyłącznik nadmiarowo-prądowy lub przepalił się bezpiecznik Sprawdzić ustawienia temperatury na panelu sterowania Zbyt częste otwieranie drzwiczek urządzenia Niedomknięte drzwiczki urządzenia Uszkodzona uszczelka drzwiczek urządzenia Niewłaściwe napięcie zasilania Brak zasilania Zadziałał wyłącznik nadmiarowo-prądowy lub przepalił się bezpiecznik Wyłącznik znajduje się w pozycji “OFF” Dioda LED się przepaliła Sprawdzić czy urządzenie jest odpowiednio wypoziomowane Urządzenie nie jest właściwie wypoziomowane Nieprawidłowo (odwrotnie) zainstalowane drzwiczki Uszkodzona uszczelka Niewłaściwie włożone półki Usunąć źródła zapachu z komory -5- 6. Czyszczenie i konserwacja Ostrzeżenie: Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. 6.1. CZYSZCZENIE ZEWNĘTRZNYCH POWIERZCHNI URZĄDZENIA Zewnętrzne powierzchnie urządzenia należy czyścić wodą z dodatkiem delikatnego środka myjącego. Dokładnie wytrzeć do sucha miękką szmatką. Do czyszczenia uszczelki w drzwiach używać wody z dodatkiem delikatnego płynu myjącego. Do czyszczenia urządzenia nigdy nie należy używać detergentów ścierających lub myjek do szorowania. 6.2. CZYSZCZENIE WNĘTRZA URZĄDZENIA Przetrzeć wewnętrzne powierzchnie komory urządzenia i półki wilgotną szmatką, wytrzeć do sucha czystą, miękką szmatką. 6.3. PRZERWA W UŻYTKOWANIU URZĄDZENIA Krótka przerwa w użytkowaniu: podczas przerwy w użytkowaniu nie dłuższej niż trzy tygodnie należy pozostawić urządzenie włączone. Dłuższa przerwa w użytkowaniu: Jeśli urządzenie nie będzie użytkowane przez kilka miesięcy, należy je wyłączyć. Umyć i wysuszyć dokładnie wnętrze urządzenia. Aby zapobiec powstaniu wewnątrz przykrego zapachu i pleśnieniu, podczas przerwy w pracy urządzenia należy pozostawić drzwiczki szafy uchylone. W razie konieczności zablokować drzwiczki w pozycji otwartej. 6.4. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDNOŚCI ENERGII Szafę chłodzącą do wina należy ustawić w najchłodniejszej części pomieszczenia z dala od urządzeń wydzielających ciepło. Urządzenia nie należy wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. 7. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ Po zakończeniu okresu użytkowania sprzętu lub kupując nowy w firmie Stalgast możecie Państwo oddać stare urządzenie. Przyślijcie ją do nas a wyspecjalizowana firma zutylizuje ją zgodnie z Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz. U. 2005 Nr 180 poz. 1495) 8. GWARANCJA Sprzedawca odpowiada z tytułu rękojmi bądź gwarancji. Wymianie gwarancyjnej nie podlegają takie elementy jak: żarówki, elementy gumowe, elementy grzewcze zniszczone kamieniem kotłowym, śruby oraz elementy ulegające naturalnemu zużyciu np; palniki, uszczelki gumowe oraz wszelkiego rodzaju elementy uszkodzone mechanicznie. -6-