Język obcy francuski

Transkrypt

Język obcy francuski
KARTA PRZEDMIOTU
1.
NAZWA PRZEDMIOTU: Lektorat języka francuskiego
2.
KIERUNEK: Turystyka i rekreacja
3.
POZIOM STUDIÓW: I stopnia
4.
ROK/ SEMESTR STUDIÓW: I/1
5.
LICZBA PUNKTÓW ECTS: 2
6.
LICZBA GODZIN: 30
7.
TYP PRZEDMIOTU1: obowiązkowy
8.
JĘZYK WYKŁADOWY: język francuski
9.
FORMA REALIZACJI PRZEDMIOTU2: ćwiczenia
10.
WYMAGANIA WSTĘPNE: znajomość języka francuskiego na poziomie B1
11.
ZAŁOŻENIA I CELE PRZEDMIOTU:
Student posiada umiejętności językowe w zakresie dziedzin nauki i dyscyplin naukowych,
właściwych dla studiowanej dyscypliny, zgodne z wymogami określonymi dla poziomu B1
Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.
Celem nauczania przedmiotu jest wprowadzenie studentów w świat języka francuskiego i
wytworzenie u nich kompetencji językowej i komunikacyjnej, która umożliwi im swobodne
porozumiewanie się. Program zakłada, że student zdobędzie umiejętność rozumienia
wypowiedzi rozmówcy, a także będzie potrafił samodzielnie formułować własne wypowiedzi
na każdy temat, używając fachowego słownictwa, wykorzystując przy tym różne źródła
informacji oraz stosując specjalistyczne pojęcia z zakresu turystyki i rekreacji w
języku francuskim. Absolwent będzie znać język obcy na poziomie biegłości B2
Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy. W czasie procesu
uczenia się student równocześnie kształtuje umiejętności komunikacji, swobodnej
wypowiedzi poprzez przeprowadzenie analizy i syntezy typowych zadań tekstowych.
Pogram ten prezentuje również zakres materiału gramatycznego i semantycznego oraz określa
umiejętności językowe, jakie powinien opanować student w ciągu czterech
semestrów nauki. Materiał omawiany ze studentami posiada elementy języka praktycznego,
które powiązane są z treściami związanymi z turystyką i rekreacją. Student
zobowiązany jest do aktywnego uczestnictwa w zajęciach oraz jest zobligowany do
opanowania umiejętności opisywania zasadniczych zagadnień w języku francuskim.
1
2
Obowiązkowy, fakultatywny.
Wykłady, ćwiczenia, laboratoria, konwersatoria.
12.
PRZEDMIOTOWE EFEKTY KSZTAŁCENIA
Odniesienie do kierunkowych
efektów kształcenia
(symbol)
WIEDZA
M_W01Zna zasady budowania zdań oraz wypowiedzi
ustnych i pisemnych
M1_U14
M_W02 Zna zasady korzystania z omówionych
struktur gramatycznych
M_W03 Wykazuje się znajomością
podstawowego słownictwa
UMIEJĘTNOŚCI
M_U01 Potrafi wyszukać informacje w języku
M1_U14
obcym w dostępnej literaturze, bazach
danych i innych źródłach.
M_U02 Potrafi zastosować w praktyce poznane
zagadnienia gramatyczne
M_U03 Wykazuje się umiejętnością rozumienia
tekstów pisanych oraz rozumienia ze
słuchu, a także analizowania tekstów
specjalistycznych z zakresu politologii
M_U04 Potrafi stosować zasady dotyczące
tworzenia formalnych oraz nieformalnych
tekstów pisanych i wypowiedzi ustnych
zawierających słownictwo specjalistyczne.
Wykazuje się umiejętnościami poprawnej
komunikacji używając specjalistycznego
języka obcego w sytuacjach codziennych
M_U05 Wykazuje się umiejętnością
wykorzystania poznanego słownictwa
zarówno w mowie jak i na piśmie.
KOMPETENCJE SPOŁECZNE
M_K01 Dostrzega i rozumie potrzebę ciągłego
M1_K01; M1_K02; M1_K03; M1_K04;
dokształcania się celem komunikacji w
mowie i na piśmie w kontekście zarówno
kontekście sytuacji codziennych jak i
języka specjalistycznego.
M_K02 Świadomy jest różnic oraz podobieństw
kulturowych.
M1_K05.
13.
METODY OCENY EFEKTÓW KSZTAŁCENIA
Metody (sposoby) oceny3
Symbol
przedmiotowego
efektu kształcenia
Typ oceny4
Forma
dokumentacji
M_W01 -M_W03, Ocenianie ciągłe, odpowiedzi
formująca
M_U01 - M_U05, ustne, kolokwia, samodzielnie
M_K01 - M_K02 przygotowywanie prac, kontrola
obecności
Wykaz obecności
studentów na
zajęciach
uwzględniający
aktywność oraz
oceny cząstkowe.
14. KRYTERIA OCENY OSIĄGNIĘTYCH EFEKTÓW KSZTAŁCENIA
(opisowe, procentowe, punktowe, inne ……………………………. formy oceny do wyboru przez
wykładowcę)
EFEKTY
NA OCENĘ
KSZTAŁCENIA
3,0
M_W01 51% – 60%
M_W03,
M_U01 M_U05,
M_K01 - M_K02
NA OCENĘ
3,5
61% - 70%
NA OCENĘ
4.0
71% - 80%
NA OCENĘ
4,5
81% - 90%
NA OCENĘ
5,0
91% 100%
15. WARUNKI UZYSKANIA ZALICZENIA PRZEDMIOTU:
Osiągnięcie założonych efektów kształcenia i pozytywny wynik
 zaliczenia
16.
TREŚCI PROGRAMOWE
Forma zajęć5
(liczba godz.)
Treść zajęć
Symbol
przedmiotowych
efektów kształcenia
Ćwiczenia
1.
.Les salutations,
completer.
2.
Les verbes du premier groupe.
3
4
5
les
presentations-dialogues
a ćwiczenia
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
ćwiczenia
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
Ocenianie ciągłe (bieżące przygotowanie do zajęć), śródsemestralne zaliczenie pisemne, śródsemestralne zaliczenie
ustne, końcowe zaliczenia pisemne, końcowe zaliczenia ustne, egzamin pisemny, egzamin ustny, praca semestralna,
ocena umiejętności ruchowych, praca dyplomowa, projekt, kontrola obecności
Formująca, podsumowująca.
Wykłady, ćwiczenia, laboratoria, samodzielne prowadzenie zajęć przez studenta.
M_K01 - M_K02
3.
Preferences-activites lexicales.
ćwiczenia
4.
Le champion est infirmier -ex d”ecoute.
ćwiczenia
5.
Noms de métiers et lieux de travail – exercices de ćwiczenia
vocabulaire , portraits.
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
6.
Chiffres et nombres, l’alphabet
ćwiczenia
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
7.
Exercice de controle 1.
ćwiczenia
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
8.
Les pronoms possessifs-exercices de grammaire.
ćwiczenia
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
9.
Il fait quel temps?-la meteo.
ćwiczenia
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
10.
La famille- vocabulaire.
ćwiczenia
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
11.
La fete de la musique-ex d’ecoute.
ćwiczenia
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
12.
Le calendrier- activites lexicales.
ćwiczenia
13.
Il fait chaud!-comprehension ecrite, vrai/faux
ćwiczenia
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
14.
Un coup de telephone- comprehension du texte.
ćwiczenia
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
15.
Quelle heure est-il?-conversations.
ćwiczenia
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
17.
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
M_W01 - M_W03,
M_U01 - M_U05,
M_K01 - M_K02
METODY DYDAKTYCZNE:
praca indywidualna, w parach: odtwarzanie dialogów, pytanie o informacje, zdobywanie
informacji itd.; praca w grupach: układanie dialogu, dokończenie dialogu, streszczenie
itp.; praca z całą grupą: np. ćwiczenia na zrozumienie tekstu słuchanego, dyktanda,
wypracowania kolektywne itp.; ćwiczenia w laboratorium językowym, konsultacje.
18.
LITERATURA PODSTAWOWA I UZUPEŁNIAJĄCA6:
Literatura podstawowa:
1 Marcella Beacco di Giura, CAFE CREME 1,wydawnictwo szkolne PWN, Warszawa 1999.
Literatura uzupełniająca:
1. Marcella Beacco Di Giura, Cahier d”exercices., Zeszyt ćwiczeń,wersja polska,
PWN,Warszawa 1999.
2.350 exercices de grammaires(niveau debutant) par Bady, Greaves et Petetin,Hachette, paris
19990.
3. Yves Loiseau,Regine Merieux, Exercices de grammaires francaises,cahier debutant,
Didier/Hatier, Paris 1997.
4.nagrania do podręcznika CAFE CREME1
19. OBCIĄŻENIE PRACĄ STUDENTA
Forma aktywności
Rodzaj zajęć
b) Realizacja przedmiotu: ćwiczenia
c) Realizacja przedmiotu: laboratoria
d) Egzamin
e) Godziny
kontaktowe
nauczycielem
f) ………………
g) ……………….
Łączna liczba godzin zajęć realizowanych z udziałem
prowadzącego (pkt. a +b + c + d + e…)
z
Zajęcia wymagające udziału prowadzącego
a) Realizacja przedmiotu: wykłady
h) Przygotowanie się do zajęć
6
Dostępna w czytelni, bibliotece, Internecie.
30
15
45
10
Samokształcenie
c)
i) Przygotowanie się do
zaliczeń/kolokwiów
j) Przygotowanie się do
egzaminu/zaliczenia
k) Wykonanie zadań poza uczelnią
Liczba godzin
na zrealizowanie
aktywności w
semestrze
5
l) …………………
20.
Łączna liczba godzin zajęć realizowanych we własnym
zakresie (pkt. h + i +j + k + l …)
15
Razem godzin
(zajęcia z udziałem prowadzącego +
samokształcenie)
60
Liczba punktów ECTS
2
PROWADZĄCY PRZEDMIOT (IMIĘ, NAZWISKO, ADRES E-MAIL, INSTYTUT, NR
POKOJU KONSULTACJI)
Studium Języków Obcych
Ewa Rabiega
[email protected]
nr pokoju konsultacji-12