Komparatystyka - Instytut Filologii Polskiej i Kulturoznawstwa
Transkrypt
Komparatystyka - Instytut Filologii Polskiej i Kulturoznawstwa
Załącznik Nr 1.11 …………………………………… pieczątka jednostki organizacyjnej OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ „A”* (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS PRZEDMIOTU Nazwa przedmiotu Wydział Instytut/Katedra Kierunek Specjalność/specjalizacja Poziom kształcenia Profil Forma studiów Rok/semestr Komparatystyka Humanistyczny IFP i K Filologia polska ---II st. ogólnoakademicki Stacjonarne II r Tytuł /stopień naukowy (zawodowy). Imię i nazwisko prowadzącego przedmiot/ koordynatora przedmiotu Dr Mirosław Gołuński Liczba godzin dydaktycznych i formy zajęć Liczba punktów ECTS Rygory zaliczenia Typ przedmiotu Język wykładowy 15 g. wykładu 4 Obecność i aktywność interpretacyjna na wykładzie Nauki podstawowe Polski Przedmioty wprowadzające i wymagania wstępne Efekty 3 s. Literatura antyczna i powszechna oraz polska Efekty kierunkowe Efekty przedmiotowe kształcenia Wiedza K_W01 opisuje elementy pogłębionej i rozszerzonej wiedzy o specyfice przedmiotowej i metodologicznej nauk humanistycznych, zwłaszcza filologii polskiej, umiejscawiając je w strukturze kultury narodowej, twórczo rozwijając i stosując w działalności profesjonalnej K_W08 prezentuje pogłębione wiadomości, terminy i zaawansowane metody związane z analizą, wartościowaniem, problematyzowaniem i interpretacją literaturoznawczą oraz krytycznoliteracką, różnymi tekstami kultury, zwłaszcza komunikatami językowymi artystycznymi i nieartystycznymi w różnych formach komunikacji społeczno-medialnej Umiejętności K_U02 posługuje się uszczegółowioną terminologią, dobiera i stosuje odpowiednie metody, narzędzia badawcze oraz opracowuje i prezentuje wyniki pozwalające na rozwiązywanie złożonych problemów w zakresie językoznawstwa, literaturoznawstwa, kultury i edytorstwa Kompetencje K_05 dostrzega znaczenie i potrzebę zachowania dziedzictwa kulturowego regionu, kraju, Europy oraz uwzględnia je we własnej praktyce zawodowej (wybranej sferze działalności...) ......1.09.2016...................................... data Student w zakresach WIEDZA W01 przedstawia w perspektywie komparatystycznej elementy pogłębionej i poszerzonej wiedzy za zakresu literatury powszechnej i polskiej W02 prezentuje pogłębione wiadomości: wymienia twórców i dzieła dotyczące analizowanych tematów oraz analizuje i wiąże je ze sobą, pokazując w kategorii różnic i podobieństw cechy powtarzalnych postaci czy zjawisk (motywów, tematów) pojawiających się w odmiennych nurtach, epokach, literaturach narodowych i umieszcza je w perspektywie komparatystyki jako filozofii kultury UMIEJĘTNOŚCI U01 posługuje się szczegółową terminologią komparatystyczną, teoretycznoi historycznoliteracką, pozwalającą na rozwiązywanie złożonych problemów w zakresie komparatystyki KOMPETENCJE SPOŁECZNE K01 dostrzega znaczenie i potrzebę rozumienia literatury i innych dziedzin kultury w perspektywie dziedzictwa kulturowego Europy oraz uwzględnia je w swym działaniu polonistycznym ......................................dr Mirosław Gołuński podpis prowadzącego/koordynatora przedmiotu 1.09. 2016dr Mirosław Gołuński Objaśnienia: * Część „A” sylabusa (Opis przedmiotu i programu nauczania) ma postać jednorodną i jako wzór obowiązuje w całej uczelni. 1. Opis przedmiotu jest opracowany i podpisywany przez prowadzącego przedmiot w przypadku, gdy dany przedmiot jest prowadzony wyłącznie przez jedną osobę. 2. Opis przedmiotu jest opracowany i podpisywany przez koordynatora przedmiotu w przypadku, gdy dany przedmiot jest prowadzony przez więcej niż jedną osobę, np. ze względu na różne formy realizacji przedmiotu (wykład + ćwiczenia); przygotowanie przez koordynatora opisu przedmiotu wymaga współpracy z pozostałymi osobami prowadzącymi przedmiot. PROGRAM NAUCZANIA PRZEDMIOTU Rok akademicki: (2015/2016) Semestr: zimowy Komparatystyka Wydział Humanistyczny Wydział Instytut Filologii Polskiej i Kulturoznawstwa Instytut/Katedra Filologia polska. Kierunek Specjalność/specjalizacja ---------------Wykład Opisywana forma zajęć Nazwa przedmiotu Liczba godzin dydaktycznych 15 g. Tytuł i/lub stopień naukowy/tytuł DrMirosław Gołuński zawodowy, imię i nazwisko prowadzącego daną formę zajęć Treści programowe realizowane podczas zajęć 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Czym jest komparatystyka (literacka)? Czytanie jako przekład Z historii dziedziny. Współczesny status komparatystyki. Komparatystyka jako narzędzie badawcze. Komparatystyka jako narzędzie pracy w szkole. Komparatystyka wobec najnowszych kierunków w humanistyce: a) Postrukturalizm b) Postkolonializm, c) Imaginologia; d) Feminizm (gender) Z komparatystyką poza literaturoznawstwo. Metody dydaktyczne Metody i kryteria oceniania Rygor Literatura podstawowa Wykład z elementami dyskusji Obecności na wykładzie – udział w dyskusji Zaliczenie (bez oceny) 1. Niewspółnierność. Perspektywy nowoczesnej komparatystyki. Antologia, pod red. T. Bilczewskiego, Kraków 2010; 2. Komparatystyka dzisiaj. Problemy teoretyczne, Kraków 2010 3. Komparatystyka dzisiaj. Interpretacje, pod. red. E. Kasperskiego i E. Szczęsnej, Kraków 2011; 4. Antologia zagranicznej komparatystyki literackiej, pod red. H. Janaszek-Iveničkowej, Warszawa 1997 5. Teksty literackie omawiane na wykładzie 1.Tomasz Bilczewski, Komparatystyka i interpretacja. Nowoczesne badania porównawcze wobec translatologii, Kraków 2010 2. Andrzej Hejmej, Muzyka w literaturze. Perspektywy komparatystyki interdyscyplinarnej.Kraków 2008 Literatura uzupełniająca (w tym portale internetowe) 3. Andrzej Hejmej, Komparatystyka, Kraków 2010? 4. George Steiner, Po wieży Babel, Kraków 1998, 5. Pierwsza krucjata oczami kobiet („Aleksjada” Anny Komneny i „Krzyżowcy” Zofii Kossak), w: Mity i motywy w perspektywie komparatystycznej. Komparatystyka między Mickiewiczem a dniem dzisiejszym III, pod red. L. Wiśniewskiej, Wyd. UKW, Bydgoszcz 2013, s. 113-138 6. J. McKenzie, Perfgormuj albo… od dyscypliny do performencu, .........1.09.2016................................ data ................dr Mirosław Gołuński.......................................................................................... podpis prowadzącego daną formę zajęć 1.09.2016 dr Mirosław Gołuński podpis koordynatora przedmiotu data Objaśnienia do „Programu nauczania przedmiotu”: 1. „Program nauczania przedmiotu” sporządza się odrębnie dla każdej formy przedmiotu. 2. „Program nauczania przedmiotu” jest opracowywany przez prowadzącego daną formę zajęć. CZĘŚĆ „B” (opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia) Opis sposobu realizowania i sprawdzania efektów kształcenia dla przedmiotu z odniesieniem do form zajęć i sprawdzianów Efekty kształcenia a forma zajęć Efekty kształcenia dla ** kierunku Forma zajęć przedmiotu K_W01 W 01 W K_W08 W 02 W K_U02 K_K05 U 01 K01 W W ..1.09.2016 data Sposoby oceniania*** Udział w dyskusji Efekty kształcenia dla przedmiotu K01, U01,W01,W02 ...................................................dr Mirosław Gołuński podpis prowadzącego daną formę zajęć ...................1.09.2016........................... data Ocenianie efektów kształcenia ............................................dr Mirosław Gołuński podpis koordynatora przedmiotu Objaśnienia: Część „B” sylabusa (opisy sposobów realizowania i sprawdzania efektów kształcenia) nie ma jednorodnej postaci. Podstawowe jednostki organizacyjne uczelni bądź jednostki prowadzące kierunki studiów mogą w tym zakresie opracować i przyjąć inne wzory i sposoby opisów części „B” sylabusa. ** Tabela. Lewa część tabeli jest przyporządkowaniem efektów przedmiotowych (W01, U02, K01) do efektów kierunkowych (K_W01, K_U02) oraz wskazaniem form zajęć (W – wykład; L – laboratorium; Ć – ćwiczenia itd.) pozwalających osiągnąć efekty dla przedmiotu. *** Tabela. W prawej części tabeli należy zamieścić metody oceniania oraz efekty przedmiotowe, które są w określony sposób sprawdzane (określają je prowadzący – w tabeli podano przykłady). Załącznik Nr 1.11 …………………………………… pieczątka jednostki organizacyjnej OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA CZEŚĆ „A”* (opis przedmiotu i programu nauczania) OPIS PRZEDMIOTU Nazwa przedmiotu Komparatystyka Wydział Instytut Kierunek Specjalność/specjalizacja Poziom kształcenia Profil Forma studiów Rok/semestr Humanistyczny IFPi K Filologia polska --II st. Ogolnoakademicki Stacjonarne IIr. Tytuł /stopień naukowy (zawodowy). Imię i nazwisko prowadzącego przedmiot/ koordynatora przedmiotu Dr Mirosław Gołuński Liczba godzin dydaktycznych i formy zajęć Liczba punktów ECTS Rygory zaliczenia Typ przedmiotu Język wykładowy 30g. konwersatorium 4 Zal. z oceną Nauki podstawowe Polski Przedmioty wprowadzające i wymagania wstępne Efekty III Literatura powszechna, antyczna oraz polska Efekty kierunkowe Efekty przedmiotowe kształcenia Wiedza K_W03 rozpoznaje i charakteryzuje różnorodne elementy wiedzy, obejmujące teorie i metodologie z zakresu filologii polskiej K_W08 prezentuje pogłębione wiadomości, terminy i zaawansowane metody związane z analizą , wartościowaniem, problematyzowaniem i interpretacją literaturoznawczą oraz krytycznoliteracką, różnymi tekstami kultury, zwłaszcza komunikatami językowymi artystycznymi i nieartystycznymi w różnych formach komunikacji społeczno-medialnej Umiejętności K_U01 wyszukuje, analizuje, ocenia, interpretuje, selekcjonuje i użytkuje informacje z zakresu kultury, literatury i języka, pochodzące z różnych źródeł oraz formułuje na ich podstawie krytyczne sądy Kompetencje K_K03odpowiedni określa priorytety służące realizacji określonego przez siebie lub innych zadania w wybranej sferze działalności typowej dla danej specjalności ........1.09. 2016 data Student w zakresach WIEDZA W01 rozpoznaje, charakteryzuje i omawia kierunki badań komparatystycznych i szczegółowe zagadnienia z tego obszaru W02 prezentuje pogłębione wiadomości: wymienia twórców i dzieła dotyczące analizowanych tematów oraz analizuje i wiąże je ze sobą, pokazując w kategorii różnic i podobieństw cechy powtarzalnych postaci czy zjawisk (motywów, tematów) pojawiających się w odmiennych nurtach, epokach, literaturach narodowych i umieszcza je w perspektywie komparatystyki jako filozofii kultury UMIEJĘTNOŚCI U01 wyszukuje, analizuje, ocenia, interpretuje, selekcjonuje i użytkuje informacje z zakresu komparatystyki oraz formułuje na ich podstawie krytyczne sądy KOMPETENCJE SPOŁECZNE K01 odpowiednio określa priorytety służące realizacji zadania porównawczego .............................................................................dr Mirosław Gołuński podpis prowadzącego/koordynatora przedmiotu 1.09. 2016dr Mirosław Gołuński Objaśnienia: * Część „A” sylabusa (Opis przedmiotu i programu nauczania) ma postać jednorodną i jako wzór obowiązuje w całej uczelni. 3. Opis przedmiotu jest opracowany i podpisywany przez prowadzącego przedmiot w przypadku, gdy dany przedmiot jest prowadzony wyłącznie przez jedną osobę. 4. Opis przedmiotu jest opracowany i podpisywany przez koordynatora przedmiotu w przypadku, gdy dany przedmiot jest prowadzony przez więcej niż jedną osobę, np. ze względu na różne formy realizacji przedmiotu (wykład + ćwiczenia); przygotowanie przez koordynatora opisu przedmiotu wymaga współpracy z pozostałymi osobami prowadzącymi przedmiot. PROGRAM NAUCZANIA PRZEDMIOTU Rok akademicki: (2015/2016) Semestr: (zimowy) Nazwa przedmiotu Wydział Instytut Kierunek Specjalność/specjalizacja Opisywana forma zajęć Liczba godzin dydaktycznych Komparatystyka Humanistyczny IFPi K Filologia polska --Konwersatorium 30 g. Tytuł /stopień naukowy (zawodowy). Imię i nazwisko prowadzącego zajęcia Dr Mirosław Gołuński Treści programowe realizowane podczas zajęć Zajęcia obracać się będą wokół następujących kwestii: 1. Ponadnarodowość literatury a komparatystyka 2. Komparatystyka ponad dziedzinami kultury (między praktyką badawczą a szkolną) a) literatura i sztuki wizualne b) literatura i muzyka c) komparatystyka interdyscyplinarna d) komparatystyka kulturowa e) komparatystyka i mity 3. Elementy teorii przekładu. Metody dydaktyczne Metody i kryteria oceniania Rygor zaliczenia Literatura podstawowa Literatura uzupełniająca Analiza i przedyskutowanie podstawowych tekstów teoretycznych z teorii komparatystyki przy odniesieniu ich do zagadnień praktycznych Prace domowe (teoria), kolokwium na zakończenie zajęć Zal. z oceną Andrzej Hejmej, Komparatystyka i (inna) historia literatury, w: tegoż Komparatystyka. Studia literackie – studia kulturowe RenéEtiemble, Porównanie to jeszcze nie dowód, przeł. Wanda Błońska, w: Współczesna teoria badań literackich za granicą, pod red. Henryka Markiewicza, t. II George Steiner, Czy jest komparatystyka literacka, w: Niewspółmierność, pod. red. T. Bilczewskiego Henry H. H. Remak, Literatura porównawcza, jej definicja i funkcja w: Antologia zagranicznej komparatystyki literackiej, pod red. Haliny Janaszek-Ivanićkovej Ulrich Weisstein, Literatura i sztuki wizualne w: ibidem Fritz Strich, Transpozycja pojęcia baroku ze sztuk plastycznych na poezję, przeł. Adam Węgrzecki w: Współczesna teoria badań literackich... Andrzej Hejmej, Muzyka w literaturze. Perspektywy komparatystyki interdyscyplinarnej (cz. I: W stronę nowoczesnej komparatystyki, tu: Stereotyp(y) muzyki w literaturze; Partytura literacka) Ewa Szczęsna, Komparatystyka mediów. Poetyka, semiotyka, komunikacja w: Komparatystyka dla humanistów, pod red. Mieczysława Dąbrowskiego Mieczysław Dąbrowski, Komparatystyka kulturowa w: ibidem Ernst Robert Curtius, Literatura europejska, przeł. Jan Błoński w: Współczesna teoria badań literackich za granicą..., Erich Auerbach, Filologia literatury światowej, przeł. Anna Szewczukowa w: ibidem Dioniz Durišin, Koncepcja literatury światowej, w: Antologia zagranicznej komparatystyki literackiej RenéEtiamble, Czy należy zrewidować pojęcie Weltliteratur? w: ibidem Antyczny akt dla średniowiecznego chrześcijanina w interpretacji XX-wiecznych pisarzy („Czerwone tarcze” Jarosława Iwaszkiewicza, „Przyszedłem rozłączyć…” Jana Dobraczyńskiego), [w:] Język, estetyka, sztuka. Prace Komisji Językoznawczej Bydgoskiego Towarzystwa Naukowego. Tom XXIV, pod red. D. Jastrzębskiej-Golonkowej i A. Rypel, BTN, Bydgoszcz 2014, s. 53-70 ........1.09. 2015 .................................prof. Lidia Wiśniewska......................... podpis prowadzącego daną formę zajęć data Objaśnienia do „Programu nauczania przedmiotu”: 3. „Program nauczania przedmiotu” sporządza się odrębnie dla każdej formy przedmiotu. 4. „Program nauczania przedmiotu” jest opracowywany przez prowadzącego daną formę zajęć. CZĘŚĆ „B” (opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia) Opis sposobu realizowania i sprawdzania efektów kształcenia dla przedmiotu z odniesieniem do form zajęć i sprawdzianów zajęć i sprawdzianów Efekty kształcenia a forma zajęć Efekty kształcenia dla ** kierunku Ocenianie efektów kształcenia Forma zajęć przedmiotu Sposoby oceniania*** Efekty kształcenia dla przedmiotu K_W03 W01 K prace domowe U 01, W01 K_W08 W02 K kolokwium W 02; K 01 K_U 01 K_K03 U01 K01 K K ....1.09.2015 data ....................................prof. Lidia Wiśniewska........................ podpis prowadzącego daną formę zajęć .............1.09.2015.................. data Objaśnienia: .............................................prof. Lidia Wiśniewska podpis koordynatora przedmiotu Część „B” sylabusa (opisy sposobów realizowania i sprawdzania efektów kształcenia) nie ma jednorodnej postaci. Podstawowe jednostki organizacyjne uczelni bądź jednostki prowadzące kierunki studiów mogą w tym zakresie opracować i przyjąć inne wzory i sposoby opisów części „B” sylabusa. ** Tabela. Lewa część tabeli jest przyporządkowaniem efektów przedmiotowych (W01, U02, K01) do efektów kierunkowych (K_W01, K_U02) oraz wskazaniem form zajęć (W – wykład; L – laboratorium; Ć – ćwiczenia itd.) pozwalających osiągnąć efekty dla przedmiotu. *** Tabela. W prawej części tabeli należy zamieścić metody oceniania oraz efekty przedmiotowe, które są w określony sposób sprawdzane (określają je prowadzący – w tabeli podano przykłady).