OPIS MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) I. Informacje ogólne 1

Transkrypt

OPIS MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) I. Informacje ogólne 1
OPIS MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS)
I. Informacje ogólne
1. Nazwa modułu kształcenia: Język hebrajski biblijny
2. Kod modułu kształcenia: HEB_Ba (013A)
3. Rodzaj modułu kształcenia: obowiązkowy
4. Kierunek studiów filologia; program kształcenia: filologia hebrajska
5. Poziom studiów: I stopień
6. Rok studiów: II
7. Semestr: zimowy
8. Rodzaje zajęć i liczba godzin: ćwiczenia, 30 h.
9. Liczba punktów ECTS: 2
Imię, nazwisko, tytuł, stopień naukowy, adres e-mail wykładowcy:
10.
dr hab. Piotr Muchowski, prof. WSFH, [email protected];
dr hab. Maciej Tomal, [email protected]
11. Język wykładowy: polski
II. Informacje szczegółowe
1. Cele modułu kształcenia:
C1 - zaznajomienie studentów z historią języka hebrajskiego biblijnego i jego miejscem
wśród języków semickich;
C2 - zaznajomienie studentów z zagadnieniami pisma i ortografii języka hebrajskiego
biblijnego;
C3 - zaznajomienie studentów z zagadnieniami fonetyki języka hebrajskiego biblijnego
C3 - zaznajomienie studentów z podstawowymi zagadnieniami morfologii języka
hebrajskiego biblijnego;
C4 - zaznajomienie studentów z podstawowymi zagadnieniami składni języka hebrajskiego
biblijnego;
C5 - zaznajomienie studentów z podstawowymi zagadnieniami leksykonu języka
hebrajskiego biblijnego;
2. Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji społecznych:

Dobra znajomość gramatyki j. polskiego.

Znajomość języka hebrajskiego na poziomie podstawowym.
3. Efekty kształcenia w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji społecznych dla
modułu kształcenia i odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiów
Symbol
efektów
kształcenia
Po zakończeniu modułu (przedmiotu) i
potwierdzeniu osiągnięcia efektów
kształcenia student:
Odniesienie do efektów
kształcenia dla kierunku
Studiów
1
- zna historię języka hebrajskiego
biblijnego jego definicję typologiczną
- potrafi czytać teksty w języku
hebrajskim biblijnym
- rozpoznaje omówione formy
gramatyczne imion
- tworzy omówione formy gramatyczne
imion
- rozpoznaje omówione formy
czasownikowe
HEB_Ba_01
HEB_Ba_02
HEB_Ba_03
HEB_Ba_04
HEB_Ba_05
FH_W06, FH_W09,
FH_W10
FH_U02, FH_U06, FH_U08
FH_W06, FH_W09,
FH_W10
FH_U02, FH_U06, FH_U08
FH_W06, FH_W09,
FH_W10
HEB_Ba_06
- tworzy omówione formy czasownikowe FH_U02, FH_U06, FH_U08
HEB_Ba_07
- dokonuje analizy morfologicznej i
syntaktycznej oraz przekładu wybranych FH_U02, FH_U06, FH_U08
tekstów w hebrajskim biblijnym.
4. Treści kształcenia
Nazwa modułu kształcenia: Język hebrajski biblijny
Symbol treści kształcenia
TK_01
TK_02
Opis treści kształcenia
Historia języka hebrajskiego w okresie
starożytnym
Pisownia i ortografia języka hebrajskiego
biblijnego
Odniesienie do efektów
kształcenia modułu
HEB_Ba_01
HEB_Ba_02
TK_03
Fonetyka języka hebrajskiego biblijnego
HEB_Ba_02
TK_04
Wybrane zagadnienia morfologii języka
hebrajskiego
HEB_Ba_03, HEB_Ba_04,
HEB_Ba_05, HEB_Ba_06
TK_05
Wybrane zagadnienia składni i słownictwa
języka hebrajskiego biblijnego
HEB_Ba_03, HEB_Ba_04,
HEB_Ba_05, HEB_Ba_06,
HEB_Ba_07
5. Zalecana literatura
Biblia Hebraica Stuttgartensia 1997. K. Elliger, W. Rudolf, ed., w. 5. Stuttgart: Deutsche
Bibelgesellschaft.
Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu 1975. Warszawa: Brytyjskie i Zagraniczne
Towarzystwo Biblijne.
BDB, Brown, F., S.R. Driver, C.A. Briggs, W. Gesenius 2001. Hebrew-Aramaic and English Lexicon,
BibleWorks, LLC.
Brown, F., S. Driver & C. Briggs 1996. Hebrew and English Lexicon. Peabody, Massachusetts:
Hendrickson.
BW9, BibleWorks9. 2011. Norfolk VA: Bible Work, LLC, www.bibleworks.com.
Deiana G. i A. Spreafico. 2001. Wprowadzenie do hebrajszczyzny biblijnej, Warszawa: Towarzystwo
biblijne w Polsce.
2
HALOT, Koehler, L., W. Baumgartner & J.J. Stamm 2000, The Hebrew & Aramaic Lexicon of the Old
Testament, CD-ROM Edition, Brill, Leiden.
Kutscher, E.Y. 1982. A History of the Hebrew Language, Magnes Press: Jerusalem, Leiden: Brill.
Lambdin T. O. 2011. Wprowadzenie do hebrajskiego biblijnego, Lublin: KUL.
Muchowski, P. 2001. Hebrajski qumrański jako język mówiony. Poznań: Wydawnictwo Naukowe
UAM.
Tomal M. 2000. Język hebrajski biblijny. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie DIALOG.
Waltke, B.K., M. O’Connor 1990. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake, Indiana:
Eisenbraus.
6. Informacja o przewidywanej możliwości wykorzystania b-learningu
Istnieje możliwość elektronicznych konsultacji z prowadzącym zajęcia po wcześniejszym
pisemnym ustaleniu zasad współpracy.
7. Informacja o tym, gdzie można zapoznać się z materiałami do zajęć, instrukcjami do
laboratorium, itp.
Wskazane książki znajdują się w większości w Bibliotece Wyższej Szkoły Filologii
Hebrajskiej. Książki niedostępne w bibliotekach mogą być wypożyczane od wykładowcy.
III. Informacje dodatkowe
1. Odniesienie efektów kształcenia i treści kształcenia do sposobów prowadzenia
i metod oceniania
Symbol efektu
kształcenia dla
modułu
HEB_Ba_01
HEB_Ba_02
HEB_Ba_03
HEB_Ba_04
HEB_Ba_05
HEB_Ba_06
Nazwa modułu: Język hebrajski biblijny
Sposoby prowadzenia zajęć
Symbol treści kształcenia
umożliwiające osiągnięcie
realizowanych w trakcie
założonych efektów
zajęć
kształcenia
Wprowadzenie teoretyczne
TK_01
dyskusja
ćwiczenia
zajęć
Metody oceniania
stopnia osiągnięcia
założonego efektu
kształcenia
F — zaliczenie
P — zaliczenie
semestru
TK_02, TK_03
Wprowadzenie teoretyczne
dyskusja
ćwiczenia
F — zaliczenie
P — zaliczenie
semestru
TK_04, TK_05
Wprowadzenie teoretyczne
dyskusja
ćwiczenia
F — zaliczenie
P — zaliczenie
semestru
TK_04, TK_05
Wprowadzenie teoretyczne
dyskusja
ćwiczenia
F — zaliczenie
P — zaliczenie
semestru
TK_04, TK_05
Wprowadzenie teoretyczne
dyskusja
ćwiczenia
F — zaliczenie
P — zaliczenie
semestru
Wprowadzenie teoretyczne
F — zaliczenie
P — zaliczenie
TK_04, TK_05
3
TK_05
HEB_Ba_07
dyskusja
ćwiczenia
semestru
Wprowadzenie teoretyczne
dyskusja
ćwiczenia
F — zaliczenie
P — zaliczenie
semestru
2. Obciążenie pracą studenta (punkty ECTS)
Nazwa modułu: Język hebrajski biblijny
Forma aktywności
Średnia liczba godzin na
zrealizowanie aktywności
Godziny zajęć (wg planu studiów) z nauczycielem
30
Ćwiczenia
18
Lektura tekstów klasycznych
12
SUMA GODZIN
60
SUMARYCZNA LICZBA PUNKTÓW ECTS DLA
MODUŁU (PRZEDMIOTU)
2
3. Sumaryczne wskaźniki ilościowe
a) Liczba punktów ECTS, którą student uzyskuje na zajęciach wymagających
bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich: 2
b) Liczba punktów ECTS, którą student uzyskuje w ramach zajęć o charakterze
praktycznym, takich jak zajęcia laboratoryjne i projektowe: 0
4. Kryteria oceny semestru: średnia z poniższych ocen składowych:

Średnia ocen F z pisemnych zaliczeń testu z materiału objętego w module;

Ocena P z pisemnego zaliczenia końcowego testu z materiału objętego w module.
Skala ocen:
5,0 – bardzo dobra znajomość omówionych w module kształcenia zagadnień oraz bardzo dobra
umiejętność wykorzystywania zdobytej wiedzy w analizie problemów dotyczących zakresu
materiału omówionego w module kształcenia;
4,5 – jak wyżej, z nieznacznymi niedociągnięciami;
4,0 – jak wyżej, z większymi niedociągnięciami;
3,5 – jak wyżej, zadowalająca znajomość zagadnień i umiejętność wykorzystywania zdobytej wiedzy
i umiejętności;
3,0 – jak wyżej, słaba znajomość zagadnień i umiejętność wykorzystywania zdobytej wiedzy i
umiejętności;
2,0 - jak wyżej, niezadowalająca znajomość zagadnień i umiejętność wykorzystywania zdobytej
wiedzy i umiejętności.
4