Ogólne warunki umowy o usługi bankowości

Transkrypt

Ogólne warunki umowy o usługi bankowości
Zawartość:
Rozdział 1 [Postanowienia ogólne]
Rozdział 2 [Warunki korzystania z db powerNET]
Rozdział 3 [Realizacja Dyspozycji]
Rozdział 4 [Ograniczenia dostępu]
Rozdział 5 [Bezpieczeństwo]
Rozdział 6 [Odpowiedzialność]
Rozdział 7 [Reklamacje]
Rozdział 8 [Tryb i warunki zawierania, zmian oraz rozwiązywania Umowy]
Rozdział 9 [Zmiana Ogólnych Warunków i tryb informowania]
Rozdział 10 [Pliki Cookies]
Rozdział 11 [Postanowienia końcowe]
1
2
3
3
3
3
4
4
4
5
5
Rozdział 1 [Postanowienia ogólne]
§1
Niniejsze „Ogólne warunki umowy o usługi bankowości elektronicznej za
pośrednictwem systemu db powerNET w Deutsche Bank Polska S.A.”,
zwane dalej „Ogólnymi Warunkami”, określają zasady świadczenia przez
Deutsche Bank Polska S.A. usług bankowości elektronicznej przy
wykorzystaniu udostępnionego w tym celu systemu db powerNET (dalej:
db powerNET).
§2
Określenia użyte w Ogólnych Warunkach mają następujące znaczenie:
Administrator – Użytkownik wskazany przez Posiadacza do
skonfigurowania w db powerNET szczegółowych uprawnień dla każdego
Użytkownika;
Adres do Doręczeń – zgłoszony Bankowi przez Posiadacza i
udokumentowany adres siedziby lub inny adres korespondencyjny
wskazany przez Posiadacza;
Autoryzacja – wyrażenie zgody przez Użytkownika na realizację
Dyspozycji za pośrednictwem db powerNET przy wykorzystaniu
Narzędzia autoryzacyjnego;
Bank – Deutsche Bank Polska S.A. z siedzibą w Warszawie przy Alei Armii
Ludowej 26, adres poczty elektronicznej: [email protected], pozostający
pod nadzorem Komisji Nadzoru Finansowego z siedzibą w Warszawie
przy Placu Powstańców Warszawy 1, prowadzący działalność
gospodarczą w Oddziałach, których wykaz dostępny jest na Stronie
internetowej Banku oraz w Oddziałach;
db powerNET – system umożliwiający dostęp do Produktów
prowadzonych przez Bank, a także do składania Dyspozycji przy użyciu
komputera za pośrednictwem sieci internet szyfrowanym protokołem
transportu danych, z wykorzystaniem programów komputerowych oraz
w ramach licencji udzielonych przez producentów tych programów;
Dyspozycja – oświadczenie Użytkownika złożone w celu zlecenia i
potwierdzenia wykonania Transakcji Płatniczej z Rachunku, jak również
inne oświadczenia składane przez Użytkownika na podstawie Umowy za
pośrednictwem db powerNET, w imieniu i na rzecz Posiadacza lub
innego podmiotu bedącego stroną umowy o Produkt udostępniony w db
powerNET;
Dzień Roboczy – każdy dzień, oprócz sobót, dni ustawowo wolnych od
pracy w Rzeczpospolitej Polskiej oraz innych dni, w których Bank nie
prowadzi działalności;
Godzina Graniczna – godzina wyznaczająca koniec Dnia Roboczego, dla
danego typu Transakcji Płatniczej, określona w Tabeli Prowizji i Opłat;
Hasło – alfanumeryczny ciąg 8 znaków, ustanawiany przez Użytkownika,
zabezpieczający dostęp do db powerNET;
Hasło startowe – hasło dostępu do db powerNET ustanowione i
przekazane Użytkownikowi przez Bank, zabezpieczające dostęp podczas
pierwszego logowania;
Identyfikator – nadany przez Bank ciąg 9 znaków alfanumerycznych
umożliwiający identyfikację Użytkownika w db powerNET;
Kod autoryzacyjny – unikalny, jednorazowy ciąg znaków prezentowany
na wyświetlaczu Tokena podczas aktywacji Tokena USB;
Narzędzie autoryzacyjne – narzędzie służące do uwierzytelnienia
Użytkownika oraz Autoryzacji Dyspozycji w db powerNET (Token USB);
Narzędzia dostępu – dane służące do zalogowania do db powerNET
(Identyfikator, Hasło);
NRB – 26-cyfrowy format numeru Rachunku zgodny z uregulowaniami
dotyczącymi sposobu numeracji rachunków bankowych prowadzonych
w bankach zawartymi w Zarządzeniu nr 5/2002 Prezesa Narodowego
Banku Polskiego z dnia 6 maja 2002 r. w sprawie sposobu numeracji
rachunków bankowych prowadzonych w bankach;
Numer Rozliczeniowy - 8-cyfrowy identyfikator Banku znajdujący się w
numerze NRB na pozycji od 3 do 10 cyfry;
Odbiorca – osoba fizyczna, osoba prawna lub jednostka organizacyjna
niebędąca osobą prawną, której ustawa przyznaje zdolność prawną,
będąca odbiorcą środków pieniężnych stanowiących przedmiot
Transakcji Płatniczej. W przypadku Transakcji Płatniczych kierowanych na
Rachunek, Posiadacz występuje w charakterze Odbiorcy;
Oddział – jednostka organizacyjna Banku, prowadząca bezpośrednią
obsługę Klienta;
Ogólne Warunki – niniejsze „Ogólne warunki umowy o usługi bankowości
elektronicznej za pośrednictwem systemu db powerNET w Deutsche
Bank Polska S.A.”;
Opłaty - opłaty i prowizje pobierane przez Bank w związku
z poszczególnymi czynnościami Banku na podstawie Tabeli Prowizji i
Opłat;
Osoba trzecia – osoba, która nie jest Użytkownikiem;
Podpis elektroniczny – bezpieczny podpis elektroniczny w rozumieniu
ustawy z dnia 18 września 2001 r. o podpisie elektronicznym (Dz. U. z
2013 r. poz. 262, z późn. zm);
Poradnik bezpieczeństwa – poradnik zawierający zasady bezpiecznego
korzystania z usług dostępnych za pośrednictwem db powerNET oraz
rekomendacje Banku w tym zakresie, opublikowany na Stronie
internetowej Banku;
Posiadacz – osoba prawna lub osoba albo osoby fizyczne prowadzące
we własnym imieniu działalność gospodarczą lub zawodową, a także
jednostki organizacyjne nieposiadające osobowości prawnej, będące
stroną Umowy;
Produkt – dostępny w ofercie Banku produkt lub usługa Banku lub
podmiotu współpracującego z Bankiem;
Przewodnik po db powerNET – przewodnik korzystania z db powerNET
opublikowany na Stronie internetowej Banku;
Rachunek – każdego rodzaju rachunek bankowy, w rozumieniu
przepisów Ustawy Prawo Bankowe, prowadzony przez Bank i
udostępniany Posiadaczowi na podstawie odrębnej umowy lub
pełnomocnictwa, pełniący funkcję rachunku płatniczego w rozumieniu
ustawy z dnia 19 sierpnia 2011 r. o usługach płatniczych (Dz.U. z 2014 r.
poz. 873 – tekst jednolity – z późn. zm.);
Saldo – różnica pomiędzy sumą środków pieniężnych zgromadzonych na
Rachunku i Transakcji Płatniczych powiększających stan środków
pieniężnych zgromadzonych na Rachunku, a sumą Transakcji Płatniczych
i Opłat zmniejszających stan środków pieniężnych na Rachunku;
Strona internetowa Banku – publicznie dostępna strona internetowa
(www) o adresie http://www.deutschebank.pl, na której znajdują się
w szczególności: opisy Produktów wraz z obowiązującymi regulaminami,
Deutsche Bank Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, al. Armii Ludowej 26, 00-609 Warszawa, zarejestrowany w Sądzie Rejonowym dla m.st. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego pod nr 0000022493. Wysokość kapitału zakładowego: 2 651 449 384 zł (kapitał opłacony w całości), NIP: 676-01-07-416. www.deutschebank.pl
1/5
WZ/2012/10/05, v. 4.2
Ogólne warunki umowy o usługi bankowości elektronicznej
za pośrednictwem systemu db powerNET w Deutsche Bank Polska S.A.
§3
1. db powerNET umożliwia składanie w formie elektronicznej
oświadczeń woli związanych z dokonywaniem czynności bankowych,
zgodnie z art. 7 Ustawy Prawo Bankowe. Oświadczenia składane
w formie, o której mowa powyżej, wywołują skutki prawne tożsame
ze skutkami właściwymi dla formy pisemnej – z chwilą zapisania
oświadczenia woli Użytkownika na elektronicznym nośniku informacji
w Banku.
2. Inne oświadczenia dotyczące korzystania z db powerNET mogą być
składane za pośrednictwem db powerNET lub korespondencyjnie na
adres Banku lub w formie pisemnej w Oddziale.
3. Zmiana zakresu dostępnych funkcji nie wymaga zawarcia aneksu do
Umowy.
4. Bank będzie publikował informacje o zmianach w zakresie i rodzaju
usług świadczonych za pośrednictwem db powerNET poprzez
komunikaty przekazywane jednym z poniższych trybów:
a) na Stronie internetowej Banku,
b) w db powerNET.
5. Użytkownik może korzystać z db powerNET przez całą dobę, siedem
dni w tygodniu, z zastrzeżeniem ust. 6.
6. Bank ma prawo dokonywania niezbędnych przerw w dostępie do db
powerNET w związku z jego konserwacją, modyfikacją lub z innych
istotnych przyczyn niezależnych od Banku. Bank poinformuje
Użytkownika o planowanych przerwach niezwłocznie, jednak nie
później, niż w dniu poprzedzającym dzień planowanej przerwy, co
najmniej jednym z trybów określonych w ust. 4.
Rozdział 2 [Warunki korzystania z db powerNET]
§1
1. Warunkiem korzystania przez Użytkownika z db powerNET jest
prowadzenie przez Bank na rzecz Posiadacza Rachunku oraz zawarcie
przez Posiadacza Umowy.
2. Warunkiem udostępnienia Użytkownikom w db powerNET
Produktów prowadzonych na rzecz Posiadacza lub Produktów, do
których Posiadacz został umocowany w ramach udzielonego
pełnomocnictwa jest złożenie przez Posiadacza pisemnej dyspozycji
w Oddziale.
§2
1. Posiadacz zobowiązuje się do konfiguracji sprzętu i oprogramowania
służącego do łączenia z Bankiem przez internet zgodnie z zaleceniami
dostępnymi na Stronie internetowej Banku.
2. Korzystanie z db powerNET jest możliwe po skonfigurowaniu przez
Administratora szczegółowych uprawnień do db powerNET dla
Użytkownika.
3. Za prawidłowe ustanowienie w db powerNET zakresu dostępu dla
poszczególnych Użytkowników odpowiada Administrator.
4. Autoryzacji Dyspozycji mogą dokonywać tylko Użytkownicy wskazani
przez Posiadacza.
5. Listę Użytkowników, którzy posiadają dostęp do db powerNET określa
Posiadacz.
6. Do zalogowania się w db powerNET służą Narzędzia dostępu oraz
Narzędzie autoryzacyjne.
7. Podczas logowania do db powerNET za pomocą Hasła startowego
Użytkownik jest zobowiązany do dokonania zmiany otrzymanego
w Oddziale Hasła startowego na własne Hasło.
8. Bank przesyła Narzędzie autoryzacyjne na Adres do doręczeń.
9. Okres ważności wydanego Tokena USB wynosi nie mniej niż 4 lata.
Nie później niż ostatniego dnia miesiąca poprzedzającego termin
ważności Tokena USB wskazany w db powerNET, Bank wznawia
aktywne Tokeny i przesyła je na Adres do doręczeń.
10. Na wniosek Posiadacza Bank może przypisać wydany wcześniej Token
USB do innego Użytkownika wskazanego przez Posiadacza.
§3
1. Bank może zmienić metodę Autoryzacji Dyspozycji oraz przypisane do
Użytkownika Narzędzie autoryzacyjne o czym niezwłocznie
poinformuje Posiadacza w komunikacie umieszczonym w db
powerNET.
2. Bank udostępni Posiadaczowi nowe Narzedzie autoryzacyjne
w terminie do 14 dni od daty publikacji komunikatu w db powerNET.
§4
1. Bank umożliwia Użytkownikowi dostęp do środków pieniężnych
zgromadzonych na Rachunkach oraz innych Produktach
prowadzonych przez Bank, składanie Dyspozycji, uzyskiwanie
informacji w tym zakresie oraz dokonywanie innych czynności
w zakresie przewidzianym dla poszczególnych Produktów.
2. Rodzaje i zakres oraz szczegółowy opis usług dostępnych za
pośrednictwem db powerNET określa „Tabela funkcji dostępnych
w db powerNET”, która dostępna jest na Stronie internetowej Banku.
§4
1. Dyspozycje mogą być składane wyłącznie po uprzedniej pozytywnej
identyfikacji Użytkownika.
2. Za pozytywną identyfikację uznaje się podanie przez Użytkownika
podczas logowania do db powerNET prawidłowego Identyfikatora i
Hasła oraz użycie Tokena USB przypisanego do Użytkownika.
2/5
WZ/2012/10/05, v. 4.2
stawkami oprocentowania oraz opłat i prowizji, jak również dostęp do
strony logowania db powerNET;
Tabela Prowizji i Opłat – obowiązująca w Banku „Tabela prowizji za
czynności bankowe i opłat za inne czynności wykonywane przez
Deutsche Bank Polska S.A. dla przedsiębiorców”;
Token USB – spersonalizowane urządzenie elektroniczne służące do
uwierzytelnienia Użytkownika oraz Autoryzacji Dyspozycji złożonej przez
Użytkownika za pośrednictwem systemu db powerNET, łączące się z
komputerem Użytkownika za pomocą portu USB;
Transakcja Płatnicza – wykonana przez Bank, na podstawie Dyspozycji
Posiadacza lub Odbiorcy, transakcja zmieniająca Saldo Rachunku,
za wyjątkiem Opłat oraz naliczonych odsetek, w szczególności:
a) Polecenie Przelewu (Przelew) – Transakcja Płatnicza inicjowana przez
Posiadacza, polegająca na obciążeniu Rachunku kwotą wskazaną
w Dyspozycji oraz uznaniu tą kwotą rachunku Odbiorcy wskazanego
w tej Dyspozycji. Polecenie Przelewu może być realizowane jako
Zlecenie Stałe;
Polecenie Przelewu Zewnętrzne (Przelew Wychodzący Zewnętrzny) –
przelew krajowy w walucie PLN, kierowany do innego banku w
Polsce;
Polecenie Przelewu Wewnętrzne (Przelew Wewnętrzny) – przelew w
dowolnej walucie obsługiwanej przez Bank, kierowany na rachunek
prowadzony w Banku o Numerze Rozliczeniowym rozpoczynającym
się od 191;
Polecenie Przelewu Wewnętrzne Międzyoddziałowe (Przelew
Międzyoddziałowy) – przelew w dowolnej walucie obsługiwanej przez
Bank, kierowany na rachunek prowadzony w Banku o Numerze
Rozliczeniowym rozpoczynającym się od 188;
b) Polecenie Wypłaty – Dyspozycja rozliczenia w obrocie dewizowym;
c) Polecenie Wypłaty EOG – Polecenie Wypłaty kierowane do krajów
EOG w walucie jednego z tych krajów, w którym koszty i prowizje są
podzielone pomiędzy zleceniodawcę i Odbiorcę Transakcji Płatniczej
(opcja kosztów SHA);
d) Przelew Europejski – Polecenie Wypłaty EOG realizowane w walucie
EUR, kierowane do banków uczestników systemu SEPA;
e) Zlecenie Stałe – dyspozycja automatycznej, cyklicznej realizacji
Polecenia Przelewu, w której Posiadacz określił kwotę, termin i
częstotliwość realizacji, na rzecz tego samego Odbiorcy.
Umowa – „Umowa o Usługi Bankowości Elektronicznej za
pośrednictwem db powerNET w Deutsche Bank Polska S.A.“;
Ustawa Prawo Bankowe – ustawa z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo
bankowe (Dz.U. z 2015 r. poz. 128 - tekst jednolity - z późn. zm.);
Użytkownik – osoba fizyczna upoważniona przez Posiadacza do
korzystania z db powerNET na zasadach określonych przez Posiadacza;
§5
1. Za zrealizowane Dyspozycje złożone za pośrednictwem db powerNET
Bank pobiera z Rachunku wskazanego przez Posiadacza Opłaty
zgodnie z Tabelą prowizji i opłat. Opłaty z tytułu wykonanej Transakcji
Płatniczej pobierane są w dniu jej wykonania.
2. Posiadacz upoważnia Bank do automatycznego obciążania Rachunku
wskazanego w Umowie Opłatami za obsługę db powerNET.
2. Bank poinformuje Posiadacza lub Użytkownika o zablokowaniu lub
ograniczeniu dostępu do db powerNET - niezwłocznie po jego
zablokowaniu. Nie dotyczy to przypadków, gdy przekazanie informacji
o zablokowaniu lub ograniczeniu dostępu do db powerNET jest
nieuzasadnione ze względów bezpieczeństwa lub zabronione na
mocy odrębnych przepisów.
3. W celu odblokowania dostępu do db powerNET konieczne jest
złożenie w Oddziale przez Użytkownika wniosku o aktywację dostępu
do db powerNET.
4. Bank może wprowadzić ograniczenia dotyczące liczby i rodzaju
Rachunków obsługiwanych za pośrednictwem db powerNET.
5. Bank może wprowadzić limity kwot i/lub liczby Dyspozycji składanych
za pośrednictwem db powerNET.
Rozdział 3 [Realizacja Dyspozycji]
§1
1. Transakcje Płatnicze wykonywane na podstawie Dyspozycji
składanych za pośrednictwem db powerNET są przez Bank
realizowane na warunkach wynikających z „Regulaminu Rachunków
oraz Kart Debetowych dla Przedsiębiorców w Deutsche Bank Polska
S.A.”.
2. Bank ma prawo odmowy realizacji Dyspozycji w przypadku, kiedy
wykonuje obowiązki nałożone przepisami prawa.
Rozdział 5 [Bezpieczeństwo]
§1
1. Bank zapewnia Użytkownikom bezpieczeństwo korzystania
z db powerNET z zachowaniem należytej staranności oraz przy
wykorzystaniu właściwych rozwiązań technicznych.
2. W celu maksymalizacji bezpieczeństwa Dyspozycji składanych za
pośrednictwem db powerNET Bank może zmieniać sposoby
identyfikacji Użytkownika, w szczególności poprzez zastosowanie
nowych rozwiązań technologicznych. O zmianach Bank niezwłocznie
poinformuje Użytkowników w komunikacie umieszczonym na Stronie
internetowej Banku lub w db powerNET.
3. Token USB jest automatycznie blokowany w przypadku
czterokrotnego błędnego wprowadzenia Kodu autoryzacyjnego.
Zablokowany Token USB powoduje brak możliwości zalogowania do
db powerNET. W celu odblokowania Tokena USB konieczne jest
złożenie przez Użytkownika w Oddziale wniosku o aktywację dostępu
do db powerNET.
4. W przypadku pięciokrotnego błędnego podania Hasła startowego lub
Hasła podczas identyfikacji Użytkownika następuje automatyczna
blokada dostępu do db powerNET. W celu odblokowania dostępu
konieczne jest złożenie przez Użytkownika w Oddziale wniosku
o aktywację dostępu do db powerNET.
§2
1. Dyspozycje są realizowane przez Bank zgodnie z postanowieniami
właściwej umowy o Produkt.
2. Bank udostępnia Posiadaczowi informacje o wykonanych
Transakcjach Płatniczych oraz pobranych Opłatach za pośrednictwem
db powerNET, a także na wyciągu sporządzonym do Rachunku, o ile
zgodnie z umową o Produkt dla danego Rachunku jest sporządzany
wyciąg.
§3
1. Dyspozycja Użytkownika nie zostanie przyjęta do realizacji lub nie
zostanie zrealizowana jeżeli jej wykonanie jest niemożliwe z przyczyn
niezależnych od Banku, a także w przypadku:
a) negatywnej identyfikacji lub weryfikacji Użytkownika przy użyciu
nieprawidłowych Narzędzi dostępu,
b) negatywnej Autoryzacji Dyspozycji,
c) braku środków na wykonanie Transakcji Płatniczej oraz na
pokrycie należnych Bankowi Opłat,
d) braku danych i informacji niezbędnych do jej wykonania lub
podania przez Użytkownika błędnych danych,
e) możliwości przekroczenia limitów określonych w zakresie
poszczególnych Produktów,
f) niezgodności lub możliwości naruszenia obowiązujących
przepisów prawa,
g) wykonywania obowiązków nałożonych przepisami prawa.
2. Bank informuje Użytkownika o odmowie realizacji Dyspozycji
najpóźniej w następnym Dniu Roboczym, chyba że przepisy
powszechnie obowiązujące zobowiązują Bank do nieujawniania ww.
informacji.
3. Bank informuje o odmowie lub braku możliwości realizacji Dyspozycji
poprzez
niezwłoczne
umieszczenie
stosownej
informacji
w db powerNET lub na Stronie internetowej Banku.
§2
1. Użytkownik zobowiązany jest stosować się do zaleceń Banku
w zakresie zasad bezpieczeństwa, w szczególności do ochrony
Narzędzi dostępu i Narzędzia autoryzacyjnego przed ich utratą,
ujawnieniem osobom trzecim lub innymi czynnikami wpływającymi
na ograniczenie ich skuteczności.
2. Szczegółowe informacje dotyczące zasad bezpieczeństwa znajdują się
w Poradniku bezpieczeństwa dostępnym na Stronie internetowej
Banku.
3. Użytkownik powinien wylogować się z db powerNET w przypadku
odejścia od komputera i zabezpieczyć Narzędzie autoryzacyjne.
4. W przypadku wystąpienia podejrzeń o możliwość wejścia przez osoby
trzecie w posiadanie Narzędzi dostępu lub Narzędzia autoryzacyjnego
Posiadacz powinien niezwłocznie cofnąć Użytkownikowi dostęp do
Rachunku.
Rozdział 4 [Ograniczenia dostępu]
§1
1. Bank ma prawo do zablokowania lub ograniczenia Użytkownikowi
dostępu do db powerNET w przypadku:
a) wykorzystywania db powerNET przez Użytkownika w sposób
niezgodny z Ogólnymi Warunkami, Umową lub obowiązującymi
przepisami prawa,
b) podejrzenia nieuprawnionego dostępu do db powerNET przez
Osobę trzecią,
c) korzystania przez Użytkownika z aplikacji automatyzujących,
d) umyślnego
doprowadzenia
przez
Użytkownika
do nieautoryzowanej Transakcji Płatniczej,
e) podejrzenia, że Narzędzia dostępu zostały ujawnione osobom
nieuprawnionym.
§1
1. Posiadacz odpowiada za wszystkie czynności wykonane na podstawie
Dyspozycji Użytkownika.
2. Posiadacz odpowiada za wszystkie skutki używania Narzędzia
autoryzacyjnego przez Użytkownika.
3. Użytkownik składając Dyspozycje, ponosi odpowiedzialność za ich
poprawność, kompletność oraz zgodność z przepisami prawa.
4. W przypadku zastrzeżenia Tokena USB Posiadacz odpowiada za
wszystkie Dyspozycje złożone za pośrednictwem systemu db
powerNET do momentu zastrzeżenia Tokena USB.
3/5
WZ/2012/10/05, v. 4.2
Rozdział 6 [Odpowiedzialność]
§2
1. Bank nie ponosi odpowiedzialności za skutki nieprawidłowego
działania urządzeń telekomunikacyjnych (sieć internet) oraz sprzętu
komputerowego używanych przez Użytkowników w celu korzystania
z db powerNET.
2. Bank nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikłe z udostępnienia
przez Użytkownika Osobom trzecim Narzędzi dostępu oraz Narzędzi
autoryzacyjnych.
9. Organem sprawującym nadzór i kontrolę nad działalnością Deutsche
Bank Polska S.A. jest Komisja Nadzoru Finansowego.
Rozdział 8 [Tryb i warunki zawierania, zmian oraz rozwiązywania Umowy]
§1
1. Umowa zawierana jest na czas nieokreślony.
§2
1. W celu cofnięcia Użytkownikowi dostępu do Rachunku za
pośrednictwem db powerNET Administrator odbiera Użytkownikowi
uprawnienia w db powerNET. Posiadacz powinien złożyć w Banku
pisemny wniosek o zablokowanie dostępu.
Rozdział 7 [Reklamacje]
§1
1. Reklamacją jest wystąpienie skierowane do Deutsche Bank Polska SA,
w którym Klient zgłasza zastrzeżenia, dotyczące usług świadczonych
przez Bank, w formie i w sposób określony poniżej.
2. Reklamacje dotyczące usług świadczonych przez Bank mogą być
składane:
a) pisemnie na adres: Deutsche Bank Polska SA: Biuro Obsługi
Reklamacji, ul. Lubicz 23, 31-503 Kraków,
b) pisemnie lub ustnie do protokołu - w każdym Oddziale Banku,
c) telefonicznie – pod numerem infolinii 801 18 18 18, a dla
dzwoniących z telefonów komórkowych lub z zagranicy:
+48 12 625 80 00,
d) elektronicznie – poprzez formularz zgłoszenia reklamacji dostępny
na stronie www.deutschebank.pl w zakładce „kontakt”.
3. Proces rozpatrywania reklamacji przez Bank cechuje się rzetelnością,
wnikliwością, obiektywizmem oraz poszanowaniem powszechnie
obowiązujących przepisów prawa i dobrych obyczajów.
4. Reklamacje rozpatrywane są niezwłocznie, jednakże nie później niż w
terminie 30 dni od daty otrzymania reklamacji przez Bank. Do
zachowania powyższego terminu wystarczy wysłanie przez Bank
odpowiedzi na reklamacje przed jego upływem.
5. W szczególnie skomplikowanych przypadkach, uniemożliwiających
rozpatrzenie reklamacji i udzielenie odpowiedzi w terminie 30 dni,
Bank poinformuje Klienta o:
a) przyczynie opóźnienia,
b) okolicznościach, które muszą zostać ustalone dla rozpatrzenia
sprawy,
c) przewidywanym terminie rozpatrzenia reklamacji i udzielenia
odpowiedzi, który nie może przekroczyć 60 dni od dnia otrzymania
reklamacji.
6. Reklamacja powinna zawierać: imię i nazwisko / nazwę firmy,
Pesel/Regon, numer reklamowanej umowy lub rachunku,
szczegółowy opis reklamacji wraz z jej uzasadnieniem oraz
wskazaniem oczekiwań odnośnie sposobu rozpatrzenia reklamacji.
Istotne jest, by w przypadku stwierdzenia przez Klienta
nieprawidłowości dotyczących usług świadczonych przez Bank
reklamacja została złożona możliwie niezwłocznie.
7. O wyniku postępowania reklamacyjnego Bank powiadomi w formie
papierowej lub za pomocą innego trwałego nośnika informacji.
Na wniosek Klienta odpowiedź na reklamację może zostać
dostarczona pocztą elektroniczną.
8. Od decyzji Banku, nieuznającej zasadności reklamacji, Klientowi
przysługuje prawo odwołania się bezpośredniodo Banku w sposób
przewidziany w pkt. 2 powyżej. Bank dokonuje wówczas powtórnego
rozpatrzenia reklamacji. W przypadku negatywnego rozstrzygnięcia
postępowania odwoławczego przez Bank, Klientowi przysługuje m. in.
prawo wystąpienia z wnioskiem o rozpatrzenie sprawy do Rzecznika
Finansowego, Bankowego Arbitrażu Konsumenckiego przy Związku
Banków Polskich, prawo złożenia zapisu na Sąd Polubowny przy
Komisji Nadzoru Finansowego oraz prawo wystąpienia
z powództwem przeciwko Bankowi, tj. Deutsche Bank Polska S.A. do
sądu powszechnego właściwego dla siedziby Banku lub sądu,
w którego okręgu znajduje się Oddział Banku, gdy roszczenie
pozostaje w związku z działalnością tego Oddziału lub sądu miejsca
wykonania umowy.
§3
1. Rozwiązanie Umowy może nastąpić za wypowiedzeniem przez
którąkolwiek ze stron.
2. Posiadacz ma prawo wypowiedzieć Umowę poprzez złożenie
oświadczenia w formie pisemnej bezpośrednio w Oddziale Banku lub
korespondencyjnie na adres Banku.
3. Okres wypowiedzenia Umowy wynosi 30 dni, licząc od daty wysłania
przez którąkolwiek ze stron wypowiedzenia na ostatni znany adres
drugiej strony lub od daty złożenia oświadczenia w Oddziale Banku.
§4
1. Bank może wypowiedzieć Umowę z ważnych powodów. Za ważne
powody uznaje się naruszenie przez Posiadacza / Użytkownika
postanowień Umowy, Ogólnych Warunków lub powszechnie
obowiązujących przepisów prawa:
a) wykorzystanie db powerNET niezgodnie z Umową, narażając Bank
na istotne ryzyko prawne, finansowe lub reputacyjne,
b) udostępnienie Narzędzi dostępu lub Narzędzia autoryzacyjnego
Osobom trzecim,
c) uzasadnione podejrzenie popełnienia przestępstwa przez
Posiadacza / Użytkownika z wykorzystaniem db powerNET,
d) podanie niezgodnej ze stanem faktycznym informacji
w przekazanych Bankowi dokumentach i danych personalnych,
e) całkowitą lub częściową utratę zdolności do czynności prawnych
przez Posiadacza,
f) utratę prawa do reprezentacji firmy.
2. Wypowiedzenie lub rozwiązanie Umowy nie wpływa na ważność lub
skuteczność umowy o Produkt. W zakresie wypowiadania i
rozwiązywania
umowy
o Produkt,
który
udostępniono
w db powerNET obowiązują odpowiednio postanowienia umowy
o Produkt.
3. Umowa wygasa z chwilą rozwiązania wszystkich Umów o Produkty,
które zostały udostępnione w db powerNET.
§1
1. Bank zastrzega sobie prawo do zmiany niniejszych Ogólnych
Warunków.
2. Bank może zmienić postanowienia Ogólnych Warunków z ważnych
przyczyn obejmujących w szczególności:
a) uchylenie, zmianę lub wprowadzenie nowych przepisów prawa lub
wydanie rozstrzygnięć przez odpowiednie władze mające
zastosowanie do Banku i wpływające na jego działalność,
b) wprowadzenie przez Bank zmian organizacyjnych lub
technologicznych, w tym dotyczących zasad obsługi Klienta,
wpływających na wykonywanie przez Bank Umowy,
c) zmianę obecnych, wprowadzenie nowych lub rezygnację przez
Bank z oferowania niektórych usług.
3. O dokonanej zmianie Bank poinformuje Posiadacza na piśmie lub za
pośrednictwem
poczty
elektronicznej
lub
w komunikacie
umieszczonym na Stronie internetowej Banku lub w db powerNET.
4. Posiadacz odpowiada za poinformowanie Użytkowników o zmianach
Ogólnych Warunków. Poinformowanie Użytkownika w trybie
4/5
WZ/2012/10/05, v. 4.2
Rozdział 9 [Zmiana Ogólnych Warunków i tryb informowania]
przekazania komunikatu w db powerNET jest równoznaczne z
poinformowaniem Posiadacza.
5. Treść
Ogólnych
Warunków
jest
dostępna
w formacie
ogólnodostępnym dla wszystkich Klientów na Stronie internetowej
Banku. Użytkownik ma możliwość ich pobrania w każdej chwili,
przechowywania i odtworzenia w zwykłym toku czynności.
6. Zmiany stają się wiążące, jeżeli Posiadacz nie wypowie Umowy
w terminie 21 dni licząc od daty wysłania przez Bank informacji lub
umieszczenia jej na Stronie internetowej Banku lub w db powerNET.
7. Przyjmuje się, iż Posiadacz zaakceptował dokonane zmiany Ogólnych
Warunków, jeżeli nie wypowie Umowy w terminie, o którym mowa
w ust. 6.
§3
1. Bankowi przysługują autorskie prawa majątkowe do materiałów
dotyczących db powerNET, zamieszczonych na Stronie intrnetowej
Banku.
2. Informacje lub materiały, o których mowa w ust. 1, o ile nie jest
stwierdzone inaczej, nie stanowią oferty w rozumieniu przepisów
Kodeksu Cywilnego.
3. Bank zastrzega sobie prawo zmiany zawartości Strony internetowej
Banku w każdym czasie, a taka zmiana nie wymaga zgody Posiadacza
/ Użytkownika.
Ogólne Warunki wchodzą w życie dnia 3 września 2016 roku.
Rozdział 10 [Pliki Cookies]
§1
1. Pliki cookies (tzw. „ciasteczka”) stanowią dane informatyczne,
w szczególności pliki tekstowe, które przechowywane są
w urządzeniu końcowym używanym przez Użytkownika i
przeznaczone są do korzystania ze Strony internetowej Banku oraz
db powerNET za pośrednictwem sieci internet. Cookies zazwyczaj
zawierają nazwę strony internetowej, z której pochodzą, czas
przechowywania ich na urządzeniu końcowym oraz unikalny numer.
2. Podmiotem zamieszczającym na urządzeniu końcowym używanym
przez Użytkownika pliki cookies oraz uzyskującym do nich dostęp jest
Bank.
3. W wielu przypadkach oprogramowanie służące do przeglądania stron
internetowych (np. przeglądarka internetowa) domyślnie dopuszcza
przechowywanie plików cookies w urządzeniu końcowym używanym
przez Użytkownika (np. telefon, tablet lub komputer). Użytkownik
może samodzielnie dokonać zmiany ustawień dotyczących plików
cookies. Ustawienia te mogą zostać zmienione w szczególności w taki
sposób, aby blokować automatyczną obsługę plików cookies w
ustawieniach przeglądarki internetowej bądź informować o ich
każdorazowym zamieszczeniu w urządzeniu używanym przez
Użytkownika.
4. Bank informuje, że ograniczenie Użytkownika stosowania plików
cookies mogą wpłynąć na niektóre funkcjonalności dostępne na
Stronie internetowej Banku oraz w db powerNET, przy czym
zablokowanie automatycznej obsługi plików cookies w ustawieniach
przeglądarki internetowej spowoduje brak możliwości korzystania z
db powerNET.
5. Treść Polityki Plików Cookies dostępna jest w formacie
ogólnodostępnym na Stronie internetowej Banku.
Rozdział 11 [Postanowienia końcowe]
§1
1. Językiem obowiązującym przy wykonywaniu Umowy jest język polski.
2. W wykonaniu Umowy nie będą stosowane przepisy Działu II Ustawy
z dnia 19 sierpnia 2011 r. o usługach płatniczych (Dz.U. z 2014 r. poz.
873 – tekst jednolity – z późn. zm.), oraz przepisy wskazane w art. 33
tej ustawy, z wyjątkiem przepisów, których zastosowanie wynika
z postanowień zawartych w Umowie lub niniejszych Ogólnych
Warunkach.
WZ/2012/10/05, v. 4.2
§2
1. Wszelkie dane i informacje, które Posiadacz przekazuje Bankowi,
zarówno przed zawarciem, jak i w czasie obowiązywania Umowy
winny być prawdziwe, aktualne i wyczerpujące.
2. Posiadacz / Użytkownik zobowiązany jest do niezwłocznego
informowania Banku o wszelkich zmianach danych, które ujawnił
Bankowi, w szczególności o zmianie danych osobowych, adresowych i
kontaktowych.
3. Bank zastrzega sobie prawo do kontaktowania się z Użytkownikiem za
pomocą db powerNET.
5/5