PALM SUNDAY OF THE LORD`S PASSION April 17th, 2011 St

Transkrypt

PALM SUNDAY OF THE LORD`S PASSION April 17th, 2011 St
St. Mary of Częstochowa Parish
Iskierki Parafialne
3010 South 48th Ct.
Cicero, IL 60804
Tel. 708-652-0948
Fax. 708-652-0646
Website: www.stmaryofczestochowa.org
E- Mail: [email protected]
Office Hours: Monday through Friday - 9:00 AM to 5:00 PM
PALM SUNDAY OF THE LORD’S PASSION
April 17th, 2011
Masses:
Saturday
8.00 AM (English every 1st Saturday only)
5:00 PM (English)
6:30 PM (Polish)
Fr. Radek Jaszczuk CSsR - Pastor, Ext. 28
E-mail: [email protected]
Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Associate Pastor, Ext. 26
E-mail: [email protected]
Sunday
8:30 AM (English)
10:00 AM (Polish)
12:00 PM (Spanish)
4:00 PM (Spanish)
Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Associate Pastor, Ext. 27
E-mail: [email protected]
Weekdays
7:00 AM (English)
8:00 AM (English)
Rosamar Mallari - Receptionist, Ext. 20
E-mail: [email protected]
First Fridays
7:00 PM (Polish)
Confessions:
Sindy Tellez - Receptionist, Ext. 20
E-mail: [email protected]
Saturday
4:00 – 4:45 PM (Trilingual)
6:00 — 6:30PM (Polish)
Witold Socha - Music Director, Tel. 708-430-8816
E-mail: [email protected]
Wednesday
7:00 – 7:40 PM (Spanish)
Bulletin Editor, Ext 31
E-mail: [email protected]
Sunday
9:30 – 10:00 AM (Polish)
First Friday
6:30 – 7:00 PM (Polish)
Devotions:
Every Wednesday
8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help
8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration
of the Blessed Sacrament
7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish)
7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help
(Spanish)
First Fridays
8:30-9:30 AM Holy Hour (English)
Alice Krzak - Web Communications, Tel. 708-432-7413
E-Mail: [email protected]
Mary Warchol - CCD
E-mail: [email protected]
Social Center
5000 W. 31st St.
Tel. 708-652-7118
E-mail:
[email protected]
First Saturdays
8:30-9:00 AM Adoration (English)
Every Saturdays
6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help
(Polish)
Every Fourth Saturday
6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish)
SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy
Communion will be brought to the sick upon request.
MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance.
NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by
calling the parish secretary ext. 20.
Sunday
Iskierki Parafialne
7:00
April 17, Palm Sunday of the Lord’s Passion
8:30 †Mike & Anne Vavrek (Family)
†Helan & Edward Natonski Sr. (Marcy Pugno)
St. Mary’s Choir
10:00 O. Darel Pabiś o Bóze bł z okazji urodzin
†Edward Ptak (żona i dzieci)
†Aniela Hereda (Córka i Koleżanki)
†Stefania Kołpa
†Stanisław Nowak (18 rocz. śm.)
†Stanisława Wadach (23-a rocz. sm., Syn)
11:00 Gorzkie Żale
12:00 †Alfredo Gonzáles Domínguez (Familia)
†Alicia Agudo (Gloria Agudo y familia)
†Maria de la Cruz Molina (Comunidad Espíritu Santo)
4:00 Presentación de Antonio Daniel Tovar
†Rossana Romero (Familia)
April 18, Monday of Holy Week
7:00 †Holy Souls in the Book of Remembrance
8:00 †Holy Souls in the Book of Remembrance
7PM Confessions (trinlingual)
April 19, Tuesday of Holy Week
7:00 †Holy Souls in the Book of Remembrance
8:00 †Holy Souls in the Book of Remembrance
7PM Confessions (Trilingual)
April 20, Wednesday of Holy Week
7:00 †Albert G. Skrzypczak (Daughter)
8:00 †Walter & Valentine Miarecki (Miarecki Family)
7PM Confessions (Trilingual)
April 21, Holy Thursday
—No morning Masses.
7PM Supper of the Lord (Trialingual Mass)
EUCHARISTIC ADORATION UNTIL MIDNIGHT
April 22, Good Friday of the Lord’s Passion
—— No morning Masses.
10:00 Way of the Cross on the streets
3PM English Celebration of the Lord’s Passion
5PM Spanish Celebration of the Lord’s Passion
7PM Polish Celebration of the Lord’s Passion
EUCHARISTIC ADORATION UNTIL MIDNIGHT
April 23, Holy Saturday
BLESSING OF FOOD IN THE CHURCH AT
12:00PM., 1:00PM., 2:00PM.
Trilingual Easter Vigil Mass
April 24, Easter Sunday: The Resurrection of the Lord
5:00 Polish Mass and Procession
8:30 Parishioners
10:00 Za parafian
12:00 Por los feligreses
4:00 Por los feligreses
Good Friday, April 22, 2011 is a day of
Fast and Abstinence (no meat) in the
Catholic Church. Abstinence from meat
is to be observed by all Catholics 14
years old and older.
Fasting regulations are to be observed
by Catholics who are 18 yrs of age but
not yet 59. One full meal and two smaller
meals are permitted, if necessary, to maintain strength according to one’s needs; however, eating solid foods between meals
is not permitted.
Lector Schedule
Saturday, April 23
7:00 John Kociolko, Alicja Krzak,
Marisol Ortiz, Jarek Szyszlak
Sunday, April 24
5:00 Alicja Krzak, Waldemar Lipka
8:30 John Kociolko
10:00 A. Szudzinski, Krzystof Zborowski
12:00 Juan Rodriguez, Juana Salas
Marisol Ortiz
4:00 Rene Aviña, Maria Rodriguez, Enrique Garcia.
Eucharistic Minister
Saturday, April 23
5:00 Joan Napoletano, Larry Napoletano
Sunday, April 24
5:00 Waldemar Lipka
8:30 Georgia Czarnecki, John Kulaga,
Rafael Ayala
10:00 Rafal Bielobradek
12:00 Teresa Zavala, Erasmo Zavala
Victor Ibarra, Olivia Ortiz
4:00 Humberto Tellez, Angeles Abundis, Antonio Abundis
WEDDING BANNS
There is a promise of marriage between……………..
II. Aleksandra R. Andreasik & Grzegorz Makswiej
St. Mary of Czestochowa
Sunday Collection
THE EASTER TRIDUUM
Lent exists so that we can prepare ourselves for the Easter Triduum.
Triduum comes from a Latin word meaning “three days.” The threeday observance begins with the Mass of the Lord’s Supper in the evening of Holy Thursday, reaches its high point in the Easter Vigil and
ends with evening prayers on Easter Sunday. One twenty-four hour is
just not enough time to truly experience and celebrate this tremendous
mystery. The solemn liturgies of the Triduum are the most important
liturgies of the Church year. These liturgies teach us the meaning of
Christ’s life, death, and resurrection. The richness of the symbols and
rituals help us to experience the mysteries of Jesus’ final hours, His
passion, suffering -- and His rising from the dead. In a special way,
during these three days, we come together as the people of God to
remember the saving act of Jesus, the miracle of His resurrection – and
to celebrate our faith and identity as Christians. Because Christ was
willing to die for our sins and was raised from the dead, death is no
longer the end of life for us. It is the beginning of a NEW LIFE in
Him. How can we pay close attention - so that we can enter deeply into
these mysteries? The Church suggests that we fast, especially on Good
Friday and, if possible, Holy Saturday, too. Why fast? The purpose of
the fasting is to gain awareness into the mysteries of the Triduum.
Fasting from food – and sin -- and increasing our acts of love, we stand
at the foot of the cross on Good Friday – and think about Jesus dying
for all of us. What greater love? “Jesus, you love me so much, you
died for me.” Fasting helps us to become aware of our hunger for Jesus
-and our desire to be like Him. It causes us to eagerly desire to receive
our Easter Eucharist.
HOLY THURSDAY
The Evening Mass of the Lord’s Supper, which includes the washing
of feet, is the ONLY Mass celebrated on Holy Thursday. We watch as
Jesus shares His last Passover meal with His friends. We hear Jesus
giving us the Sacrament of the Eucharist. He tells us, “Do this in remembrance of me.” The washing of the feet is a sign and symbol of
the service we are called to live. The Mass of the Lord’s Supper ends
in silence without a closing procession, because our celebration has not
ended. We ALL are invited to spend some time with Jesus, to “keep
watch” with Christ, in adoration of the Blessed Sacrament, as we prepare for Good Friday.
GOOD FRIDAY
It is a day of quiet fasting and mourning. It includes: the reading of the
Passion of Jesus. We stand as the Passion is proclaimed. We listen and
remember again how Jesus suffered and died for our sins. Then, we
participate in the Adoration of the Cross. The Cross is the means of our
salvation. We come forward; we bow before it, kiss it, touch it, or
stand in front of it and say a short prayer.
EASTER VIGIL
It is the high point of the Easter Triduum celebrating the Passion and
Resurrection of Jesus. It includes: blessing the new fire, Lighting of
the paschal candle, singing Alleluias, The Easter Proclamation, and
Initiation of Catechumens.
These “Three Days” remind us of death and rebirth. They are the holiest and most important days of celebration in the Catholic Church!
During these three days, we focus on one event – the Passover of the
Lord - our Easter.
The Rectory office will be closed on the following dates: Holy Thursday, April 21st ,
Good Friday, April 22nd and on Monday,
April 25th.
The collections for April 10 will be
reported in the April 24 bulletin
due to the demands of the printing schedule.
PARKING LOT CAMPAIGN
Our parish goal to cover the cost of the two parking lots is
$193,596.
Donations 04/03/2011: ……………………………..………$ 348.00
Thank you and may God reward your generosity!
Goal $193,596
Deficit,
$162,162
Donations,
$31,434
PRAY FOR OUR PARISHIONERS WHO ARE ILL
Please call the rectory office to add or
delete names from the list.
Julia Adamczyk
Isabel Barreros
Maria de Jesus Bolanos
Marie Borowczyk
Theresa Brazda
Helen Cison
Sam Cmunt
Reynaldo Davalos
Mary Dlugokienski
Dalia Fallad
Emilio Garcia
Florence Glosniak
Elva Gonzalez
Genowefa Grzesnikowska
Tom Hageman
Justine Hranicka
Nilene Kolbuck
Virgie Lauth
Donald Lorkiewicz
Rose Lorkiewicz
Diana Madurzak
Baby Majkrzak
James Marine
Bernice Nowicki
Stacia Pikul
Mary Robella
Hermilinda Ruiz
Eleanore Sitar
Eleanore Skora
Philip Smith
Irene Sterns
Jozefa Sulejewska
Florence Szot
Elizabeth Wambold
Frances Wojdula
Virginia Wojtowicz
Stella Yunker
Clara Zima
St. Mary’s Parish News
Palm Sunday of the Lord's Passion
Matthew 26:14—27:66
Jesus is crucified, and his body is placed in the tomb.
Background on the Gospel
Today we begin Holy Week, the days during which we journey
with Jesus on his way of the cross and anticipate his Resurrection
on Easter. Today's liturgy begins with the procession with palms to
remind us of Jesus' triumphant entrance into Jerusalem.
The events of Jesus' Passion are proclaimed in their entirety in today's Liturgy of the Word. Those events will be proclaimed again
when we celebrate the liturgies of the Triduum—Holy Thursday's
Mass of the Lord's Supper, the Good Friday of the Lord's Passion,
and the Easter Vigil. In communities that celebrate the Sacraments
of Initiation with catechumens, these liturgies take on special importance because they invite the catechumens and the community to
enter together into the central mysteries of our faith. These days are
indeed profound and holy.
In Cycle A, we read the Passion of Jesus as found in the Gospel of
Matthew on Palm, or Passion, Sunday. (On Good Friday, we will
read the Passion of Jesus from the Gospel of John). The story of
Jesus' Passion and death in Matthew's Gospel focuses particularly
on the obedience of Jesus to the will of his Father. As Jesus sends
his disciples to prepare for Passover, he indicates that the events to
come are the will of the Father (Matthew 26:18). In Jesus' prayer in
the garden, he prays three times to the Father to take away the cup
of suffering, but each time, Jesus concludes by affirming his obedience to the Father's will (Matthew 26:39-44). Even Matthew's description of Jesus' death shows Jesus' obedience to the Father.
Another theme of Matthew's Gospel is to show Jesus as the fulfillment of Scripture. Throughout the Passion narrative, Matthew cites
and alludes to Scripture to show that the events of Jesus' Passion
and death are in accordance with all that was foretold. And if the
events were foretold, then God is in control. In addition, Matthew is
particularly concerned that the reader does not miss the fact that
Jesus is the Suffering Servant of the Old Testament.
Jesus acts in obedience to the Father even in death, so that sins may
be forgiven. Matthew makes this clear in the story of the Lord's
Supper. As Jesus blesses the cup, he says: “. . . for this is my blood
of the covenant, which will be shed on behalf of many for the forgiveness of sins.” (Matthew 26:28)
While the Gospels of Matthew and Mark have many parallels in
their narrative of the Passion, there are a few details worth noting
that are unique to Matthew. Only Matthew indicates the price paid
to Judas for betraying Jesus. The story of Judas's death is also found
only in Matthew, as is the detail that Pilate's wife received a warning in a dream and that Pilate washed his hands of Jesus' death.
Finally, Matthew's Gospel alone mentions the earthquakes and
other phenomena that happened after Jesus' death.
Matthew places the responsibility for Jesus' death on the Sanhedrin,
the chief priests and elders who were responsible for the Temple.
However, the animosity that those Jewish leaders and the Jewish
people demonstrate toward Jesus is not to be interpreted in ways
that blame the Jewish people for Jesus' death. Throughout Matthew's Gospel, the narrative reflects the tension that probably existed between the early Christian community and their Jewish contemporaries. At the Second Vatican Council, the Council Fathers
made clear that all sinners share responsibility for the suffering and
death of Jesus and that it is wrong to place blame for Jesus' Passion
on the Jewish contemporaries of Jesus or on Jewish people today.
April 17, 2011
There are many vantage points from which to engage in Jesus' Passion. In the characters of Matthew's Gospel, we find reflections of
ourselves and the many ways in which we sometimes respond to
Jesus. Sometimes we are like Judas, who betrays Jesus and comes
to regret it. We are sometimes like Peter, who denies him, or like
the disciples, who fell asleep during Jesus' darkest hour but then act
rashly and violently at his arrest. Sometimes we are like Simon,
who is pressed into service to help Jesus carry his cross. Sometimes
we are like the leaders who fear Jesus or like Pontius Pilate, who
washed his hands of the whole affair. Jesus dies so that our sins will
be forgiven.
The events of Jesus' Passion, death, and Resurrection are called the
Paschal Mystery. No amount of study will exhaust or explain the
depth of love that Jesus showed in offering this sacrifice for us.
After we have examined and studied the stories we have received
about these events, we are left with one final task—to meditate on
these events and on the forgiveness that Jesus' obedience won for
us.
The Hispanic communities will
be celebrating a “LIVE WAY
OF THE CROSS” on Good Friday, April 22 at 10:00 A.M., we
hope to count with your presences during this procession
which will begin in front of the
Church.
2011 EASTER SCHEDULE
CONFESSIONS
Monday, April 18th 7:00PM - 8:00PM (Trilingual)
Tuesday, April 19th 7:00PM - 8:00PM (Trilingual)
Wednesday, April 20th 7:00PM - 8:00PM (Trilingual)
Holy Thursday, April 21st
7:00PM TRILINGUAL MASS
Eucharistic Adoration until Midnight
Good Friday, April 22nd
10:00AM Way of the Cross on the streets
3:00PM Celebration (English)
5:00PM Celebration (Spanish)
7:00PM Celebration (Polish)
Eucharistic Adoration until Midnight
Holy Saturday, April 23rd
BLESSING OF FOOD IN THE CHURCH AT
12:00PM., 1:00PM., 2:00PM.
7:00PM TRILINGUAL EASTER VIGIL
Easter Sunday, April 24th
5:30AM Mass (Polish)
8:30AM Mass (English)
10:00AM Mass (Polish)
12:00PM Mass (Spanish)
4:00PM Mass (Spanish)
Easter Monday, April 25th
7:00AM & 8:00AM Mass (English)
Anuncios Parroquiales
Juan Pablo II
Igualmente, siguió manteniendo contactos
con numerosos líderes religiosos y políticos, destacando siempre por su carácter
conservador en cuestiones sociales y por su
resistencia a la modernización de la institución eclesiástica. Entre sus encíclicas cabe
mencionar: Laborem exercens (El hombre
en su trabajo, 1981); Redemptoris mater
(La madre del Redentor, 1987); Sollicitudo
rei socialis (La preocupación social, 1987);
Redemptoris missio (La misión del Redentor, 1990) y Centessimus annus (El centenario, 1991).
Entre sus exhortaciones y cartas apostólicas destacan Catechesi tradendae (Sobre la catequesis, hoy, 1979); Familiaris consortio (La
familia, 1981); Salvifici doloris (El dolor salvífico, 1984); Reconciliato et paenitentia (Reconciliación y penitencia, 1984); Mulieris dignitatem (La dignidad de la mujer, 1988); Christifidelis laici (Los fieles
cristianos, 1988) y Redemptoris custos (El custodio del Redentor,
1989). En Evangelium vitae (1995), trató las cuestiones del aborto, las
técnicas de reproducción asistida y la eutanasia. Ut unum sint (Que
todos sean uno), de 1995, fue la primera encíclica de la historia dedicada al ecumenismo. En 1994 publicó el libro Cruzando el umbral de
la esperanza.
El pontificado de Juan Pablo II no ha estado exento de polémica. Su
talante tradicional le ha llevado a sostener algunos enfoques característicos del catolicismo conservador, sobre todo en lo referente a la
prohibición del aborto y los anticonceptivos, la condena del divorcio y
la negativa a que las mujeres se incorporen al sacerdocio. Sin embargo, también ha sido un gran defensor de la justicia social y económica, abogando en todo momento por la mejora de las condiciones de
vida en los países más pobres del mundo.
Tras un proceso de intenso deterioro físico, que le impidió cumplir en
reiteradas ocasiones con sus apariciones públicas habituales en la
plaza de San Pedro, Juan Pablo II falleció el 2 de abril de 2005. Su
desaparición significó para algunos la pérdida de uno de los líderes
más carismáticos de la historia contemporánea; para otros implicó la
posibilidad de imaginar una Iglesia católica más acorde a la sociedad
moderna. En cualquier caso, su muerte ocurrió en un momento de
revisionismo en el seno de la institución, de una evaluación sobre el
protagonismo que tiene en el mundo de hoy y el que pretende tener en
el del futuro. Su sucesor, Benedicto XVI, anunció ese mismo año el
inicio del proceso de beatificación de Juan Pablo II.
Dicho esto, Jesús elevó los ojos
al cielo y exclamó: “Padre, ha
llegado la hora; ¡glorifica a tu
Hijo para que tu Hijo te dé gloria a tí!
Jn 17:1
La comunidad hispana los invita a participar en nuestro tercer
Vía Crucis Viviente este VIERNES SANTO, 22 DE ABRIL A
LAS 10:00 AM COMENZANDO FRENTE A LA IGLESIA.
17 de Abril de 2011
Domingo de Ramos
Estaban ya cerca de Jerusalén. Cuando llegaron a Betfagé, junto al monte de los Olivos. Jesús envió a dos discípulos con esta misión: «Vayan al pueblecito que está al
frente, y allí encontrarán una burra atada con su burrito
al lado. Desátenla y tráiganmela. Si alguien les dice algo,
contéstenle: El Señor los necesita, y los devolverá cuanto
antes.» Esto sucedió para que se cumpliera lo dicho por
el profeta: Digan a la hija de Sión: «Mira que tu rey viene a ti con toda sencillez, montado en una burra, un animal de carga.» Los discípulos se fueron e hicieron como
Jesús les había mandado. Le trajeron la burra con su cría,
le colocaron sus mantos sobre el lomo y él se sentó encima. Había muchísima gente; extendían sus mantos en el
camino, o bien cortaban ramas de árboles, con las que
cubrían el suelo. Y el gentío que iba delante de Jesús, así
como los que le seguían, empezaron a gritar: «¡Hosanna
al hijo de David! ¡Bendito sea el que viene en el nombre
del Señor! ¡Hosanna en lo más alto de los cielos!» Cuando Jesús entró en Jerusalén, toda la ciudad se alborotó y
preguntaban: «¿Quién es éste?» Y la muchedumbre respondía: «¡Este es el profeta Jesús, de Nazaret de Galilea!»
Mt 21, 1-11
La oficina parroquial estará cerrada los
siguientes días: Jueves Santo, Abril 21;
Viernes Santo, Abril 22; Lunes de Pascua,
Abril 25. Estaremos de vuelta el día Martes, Abril 26.
Las próximas clases de la Religión (CCD)
se levaran a cabo el 30 de abril de 2011.
FIESTAS DE PASCUA 2011
Lunes, Abril 18th 7:00PM - 8:00PM (Trilingüe)
Martes, Abril 19th 7:00PM - 8:00PM (Trilingüe)
Miércoles, Abril 20th 7:00PM - 8:00PM (Trilingüe)
Jueves Santo, 21 de Abril
7:00PM Misa Trilingüe
Adoración Eucarística hasta medianoche
Viernes Santo, 22 de Abril
10:00AM Vía Crucis Viviente
5:00PM Celebración (español)
Adoración Eucarística hasta medianoche
(después de la misa en polaco de las 7 PM)
Sábado de Gloria, 23 de Abril
Bendición de la comida en la Iglesia
12:00PM., 1:00PM., 2:00PM.
7:00PM VIGILIA PASCUAL TRILINGÜE
Domingo de Pascua, 24 de Abril
8:30AM Misa (INGLES)
12:00PM Misa (Español)
4:00PM Mass (Español)
Lunes de Pascua, 25 de Abril
7:00AM & 8:00AM Mass (Ingles)
Ogłoszenia Parafialne
Niedziela Palmowa
Gdy się przybliżyli do Jerozolimy i przyszli do Betfage na
Górze Oliwnej, wtedy Jezus posłał dwóch uczniów i rzekł
im: «Idźcie do wsi, która jest przed wami, a zaraz znajdziecie oślicę uwiązaną i źrebię z nią. Odwiążcie je i przyprowadźcie do Mnie! A gdyby wam kto co mówił, powiecie:
"Pan ich potrzebuje, a zaraz je puści"». Stało się to, żeby
się spełniło słowo Proroka: Powiedzcie Córze Syjońskiej:
Oto Król twój przychodzi do Ciebie łagodny, siedzący na
osiołku, źrebięciu oślicy. Uczniowie poszli i uczynili, jak im
Jezus polecił. Przyprowadzili oślicę i źrebię i położyli na
nie swe płaszcze, a On usiadł na nich. A ogromny tłum słał
swe płaszcze na drodze, inni obcinali gałązki z drzew i
ścielili na drodze. A tłumy, które Go poprzedzały i które
szły za Nim, wołały głośno: Hosanna Synowi Dawida! Błogosławiony Ten, który przychodzi w imię Pańskie! Hosanna na wysokościach! Gdy wjechał do Jerozolimy, poruszyło się całe miasto, i pytano: «Kto to jest?» A tłumy odpowiadały: «To jest prorok, Jezus z Nazaretu w Galilei».
J 21,1-11
WIELKANOC 2011
SPOWIEDŹ
Pn. 18 kwietnia 7:00PM – 8:00PM (W trzech językach)
Wt. 19 kwietnia 7:00PM – 8:00PM (W trzech językach)
Środa 20 kwietnia 7:00PM – 8:00PM (W trzech językach)
Wielki Czwartek 21 kwietnia
7:00PM Msza św. (W trzech językach)
Adoracja Eucharystyczna do Północy
Wielki Piątek 22 kwietnia
10:00AM Droga Krzyżowa na ulicach
3:00PM Celebracja (Po Angielsku)
5:00PM Celebracja (Po Hiszpańsku)
7:00PM Celebracja (Po Polsku)
Kościół otwarty do Północy
Wielka Sobota 23 kwietnia
Błogosławieństwo Pokarmów w kościele
12:00PM., 1:00PM., 2:00PM.
7:00 PM MSZA ŚW. (W TRZECH JĘZYKACH)
Wielkanoc 24 kwietnia
5:30AM Msza św. (Po Polsku)
8:30AM Msza św. (Po Angielsku)
10:00AM Msza św. (Po Polsku)
12:00PM Msza św. (Po Hiszpańsku)
4:00PM Msza św. (Po Hiszpańsku)
Poniedziałek Wielkanocny 25 kwietnia
7:00A.M., 8:00AM Msza św. (Po Angielsku)
17 kwietnia 2011 r.
Wielki Tydzień - czas bezpośrednio poprzedzający
Święta Wielkanocne - wykształcał się w liturgii stopniowo. Początkowo sam
post przed Wielkanocą
trwał zaledwie 3 dni. Z
czasem wprowadzono
okres 40-dniowego postu i wyróżniono Wielki Tydzień. Na treść wydarzeń
Wielkiego Tygodnia składają się triumfalny wjazd
Pana Jezusa do Jerozolimy w Niedzielę Palmową,
ostatnie dyskusje Chrystusa z Sanhedrynem w
świątyni, przepowiednie Chrystusa o zburzeniu
Jerozolimy i o końcu świata, Ostatnia Wieczerza i
Męka Pańska, wreszcie chwalebne Zmartwychwstanie. Obrzędy liturgiczne tych dni są tak
wkomponowane, aby ułatwić odtworzenie tych
wypadków, bezpośrednio związanych z tajemnicą
odkupienia rodzaju ludzkiego, pobudzić do refleksji i wielkiej wdzięczności, doprowadzić do pojednania się w sakramencie Pokuty, odnowić w Kościele pierwotną gorliwość w służbie Bożej. Wielki
Tydzień ma tak wysoką rangę w liturgii Kościoła,
że nie dopuszcza nawet uroczystości. Gdyby zaś
takie wypadły, odkłada się je na czas po Wielkanocy i jej oktawie (np. uroczystość Zwiastowania).
Wielki Tydzień otwiera Niedziela Palmowa. Nazwa
tego dnia pochodzi od wprowadzonego w XI w.
zwyczaju święcenia palm. Liturgia bowiem wspomina uroczysty wjazd Jezusa do Jerozolimy, bezpośrednio poprzedzający Jego Mękę i Śmierć na
Krzyżu. Witające go tłumy rzucały na drogę płaszcze oraz gałązki, wołając: "Hosanna Synowi Dawidowemu". O uroczystym wjeździe Pana Jezusa
do Jerozolimy piszą wszyscy czterej Ewangeliści.
Samo to świadczy, jak wielką rangę przywiązują
do tego wydarzenia z życia Jezusa Chrystusa.
"Święte Triduum Paschalne Męki i Zmartwychwstania Pańskiego jaśnieje jako szczyt całego roku liturgicznego. Triduum Paschalne rozpoczyna
się Mszą Wieczerzy Pańskiej, osiąga swój szczyt
w Wigilii Paschalnej i kończy się nieszporami
Zmartwychwstania Pańskiego" - czytamy w kalendarzu liturgicznym. Wielki Czwartek, Wielki Piątek
i Wielka Sobota stanowią trzy etapy jednego wydarzenia zbawczego, którym jest Pascha, czyli
przejście Jezusa Chrystusa przez mękę i śmierć
do nowego życia w zmartwychwstaniu. To Misterium Paschalne Chrystusa jest źródłem życia nadprzyrodzonego dla tych, którzy przez wiarę i
chrzest zostali w Nim zanurzeni.
Parafia Matki Bożej Częstochowskiej
Post i wstrzemięźliwość od pokarmów mięsnych
obowiązuje w najbliższy Wielki Piątek
To powiedział Jezus, a podniósłszy oczy ku niebu,
rzekł: «Ojcze, nadeszła godzina. Otocz swego Syna
chwałą, aby Syn Ciebie nią otoczył.
J 17, 1
Wspólnota hiszpańskojęzyczna zaprasza
na Drogę Krzyżową ulicami naszego miasta w WIELKI PIĄTEK 22 KWIETNIA O
GODZINIE 10:00 AM. ROZPOCZĘCIE
PRZED KOŚCIOŁEM.
Straż przy
Grobie Jezusa
Bardzo prosimy górali w pięknych
regionalnych
strojach,
aby
wystawili
straż honorową
przy Grobie Pana
Jezusa w Wielki Piątek tj. 22-go kwietnia. Bóg zapłać
za wasze świadectwo wiary.
Biuro parafialne będzie zamknięte w dniach 21, 22 i
25 kwietnia
St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form
Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej
Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa
CHECK ONE:
New Registration
Change of Address
Moving out of parish
Want Envelopes
ZAZNACZ JEDNO:
Nowo Zarejestrowany
Zmiana Adresu
Wyprowadzka z Parafii
Proszę o Koperty
MARQUE UNO:
Primer Registro
Cambio de Dirección
Cambio de Parroquia
Necesito Sobres
First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido
Address / Adres / Dirección
City / Miasto / Ciudad
Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal
Phone / Telefon / Teléfono
Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory.
Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie.
Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta
de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.

Podobne dokumenty