Our Future
Transkrypt
Our Future
UNITED for JUSTICE Illinois Fall 2011 FIGHT for Our Future All janitorial contracts expire in 2012. Standing together, we can win a better future. Todos los contratos de los trabajadores de limpieza vencen en 2012. Unidos podemos lograr un futuro mejor. Wszystkie porozumienia związkowe janitorów wygasają w roku 2012. Trzymając się razem, możemy wygrać walkę o lepszą przyszłość. Svi dženitorski ugovori ističu 2012. Ujedinjeni, možemo se izboriti za bolju budućnost. In the current economic situation, WE have to lead the way to victory. Illinois En la situación económica actual, TENEMOS que encabezar el camino hacia la victoria. W obecnej sytuacji ekonomicznej muśimy odegrać rolę Liderów. U sadašnjoj ekonomskoj situaciji, MI moramo biti vođe na putu za pobjedu. Michigan Krzysztof Fedorowicz Local 1 Member Ohio Texas Wisconsin Missouri Indiana SEIU1.org facebook.com/SEIULocal1 111 E. Wacker Dr. 25th Floor, Chicago, IL 60601 (312) 240-1600 UNITED for JUSTICE The 99% is Uniting Middle class Americans— the 99%—are occupying Contract cities across the country Expirations from New York to our own Chicago Local 1 cities. They are April 8 fed up with corporations making record profits at Cleveland the expense of our families, April 30 our communities, and our Houston future. May 31 Only when working people join together Indianapolis can we restore balance and fairness to our May 31 economy. And that starts with making sure Toledo working people have a voice and a seat at July 14 the table again. Milwaukee Our janitorial contracts expire in all seven July 31 Local 1 states in 2012. On September 28, Detroit Local 1 members rallied alongside workers July 31 across the country to kick off our 2012 contract campaign. We spoke out for a fair Cincinnati economy and good jobs with fair wages October 1 and quality affordable healthcare – not just Kansas City for ourselves, but for all workers. October 30 Brothers and Sisters, we have a lot of work Columbus to do next year. Now is the time to fight for December 1 a strong contract and for the 99% to hold St. Louis the banks and big corporations who have December 31 ravaged our cities accountable. In Solidarity, Tom Balanoff SEIU Local 1 President FIRED UP & READY TO GO Our economy isn’t working for working families. This fall and winter, Local 1 members in the SEIU Leadership Brigade program are visiting worksites, challenging fellow members to lead the way to a better America. We need to spread the word to our coworkers about who broke the economy – it wasn’t working families! Local 1 leaders are stepping up to make change and fight for good jobs. Learn how to be a leader and help create a fair economy: call the MRC at (877) 233-8880 to get started today. I’m doing my best to be a good leader, to enforce my rights and those of my coworkers. Jorge O. Santos Illinois Brigade Member I want all members to participate and get more involved so we can have a stronger union. As members united, we can build a better future for our families. Griselda Paz Illinois Brigade Member Brigade members in Chicago: Krzysztof Fedorowicz, Urszula Przybys, Mildred Rueda & Hugo Novales Our Union at Work Our SEIU Local 1 contracts protect us from being treated unfairly or fired without good reason. They also protect us from discrimination and favoritism. When members speak out and work with Member Resource and Grievance Representatives, we can win cases against irresponsible employers for violating contracts, work rules or labor laws. Members won more than $858,000 in wages and benefits so far this year by fighting for back wages, vacation pay, overtime, and prevention of job loss and suspensions. In Illinois, a Chicago security company was not paying employees the wage required by our contract. Local 1 prevailed in an arbitration process and members got the wages they were owed. More than $148,000 was put back into Local 1 members’ pockets on October 15. Illinois Fall 2011 Landslide Victory for ALL Workers! All over the nation, firefighters, teachers, nurses, bus drivers, bridge inspectors and social workers are cheering because in Ohio, the middle class just won big. On Election Day, about 2.1 million people voted NO on Issue 2 and repealed Gov. Kasich’s anti-worker Senate Bill 5. By using their citizens’ veto, Ohioans said loud and clear: working families are not punching bags. We did not cause the economic problems in Ohio and you can’t pick our pockets to fix them. Tell Your Alderman: Chicago Needs Good Jobs & Quality Services Dwight McKissack Remembering A Local 1 Leader Dwight McKissack, a dedicated Local 1 member since December 9, 1990, passed away this September. Dwight was a union steward at Chicago Public Schools and an Executive Board member. He was very active in Local 1, helping other workers form a union and campaigning for elected officials and issues he believed in. Whenever Dwight was asked to get involved, his response was always: “I’ll be there. Fired up.” Dwight made Local 1 a better, stronger union. “I’ll be there. Fired up.” 600+ Security Officers Win Better Wages & Benefits Local 1 members Jamelle Hayes and Frank Hines with 19th Ward Alderman Matt O’Shea Thousands of Local 1 members clean and secure facilities for the City of Chicago. Since early September, Chicago members have been organizing support for the Responsible Bidder in Services Contracts Ordinance. This ordinance would establish standards for companies bidding for janitorial, security and window washing contracts with the City so that only responsible companies that pay fair wages and benefits are awarded work. The ordinance was introduced to the City Council on September 8, 2011 with the support of 31 aldermen. To participate in a meeting with your alderman, please contact your Union Representative or Daisy Návar at 312-233-8767. • Exelon Nuclear LaSalle Station ratified a new 3-year agreement which includes a 16% wage increase over the next three years for about 130 Local 1 members. • A&R Security ratified a new State of Illinois 3-year agreement for about 300 Local 1 members, which includes raises for the first year and the opportunity to negotiate additional wage increases the next two years. • A new master hotel agreement for about 60 Local 1 members was ratified with wage, healthcare and pension increases, and the opportunity to negotiate additional increases in the second half of the first year, and the second and third years. • Exelon Nuclear Dresden Station ratified a new 3-year agreement, guaranteeing a 15.5% wage increase over the next three years for about 145 Local 1 members. SEIU Academic Scholarships: Don’t Miss the Deadline! If you have a child who is a high school senior, or is already attending college, he or she can apply for union scholarships… and YOU can too! Applications become available in late December, with deadlines from January to April. Call (877) 233-8880 or visit seiu1.org for more information. UNIDOS para JUSTICIA El 99% se está uniendo Los estadounidenses de la clase media—el 99%— Vencimientos están ocupando ciudades a de Contratos través del país desde Nueva York hasta nuestras propias Chicago ciudades del Local 1. Están April 8 hartos de las corporaciones Cleveland que obtienen ganancias April 30 sin precedentes a costa de nuestras familias, nuestras comunidades, y Houston nuestro futuro. May 31 Sólo cuando los trabajadores estamos Indianapolis unidos, podremos restaurar el equilibrio May 31 y la imparcialidad de nuestra economía. Toledo Y eso comienza asegurándonos que los trabajadores tengan voz y voto nuevamente. July 14 Nuestros contratos para trabajadores de Milwaukee limpieza y mantenimiento vencen en los July 31 siete estados del Local 1 en 2012. El 28 de Detroit septiembre, los miembros del Local 1 se July 31 congregaron junto a los trabajadores en todo el país para iniciar nuestra campaña Cincinnati por los contratos de 2012. Hablamos en October 1 defensa de una economía justa y buenos empleos con salarios justos y atención Kansas City médica económica de calidad; no sólo para October 30 nosotros, sino para todos los trabajadores. Columbus Hermanos y hermanas, tenemos mucho December 1 trabajo por hacer el próximo año. Ahora es el St. Louis momento de luchar por un contrato fuerte December 31 y por el 99% para exigirle a los bancos y las grandes corporaciones que han devastado nuestras ciudades y que rindan cuentas. En solidaridad, Tom Balanoff Presidente del Local 1 de SEIU ANIMADOS Y LISTOS PARA PONERNOS EN MARCHA Nuestra economía no Quiero que todos los está funcionando para los miembros participen trabajadores y sus familias. y se involucren más de Este otoño e invierno, los miembros del Local 1 modo que podamos tener que están en el programa una Unión más fuerte. A Brigada de Liderazgo de SEIU medida que se unan los están visitando los centros miembros, podremos de trabajo para instar a los construir un mejor futuro compañeros miembros a fin para nuestras familias. de que marquen la pauta para lograr mejoras en Griselda Paz Estados Unidos. Tenemos Miembro de la Brigada de Illinois que hacer correr la voz entre nuestros compañeros de trabajo sobre quién destrozó la economía; ¡ciertamente, no fueron los trabajadores y sus familias! Los líderes del Local 1 están redoblando esfuerzos para hacer cambios y luchar por buenos empleos. Aprenda cómo ser líder y ayude a crear una economía justa: Llame al teléfono (877) 233-8880 del Centro de Recursos para Miembros a fin de comenzar hoy mismo. Miembros de la Brigada de Illinois: Krzysztof Fedorowicz, Urszula Przybys, Mildred Rueda & Hugo Novales Nuestra Unión en acción Nuestro contrato con el Local 1 de SEIU nos protege contra tratos injustos o despidos sin causa justificada. También nos protegen de discriminación y favoritismos. Cuando los miembros se defienden y trabajan en colaboración con los Representantes de Recursos para Miembros y Resolución de Querellas, podemos ganar los casos contra los empleadores irresponsables por violar los contratos, las reglas de trabajo o leyes laborales. Los miembros ganaron más de $858,000 en salarios y beneficios hasta ahora en este año al luchar Hago todo lo posible por ser un buen líder, hacer cumplir mis derechos y los de mis compañeros de trabajo. Jorge O. Santos Miembro de la Brigada de Illinois por salarios retroactivos, pago de vacaciones, horas extra, y prevención de pérdida de trabajo y suspensiones. En Illinois, una compañía de seguridad de Chicago no pagaba a los empleados el salario requerido por nuestro contrato. El Local 1 triunfó en un proceso de arbitraje y los miembros obtuvieron los salarios adeudados. Más de $148,000 fueron devueltos a los bolsillos de los miembros del Local 1 el 15 de octubre. Illinois Otoño 2011 Triunfo arrollador de TODOS los trabajadores En todas partes de la nación, los bomberos, maestros, enfermeros, conductores de autobús, inspectores de puentes y trabajadores sociales se congratulan porque, en Ohio, la clase media acaba de ganar en grande. El Día de las elecciones, los aproximadamente 2.1 millones de personas votaron EN CONTRA del Decreto 2 y abolieron el proyecto 5 de la ley anti-trabajadores del Gobernador Kasich. Al usar el veto de sus ciudadanos, los residentes de Ohio expresaron claramente su opinión: Los trabajadores y sus familias no son sacos de arena (punching bags). Nosotros no causamos los problemas económicos de Ohio y usted no puede robarnos a nosotros para arreglarlos. Díganle a su concejal que: Chicago necesita buenos empleos y servicios de calidad Dwight McKissack Recordando a un líder del Local 1 Dwight McKissack, un esforzado miembro del Local 1 desde el 9 de diciembre de 1990, falleció este septiembre. Dwight era delegado unionista en las Escuelas Públicas de Chicago y miembro de la Junta Directiva. Era muy activo en el Local 1, ayudaba a otros trabajadores a agremiarse y hacía campañas a favor de dirigentes políticos y de los asuntos en los que él creía. Cada vez que se le pedía a Dwight que participara, su respuesta era siempre: “Ahí estaré. Bien animado”. Dwight hizo del Local 1 una Unión mejor, más fuerte. “Ahí estaré. Bien animado.” 600+ oficiales de seguridad ganan mejores salarios y beneficios Miembros Jamelle Hayes y Frank Hines del Local 1 con 19th Ward Alderman Matt O’Shea Miles de miembros del Local 1 limpian y mantienen seguras las instalaciones de la ciudad de Chicago. Desde principios de septiembre, los miembros de Chicago han estado organizando su apoyo para el Licitador Responsable de la Ordenanza de Contratos de Servicios. Esta ordenanza establecería estándares para las compañías que presentan sus ofertas de contratación a la ciudad para limpieza y mantenimiento, seguridad y limpieza de ventanas, de modo que sólo se les otorgue a las compañías responsables que ofrecen salarios y beneficios justos. La ordenanza fue introducida en el Ayuntamiento el 8 de septiembre de 2011 con el apoyo de 31 concejales. Para participar en una reunión con su concejal, póngase en contacto con su Representante Unionista o con Daisy Návar al teléfono 312-233-8767. • Los oficiales de la Estación Nuclear LaSalle de Exelon ratificaron un nuevo convenio de 3 años, lo cual dio por resultado que aproximadamente 130 miembros del Local 1 obtuvieran un aumento de salario del 16% durante los próximos tres años. • Los oficiales de seguridad de A&R ratificaron un nuevo convenio del Estado de Illinois de 3 años, que incluye incrementos durante el primer año y la oportunidad de negociar aumentos adicionales de salarios en los próximos dos años para aproximadamente 300 miembros del Local 1. • Aproximadamente 60 miembros del Local 1 ratificaron un nuevo convenio maestro hotelero con aumentos de salario, asistencia médica y pensión; y existe la oportunidad de negociar aumentos adicionales en la segunda mitad del primer año, y en el segundo y tercer años. • Los oficiales de la Estación Nuclear Dresden de Exelon ratificaron un nuevo convenio de 3 años, garantizando un aumento de salario del 15.5% durante los próximos tres años para cerca de 145 miembros del Local 1. Becas académicas de SEIU ¡No pase por alto la fecha límite! Si tiene un hijo que es senior en high school, o ya asiste a la universidad, él o ella pueden solicitar becas a la Unión… ¡y USTED también puede! Las solicitudes estarán disponibles a fines de diciembre, con fechas límites de enero a abril. Llame al (877) 233-8880 o consulte seiu1.org para obtener más información. Bardzo dużo ludzi w naszych środowiskach społecznych jak i w całym kraju, procują bardzo ciężko ledwo wiążac koniec z końcem. Dlatego opowiadam się, za lepszymi pracmi dla naszego społeczeństwa. Urszula Domaradzki Chicago Mnogi radnici u nasem blizem okruzenju kao i sirom cijele zemlje, rade veoma naporno svaki dan i nisu u stanju da sastave kraj sa krajem. Zato se ja ovdije javno izjasnjavam i podrzavam dobre poslove za nasu zajednicu. Poverty and unemployment have taken away the American dream… It has destroyed the hope of a better tomorrow. Good jobs that provide decent wages, benefits and a voice at work can stop poverty and make our community stronger. Sandra Ellington Cleveland La pobreza y el desempleo se han llevado el sueño americano… Esto ha destruido la esperanza de un mejor mañana. Los buenos empleos que proporcionan salarios decentes, beneficios y una voz en el trabajo pueden detener la pobreza y hacer más fuerte nuestra comunidad. Por eso es por lo que luchamos. RAZEM W WALCE O SPRAWIEDLIWOSC 99% jednoczy się Amerykanie reprezentujący klasę średnią – 99% okupują miasta w całym kraju, od Nowego Jorku do naszych miast, w których działa Lokal 1. Mają oni dość korporacji i ich rekordowych zysków osiąganych kosztem naszych rodzin, naszych dzielnic i naszej przyszłości. Tylko wówczas, gdy ludzie pracy zjednoczą się, możemy przywrócić równowagę i sprawiedliwość w naszej gospodarce. A zaczyna się to od przywrócenia ludziom pracy głosu i miejsca w tej dyskusji. Nasze porozumienia związkowe janitorów wygasają w roku 2012 w siedmiu miastach Lokalu 1. 28 września członkowie Lokalu 1 wraz z pracującymi ludźmi w całym kraju zainaugurowali kampanię kontraktową 2012. Wypowiedzieliśmy się głośno i wyraźnie za sprawiedliwą gospodarką, dobrymi miejscami pracy, gdzie ludziom płaci się uczciwe stawki, dobrą opieką zdrowotną, na którą będzie sobie można pozwolić – nie tylko dla nas, ale dla wszystkich ludzi pracy. Bracia i Siostry, w przyszłym roku mamy wiele do zrobienia. Nadszedł czas, żeby walczyć o solidne porozumienie związkowe i o 99% procent ludzi w tym kraju, aby rozliczyć wielkie banki i korporacje za zrujnowanie naszych miast. Z wyrazami solidarności Tom Balanoff Prezydent Lokalu 1 SEIU Wygasanie porozumień związkowych Chicago April 8 Cleveland April 30 Houston May 31 Indianapolis May 31 Toledo July 14 Milwaukee July 31 Detroit July 31 Cincinnati October 1 Kansas City October 30 Columbus December 1 St. Louis December 31 WKURZENI I GOTOWI DO BOJU Nasza gospodarka nie Robię co mogę, aby funkcjonuje z korzyścią być dobrym liderem, dla rodzin ludzi pracy. Tej egzekwować prawa swoje i jesieni i zimy członkowie moich współpracowników. Lokalu 1 uczestniczący w Jorge O. Santos programie Brygady Liderów Członek Brygady Illinois SEIU odwiedzają miejsca pracy i rzucają wyzwanie Chcę, żeby wszyscy innym związkowcom – związkowcy przyłączyli się i poprowadźcie innych byli bardziej zaangażowani, drogą ku lepszej Ameryce. abyśmy mieli silniejszy Musimy wyjaśniać innym związek. Kiedy związkowcy współpracownikom, kto jednoczą się, możemy zrujnował gospodarkę – nie tworzyć lepszą przyszłość dla były to rodziny ludzi pracy! naszych rodzin. Liderzy Lokalu 1 podejmują wysiłki na rzecz zmian i Griselda Paz walki o dobre miejsca pracy. Członek Brygady Illinois Dowiedz się, jak zostać liderem i walczyć o tworzenie sprawiedliwej gospodarki dzwoniąc do MRC pod numer (877) 233-8880. Członkowie Brygad w Chicago: Krzysztof Fedorowicz, Urszula Przybys, Mildred Rueda i Hugo Novales Nasz Związek w działaniu Kiedy związkowcy wypowiadają się głośno, możemy wygrać sprawy przeciwko nieodpowiedzialnym pracodawcom naruszającym porozumienia i prawo. Związkowcy wygrali ponad 858 000 dolarów w postaci wynagrodzeń i świadczeń walcząc o zaległe wypłaty, płatne urlopy, nadgodziny, zapobieganie zwolnieniom i zawieszeniom. W Illinois, firma zatrudniająca strażników w Chicago nie płaciła pracowników stawek wynikających z porozumienia związkowego. Lokal 1 wygrał postępowanie rozjemcze i nasi związkowcy odzyskali należne im pieniądze. 15 października w kieszeniach członków Lokalu 1 znalazło się ponad $148 000. Illinois Jesien 2011 Przytłaczające zwycięstwo WSZYSTKICH ludzi pracy W całym kraju strażacy, nauczyciele, pielęgniarki, kierowcy autobusów, inspektorzy mostów i pracownicy socjalni świętują dobrą wiadomość – w Ohio klasa średnia odniosła wielkie zwycięstwo. W dniu wyborów ponad 2,1 miliona osób głosowało NIE na Pytanie 2, tym samym odrzucając antypracowniczą Ustawę Senacką nr 5 gubernatora Kasicha. Korzystając z obywatelskiego prawa weta, mieszkańcy Ohio powiedzieli głośno i wyraźnie: rodziny ludzi pracy to nie „chłopcy do bicia”. Nie my spowodowaliśmy problemy gospodarcze Ohio i nie do naszych kieszeni trzeba sięgać, aby je naprawić. Powiedz swemu aldermanowi: Chicago potrzebuje dobrych miejsc pracy i dobrej jakości usług dla mieszkańców Dwight McKissack Wspomnienie o liderze Lokalu 1 We wrześniu tego roku zmarł Dwight McKissack, oddany członek Lokalu 1 od 9 grudnia 1990 r.. Dwight był stewardem związkowym w Szkołach Publicznych Chicago i członkiem Rady Zarządu Lokalu. Działał bardzo aktywnie w Lokalu 1. Pomagał innym pracownikom zrzeszać się w związki, działał w kampaniach politycznych i na rzecz spraw w które wierzył. Za każdym razem, kiedy prosiło się Dwighta o zaangażowanie w sprawę, odpowiadał: „Będę na miejscu - gotowy do działania” Dzięki Dwightowi Lokal 1 jest lepszym, silniejszym zwiazkiem. „Będę na miejscu - gotowy do działania” Ponad 600 strażników uzyskuje lepsze płace i świadczenia Związkowcy z Lokalu 1 Jamelle Hayes i Frank Hines z 19th Ward Alderman Matt O’Shea Tysiące członków Lokalu 1 sprząta i dba o bezpieczeństwo budynków w mieście Chicago. Od początku września związkowcy z Chicago organizują wsparcie dla zarządzenia o odpowiedzialnych ofertach w przetargach na zapewnienie miastu usług. To zarządzenie wprowadzałoby normy obowiązujące firmy przystępujące do przetargów o wykonywanie usług janitorskich, strażniczych i mycia okien na rzecz miasta, dzięki czemu tylko odpowiedzialne firmy, zapewniające przyzwoite stawki i świadczenia, będą mogły wygrywać takie przetargi. Zarządzenie przedstawiono Radzie Miasta 8 września 2011 roku, gdzie zyskała wsparcie 31 aldermanów. Jeśli chcesz uczestniczyć w spotkaniu ze swoim aldermanem, skontaktuj się z Przedstawicielem Związkowym Daisy Návar pod numerem 312-233-8767. • Strażnicy elektrowni atomowej Exelon LaSalle zatwierdzili nowe 3-letnie porozumienie, uzyskując dla 130 członków Lokalu 1podwyżki wynagrodzenia o 16% w ciągu następnych trzech lat. • Strażnicy pracujący dla A&R zatwierdzili nowe 3-letnie porozumienie ze stanem Illinois, które obejmuje podwyżkę w pierwszym roku i możliwośc negocjowania dodatkowych podwyżek wynagrodzeń w kolejnych dwóch latach dla ok. 300 członków Lokalu 1. • Około 60 związkowców z Lokalu 1 zatwierdziło nowe porozumienie wzorcowe dla pracowników hoteli, obejmujące podwyżkę stawek i emerytur oraz poprawę programu opieki zdrowotnej, z możliwością negocjowania dodatkowych podwyżek w drugiej połowie pierwszego roku oraz w roku drugim i trzecim. • Strażnicy elektrowni atomowej Exelon Dresden zatwierdzili nowe 3-letnie porozumienie, uzyskując dla 145 członków Lokalu 1podwyżki wynagrodzenia o 15.5% w ciągu następnych trzech lat. Stypendia naukowe SEIU – nie zapomnijcie o terminie składania wniosków! Jeżeli masz dziecko w ostatniej klasie szkoły średniej, albo na studiach, może ono starać się o stypendium związkowe… i TY również! Wnioski stypendialne, które będą dostępne w końcu grudnia, należy złożyć w terminie od stycznia do kwietnia. Dodatkowe informacje dostępne są pod numerem (877) 233-8880 lub na stronie internetowej seiu1.org. UJEDINJENI ZA PRAVDU 99% se ujedinjuje Srednja klasa Amerikanaca— koji čine 99% stanovnika— Isticanje boravi u gradovima širom ugovora zemlje, od Njujorka do Chicago gradova Lokala 1. Ovim April 8 radnicima su dozlogrdile korporacije koje ostvaruju Cleveland rekordnu zaradu na račun April 30 naših porodica, zajednica i Houston naše budućnosti. May 31 Ravnoteža i pravednost u našoj ekonomiji može ponovo da se uspostavi jedino putem Indianapolis May 31 udruživanja radnih ljudi. A to započinje osiguravanjem glasa radnih ljudi i ponovnim Toledo mjestom za stolom. July 14 Naši dženitorski ugovori u svih 7 država Milwaukee Lokala 1 ističu u 2012. godini. Dvadeset i July 31 osmog septembra, članovi Lokala 1 održali su Detroit demonstracije zajedno sa ostalim radnicima July 31 širom zemlje da bi obilježili početak naše Cincinnati kampanje za ugovor za 2012. Izjasnili smo October 1 se za pravednu ekonomiju i dobar posao sa pravednom satnicom i pristupačnim Kansas City zdravstvenim osiguranjem - ne samo za nas, October 30 već za sve radnike. Columbus Braćo i sestre, predstoji nam puno posla u December 1 sljedećoj godini. Sada je vrijeme da se izborimo St. Louis za dobar ugovor i za to da 99% ljudi pozove banke i velike korporacije na odgovornost December 31 zbog pustošenja naših gradova. U solidarnosti, Tom Balanoff Predsjednik Lokala 1 SEIU Z AG R I JA N I I S P R E M N I Naša ekonomija ne funkcioniše za radničke porodice. Ove jeseni i zime, članovi Lokala 1 iz SEIU Brigade vođa posjećuju radna mjesta i pred radnike stavljaju izazov da budu vođe na putu za bolju Ameriku. Moramo razglasiti kolegama ko je slomio ekonomiju – to nisu bile radničke porodice! Vođe Lokala 1 se javljaju da naprave promjenu i da se bore za pristojan posao. Saznajte kako da postanete vođa i pomognete u stvaranju pravedne ekonomije: pozovite Resursni centar (MRC) na (877) 233-8880 da biste započeli još danas. Radim najbolje što mogu da budem dobar vođa, da primijenim svoja prava i prava mojih kolega. Jorge O. Santos Član Illinois brigade Želim da svi članovi učestvuju i da se više angažuju da bismo imali jaču uniju. Kada se članovi ujedine, možemo izgraditi bolju budućnost za svoje porodice. Griselda Paz Član Illinois brigade Član brigade u Čikagu: Krzysztof Fedorowicz, Urszula Przybys, Mildred Rueda, Hugo Novales Naša unija na poslu Naši SEIU ugovori Lokala 1 štite nas od nepravednog tretmana i dobijanja otkaza bez osnovanog razloga. Takođe nas štite od diskriminacije i favoritizma. Kada radnici iznesu probleme i rade sa predstavnikom Resursnog centra ili predstavnikom za podnošenje žalbi, u stanju smo izvojevati pobjedu u slučajevima protiv neodgovornih poslodavaca koji krše ugovor, radne propise ili zakone. Članovi su se izborili za više od 858.000 dolara u satnicama i beneficijama za ovu godinu, tako što su se borili za zaostale satnice, plate za godišnji odmor i prekovremeni rad, kao i preventivu od gubljenja poslova i privremenih obustava posla. U Illinoisu, čikaška kompanija obezbjeđenja radnicima nije isplaćivala satnicu koja se ugovorom zahtijeva. Tokom postupka arbitraže, Lokal 1 je dobio slučaj i članovima su isplaćene satnice koje im se duguju. Više od 148.000 dolara vraćeno je u džepove članova Lokala 1 15. oktobra. Illinois Jesen 2011 Velika pobjeda za SVE radnike Širom zemlje, vatrogasci, učitelji, medicinske sestre, vozači autobusa, inspektori mostova i socijalni radnici naveliko slave jer je srednja klasa u Ohaju upravo postigla veliku pobjedu. Na Dan izbora, oko 2,1 milion ljudi glasalo je NE za Sporno pitanje 2 i opovrgnuli su proturadnički senatski predlog zakona guvernera Kasicha SB 5. Upotrebom građanskog prava veta, građani Ohaja su se jasno i glasno izjasnili: radničke porodice nisu džakovi za boks. Nismo mi izazvali ekonomske probleme u Ohaju, te nemojte da pljačkate naše džepove da biste ih riješili. Recite svom opštinskom odborniku (alderman): Cikagu su potrebni pristojni poslovi i kvalitetne usluge Dwight McKissack Sjećanje na vođu Lokala 1 Dwight McKissack, požrtvovani član Lokala 1 od 9. decembra 1990, preminuo je u septembru. Dwight je bio unijski stjuard u Čikaškim javnim školama kao i član upravnog odbora direktora. Bio je veoma aktivan u Lokalu 1, pomažući drugim radnicima da se organizuju i vodeći kampanje za izabrane rukovodioce, kao i boreći se za ideje u koje je vjerovao. Kad god su Dwighta pitali da se angažuje, odgovor je bio: “Biću prisutan. Spreman sam.” Dwight je Lokal 1 učinio boljom, jačom unijom. “Biću prisutan. Spreman sam.” 600+ službenika obezbjeđenja dobija bolju satnicu i beneficije 19th Ward Alderman Matt O’Shea i Clanovi Lokala 1 Jamelle Hayes i Frank Hines Hiljade članova Lokala 1 čisti i vrši obezbjeđenje objekata za grad Čikago. Od početka septembra, čikaški članovi organizuju podršku za Uredbu o odgovornom nadmetanju za ugovaranje usluga (Responsible Bidder in Services Contracts Ordinance). Ova uredba bi uspostavila standarde za kompanije koje se nadmeću za ugovore grada Čikaga za dženitorske usluge, usluge obezbjeđenja i čišćenje prozora, tako da poslovi budu dodijeljeni samo odgovornim kompanijama koje plaćaju fer satnice i beneficije. Ova uredba je predstavljena Gradskom savjetu 8. septembra 2011. uz podršku 31 opštinskog odbornika. Da biste učestvovali na sastanku sa svojim opštinskim odbornikom, molimo vas da se obratite svom unijskom predstavniku ili Daisy Návar na 312-233-8767. • Službenici Exelon Nuclear LaSalle Stationa su odobrili novi trogodišnji ugovor, dajući oko 130-orici članova Lokala 1 povišicu od 16% tokom naredne tri godine. • Službenici kompanije A&R Security su odobrili novi trogodišnji državni sporazum države Illinois, koji uključuje povišice tokom prve godine i mogućnost da se vode pregovori za dodatnu povišicu satnice u naredne dvije godine za oko 300 članova Lokala 1. • Oko 60 članova Lokala 1 odobrili su novi glavni hotelski ugovor sa povećanjima satnice, zdravstvenog osiguranja i penzije; postoji mogućnost za vođenje pregovora za dodatne povišice tokom druge polovine prve godine i tokom druge i treće godine. • Službenici Exelon Nuclear Dresden Stationa su odobrili novi trogodišnji ugovor, garantujući povišicu satnice od 15,5% tokom naredne tri godine za oko 145 radnika Lokala 1. SEIU akademske stipendije - Ne propustite rok za prijavu! Ako imate ćerku ili sina koji pohađaju četvrtu godinu srednje škole, ili su već na fakultetu, mogu da se prijave za unijsku stipendiju… a možete i VI! Prijave postaju dostupne krajem decembra, a rok za njihovo predavanje je od januara do aprila. Pozovite (877) 233-8880 ili posjetite internet stranicu na seiu1.org za dodatne informacije. Don’t be the last to know! Sign up for SEIU Local 1 Mobile Alerts. Text JUSTICE1 to 787-753. Message and data rates may apply. Griselda Paz Local 1 Member, Illinois ormativni Unijsk i Inf i G las ern ni Int k ® CHICA O, IL G UNION COUNCIL TRADES LABEL LIE AL D PRINTIN G la Unión Wś as de tici rod o n ku o tr acebook.com/SEIULocal1 tualności zwi ie ak ązk iec ow z jd e a n z tes Inside Upda V e ion r ad Un en 458 111 E. Wacker Drive, 25th Floor Chicago, IL 60601 www.seiu1.org Stronger Together CHICAGO, ILLINOIS PERMIT NO. 435 PAID NON-PROFIT ORG U.S. POSTAGE UNITED for JUSTICE Fall 2011 2011-2015 SEIU Local 1 Executive Board | Mona Ballenger, Dave Wigsmoen, Pamela Moore-Owens, Harry Ben Wilson, Zofia Obrochta, Paula Aguilar, Maria Sada, Sonia Rodriguez, Denise Dawson, Bryant Boyd, Sandy Hinson, Leroy Okrasinski, Sylvia Claudio, Lewis Giles, Miguel Vigo, Walter Drechsler, Nihad Hamzic, Sandra Ann Ellington, David Hollis, Rich Owsiany, Stanley Lipinski, Adriana Vasquez, Mae McLeninen, Salud Gonzales, Jose Molotla, Valerie Thomas, Jolyn Vance, Carl Rocconi, Barbara Przepiora, Paula Henriquez, Ethell Harding, Jr., Lolita Roberts-Kirk, Author Campbell, Ruby Ingram, Michael Rubin, Janina Skotnicki, Tom Balanoff, Chris Andersen, Sherwin Carroll, Rod Bashir, Jose Bernal, Charles Bridgemon, Ken Cliff, Nancy Cross, Laura Garza, Erica Kimble, Erin Kramer, Vince Pesha, Peter Hanrahan, & Tim Healy.