Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach
Transkrypt
Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach
Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach This publication is subject to copyright and is the property of the EU SME Centre, a project funded by European Union. The English original of the publication has been translated by the China Poland Economic Cooperation Centre, Economic Promotion Department of Information and Foreign Investment and the translation is the sole responsibility of the above organisation. W Chińskiej Republice Ludowej (dalej „Chiny”) istnieje około 15 rodzajów podatków, jakim podlegać mogą podmioty zagraniczne. Podatki te obejmują: podatek dochodowy od osób prawnych, podatek dochodowy od osób fizycznych, podatek vat, podatek od działalności gospodarczej, podatek konsumpcyjny, miejski podatek od budowy, opłatę celną, opłatę skarbową, podatek od nieruchomości, podatek od pojazdów i łodzi, miejski podatek od użytkowania gruntów, podatek od umów prawnych, podatek vat od gruntów, podatek od surowców oraz podatek od zakupu pojazdu. Niniejszy dokument ma na celu przybliżenie podstawowych zasad i wytycznych dotyczących odpowiedzialności za podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach, jak również opis najważniejszych elementów chińskiego systemu podatku vat i podatku od działalności gospodarczej. Wiele małych i średnich przedsiębiorstw korzysta z ulg podatkowych, takich jak obniżone stawki dla małych przedsiębiorstw, czy przedsiębiorstw typu low-profit. Dodatkowe zachęty oferowane są przedsiębiorstwom z branży high-tech lub przedsiębiorstwom ustanowionym w rejonach zachodnich. Wykaz takich zachęt znajduje się w części 6. Opodatkowanie jest narzędziem, które organy państwowe często zmieniają celem wdrażania inicjatyw ekonomicznych i społecznych w szybko ewoluującej gospodarce. W związku z tym, polityki dotyczące zachęt podatkowych, stawki podatku oraz metody obliczania podatku mogą zmienić się niemalże bez ostrzeżenia. Stawki podatku mogą ponadto różnić się w zależności od zakresu, branż, czy jurysdykcji, w jakiej spółka działa. Niniejszy dokument ma służyć jedynie jako punkt wyjścia do tematyki systemu podatku dochodowego od osób prawnych w Chinach. 1. Ramy prawne 1.1. Źródła prawne podatku dochodowego od osób prawnych Obowiązujące przepisy chińskie dotyczące podatku dochodowego od osób prawnych obejmują „Prawo Chińskiej Republiki Ludowej dotyczące podatku dochodowego od osób prawnych”, „Szczegółowe zasady wprowadzenia prawa Chińskiej Republiki Ludowej dotyczącego podatku dochodowego od osób prawnych” obowiązujące od 1 stycznia 2008 r. oraz inne powiązane okólniki wydawane przez Ministerstwo Finansów i Państwową Administrację Skarbową. Państwowa Administracja Skarbowa prowadzi stronę internetową w języku angielskim, która zawiera wiadomości, statystyki, umowy dotyczące opodatkowania oraz tłumaczenia chińskich przepisów podatkowych (nie 1 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach gwarantuje się jednak kompleksowości ani aktualności tych informacji i należy je zweryfikować we własnym zakresie). 1.2. Płatnicy podatku dochodowego od osób prawnych Zgodnie z chińskim prawem dotyczącym podatku dochodowego od osób prawnych, wszelkie przedsiębiorstwa lub organizacje, które uzyskały dochód w Chinach, inne niż przedsiębiorstwa będące w pełni własnością kapitału prywatnego lub przedsiębiorstwa partnerskie, podlegają podatkowi dochodowemu od osób prawnych. Płatnicy podatku dochodowego od osób prawnych dzielą się na dwie osobne grupy: przedsiębiorstwa krajowe i przedsiębiorstwa zagraniczne. Przedsiębiorstwo krajowe jest definiowane jako przedsiębiorstwo, które: a) zostało prawomocnie ustanowione w Chinach; lub b) przedsiębiorstwo, które zostało ustanowione zgodnie z przepisami jurysdykcji zagranicznej, lecz którego faktyczna instytucja zarządzająca znajduje się w Chinach. W tym przypadku, faktyczna „instytucja zarządzająca” odnosi się do instytucji odpowiedzialnej w sposób zasadniczy i całościowy za zarządzanie i kontrolę nad produkcją, operacjami, personelem, finansami oraz aktywami przedsiębiorstwa. Przedsiębiorstwo zagraniczne jest definiowane jako przedsiębiorstwo, które: a) zostało prawomocnie ustanowione zgodnie z przepisami jurysdykcji zagranicznej i posiada swój faktyczny zarząd poza Chinami, lecz posiada swoje instytucje lub zarząd założony w Chinach, lub b) przedsiębiorstwa, które posiadają dochód pochodzący z Chin bez zakładania jakiejkolwiek formalnej chińskiej instytucji lub placówki. 1.3. Dochód podlegający podatkowi dochodowemu od osób prawnych Przedsiębiorstwa krajowe podlegają podatkowi dochodowemu od osób prawnych dla swoich dochodów uzyskanych globalnie. Przedsiębiorstwa zagraniczne podlegają natomiast jedynie podatkowi dochodowemu od osób prawnych dla dochodu pochodzącego z Chin oraz dochodu pochodzącego spoza Chin, lecz związanego z instytucjami lub placówkami w Chinach. Na przykład przedsiębiorstwo chińskie będące w całości własnością kapitału zagranicznego kwalifikuje się jako przedsiębiorstwo krajowe. Wszelki dochód, w tym dochód zagraniczny, podlega podatkowi dochodowemu od osób prawnych w Chinach. Rodzaje dochodów pochodzących z Chin obejmują między innymi: a) dochód ze sprzedaży dla transakcji zrealizowanych w Chinach; b) dochód z usług wyświadczonych w Chinach; c) dochód z cesji nieruchomości zlokalizowanych w Chinach; d) dochód z cesji ruchomości, w sytuacji gdy cedent był zlokalizowany w Chinach; e) dochód z dywidend uzyskany z przedsiębiorstw zlokalizowanych w Chinach, oraz f) dochód z odsetek, dochód z wynajmu lub dochód z tantiem uzyskany z przedsiębiorstw zlokalizowanych w Chinach lub osób zamieszkałych w Chinach. 1.4. Obowiązujące stawki podatku dochodowego od osób prawnych Standardowa stawka podatku dochodowego od osób prawnych wynosi 25%. Stawka ta dotyczy przedsiębiorstw krajowych oraz zagranicznych, które założyły instytucje lub placówki w Chinach i posiadają dochód związany z takimi instytucjami lub placówkami. Państwo zapewnia obniżone stawki określonym firmom działającym w branżach lub jurysdykcjach, które rząd pragnie pobudzić (szczegółowe informacje znajdują się w części 6). 2 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach 2. Podatek dochodowy od osób prawnych dla przedsiębiorstw krajowych Przedsiębiorstwa krajowe płacą podatek dochodowy od osób prawnych dla ich dochodu uzyskanego globalnie. Zasadniczy wzór do obliczania podatku dochodowego od osób prawnych dla przedsiębiorstwa krajowego przedstawia się następująco: Należy podatek dochodowy od osób prawnych = dochód podlegający opodatkowaniu x obowiązująca stawka podatku dochodowego od osób prawnych gdzie: dochód podlegający opodatkowaniu = dochód brutto – dochód niepodlegający opodatkowaniu – dochód zwolniony z opodatkowania – odliczenia – dopuszczalne straty przeniesione z poprzednich lat Jeśli przedsiębiorstwo krajowe nie jest w stanie przekazać kompletnej i dokładnej dokumentacji dotyczącej dochodu, kosztów oraz wydatków wymaganej w celu obliczenia dochodu podlegającego opodatkowaniu, chiński organ skarbowy ma prawo oszacować taki dochód. 2.1. Dochód brutto Dochód brutto obejmuje wszelki dochód uzyskany globalnie w okresie podatkowym. Obejmuje to między inny dochód ze sprzedaży, dochód z usług, dochód z cesji aktywów, dochód w dywidend, dochód z odsetek, dochód z najmu, dochód z tantiem, dochód z darowizny oraz inny dochód pieniężny i niepieniężny. Dla dochodu niepieniężnego, wartość rynkowa otrzymanego świadczenia w ramach transakcji podlega opodatkowaniu. Jest to ważny aspekt, który należy wziąć pod uwagę przy realizacji większych transakcji, które nie są rozliczane gotówką, ponieważ stwarza to możliwość niedoborów płynności związanych z odpowiedzialnością podatkową. Dochód ze sprzedaży jest ujmowany i opodatkowany na zasadzie memoriałowej w oparciu o chińskie Powszechnie Uznawane Zasady Rachunkowości, które w wielu aspektach są zbliżone do Międzynarodowych Powszechnie Uznawanych Zasad Rachunkowości. Dochód z dywidend i związane podatki są ujmowane i należne z datą ogłoszenia dywidendy inwestora. Dochód od odsetek, najmu i tantiem podlega opodatkowaniu z datą, gdy staje się należny na podstawie danej umowy. Dla towarów sprzedanych na raty, dochód podobnie podlega opodatkowaniu z datą, gdy płatność staje się należna na podstawie danej umowy. 2.2. Dochód niepodlegający opodatkowaniu Dochód niepodlegający opodatkowaniu jest mniej powszechny w przypadku struktur firmowych wykorzystywanych przez europejskie małe i średnie przedsiębiorstwa wchodzące na rynek chiński lub prowadzące działalność w Chinach. Przykłady dochodu niepodlegającego opodatkowaniu obejmują fundusze uzyskane przez przedsiębiorstwo, które mają być przeznaczone na szczególne cele, wskazane przez Ministerstwo Finansów i Państwową Administrację Skarbową i zatwierdzone przez Radę Państwa. 2.3. Dochód zwolniony z opodatkowania Zasadniczo wyróżnia się trzy rodzaje dochodu zwolnionego z opodatkowania: odsetki od długu państwowego, dochód organizacji non-profit oraz dochód z dywidend z przedsiębiorstw krajowych. Podobnie jak w przypadku wielu innych państw, Chiny nie opodatkowują odsetek od długu 3 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach państwowego. Uprawnione organizacje non-profit są również na ogól zwolnione z podatku dochodowego od osób prawnych dla dochodu z działalności non-profit. Organizacje non-profit podlegają podatkowi dochodowemu od osób prawnych dla dochodu z działalności realizowanej dla zysku. Co najistotniejsze dla małych i średnich przedsiębiorstw, Chiny nie opodatkowują dywidend uzyskiwanych z bezpośrednich inwestycji w inne przedsiębiorstwa krajowe. Dzięki temu przedsiębiorstwa mogą wykorzystywać struktury spółki matki/spółki zależnej. 2.4. Odliczenia Faktyczne i uzasadnione koszty związane z działalnością generującą dochód są odliczane od dochodu podlegającemu opodatkowaniu (z zastrzeżeniem ograniczeń podanych w tabeli poniżej). Uzasadnione koszty obejmują koszty, wydatki, podatki, straty oraz inne wydatki ponoszone faktycznie w drodze generowania dochodu. Wszelkie odliczenia winny być zgodne z przepisami podatkowymi i wynikać z ważnej dokumentacji uzasadniającej. Zgodnie z metodą memoriałową, wydatki przedsiębiorstwa należy podzielić na wydatki kosztowe i wydatki kapitałowe. Wydatki kosztowe należy odliczyć w okresie, gdy zostały poniesione. Wydatki kapitałowe należy kapitalizować i amortyzować przez okres użytkowania. Szczegółowe wytyczne w zakresie amortyzacji aktywów znajdują się w części 3.5. Powszechne wydatki obejmują: wydatki na marketing i sprzedaż, koszty finansowe, darowizny charytatywne oraz inne koszty administracyjne. Niektóre straty mogą być odliczone, pod warunkiem że przekazana zostanie odpowiednia dokumentacja dla organu podatkowego. Obejmują one: straty wskutek zniszczenia lub zezłomowania środków trwałych i zapasów, straty wskutek cesji majątku, wydatki w związku ze złymi długami, lub straty (netto) wskutek katastrof naturalnych. Przepisy dotyczące podatku dochodowego od osób prawnych wprowadzają następujące ograniczenia w zakresie maksymalnych kwot odliczeń dla określonych rodzajów wydatków: Rodzaj wydatków Wydatki z tytułu odsetek Koszty reprezentacyjne Promocja/Reklama Ograniczenie • Wydatki z tytułu odsetek związane z pożyczkami przedsiębiorstw finansowych lub zatwierdzonych obligacji podlegają odliczeniu. • Wydatki z tytułu odsetek związane z pożyczkami przedsiębiorstw niefinansowych podlegają odliczeniu do kwoty równej odsetkom, jakie naliczone byłyby przez przedsiębiorstwo finansowe na takich samych warunkach. • Część wydatków z tytułu odsetek związanych z długiem jednostki powiązanej, która przekracza przewidziany stosunek strony powiązanej zadłużenia do kapitału własnego nie podlega odliczeniu (stosunek zadłużenia strony powiązanej do kapitału własnego dla przedsiębiorstw niefinansowych wynosi 2:1). • Wydatki w związku z Internetem związane z pożyczką zaciągniętą na zakup lub budowę środków trwałych, wartości niematerialne i prawne, zapasy długoterminowe (ponad 12 miesięcy), jakie powstają w okresie zakupu lub budowy związanych aktywów, podlegają kapitalizacji do związanego kosztu aktywów. • Odliczeniu podlega tylko 60% łącznych kosztów reprezentacyjnych, pod warunkiem że nie przekraczają one 0,5% rocznych przychodów. • Faktycznie poniesione wydatki na promocję/reklamę podlegają odliczeniu do kwoty równej 15% rocznego przychodu; kwota wyższa może być przeniesiona na przyszłe okresy. 4 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach Wynagrodzenia, ubezpieczenie społeczne, fundusze socjalne, związki zawodowe i opłaty z tytułu edukacji • wytwórcy napojów bezalkoholowych, kosmetyków oraz środków farmaceutycznych mogą odliczyć kwotę do 30% rocznego przychodu. • Wydatki na promocję/reklamę ponoszone przez przedsiębiorstwa tytoniowe nie podlegają odliczeniu. • Składki na ubezpieczenie społeczne i na fundusz mieszkaniowy płacone za pracowników zgodnie z Radą Państwa lub organami samorządów miejskich podlegają odliczeniu od podatku. • Składki na dodatkowy lub uzupełniający plan emerytalny lub ubezpieczenie medyczne podlegają odliczeniu do kwoty nieprzekraczającej 5% łącznych kosztów na wynagrodzenia. • Faktycznie poniesione wydatki socjalne na pracowników podlegają odliczeniu do kwoty równej 14% łącznych kosztów wynagrodzeń. • Składki na związki zawodowe wpłacone prawomocnie ustanowionemu związkowi zawodowemu przedsiębiorstwa podlegają odliczeniu do kwoty równej 2% łącznych kosztów wynagrodzeń. • Faktycznie zapłacone opłaty edukacyjne podlegają odliczeniu do kwoty równej 2,5% łącznych kosztów wynagrodzeń. Wydatki związane z wynajmem Darowizny • Opłaty na szkolenia związane z oprogramowaniem przedsiębiorstw produkcyjnych, jeśli mogą być odróżnione od innych opłat na edukację, podlegają pełnemu odliczeniu. • Wydatki związane z wynajmem poniesione na środki trwałe w ramach leasingu operacyjnego (własność, ryzyko i zwrot środków trwałych nieprzekazanych najemcy) podlegają równomiernemu odliczeniu w okresie leasingu. • Wydatki związane z wynajmem poniesione na środki trwałe w ramach leasingu finansowego podlegają kapitalizacji do wartości środków trwałych i amortyzacji przez okres życia środków trwałych. • Odliczeniu podlegają wyłącznie darowizny na rzecz organizacji ujętych w wykazie upoważnionych organizacji charytatywnych. • Darowizny do 12% rocznych zysków podlegają odliczeniu. 2.5. Amortyzacja Koszt amortyzacji środków trwałych może podlegać odliczeniu podczas obliczania dochodu podlegającego opodatkowaniu. Chiński kodeks skarbowy zasadniczo przewiduje liniową metodę amortyzacji. Środki trwałe mogą być amortyzowane od miesiąca następującego po miesiącu ich wprowadzenia do użytku. Środki trwałe nie mogą być amortyzowane, jeśli nie są w użyciu (z wyjątkiem budynków) lub nie są wykorzystywane do celów prowadzenia działalności. Amortyzacja środka stałego musi opierać się na koszcie historycznym. Przedsiębiorstwo może ustalić pozostałą wartość i okres amortyzacji środków trwałych. Okres amortyzacji nie może być jednak mniejszy niż poniższe okresy minimalne, określone przez przepisy i regulacje dotyczące podatku dochodowego od osób prawnych: Typ środka Budynek Samolot, łodzie, pojazdy transportu kolejowego Maszyny, sprzęt maszynowy Urządzenia, narzędzia, meble związane z działalnością Minimalny okres amortyzacji 20 lat 10 lat 10 lat 5 lat 5 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach Pozostałe środki transportu Sprzęt elektroniczny 4 lata 3 lata Koszt amortyzacji wartości niematerialnych i prawnych obliczany jest przy użyciu metody liniowej i podlega odliczeniu od podatku. Okres amortyzacji wartości niematerialnych i prawnych nie może wynosić mniej niż 10 lat, z wyjątkiem gdy powiązane przepisy lub umowy określają okres użyteczności wartości niematerialnych i prawnych. Wartości niematerialne i prawne należy w takim przypadku amortyzować w przepisanym okresie użyteczności. Wydatki poniesione na nabywanie wartości firmy podlegają odliczeniu po całkowitym zbyciu lub likwidacji przedsiębiorstwa. Amortyzacja długoterminowych rozliczeń międzyokresowych podlega odliczeniu zgodnie z poniższą tabelą: Typ długoterminowych rozliczeń międzyokresowych Wydatki poniesione na przeróbkę w pełni zamortyzowanych środków trwałych Wydatki poniesione na remont kapitalny środków trwałych Wydatki poniesione na przeróbkę środków trwałych wynajętych od strony trzeciej Pozostałe wydatki, jakie należy traktować jako długoterminowe rozliczenia międzyokresowe (np. opłata wstępna z tytułu ustanowienia przedsiębiorstwa) Okres amortyzacji szacunkowy pozostały okres użyteczności szacunkowy pozostały okres użyteczności pozostały okres najmu minimum 3 lata 2.6. Dopuszczalna strata przeniesiona z poprzednich lat Chińskie przepisy dotyczące podatku dochodowego od osób prawnych stanowią, że straty operacyjne mogą być przeniesione celem skompensowania przyszłego dochodu podlegającego opodatkowaniu. Straty mogą być przeniesione na maksymalnie 5 lat. Straty nie mogą być wykorzystane do skompensowania lub uzyskania zwrotu podatków zapłaconych od dochodu w poprzednich latach. 2.7. Kwoty niepodlegające odliczeniu Poniższe wydatki nie podlegają odliczeniu przy obliczaniu dochodu podlegającego opodatkowaniu przedsiębiorstwa krajowego: 1. Dywidendy, podziały zysku oraz inne zwroty z inwestycji kapitałowych wypłacone inwestorom; 2. podatek dochodowy od osób prawnych; 3. odsetki za zwłokę w płatności niedopłaty podatku; 4. Grzywny, kary i straty wynikające z konfiskaty majątku; 5. Wydatki na sponsoring poniesione przez przedsiębiorstwo, niezwiązane z produkcją i operacjami biznesowymi oraz nie będące wydatkami na reklamę; 6. Rezerwy na utraty wartości aktywów, rezerwy na ryzyka itp. które nie są zgodne z przepisami określonymi przez wydziały Rady Państwa odpowiedzialne za finanse i podatki; 7. Opłaty z tytułu zarządzania płacone między przedsiębiorstwami; 8. Inne wydatki, które nie są istotne dla uzyskiwania dochodu. 6 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach 3. Podatek dochodowy od osób prawnych dla przedsiębiorstw zagranicznych („podatek potrącony”) Przedsiębiorstwa krajowe są odpowiedzialne za potrącanie podatku dochodowego od osób prawnych od płatności na rzecz przedsiębiorstwa zagranicznego. Przedsiębiorstwo krajowe, jako płatnik podatku, odprowadza w takiej sytuacji potraconą kwotę do swojego biura podatkowego w imieniu przedsiębiorstwa zagranicznego. Przedsiębiorstwo krajowe (płatnik podatku) jest zobowiązane zgłosić w ciągu 30 dni do biura podatkowego transakcje ze spółkami zagranicznymi poprzez przekazanie formularza rejestracyjnego oraz kopii umowy. 3.1. Dochód pasywny przedsiębiorstwa zagranicznego Dochód pasywny najczęściej występuje w formie dochodu z dywidend, dochodu z odsetek, dochodu z najmu, dochodu z tantiem, dochodu z cesji aktywów oraz dochodu z cesji akcji/udziałów. Wzory do obliczania podatku dochodowego od osób prawnych dla różnych form dochodu pasywnego uzyskiwanego przez przedsiębiorstwa zagraniczne oraz niezwiązanego z ich instytucjami chińskimi zostały przedstawione poniżej: Dochód uzyskany jako dochód z dywidend, odsetek, najmu lub tantiem z Chin: Należny podatek dochodowy od osób prawnych = dochód x obowiązująca stawka podatku dochodowego od osób prawnych Dochód uzyskany z cesji aktywów w Chinach: Należny podatek dochodowy od osób prawnych = (dochód – wartość netto aktywów) x obowiązująca stawka podatku dochodowego od osób prawnych Dochód uzyskany z cesji akcji/udziałów w Chinach: Należny podatek dochodowy od osób prawnych = (dochód – koszt inwestycji w akcje/udziały x obowiązująca stawka podatku dochodowego od osób prawnych Aktualna obowiązująca stawka podatku dochodowego od osób prawnych dla dochodu pasywnego przedsiębiorstwa zagranicznego wynosi 10%. Może ona być obniżona, jeśli przedsiębiorstwo zagraniczne jest zlokalizowane w kraju, który czerpie korzyści z uprzywilejowanego traktowania na podstawie umowy podatkowej (wykaz takich umów znajduje się w Załączniku C). Aby przedsiębiorstwo zagraniczne mogło uzyskać korzyści na podstawie umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania, winno wystąpić z odpowiednim wnioskiem i uzyskać zgodę biura podatkowego płatnika podatku. 3.2. Dochód aktywny przedsiębiorstwa zagranicznego Jeśli przedsiębiorstwo zagraniczne uzyska dochód aktywny (standardowo zwany dochodem z usług) z tytułu usług świadczonych w Chinach, podatek dochodowy od osób prawnych jest obliczany zgodnie z poniższym wzorem: Należny podatek dochodowy od osób prawnych = dochód x oszacowana stopa zysku x obowiązująca stawka podatku dochodowego od osób prawnych (25%) Oszacowana stopa zysku jest ustalona przez organ skarbowy w oparciu o typ świadczonej usługi. Zgodnie z wytycznymi obowiązującego okólnika Państwowej Administracji Skarbowej, oszacowane stopy zysku przedsiębiorstw zagranicznych wynoszą: 15-30% dla usług budowlanych, projektowych oraz doradczych; 30-50% dla usług zarządzania oraz minimum 15% dla pozostałych usług. Przykład 7 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach A5 ilustruje sposób obliczania podatku dochodowego od osób prawnych dla dochodu aktywnego przedsiębiorstwa zagranicznego. 4. Szczególny przypadek: Przedstawicielstwo Przedstawicielstwo jest zgodnie z chińskimi przepisami podatkowymi traktowane w sposób nieco wyjątkowy. Przedstawicielstwo nie jest osobnym podmiotem prawnym niezależnym od swojej zagranicznej spółki matki i jego działalność podlega opodatkowaniu w Chinach. Większość przedstawicielstw może angażować się w działalność dochodową i zamiast tego podlega opodatkowaniu od oszacowanego dochodu, pochodzącego z łącznych wydatków takiego przedstawicielstwa. Poniżej znajduje się stosowny wzór: podatek dochodowy od osób prawnych = oszacowany dochód x oszacowana stopa zysku x stawka podatku dochodowego od osób prawnych gdzie: oszacowany dochód = . wydatki przedstawicielstwa . . 1 – (oszacowana stopa zysku + stawka podatku od działalności) Oszacowana stopa zysku przedstawicielstwa wynosi aktualnie 15%, stawka podatku dochodowego od osób prawnych 25% a stopa podatku od działalności 5%. Przedstawicielstwa są również odpowiedzialne za zapłatę podatku od działalności i innych domiarów podatkowych, jakie mogą być należne. Podatek od działalności dla przedstawicielstwa jest obliczany zgodnie z poniższym: podatek od działalności = oszacowany dochód x oszacowana stopa zysku x stawka podatku od działalności gdzie przedstawicielstwo może angażować się w działalność dochodową, odpowiedzialność za podatek dochodowy od osób prawnych może być ustalana przy zastosowaniu faktycznego podlegającego opodatkowaniu dochodu przedstawicielstwa lub poprzez zastosowanie stosunku szacunkowej stopy zysku do całkowitych przychodów. Przykład A3 w Załączniku A przedstawia sposób obliczania podatku od działalności i podatku dochodowego od osób prawnych dla przedstawicielstwa. 5. Zachęty podatkowe Chiny zapewniają poniższe zachęty podatkowe dla poszczególnych rodzajów dochodu, branż oraz niektórych regionów celem stymulowania określonych branż i regionów. Zanim spółki będą mogły skorzystać z zachęt podatkowych, muszą najpierw złożyć w kompetentnych organach odpowiedni wniosek i uzyskać zgodę. Poniższe tabele przedstawiają specjalne stawki i traktowanie poszczególnych rodzajów dochodu. Przykład A2 w Załączniku A przedstawia sposób obliczania podatku dochodowego, wraz z zachętami. 8 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach 5.1 Dochód podlegający obniżonym stawkom podatku lub zwolnieniu z podatku Dochód według typu projektu Rolnictwo Infrastruktura Ochrona środowiska Technologia Dochód z projektów w zakresie rolnictwa, leśnictwa, hodowli zwierząt i rybołówstwa. Projekty w zakresie infrastruktury obejmujące porty i nabrzeża, porty lotnicze, koleje, drogi, miejski transport publiczny, energetykę, wodociągi, lub inną infrastrukturę w zakresie kluczowego wsparcia rządowego. Projekty w zakresie ochrony środowiska, energii oraz wody (np. projekty w zakresie publicznego oczyszczania ścieków, publicznego oczyszczania odpadów, synergicznego rozwoju i wykorzystania metanu, odsalania wód morskich itp.). Dochód z upoważnionego transferu technologii uzyskany przez przedsiębiorstwo krajowe. Obowiązująca stawka podatku dochodowego od osób prawnych Zwolnione Zwolnienie przez pierwsze trzy lata, obniżenie o 50% stawki podatku dochodowego od osób prawnych przez kolejne trzy lata, począwszy od roku, w którym projekt po raz pierwszy generuje dochód operacyjny. Zwolnienie przez pierwsze trzy lata, obniżenie o 50% stawki podatku dochodowego od osób prawnych przez kolejne trzy lata, począwszy od roku, w którym projekt po raz pierwszy generuje dochód operacyjny. Zwolnienie do kwoty 5 mln RMB i obniżenie o 50% dla wszelkich kwot powyżej 5 mln RMB. 5.2. Dodatkowe zachęty w zakresie odliczeń Typ wydatków Badania i rozwój (R&D) Traktowanie Dodatkowe 50% wydatków na badania i rozwój poniesionych w ramach rozwoju nowych technologii, nowych produktów i nowych procesów technologicznych, jeśli nie zostały skapitalizowane jako wartości niematerialne i prawne, może zostać odliczone od dochodu podlegającego opodatkowaniu. W przypadku kapitalizacji jako wartości niematerialne i prawne, wydatki takie mogą zostać zamortyzowane w oparciu o 150% skapitalizowanej kwoty. Dodatkowe 100% wydatków na wynagrodzenia zapłaconych osobom niepełnosprawnym może zostać odliczone od dochodu podlegającego opodatkowaniu. Wynagrodzenie osób niepełnosprawnych 5.3. Zachęty podatkowe dla określonych regionów, sektorów i przedsiębiorstw Dochód w zależności od typu projektu Małe przedsiębiorstwa lub przedsiębiorstwa typu low-profit Małe przedsiębiorstwa lub przedsiębiorstwa typu low-profit Obowiązująca stawka podatku dochodowego od osób prawnych Roczny dochód przedsiębiorstw podlegający opodatkowaniu nie może przekraczać 300,000 RMB, ich aktywa ogółem nie mogą przekraczać 10 mln RMB, nie mogą też one zatrudniać więcej niż 80 pracowników ani prowadzić działalności w branżach podlegających ograniczeniom/wyłączeniom. 20% Od 1 stycznia 2012 r. do 31 grudnia 2015 r. dochód małych Dodatkowa obniżka podatku dochodowego od osób prawnych o 9 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach przedsiębiorstw lub przedsiębiorstw typu low-profit, których roczny dochód podlegający opodatkowaniu nie przekracza 60,000 RMB 50% i obniżona stawka 20% Od 1 stycznia 2011 r. do 31 grudnia 2020 r. przedsiębiorstwa zlokalizowane w regionach zachodnich (Chongqing, Sichuan, Guizhou, Yunnan, Tybet, Shaanxi, Gansu, Ningxia, Qinghai, Xinjiang, Mongolia Wewnętrzna i Guangxi, itd.), które prowadzą działalność w stymulowanych branżach mogą mieć prawo do rozliczania się wg obniżonej stawki podatku dochodowego od osób prawnych 15% Spółki zakwalifikowane jako podmioty z branży nowych technologii (High-Tech) zgodnie z zasadami określonymi przez organy podatkowe 15% Inwestycje Venture Capital Przedsiębiorstwa zajmujące się inwestycjami typu Venture Capital, inwestujące w kapitał małych i średnich przedsiębiorstw w branży nowych i zaawansowanych technologii, nienotowanych na giełdzie 70% zainwestowanej kwoty może zostać odliczone od dochodu podlegającego opodatkowaniu, począwszy od roku, w którym kapitał znajdował się w ich posiadaniu od co najmniej dwóch lat Wytwarzanie nowych obwodów Nowopowstałe przedsiębiorstwa zajmujące się wytwarzaniem oprogramowania i projektowaniem obwodów zintegrowanych Zwolnienie od podatku w pierwszych dwóch latach, a następnie obniżka podatku dochodowego od osób prawnych o 50% przez kolejne trzy lata począwszy od pierwszego roku, w którym spółka uzyskała zysk Wytwarzanie zintegrowanych obwodów Przedsiębiorstwa zajmujące się wytwarzaniem obwodów zintegrowanych, produkujące wyroby o szerokości linii poniżej 0,8 mm. Zwolnienie od podatku w pierwszych dwóch latach, a następnie obniżka podatku dochodowego od osób prawnych o 50% przez kolejne trzy lata począwszy od pierwszego roku, w którym spółka odnotowała zysk Znaczące inwestycje w zakłady zajmujące się wytwarzaniem obwodów Przedsiębiorstwa zajmujące się wytwarzaniem obwodów zintegrowanych, w których inwestycje przekraczają kwotę 8 mld RMB lub produkujące wyroby 15%; lub w przypadku, gdy okres operacyjny inwestycji przekracza 15 lat, zwolnienie przez 5 pierwszych lat a następnie 50% obniżka przez kolejnych 5 lat, począwszy od pierwszego roku, w Regiony zachodnie Nowe technologie (High-Tech) 10 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach Oprogramowanie projektowanie obwodów i o szerokości linii poniżej 0,25 mm. którym spółka odnotowała zysk Kluczowe przedsiębiorstwa zajmujące się wytwarzaniem oprogramowania i projektowaniem obwodów zintegrowanych objęte planem państwowym 10% w latach, w których firma nie jest objęta innymi zwolnieniami 6. Wymogi dotyczące składania deklaracji o wysokości podatku dochodowego od osób prawnych 6.1. Okres składania deklaracji o wysokości podatku dochodowego od osób prawnych Podatek dochodowy od osób prawnych jest wyliczany za okres roku podatkowego w oparciu o rok kalendarzowy rozpoczynający się 1 stycznia i kończący się 31 grudnia. Jeżeli przedsiębiorstwo rozpocznie lub zakończy działalność w trakcie roku kalendarzowego, to faktyczny okres działalności takiego przedsiębiorstwa w bieżącym roku kalendarzowym zostanie potraktowany jako rok podatkowy. Jeżeli przedsiębiorstwo podlega likwidacji, wówczas okres likwidacji jest traktowany jako rok podatkowy. 6.2. Sposób składania deklaracji o wysokości podatku dochodowego od osób prawnych Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach jest płatny z dołu lub z góry co miesiąc lub co kwartał w zależności od postanowień właściwego biura podatkowego (standardowo przyjmuje się podstawę kwartalną). Płatność podatku dochodowego od osób prawnych z góry jest wyliczana na podstawie faktycznych zysków za dany miesiąc lub kwartał. Jeżeli zachodzą trudności w obliczaniu podatku dochodowego od osób prawnych płatnego z góry z tytułu faktycznych dochodów, biuro podatkowe może podjąć decyzję o udzieleniu zgody na wyliczenie kwoty podatku na podstawie średnich zysków miesięcznych lub kwartalnych za poprzedni rok. Ogólnie rzecz ujmując, kiedy sposób płatności podatku z góry zostanie raz określony, nie ma możliwości arbitralnej zmiany takiego sposobu w ciągu roku podatkowego. Przedsiębiorstwo składa deklarację o wysokości podatku dochodowego od osób prawnych do biura podatkowego i dokonuje płatności podatku z góry na konto tego biura w ciągu 15 dni od zakończenia każdego miesiąca lub kwartału. Przedsiębiorstwo składa roczną deklarację o wysokości podatku dochodowego od osób prawnych wraz z raportami finansowymi, księgowymi i wszelkimi innymi istotnymi informacjami i dokonuje dorocznego uzgodnienia rezerw podatkowych w celu uregulowania lub uzyskania zwrotu kwot z tytułu podatku dochodowego od osób prawnych w ciągu pięciu miesięcy od zakończenia roku. Jeśli przedsiębiorstwo zakończy działalność gospodarczą w środku roku podatkowego, dokona uzgodnienia rezerw i ureguluje roczną kwotę z tytułu podatku dochodowego od osób prawnych za bieżący okres w ciągu 60 dni od daty faktycznego zakończenia prowadzenia działalności. Jeżeli przedsiębiorstwo krajowe posiada oddziały, które nie mają statusu osoby prawnej w innych miastach na terytorium Chin, 50% podatku dochodowego od osób prawnych zostanie uiszczone z góry w mieście, w którym spółka posiada swą siedzibę, zaś 50% tegoż podatku w mieście, w którym znajduje się oddział (również z góry). Jeżeli firma posiada więcej niż dwa oddziały, procent podatku, który winien zapłacić każdy oddział należy wyliczyć następująco: 11 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach % kwoty podatku dochodowego od osób prawnych, który winien zapłacić oddział: Całkowity przychód oddziału = (0,35 x----------------------------------------------------) Całkowity przychód wszystkich oddziałów Całkowita kwota pensji, wypłacanych przez oddział + (0,35 x --------------------------------------------------------------------------------) Całkowita kwota pensji, wypłacanych przez wszystkie oddziały Aktywa oddziału ogółem + (0,3 x -----------------------------------------------------) Aktywa wszystkich oddziałów ogółem Siedziba główna odpowiada za złożenie skonsolidowanej rocznej deklaracji o wysokości podatku dochodowego od osób prawnych do biura podatkowego. 7. Brak zgodności z przepisami. Spory 7.1. Odwołanie od decyzji lub postępowanie sądowe W przypadku sporu podatkowego pomiędzy podatnikiem i organami skarbowymi, podatnik jest w pierwszej kolejności zobowiązany uregulować podatki i odsetki za zwłokę naliczone decyzją właściwego organu. Podatnik może następnie wystąpić do organu skarbowego o ponowne rozpatrzenie decyzji zgodnie z obowiązującym prawem. Jeśli po rozpatrzeniu podatnik nadal kwestionuje decyzję organu, może wówczas zaskarżyć decyzję do sądu ludowego. 7.2. Odsetki za zwłokę W przypadku wystąpienia szczególnych trudności uniemożliwiających podatnikowi zapłatę naliczonych podatków w obowiązującym terminie, podatnik może odroczyć termin płatności zobowiązań podatkowych o okres maksymalnie trzech miesięcy za zgodą miejskiego biura podatkowego. Jeśli podatnik lub płatnik podatku nie zapłaci podatku lub nie wystąpi o odroczenie spłaty wówczas nalicza się odsetki za zwłokę w wysokości 0,05% od zaległej kwoty podatku za każdy dzień zwłoki począwszy od pierwszego dnia zwłoki do momentu uregulowania zaległości. 7.3 Kary dodatkowe Jeśli podatnik lub płatnik podatku nie złoży zeznania podatkowego lub nie przekaże wymaganych informacji w obowiązującym terminie, organ podatkowy wezwie podatnika lub płatnika podatku do złożenia zeznania lub uzupełnienia brakujących informacji w obowiązującym terminie i może nałożyć grzywną w maksymalnej wysokości 2.000 RMB. W przypadku poważnych uchybień organ podatkowy może nałożyć karę dodatkową w wysokości od 2.000 do 10.000 RMB. Jeśli podatnik lub płatnik podatku nie ureguluje należnych podatków w wymaganym terminie, organ podatkowy może nałożyć 12 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach karę dodatkową w wysokości od 50% do 500% kwoty niezapłaconego podatku. W przypadku sfałszowania lub zniszczenia ksiąg rachunkowych lub dowodów kasowych, wprowadzenia w nich nieuprawnionych korekt lub zatajenia danych, a także w przypadku wykazania błędnych kwot lub wpływów w zeznaniu podatkowym lub złożenia fałszywego zeznania, oprócz odpowiedzialności karnej stosuje się karę finansową w wysokości od 50% do 500% wartości niezapłaconych należnych podatków. 8. Ceny transferowe Zgodnie z przepisami o podatku dochodowym od osób prawnych, do wszelkich transakcji pomiędzy podmiotami powiązanymi stosuje się zasadzę ceny rynkowej. W przeciwnym razie biuro podatkowe może skorygować wysokość należnego podatku. Składając zeznanie podatkowe w zakresie podatku dochodowego od osób prawnych, przedsiębiorstwa krajowe zobowiązane są załączyć sprawozdanie z transakcji z podmiotem powiązanym określający rodzaj powiązań pomiędzy stronami transakcji oraz zawierający wykaz transakcji zakupu/sprzedaży, usług, transferu środków trwałych i wartości niematerialnych, umów finansowych oraz inwestycji i płatności wychodzących. Przedsiębiorstwo krajowe obowiązane jest sporządzić dokumentację cen transferowych i złożyć ją do biura podatkowego w ciągu 5 miesięcy od zakończenia roku. Dokumentacja cen transferowych winna zawierać opis struktury organizacyjnej i działalności gospodarczej oraz szczegółowy wykaz transakcji pomiędzy podmiotami powiązanymi, analizę funkcjonalną i ryzyka, analizę porównywalności transakcji, uzasadnienie wyboru metody ustalania cen transferowych i sposób jej stosowania oraz inne dokumenty związane. Przedsiębiorstwo krajowe jest zwolnione z obowiązku sporządzenia dokumentacji cen transferowych w następujących przypadkach: a) Roczny obrót ze sprzedaży kierowanej do podmiotów powiązanych nie przekracza 200 mln RMB, a wartość pozostałych transakcji pomiędzy podmiotami powiązanymi nie przekracza 40 mln RMB; b) Transakcje pomiędzy podmiotami powiązanymi realizowane są na podstawie uprzedniego porozumienia cenowego (advancing pricing arrangement); c) Udział kapitału zagranicznego w przedsiębiorstwie jest mniejszy niż 50%, a transakcje z podmiotami powiązanymi realizowane są wyłącznie z podmiotami z Chin; Państwowa Administracja Skarbowa dopuszcza stosowanie następujących metod ustalania cen transferowych: a) metoda porównywalnej ceny niekontrolowanej (CUP); b) metoda ceny odsprzedaży; c) metoda koszt plus; d) metoda marży transakcyjnej netto (TNMM); e) metoda podziału zysków, oraz f) inna metoda oparta na zasadzie ceny rynkowej. Określając poszczególne kryteria stosowane w celu identyfikacji podmiotów powiązanych należy pamiętać, że chińskie przepisy podatkowe mogą dopuszczać szerszą niż w innych krajach definicję pomiotu powiązanego. 13 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach 9. Inne podatki: podatek od towarów i usług (VAT) i podatek od działalności gospodarczej 9.1. VAT Podatek od towarów i usług (VAT) naliczany jest od importu, sprzedaży towarów oraz usług przetwórstwa, wymiany lub naprawy świadczonych w Chinach. W dniu 1 stycznia 2012 r. Chiny rozpoczęły realizację programu pilotażowego, w ramach którego podatkiem VAT objęto szereg innych rodzajów usług. W przypadku tych usług podatek VAT zastępuje dotychczas stosowany podatek od działalności gospodarczej. Podatnicy VAT dzielą się na tzw. podatników ogólnych (general taxpayers) i małych (small-sized taxpayers). Przedsiębiorstwa, których roczny obrót przekracza określony próg klasyfikowani są do grupy podatników ogólnych. Roczny próg podatkowy dla płatników VAT będących producentami towarów lub świadczących usługi w zakresie przetwórstwa, wymiany lub naprawy wynosi 0,5 ml RMB. Roczny próg dla pozostałych podatników wynosi 0,8 mln RMB, natomiast próg dla podatników w Szanghaju objętych podatkiem VAT w ramach programu pilotażowego wynosi 5 mln RMB. W przypadku podatników ogólnych VAT naliczany jest procentowo od wysokości obrotów minus wysokość naliczonego podatku VAT. Podatnicy, których roczne obroty nie przekraczają wyżej wymienionych progów zaliczani są do grupy małych podatników. Obowiązująca dla nich stawka VAT wynosi 3% od wysokości rocznych obrotów, przy czym nie mogą oni odliczyć kwoty naliczonego VAT. Mali podatnicy mogą wystąpić do organu podatkowego o zaliczenie ich do grupy podatników ogólnych pod warunkiem stosowania wiarygodnego systemu rachunkowości gwarantującego rzetelność informacji podatkowych. Eksport i sprzedaż niektórych towarów (np. starodruków, środków antykoncepcyjnych, produktów rolnych, importowanych materiałów i sprzętu do celów badań naukowych) są zwolnione z VAT. Ulgi podatkowe przysługują również w przypadku eksportu niektórych innych towarów. Wysokość ulgi jest zmienna i zależy od aktualnej polityki eksportowej państwa (chłodzenie lub stymulowanie eksportu). Wysokość ulgi może być równa całości lub części należnego podatku VAT. Wszelkie naliczone kwoty VAT muszą być potwierdzone fakturami VAT. Faktury VAT muszą zostać sprawdzone przez biuro podatkowe w ciągu 180 dni od wystawienia. Jest to warunek niezbędny do odliczenia podatku VAT. 9.2. Podatek od działalności gospodarczej Podatek od działalności gospodarczej w Chinach naliczany jest od usług podlegających opodatkowaniu (w tym od usług komunikacyjnych, transportowych, budownictwa, finansowych i ubezpieczeniowych, pocztowych i telekomunikacyjnych, usług z branży kulturalnej, sportowej, rozrywkowej i innych) oraz przeniesienia praw do nieruchomości i wartości niematerialnych. Dla potrzeb niniejszego dokumentu świadczenie usług podlegających opodatkowaniu dotyczy znajdujących się w Chinach podmiotów lub osób dostarczających lub otrzymujących usługi podlegające opodatkowaniu. W przypadku gdy usługa podlegająca opodatkowaniu dostarczana jest podmiotowi lub osobie znajdującej się w Chinach przez inny podmiot lub osobę zlokalizowaną w kraju Europejskim, przedsiębiorstwo europejskie podlega chińskiemu podatkowi od działalności gospodarczej mimo iż znajduje się poza terytorium Chin. Stawka podatku naliczana jest od wysokości obrotów. Przykładowy sposób naliczana podatku od działalności gospodarczej przedstawiono w 14 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach Załączniku A. Poniżej znajduje się wykaz stawek podatku od działalności gospodarczej według branży: Stawka podatku od działalności gospodarczej Branża Komunikacja i transport, budownictwo, usługi pocztowe i telekomunikacyjne Finanse i ubezpieczenia, inne usługi, przeniesienie prawa do wartości niematerialnych, przeniesienie prawa do nieruchomości Rozrywka 3% 5% 5%-20% 10. Załączniki Załącznik A: przykładowe wyliczenia podatku Poniższe części dokumentu zawierają wyliczenia podatku na przykładzie najbardziej typowych sytuacji, z jakimi mają do czynienia małe i średnie przedsiębiorstwa działające w Chinach. A1 Wyliczenie podatku dochodowego od osób prawnych Przykład: • Przedsiębiorstwo X jest przedsiębiorstwem będącym w całości własnością kapitału zagranicznego. Przedsiębiorstwo X osiągnęło w Chinach dochód w wysokości 100 RMB (a). • Przedsiębiorstwo X podlega podatkowi od działalności gospodarczej (b). • Przedsiębiorstwo X poniosło koszty uzyskania przychodu w wysokości 75 RMB (c). (a) (b) Przychód Podatek od działalności gospodarczej 100.00 5.00 (c) (d) (e) (f) Koszty uzyskania przychodu Dochód podlegający opodatkowaniu Podatek dochodowy od osób prawnych Dochód netto 75.00 20.00 5.00 15.00 = (a) x 5% stawka podatku od działalności gospodarczej = (a) - (b) - (c) = (d) x 25% stawka podatku od osób prawnych = (d) - (e) Podsumowanie: • Przedsiębiorstwo X zapłaci podatek od działalności gospodarczej w wysokości 5 RMB (b). • Przedsiębiorstwo X zapłaci podatek dochodowy od osób prawnych w wysokości 5 RMB (e). • Przedsiębiorstwo X wypracuje dochód netto w wysokości 15 RMB (f). A2 Wyliczenie podatku dochodowego od osób prawnych z uwzględnieniem kosztów niestanowiących kosztów uzyskania przychodu oraz zachęt podatkowych Przykład: • Przedsiębiorstwo X jest działającym w Chinach przedsiębiorstwem będącym w całości własnością kapitału zagranicznego. Przedsiębiorstwo X osiągnęło dochód w wysokości 100 RMB w Chinach (a). • Przedsiębiorstwo X podlega podatkowi od działalności gospodarczej (b). 15 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach • Przedsiębiorstwo X poniosło koszty uzyskania przychodu w wysokości 75 RMB (c). • Przedsiębiorstwo X poniosło udokumentowane koszty niestanowiące kosztów uzyskania przychodu w wysokości 10 RMB (d). • kwalifikowane wydatki na badania i rozwój w wys. 5 RMB podlegające 50% uldze (e). • Przedsiębiorstwo X podlega obniżonej 20% stawce podatku od osób prawnych dla małych przedsiębiorstw i przedsiębiorstw typu low-profit (h). (a) (b) Przychód Podatek od działalności gospodarczej 100,00 5,00 (c) (d) Koszty ogółem Koszty niestanowiące kosztów uzyskania przychodu Ulgi dodatkowe Odliczenia podatku od osób prawnych ogółem Dochód podlegający opodatkowaniu Podatek dochodowy od osób prawnych Dochód netto 75,00 10,00 (e) (f) (g) (h) (i) = (a) x 5% stawka podatku od działalności gospodarczej 2,50 67,50 = ulga 5 RMB x 50% = (c) - (d) + (e) 27,50 5,50 = (a) - (b) - (f) = (g) x 20% stawka podatku od osób prawnych 22,00 = (g) - (e) Podsumowanie: • Przedsiębiorstwo X zapłaci podatek od działalności gospodarczej w wysokości RMB (b). • Przedsiębiorstwo X zapłaci podatek od osób prawnych w wysokości 5,5 RMB (h). • Przedsiębiorstwo X wypracuje dochód netto w wysokości 22 RMB (i). A3 Wyliczenie podatku od osób prawnych dla przedstawicielstw Przykład: • Przedsiębiorstwo X posiada przedstawicielstwo w Chinach • Przedstawicielstwo poniosło koszty w wysokości 100 RMB (a). (a) (b) Wydatki Dochód przypisany 100,00 117,65 (c) Podatek od działalności gospodarczej Dochód podlegający opodatkowaniu Podatek od osób prawnych 5,88 = (a) / (100% - 10% marża zysku - 5% stawka podatku od działalności gospodarczej) = (b) x 5% stawka podatku od działalności gospodarczej 11,76 2,94 = (b) x 10% marża zysku = (d) x 25% stawka podatku od osób prawnych (d) (e) A4 Działające w Chinach przedsiębiorstwo będące w całości własnością kapitału zagranicznego wypłaca dywidendy europejskiej spółce dominującej (przedsiębiorstwo zagraniczne) Przykład: • Działające w Chinach przedsiębiorstwo X jest w całości własnością kapitału zagranicznego (patrz A1 powyżej). • Przedsiębiorstwo europejskie jest spółką przedsiębiorstwie X. zagraniczną posiadającą 100% udziałów w 16 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach • Przedsiębiorstwo X wypłaca 15 RMB zysku Przedsiębiorstwu europejskiemu w formie dywidendy (a). (a) (b) Zadeklarowana dywidenda Podatek od osób prawnych 15,00 1,50 (c) Wypłacona dywidenda netto 13,50 = (a) x 10% stawka podatku od dywidend dla osób prawnych = (a) - (b) Podsumowanie: • Przedsiębiorstwo europejskie zapłaci w Chinach 1,5 RMB podatku od osób prawnych (b). A5 Spółka europejska posiada Dochód aktywny z tytułu usług świadczonych w Chinach Przykład: • Przedsiębiorstwo europejskie jest przedsiębiorstwem zagranicznym nie posiadającym oddzielnej osobowości prawnej w Chinach. • Przedsiębiorstwo europejskie wypracowało dochód w wysokości 100 RMB z tytułu usług świadczonych klientom w Chinach (a). • 40% dochodów wynika z usług świadczonych w Europie (c) • 60% dochodów wynika z usług świadczonych w Chinach (c) • Chińskie organy podatkowe ustaliły marżę zysku przedsiębiorstwa europejskiego na poziomie 30% (e). (a) (b) Przychód Podatek od działalności gospodarczej 5,00 (c) (d) (e) Dochód wypracowany w Europie Dochód wypracowany w Chinach Należny podatek od osób prawnych 40,00 60,00 4,50 100,00 = (a) x 5% stawka podatku od działalności *Podatek od działalności gospodarczej nie jest potrącany w przypadku przedsiębiorstw zagranicznych objętych podatkiem od osób prawnych = (a) x 40% = (a) x 60% = (d) x 30% marża zysku x 25% stawka podatku od osób prawnych Podsumowanie: • Przedsiębiorstwo europejskie zapłaci podatek od działalności gospodarczej w wysokości 5 RMB (b). • Przedsiębiorstwo europejskie zapłaci podatek od osób prawnych w wysokości 4,5 RMB (e). • Podatek od działalności gospodarczej nie jest potrącany przy obliczaniu podatku od osób prawnych dla przedsiębiorstw zagranicznych (b)(c). • Dochód wypracowany w Europie nie jest objęty chińskim podatkiem od osób prawnych (e). [Przypis tłumacza: pominięto tłumaczenie wykazu skrótów, które nie występują w tłumaczeniu na język polski]. 17 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach Załącznik C: Wykaz krajów UE posiadających umowy z Chinami o unikaniu podwójnego opodatkowania Kraj Austria Belgia Belgia Bułgaria Cypr Czechy Dania Estonia Finlandia Francja Niemcy Grecja Węgry Irlandia Włochy Łotwa Litwa Luksemburg Malta Malta Polska Portugalia Rumunia Słowacja Słowenia Hiszpania Szwecja Holandia Wielka Brytania Data zawarcia 1991.4.10 1985.4.18 1989.11.6 1990.10.25 2009.8.28 1986.3.26. 1998.5.12 2010.5.25 1984.5.30 1985.6.10 2002.6.3 1992.6.17 2000.4.19 1986.10.31 1996.6.7 1996.6.3 1994.3.12 1993.2.2 1988.6.7 1998.4.21 1991.1.16 1987.6.11 1995.2.13 1990.11.22 1986.5.16 1987.5.13 1984.7.26 Data wejścia w życie 1992.11.1 1987.9.11 2009.10.7 1990.5.25 1991.10.5 2011.5.4 1986.10.22 1999.1.8 2010.11.25 1985.2.21 1986.5.14 2005.11.1 1994.12.31 2000.12.29 1989.11.14 1997.1.27 1996.10.18 1995.7.28 1994.3.20 2010.10.18 1989.1.7 2000.6.7 1992.3.5 1987.12.23 1995.12.27 1992.5.20 1987.1.3 1988.3.5 1984.12.23 Źródło: Państwowa Administracja Skarbowa Chińskiej Republiki Ludowej Obowiązuje od 1993.1.1 1988.1.1 1991.1.1 1992.1.1 2012.1.1 1987.1.1 2000.1.1 2011.1.1 1986.1.1 1985.1.1/7.1 2006.1.1 1995.1.1 2001.1.1/2001.4.6 1990.1.1 1998.1.1 1997.1.1 1996.1.1 1995.1.1 1990.1.1 2001.1.1 1993.1.1 1988.1.1 1996.1.1 1993.1.1 1987.1.1 1989.1.1 1985.1.1 Załącznik D: wybrane stawki podatku określone w umowach 1 1 2 Kraj Dywidenda Austria Belgia Bułgaria Cypr Czechy Dania Estonia Finlandia Francja Niemcy Grecja 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% Dywidendy objęte niższą stawką podatkową 2 7% 10% 10% 10% 5% 10% 5% 5% 10% 10% 5% Odsetki Tantiemy 10% 10% 10% 10% 8% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 7%/10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% Powyższe stawki mogą podlegać wyjątkom i dodatkowym kryteriom. Dotyczy udziałów przekraczających 25%. Uzyskanie niższej stawki podatku może wymagać spełnienia dodatkowych kryteriów. 18 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach Węgry Irlandia Włochy Łotwa Litwa Luksemburg Malta Polska Portugalia Rumunia Słowacja Słowenia Hiszpania Szwecja Holandia Wielka Brytania 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 5% 10% 10% 10% 10% 10% 5% 10% 5% 5% 5% 5% 10% 10% 10% 10% 5% 10% 5% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 7% 10% 10% 10% 10% 10% 10% 19 © 2012 EU SME Centre Wytyczne: Podatek dochodowy od osób prawnych w Chinach Kontakt z EU SME Centre: Pokój 910, Sunflower Tower 37 Maizidian West Street Chaoyang District Beijing, 100125 EU SME Centre pomaga europejskim małym i średnim przedsiębiorstwom (MŚP) w uzyskiwaniu dostępu do chińskiego rynku, oferując szeroką gamę darmowych, praktycznych usług wsparcia włączając udzielanie informacji, poufnych porad, organizowanie spotkań biznesowych i szkoleń. Centrum służy także jako platforma wspierająca koordynację i współpracę między Państwami Członkowskimi UE oraz europejskimi MŚP z sektora publicznego i prywatnego. T: +86 10 8527 5300 F: +86 10 8527 5093 www.eusmecentre.org.cn [email protected] Oferta darmowych usług Centrum obejmuje: Zastrzeżenie prawne • Niniejszy dokument służy wyłącznie ogólnym celom informacyjnym i nie stanowi prawnej, inwestycyjnej lub innej zawodowej porady na żaden z poruszanych tematów. Autorzy dołożyli wszelkich starań, aby zapewnić, że informacje podane w tym dokumencie są zgodne z prawdą, jednakże EU SME Centre nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne błędy, pominięcia lub mylne oświadczenia i nie udziela żadnej gwarancji oraz nie ponosi odpowiedzialności w związku z opiniami wyrażonymi przez którąkolwiek osobę, firmę, spółkę lub inna organizację wymienioną w tym dokumencie. Publikacja oraz komercyjne lub niekomercyjne udostępnianie osobom trzecim jest zabroniony, chyba że uzyskano uprzednią zgodę EU SME Centre. Opinie wyrażone w niniejszej publikacji niekoniecznie odzwierciedlają opinie Komisji Europejskiej. Rozwój firmy – dostarczanie informacji o rynku, porady w zakresie rozwoju firmy i marketingu • Porady prawne – wstępne konsultacje i praktyczne podręczniki • Standardy – standardy i wymogi dotyczące zachowania zgodności w przypadku eksportu do Chin • Zasoby ludzkie (HR) i szkolenia – biznesowe programy szkoleniowe • Dostęp do katalogu dostawców usług oraz informacyjnych baz danych • Hot-desking – bezpłatna, tymczasowa przestrzeń biurowa w EU SME Centre dla zbadania lokalnych możliwości biznesowych • Wszelkie inne praktyczne usługi wsparcia dla europejskich MŚP, które planują eksport do Chin lub inwestycje w Chinach. Data: styczeń 2012 EU SME Centre jest projektem finansowanym przez Unię Europejską. 20 © 2012 EU SME Centre