OPIS MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) I. Informacje ogólne 1
Transkrypt
OPIS MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) I. Informacje ogólne 1
OPIS MODUŁU KSZTAŁCENIA (SYLABUS) I. Informacje ogólne 1. Nazwa modułu kształcenia: Język hebrajski biblijny 2. Kod modułu kształcenia: HEB_Ba (013A) 3. Rodzaj modułu kształcenia: obowiązkowy 4. Kierunek studiów filologia; program kształcenia: filologia hebrajska 5. Poziom studiów: I stopień 6. Rok studiów: II 7. Semestr: zimowy 8. Rodzaje zajęć i liczba godzin: ćwiczenia, 30 h. 9. Liczba punktów ECTS: 2 Imię, nazwisko, tytuł, stopień naukowy, adres e-mail wykładowcy: 10. dr hab. Piotr Muchowski, prof. WSFH, [email protected]; dr hab. Maciej Tomal, [email protected] 11. Język wykładowy: polski II. Informacje szczegółowe 1. Cele modułu kształcenia: C1 - zaznajomienie studentów z historią języka hebrajskiego biblijnego i jego miejscem wśród języków semickich; C2 - zaznajomienie studentów z zagadnieniami pisma i ortografii języka hebrajskiego biblijnego; C3 - zaznajomienie studentów z zagadnieniami fonetyki języka hebrajskiego biblijnego C3 - zaznajomienie studentów z podstawowymi zagadnieniami morfologii języka hebrajskiego biblijnego; C4 - zaznajomienie studentów z podstawowymi zagadnieniami składni języka hebrajskiego biblijnego; C5 - zaznajomienie studentów z podstawowymi zagadnieniami leksykonu języka hebrajskiego biblijnego; 2. Wymagania wstępne w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji społecznych: Dobra znajomość gramatyki j. polskiego. Znajomość języka hebrajskiego na poziomie podstawowym. 3. Efekty kształcenia w zakresie wiedzy, umiejętności oraz kompetencji społecznych dla modułu kształcenia i odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiów Symbol efektów kształcenia Po zakończeniu modułu (przedmiotu) i potwierdzeniu osiągnięcia efektów kształcenia student: Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku Studiów 1 - zna historię języka hebrajskiego biblijnego jego definicję typologiczną - potrafi czytać teksty w języku hebrajskim biblijnym - rozpoznaje omówione formy gramatyczne imion - tworzy omówione formy gramatyczne imion - rozpoznaje omówione formy czasownikowe HEB_Ba_01 HEB_Ba_02 HEB_Ba_03 HEB_Ba_04 HEB_Ba_05 FH_W06, FH_W09, FH_W10 FH_U02, FH_U06, FH_U08 FH_W06, FH_W09, FH_W10 FH_U02, FH_U06, FH_U08 FH_W06, FH_W09, FH_W10 HEB_Ba_06 - tworzy omówione formy czasownikowe FH_U02, FH_U06, FH_U08 HEB_Ba_07 - dokonuje analizy morfologicznej i syntaktycznej oraz przekładu wybranych FH_U02, FH_U06, FH_U08 tekstów w hebrajskim biblijnym. 4. Treści kształcenia Nazwa modułu kształcenia: Język hebrajski biblijny Symbol treści kształcenia TK_01 TK_02 Opis treści kształcenia Historia języka hebrajskiego w okresie starożytnym Pisownia i ortografia języka hebrajskiego biblijnego Odniesienie do efektów kształcenia modułu HEB_Ba_01 HEB_Ba_02 TK_03 Fonetyka języka hebrajskiego biblijnego HEB_Ba_02 TK_04 Wybrane zagadnienia morfologii języka hebrajskiego HEB_Ba_03, HEB_Ba_04, HEB_Ba_05, HEB_Ba_06 TK_05 Wybrane zagadnienia składni i słownictwa języka hebrajskiego biblijnego HEB_Ba_03, HEB_Ba_04, HEB_Ba_05, HEB_Ba_06, HEB_Ba_07 5. Zalecana literatura Biblia Hebraica Stuttgartensia 1997. K. Elliger, W. Rudolf, ed., w. 5. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu 1975. Warszawa: Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo Biblijne. BDB, Brown, F., S.R. Driver, C.A. Briggs, W. Gesenius 2001. Hebrew-Aramaic and English Lexicon, BibleWorks, LLC. Brown, F., S. Driver & C. Briggs 1996. Hebrew and English Lexicon. Peabody, Massachusetts: Hendrickson. BW9, BibleWorks9. 2011. Norfolk VA: Bible Work, LLC, www.bibleworks.com. Deiana G. i A. Spreafico. 2001. Wprowadzenie do hebrajszczyzny biblijnej, Warszawa: Towarzystwo biblijne w Polsce. 2 HALOT, Koehler, L., W. Baumgartner & J.J. Stamm 2000, The Hebrew & Aramaic Lexicon of the Old Testament, CD-ROM Edition, Brill, Leiden. Kutscher, E.Y. 1982. A History of the Hebrew Language, Magnes Press: Jerusalem, Leiden: Brill. Lambdin T. O. 2011. Wprowadzenie do hebrajskiego biblijnego, Lublin: KUL. Muchowski, P. 2001. Hebrajski qumrański jako język mówiony. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM. Tomal M. 2000. Język hebrajski biblijny. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie DIALOG. Waltke, B.K., M. O’Connor 1990. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake, Indiana: Eisenbraus. 6. Informacja o przewidywanej możliwości wykorzystania b-learningu Istnieje możliwość elektronicznych konsultacji z prowadzącym zajęcia po wcześniejszym pisemnym ustaleniu zasad współpracy. 7. Informacja o tym, gdzie można zapoznać się z materiałami do zajęć, instrukcjami do laboratorium, itp. Wskazane książki znajdują się w większości w Bibliotece Wyższej Szkoły Filologii Hebrajskiej. Książki niedostępne w bibliotekach mogą być wypożyczane od wykładowcy. III. Informacje dodatkowe 1. Odniesienie efektów kształcenia i treści kształcenia do sposobów prowadzenia i metod oceniania Symbol efektu kształcenia dla modułu HEB_Ba_01 HEB_Ba_02 HEB_Ba_03 HEB_Ba_04 HEB_Ba_05 HEB_Ba_06 Nazwa modułu: Język hebrajski biblijny Sposoby prowadzenia zajęć Symbol treści kształcenia umożliwiające osiągnięcie realizowanych w trakcie założonych efektów zajęć kształcenia Wprowadzenie teoretyczne TK_01 dyskusja ćwiczenia zajęć Metody oceniania stopnia osiągnięcia założonego efektu kształcenia F — zaliczenie P — zaliczenie semestru TK_02, TK_03 Wprowadzenie teoretyczne dyskusja ćwiczenia F — zaliczenie P — zaliczenie semestru TK_04, TK_05 Wprowadzenie teoretyczne dyskusja ćwiczenia F — zaliczenie P — zaliczenie semestru TK_04, TK_05 Wprowadzenie teoretyczne dyskusja ćwiczenia F — zaliczenie P — zaliczenie semestru TK_04, TK_05 Wprowadzenie teoretyczne dyskusja ćwiczenia F — zaliczenie P — zaliczenie semestru Wprowadzenie teoretyczne F — zaliczenie P — zaliczenie TK_04, TK_05 3 TK_05 HEB_Ba_07 dyskusja ćwiczenia semestru Wprowadzenie teoretyczne dyskusja ćwiczenia F — zaliczenie P — zaliczenie semestru 2. Obciążenie pracą studenta (punkty ECTS) Nazwa modułu: Język hebrajski biblijny Forma aktywności Średnia liczba godzin na zrealizowanie aktywności Godziny zajęć (wg planu studiów) z nauczycielem 30 Ćwiczenia 18 Lektura tekstów klasycznych 12 SUMA GODZIN 60 SUMARYCZNA LICZBA PUNKTÓW ECTS DLA MODUŁU (PRZEDMIOTU) 2 3. Sumaryczne wskaźniki ilościowe a) Liczba punktów ECTS, którą student uzyskuje na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich: 2 b) Liczba punktów ECTS, którą student uzyskuje w ramach zajęć o charakterze praktycznym, takich jak zajęcia laboratoryjne i projektowe: 0 4. Kryteria oceny semestru: średnia z poniższych ocen składowych: Średnia ocen F z pisemnych zaliczeń testu z materiału objętego w module; Ocena P z pisemnego zaliczenia końcowego testu z materiału objętego w module. Skala ocen: 5,0 – bardzo dobra znajomość omówionych w module kształcenia zagadnień oraz bardzo dobra umiejętność wykorzystywania zdobytej wiedzy w analizie problemów dotyczących zakresu materiału omówionego w module kształcenia; 4,5 – jak wyżej, z nieznacznymi niedociągnięciami; 4,0 – jak wyżej, z większymi niedociągnięciami; 3,5 – jak wyżej, zadowalająca znajomość zagadnień i umiejętność wykorzystywania zdobytej wiedzy i umiejętności; 3,0 – jak wyżej, słaba znajomość zagadnień i umiejętność wykorzystywania zdobytej wiedzy i umiejętności; 2,0 - jak wyżej, niezadowalająca znajomość zagadnień i umiejętność wykorzystywania zdobytej wiedzy i umiejętności. 4