Szanowni Państwo, PARP w ramach Programu
Transkrypt
Szanowni Państwo, PARP w ramach Programu
Szanowni Państwo, PARP w ramach Programu Operacyjnego Kapitał Ludzki realizuje projekt badawczy „Bilans Kapitału Ludzkiego”. W ramach projektu regularnie publikowane są różne rodzaje wydawnictw promujących wyniki prowadzonych badań. W związku z przygotowywaniem się do zlecenia usługi polegającej na opracowaniu i druku publikacji w latach 2013 - 2015, Polska Agencja Rozwoju Przedsiębiorczości przeprowadza analizę cen rynkowych poszczególnych publikacji. Korzystając z Państwa doświadczenia, zwracam się z uprzejmą prośbą o oszacowanie kosztu opracowania i druku pozycji wymienionych w tabeli nr 1. Tabela nr 1: Publikacje przewidziane do realizacji w ramach projektu Bilansu Kapitału Ludzkiego Roboczy tytuł L.p. publikacji 1 raport podsumowujący IV edycję badań Liczba stron maszynopisu (1800 znaków na stronę z spacjami) ok. 350 1.1 2 raport podsumowujący IV edycję badań wersja angielska raport podsumowujący V edycję badań j.w ok. 350 2.1 3 raport podsumowujący V edycję badań - wersja angielska raport końcowy j.w. ok. 350 4 broszura z wynikami IV edycji badań ok. 30 + okładka Format Nakład Środek: papier, kolorystyka A4 pion (207/29 9 mm) kolorystyka: 4+4, papier: offsetowy 100 g/m2, j.w j.w j.w j.w B5 (171 x 247mm) 800 - 800 - 800 1000 - kolorystyka: 4+4, papier: offsetowy 100 g/m2, - kolorystyka: 4+4, papier: offsetowy 100 g/m2, papier 180 g/m2, kreda matowa, kolor 4+4; Okładka / Oprawa oprawa miękka szyta nićmi i klejona, jednostronnie kredowany karton 240 g/m2, folia matowa o kolorystyce 5+0 oprawa miękka szyta nićmi i klejona, jednostronnie kredowany karton 240 g/m2, folia matowa o kolorystyce 5+0 oprawa miękka szyta nićmi i klejona, jednostronnie kredowany karton 240 g/m2, folia matowa o kolorystyce 5+0 papier 300 gram, kreda matowa, kolor 4+4, oprawa zeszytowa Skład i graficzne Opracowanie opracowan tekstu Redakcja ie publikacji i korekta publikacji tak tak Tłumaczenie na Druk j.angielski tak - tak tak - tak tak tak tak - tak tak - tak tak tak tak tak tak tak - - - tak - 4.1 5 5.1 6. 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 broszura z wynikami IV edycji badań - wersja angielska broszura z wynikami V edycji badań broszura z wynikami V edycji badań - wersja angielska j.w ok. 30 + okładka j.w j.w B5 (171 x 247mm) j.w - 1000 - papier 180 g/m2, kreda matowa, kolor 4+4; papier 300 gram, kreda matowa, kolor 4+4, oprawa zeszytowa - - kolorystyka: 4+4, papier offsetowy 100 g/m2; oprawa miękka szyta nićmi i klejona, jednostronnie kredowany karton 240 g/m2, folia matowa o kolorystyce 5+0 - tak tak - tak tak tak tak tak - - tak tak - tak tak tak tak tak tak tak tak tak tak tak tak tak tak tak tak tak tak - tak tak tak raporty cząstkowe z IV edycji badań: raport z badania pracodawców raport z badania ludności raport z badania uczniów raport z badania studentów ok. 150 j.w j.w j.w A4 poziom j.w j.w j.w 500 500 500 500 j.w j.w j.w j.w. j.w. j.w. - j.w j.w 500 j.w j.w. - raport metodologiczny ok. 40 j.w - - - - 7 raporty cząstkowe z V edycji badań: 500 kolorystyka: 4+4, papier offsetowy 100 g/m2; oprawa miękka szyta nićmi i klejona, jednostronnie kredowany karton 240 ok. 150 A4 poziom - - 6.6 raport z badania pracodawców - - raport z badania firm i instytucji szkolenowych 7.1 - - - - g/m2, folia matowa o kolorystyce 5+0 7.2 7.3 7.4 7.5 raport z badania ludności raport z analizy kierunków kształcenia raport z badania firm i instytucji szkoleniowych raport metodologiczny j.w j.w j.w ok. 40 j.w j.w j.w j.w 500 500 500 - j.w j.w j.w - j.w. j.w. j.w. - tak tak tak tak tak tak tak tak tak tak tak - - - - - - - Do obowiązków Wykonawcy należeć będzie: 1) Opracowanie tekstu publikacji (tylko w przypadku publikacji wskazanych w tabeli w pkt. 4 i 5 ) Tekst powinien zostać przygotowywany przez profesjonalnego redaktora na podstawie serii raportów z danej edycji badań (w zależności od edycji wymaga to sczytania i streszczenia językiem przystępnym dla docelowych odbiorców ok. 850 – 1 500 stron raportów). Tekst powinien zostać uzupełniony o wypowiedzi ekspertów występujących podczas wydarzeń organizowanych w ramach projektu (na podstawie nagrań przebiegu organizowanych w ramach projektu konferencji, debat i seminariów). Do oszacowania kosztów proszę zapoznać się z tekstami broszur wydanych w latach ubiegłych dostępnych na stronie internetowej Zamawiającego: http://bkl.parp.gov.pl/system/files/Downloads/20110902115530/broszura_najwa_niejsze _wyniki_badan_BKL_I_edycja.pdf?1314957344 http://bkl.parp.gov.pl/system/files/Downloads/20120515081156/Broszura_2012_na_ww w.pdf?1337062329 2) Graficzne i techniczne opracowanie publikacji Wykonawca zapewni skład i łamanie tekstu oraz graficzne opracowanie tablic, wykresów, map, tytułów opisów, układu tabelarycznego, indeksów, przypisów, bibliografii, w sposób atrakcyjny wizualnie oraz spójny z wypracowanymi w ramach projektu makietami. Makieta dla raportu cząstkowego: http://bkl.parp.gov.pl/system/files/Downloads/20120425224717/Kszta_cenie_po_szkole. pdf?1335387612 Makieta dla raportu podsumowującego: http://bkl.parp.gov.pl/system/files/Downloads/20120425220954/Raport2012_e.pdf?1335 384863 Makieta dla broszury: http://bkl.parp.gov.pl/system/files/Downloads/20120515081156/Broszura_2012_na_ww w.pdf?1337062329 Średnia ilość tabel, wykresów i map dla publikacji będących przedmiotem zamówienia wynosi ok. 50%. 3) Redakcja i korekta tekstu publikacji Wykonawca będzie zobowiązany do redakcji tekstu (sprawdzenia pisowni i poprawność gramatycznej, naniesienia poprawek stylistycznych, ujednolicenia terminologii i stylu w obrębie danej publikacji) za pomocą tzw. rejestratora zmian w pliku w formacie DOC dostarczonym przez Zamawiającego. Korekta tekstu będzie przeprowadzana po I składzie w celu poprawienia usterek powstałych na etapie składu. Korekta będzie przeprowadzona bądź na wydrukach tekstu publikacji sporządzonych po składzie, przy użyciu znormalizowanych znaków Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego korektorskich (PN-72/P-55026, PN-72/P-55036) bądź w formie komentarzy do tekstu publikacji po składzie w formacie pdf. Wykonawca zobowiązany będzie RÓWNIEŻ do przeprowadzenia drugiej korekty tekstu aby sprawdzić poprawność wprowadzonych zgłoszonych w trakcie pierwszej korekty. 4) Druk publikacji Parametry do druku poszczególnych publikacji podano w tabeli. Ze względu na fakt, że część publikacji jest w trakcie opracowania możliwe są zmiany objętości (liczby stron) w zakresie +/- 20% dla danej publikacji. 5) Dostawa publikacji do siedziby PARP Po dokonaniu druku publikacji Wykonawca będzie zobowiązany do: a) spakowania oprawionych egzemplarzy publikacji, b) dostarczenia publikacji do siedziby Zamawiającego, c) dokonania wyładunku oraz złożenia publikacji w siedzibie Zamawiającego, w miejscu przez niego wskazanym. Zamawiający może najpóźniej na dwa dni przed terminem dostawy, wskazać Wykonawcy inne miejsce dostawy całego nakładu bądź jego części. 6) Wysyłka do bibliotek obowiązkowych egzemplarzy bibliotecznych Wykonawca jest zobowiązany do dostarczenia egzemplarzy obowiązkowych publikacji, do wyznaczonych bibliotek zgodnie z treścią ustawy o obowiązkowych egzemplarzach bibliotecznych (Dz.U. Nr 152, poz. 722 z późn. Zm). Zgodnie z art. 7 ustawy o obowiązkowych egzemplarzach obowiązkowych przesyłki (niepolecone) zawierające egzemplarze obowiązkowe są zwolnione z opłat pocztowych. 7) Przygotowanie wersji elektronicznej publikacji 1. 2. Wykonawca zobowiązany jest dostarczyć Zamawiającemu wersję elektroniczną publikacji. Wersja elektroniczna danej publikacji będzie stanowić dokładne odzwierciedlenie wersji drukowanej (przy czym wszystkie odwołania do stron internetowych muszą być aktywne) i dostarczona zostanie w dwóch formatach: PDF – zoptymalizowanym do wyświetlania w Internecie EPUB – zgodnie z wersją EPUB 3.0 Ponadto Wykonawca dostarczy pliki źródłowe składu publikacji łącznie z grafikami i osadzonymi fontami. Pliki źródłowe publikacji muszą umożliwić otwarcie zawartości w programach Adobe InDesign CS4 na platformie Windows lub CorelDRAW w wersji X4. Wraz z plikiem źródłowym publikacji Wykonawca dostarczy plik PDF publikacji sformatowany i przygotowany do druku. Wszystkie pliki zostaną dostarczone 7 Zamawiającemu na nośniku DVD. Każda publikacja będzie nagrana na osobnej płycie DVD zawierającej opis składający się min. z: tytułu publikacji, autora, roku wydania. 8) Tłumaczenie na język angielski (dotyczy tylko pozycji 1 i 2 oraz 4 i 5) Wykonawca ma obowiązek zapewnić tłumaczenie przez doświadczonego/nych tłumacza/y, który/rzy przed przystąpieniem do prac będzie/będą akceptowany/ni przez Zamawiającego na podstawie życiorysu/ów zawodowego/ych. Kandydat na tłumacza powinien wykazać się minimum 5 letnim doświadczeniem w tłumaczeniu publikacji o tematyce pokrewnej do publikacji będących przedmiotem niniejszej usługi. 9) Korekta i redakcja wersji angielskiej (dotyczy tylko pozycji 1 i 2 oraz 4 i 5) Po dokonaniu tłumaczenie publikacji Wykonawca zapewni redakcję tekstu oraz korektę o składzie. 10) Graficzne i techniczne opracowanie oraz przygotowanie wersji elektronicznej publikacji w angielskiej wersji językowej (dotyczy tylko pozycji 1 i 2 oraz 4 i 5) Wykonawca zobowiązany jest dostarczyć Zamawiającemu wersję elektroniczną publikacji w wersji angielskiej na analogicznych zasadach jak w przypadku wersji polskiej. Prosimy o wycenę każdej publikacji osobno i podanie cen brutto dla każdej publikacji. Oferty prosimy składać według wzoru z załącznika. Podanych przez Państwa kwot nie traktujemy jako wiążącej oferty, lecz szacunek, który pozwoli nam zaplanować budżet. Będę wdzięczna, jeśli otrzymam Państwa wycenę do dnia 13 listopada br. do godziny 15:00. W razie jakichkolwiek dodatkowych pytań proszę o kontakt, adres e-mail: [email protected]; tel. (22) 432-83-89 8