Komparatystyka - Instytut Filologii Polskiej i Kulturoznawstwa

Transkrypt

Komparatystyka - Instytut Filologii Polskiej i Kulturoznawstwa
Załącznik Nr 1.11
……………………………………
pieczątka jednostki organizacyjnej
OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA
ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA
CZEŚĆ „A”*
(opis przedmiotu i programu nauczania)
OPIS PRZEDMIOTU
Nazwa przedmiotu
Wydział
Instytut/Katedra
Kierunek
Specjalność/specjalizacja
Poziom kształcenia
Profil
Forma studiów
Rok/semestr
Komparatystyka
Humanistyczny
IFP i K
Filologia polska
---II st.
ogólnoakademicki
Stacjonarne
II r
Tytuł /stopień naukowy
(zawodowy).
Imię i nazwisko
prowadzącego przedmiot/
koordynatora przedmiotu
Dr Mirosław Gołuński
Liczba godzin
dydaktycznych
i formy zajęć
Liczba punktów ECTS
Rygory zaliczenia
Typ przedmiotu
Język wykładowy
15 g. wykładu
4
Obecność i aktywność interpretacyjna na wykładzie
Nauki podstawowe
Polski
Przedmioty wprowadzające
i wymagania wstępne
Efekty
3 s.
Literatura antyczna i powszechna oraz polska
Efekty kierunkowe
Efekty przedmiotowe
kształcenia Wiedza
K_W01 opisuje elementy pogłębionej i
rozszerzonej
wiedzy
o
specyfice
przedmiotowej i metodologicznej
nauk
humanistycznych,
zwłaszcza
filologii
polskiej, umiejscawiając je w strukturze
kultury narodowej, twórczo rozwijając i
stosując w działalności profesjonalnej
K_W08 prezentuje pogłębione wiadomości,
terminy i zaawansowane metody związane z
analizą,
wartościowaniem,
problematyzowaniem
i
interpretacją
literaturoznawczą oraz krytycznoliteracką,
różnymi
tekstami
kultury,
zwłaszcza
komunikatami językowymi artystycznymi i
nieartystycznymi w różnych formach
komunikacji społeczno-medialnej
Umiejętności
K_U02 posługuje się uszczegółowioną
terminologią, dobiera i stosuje odpowiednie
metody, narzędzia badawcze oraz opracowuje
i prezentuje wyniki pozwalające na
rozwiązywanie złożonych problemów w
zakresie
językoznawstwa,
literaturoznawstwa, kultury i edytorstwa
Kompetencje
K_05 dostrzega znaczenie i potrzebę
zachowania
dziedzictwa
kulturowego
regionu, kraju, Europy oraz uwzględnia je we
własnej praktyce zawodowej (wybranej
sferze działalności...)
......1.09.2016......................................
data
Student w zakresach
WIEDZA
W01
przedstawia
w
perspektywie
komparatystycznej elementy pogłębionej i
poszerzonej wiedzy za zakresu literatury
powszechnej i polskiej W02 prezentuje
pogłębione wiadomości: wymienia twórców i
dzieła dotyczące analizowanych tematów oraz
analizuje i wiąże je ze sobą, pokazując w
kategorii
różnic
i
podobieństw
cechy
powtarzalnych postaci czy zjawisk (motywów,
tematów) pojawiających się w odmiennych
nurtach, epokach, literaturach narodowych i
umieszcza je w perspektywie komparatystyki jako
filozofii kultury
UMIEJĘTNOŚCI
U01 posługuje się szczegółową terminologią
komparatystyczną,
teoretycznoi
historycznoliteracką,
pozwalającą
na
rozwiązywanie złożonych problemów w zakresie
komparatystyki
KOMPETENCJE SPOŁECZNE
K01 dostrzega znaczenie i potrzebę rozumienia
literatury i innych dziedzin kultury w
perspektywie dziedzictwa kulturowego Europy
oraz uwzględnia je w swym działaniu
polonistycznym
......................................dr Mirosław Gołuński
podpis prowadzącego/koordynatora przedmiotu
1.09. 2016dr Mirosław Gołuński
Objaśnienia:
* Część „A” sylabusa (Opis przedmiotu i programu nauczania) ma postać jednorodną i jako wzór
obowiązuje w całej uczelni.
1. Opis przedmiotu jest opracowany i podpisywany przez prowadzącego przedmiot w przypadku, gdy
dany przedmiot jest prowadzony wyłącznie przez jedną osobę.
2. Opis przedmiotu jest opracowany i podpisywany przez koordynatora przedmiotu w przypadku, gdy
dany przedmiot jest prowadzony przez więcej niż jedną osobę, np. ze względu na różne formy
realizacji przedmiotu (wykład + ćwiczenia); przygotowanie przez koordynatora opisu przedmiotu
wymaga współpracy z pozostałymi osobami prowadzącymi przedmiot.
PROGRAM NAUCZANIA PRZEDMIOTU
Rok akademicki: (2015/2016) Semestr: zimowy
Komparatystyka
Wydział Humanistyczny
Wydział
Instytut Filologii Polskiej i Kulturoznawstwa
Instytut/Katedra
Filologia polska.
Kierunek
Specjalność/specjalizacja ---------------Wykład
Opisywana forma zajęć
Nazwa przedmiotu
Liczba godzin
dydaktycznych
15 g.
Tytuł i/lub stopień
naukowy/tytuł
DrMirosław Gołuński
zawodowy, imię i
nazwisko prowadzącego
daną formę zajęć
Treści programowe realizowane podczas zajęć
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Czym jest komparatystyka (literacka)?
Czytanie jako przekład
Z historii dziedziny.
Współczesny status komparatystyki.
Komparatystyka jako narzędzie badawcze.
Komparatystyka jako narzędzie pracy w szkole.
Komparatystyka wobec najnowszych kierunków w humanistyce:
a) Postrukturalizm
b) Postkolonializm,
c) Imaginologia;
d) Feminizm (gender)
Z komparatystyką poza literaturoznawstwo.
Metody dydaktyczne
Metody i kryteria
oceniania
Rygor
Literatura podstawowa
Wykład z elementami dyskusji
Obecności na wykładzie – udział w dyskusji
Zaliczenie (bez oceny)
1. Niewspółnierność. Perspektywy nowoczesnej
komparatystyki. Antologia, pod red. T. Bilczewskiego,
Kraków 2010;
2. Komparatystyka dzisiaj. Problemy teoretyczne, Kraków
2010
3. Komparatystyka dzisiaj. Interpretacje, pod. red. E.
Kasperskiego i E. Szczęsnej, Kraków 2011;
4. Antologia zagranicznej komparatystyki literackiej, pod red.
H. Janaszek-Iveničkowej, Warszawa 1997
5. Teksty literackie omawiane na wykładzie
1.Tomasz Bilczewski, Komparatystyka i interpretacja. Nowoczesne
badania porównawcze wobec translatologii, Kraków 2010
2. Andrzej Hejmej, Muzyka w literaturze. Perspektywy komparatystyki
interdyscyplinarnej.Kraków 2008
Literatura uzupełniająca
(w tym portale
internetowe)
3. Andrzej Hejmej, Komparatystyka, Kraków 2010?
4. George Steiner, Po wieży Babel, Kraków 1998,
5. Pierwsza krucjata oczami kobiet („Aleksjada” Anny Komneny i
„Krzyżowcy” Zofii Kossak), w: Mity i motywy w perspektywie
komparatystycznej. Komparatystyka między Mickiewiczem a dniem
dzisiejszym III, pod red. L. Wiśniewskiej, Wyd. UKW, Bydgoszcz
2013, s. 113-138
6. J. McKenzie, Perfgormuj albo… od dyscypliny do performencu,
.........1.09.2016................................
data
................dr Mirosław Gołuński..........................................................................................
podpis prowadzącego daną formę zajęć
1.09.2016
dr Mirosław Gołuński
podpis koordynatora przedmiotu
data
Objaśnienia do „Programu nauczania przedmiotu”:
1. „Program nauczania przedmiotu” sporządza się odrębnie dla każdej formy przedmiotu.
2. „Program nauczania przedmiotu” jest opracowywany przez prowadzącego daną formę zajęć.
CZĘŚĆ „B”
(opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia)
Opis sposobu realizowania i sprawdzania efektów kształcenia dla przedmiotu
z odniesieniem do form zajęć i sprawdzianów
Efekty kształcenia a forma zajęć
Efekty kształcenia dla **
kierunku
Forma zajęć
przedmiotu
K_W01
W 01
W
K_W08
W 02
W
K_U02
K_K05
U 01
K01
W
W
..1.09.2016
data
Sposoby
oceniania***
Udział w dyskusji
Efekty
kształcenia dla
przedmiotu
K01,
U01,W01,W02
...................................................dr Mirosław Gołuński
podpis prowadzącego daną formę zajęć
...................1.09.2016...........................
data
Ocenianie efektów kształcenia
............................................dr Mirosław Gołuński
podpis koordynatora przedmiotu
Objaśnienia:
Część „B” sylabusa (opisy sposobów realizowania i sprawdzania efektów kształcenia) nie ma
jednorodnej postaci. Podstawowe jednostki organizacyjne uczelni bądź jednostki prowadzące kierunki
studiów mogą w tym zakresie opracować i przyjąć inne wzory i sposoby opisów części „B” sylabusa.
** Tabela. Lewa część tabeli jest przyporządkowaniem efektów przedmiotowych (W01, U02, K01)
do efektów kierunkowych (K_W01, K_U02) oraz wskazaniem form zajęć (W – wykład;
L – laboratorium; Ć – ćwiczenia itd.) pozwalających osiągnąć efekty dla przedmiotu.
*** Tabela. W prawej części tabeli należy zamieścić metody oceniania oraz efekty przedmiotowe,
które są w określony sposób sprawdzane (określają je prowadzący – w tabeli podano przykłady).
Załącznik Nr 1.11
……………………………………
pieczątka jednostki organizacyjnej
OPIS PRZEDMIOTU, PROGRAMU NAUCZANIA
ORAZ SPOSOBÓW WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA
CZEŚĆ „A”*
(opis przedmiotu i programu nauczania)
OPIS PRZEDMIOTU
Nazwa przedmiotu
Komparatystyka
Wydział
Instytut
Kierunek
Specjalność/specjalizacja
Poziom kształcenia
Profil
Forma studiów
Rok/semestr
Humanistyczny
IFPi K
Filologia polska
--II st.
Ogolnoakademicki
Stacjonarne
IIr.
Tytuł /stopień naukowy
(zawodowy).
Imię i nazwisko
prowadzącego przedmiot/
koordynatora przedmiotu
Dr Mirosław Gołuński
Liczba godzin
dydaktycznych
i formy zajęć
Liczba punktów ECTS
Rygory zaliczenia
Typ przedmiotu
Język wykładowy
30g. konwersatorium
4
Zal. z oceną
Nauki podstawowe
Polski
Przedmioty wprowadzające
i wymagania wstępne
Efekty
III
Literatura powszechna, antyczna oraz polska
Efekty kierunkowe
Efekty przedmiotowe
kształcenia
Wiedza
K_W03
rozpoznaje
i
charakteryzuje
różnorodne elementy wiedzy, obejmujące
teorie i metodologie z zakresu filologii
polskiej
K_W08 prezentuje pogłębione wiadomości,
terminy i zaawansowane metody związane z
analizą
,
wartościowaniem,
problematyzowaniem
i
interpretacją
literaturoznawczą oraz krytycznoliteracką,
różnymi
tekstami
kultury,
zwłaszcza
komunikatami językowymi artystycznymi i
nieartystycznymi w różnych formach
komunikacji społeczno-medialnej
Umiejętności
K_U01 wyszukuje, analizuje, ocenia,
interpretuje,
selekcjonuje
i
użytkuje
informacje z zakresu kultury, literatury i
języka, pochodzące z różnych źródeł oraz
formułuje na ich podstawie krytyczne sądy
Kompetencje
K_K03odpowiedni określa priorytety służące
realizacji określonego przez siebie lub innych
zadania w wybranej sferze działalności
typowej dla danej specjalności
........1.09. 2016
data
Student w zakresach
WIEDZA
W01 rozpoznaje, charakteryzuje i omawia
kierunki badań komparatystycznych i
szczegółowe zagadnienia z tego obszaru
W02 prezentuje pogłębione wiadomości:
wymienia
twórców
i
dzieła
dotyczące
analizowanych tematów oraz analizuje i wiąże je
ze sobą, pokazując w kategorii różnic i
podobieństw cechy powtarzalnych postaci czy
zjawisk (motywów, tematów) pojawiających się
w odmiennych nurtach, epokach, literaturach
narodowych i umieszcza je w perspektywie
komparatystyki jako filozofii kultury
UMIEJĘTNOŚCI
U01
wyszukuje,
analizuje,
ocenia,
interpretuje,
selekcjonuje
i
użytkuje
informacje z zakresu komparatystyki oraz
formułuje na ich podstawie krytyczne sądy
KOMPETENCJE SPOŁECZNE
K01 odpowiednio określa priorytety służące
realizacji zadania porównawczego
.............................................................................dr Mirosław Gołuński
podpis prowadzącego/koordynatora przedmiotu
1.09. 2016dr Mirosław Gołuński
Objaśnienia:
* Część „A” sylabusa (Opis przedmiotu i programu nauczania) ma postać jednorodną i jako wzór
obowiązuje w całej uczelni.
3. Opis przedmiotu jest opracowany i podpisywany przez prowadzącego przedmiot w przypadku, gdy
dany przedmiot jest prowadzony wyłącznie przez jedną osobę.
4. Opis przedmiotu jest opracowany i podpisywany przez koordynatora przedmiotu w przypadku, gdy
dany przedmiot jest prowadzony przez więcej niż jedną osobę, np. ze względu na różne formy
realizacji przedmiotu (wykład + ćwiczenia); przygotowanie przez koordynatora opisu przedmiotu
wymaga współpracy z pozostałymi osobami prowadzącymi przedmiot.
PROGRAM NAUCZANIA PRZEDMIOTU
Rok akademicki: (2015/2016) Semestr: (zimowy)
Nazwa przedmiotu
Wydział
Instytut
Kierunek
Specjalność/specjalizacja
Opisywana forma zajęć
Liczba godzin
dydaktycznych
Komparatystyka
Humanistyczny
IFPi K
Filologia polska
--Konwersatorium
30 g.
Tytuł /stopień naukowy
(zawodowy).
Imię i nazwisko
prowadzącego zajęcia
Dr Mirosław Gołuński
Treści programowe realizowane podczas zajęć
Zajęcia obracać się będą wokół następujących kwestii:
1. Ponadnarodowość literatury a komparatystyka
2. Komparatystyka ponad dziedzinami kultury (między praktyką badawczą a szkolną)
a) literatura i sztuki wizualne
b) literatura i muzyka
c) komparatystyka interdyscyplinarna
d) komparatystyka kulturowa
e) komparatystyka i mity
3. Elementy teorii przekładu.
Metody dydaktyczne
Metody i kryteria oceniania
Rygor zaliczenia
Literatura podstawowa
Literatura uzupełniająca
Analiza
i
przedyskutowanie
podstawowych
tekstów
teoretycznych z teorii komparatystyki przy odniesieniu ich do
zagadnień praktycznych
Prace domowe (teoria), kolokwium na zakończenie zajęć
Zal. z oceną
Andrzej Hejmej, Komparatystyka i (inna) historia literatury, w:
tegoż Komparatystyka. Studia literackie – studia kulturowe
RenéEtiemble, Porównanie to jeszcze nie dowód, przeł. Wanda
Błońska, w: Współczesna teoria badań literackich za granicą,
pod red. Henryka Markiewicza, t. II
George Steiner, Czy jest komparatystyka literacka, w:
Niewspółmierność, pod. red. T. Bilczewskiego
Henry H. H. Remak, Literatura porównawcza, jej definicja i
funkcja w: Antologia zagranicznej komparatystyki literackiej,
pod red. Haliny Janaszek-Ivanićkovej
Ulrich Weisstein, Literatura i sztuki wizualne w: ibidem
Fritz Strich, Transpozycja pojęcia baroku ze sztuk plastycznych
na poezję, przeł. Adam Węgrzecki w: Współczesna teoria
badań literackich...
Andrzej Hejmej, Muzyka w literaturze. Perspektywy
komparatystyki interdyscyplinarnej (cz. I: W stronę
nowoczesnej komparatystyki, tu: Stereotyp(y) muzyki w
literaturze; Partytura literacka)
Ewa Szczęsna, Komparatystyka mediów. Poetyka, semiotyka,
komunikacja w: Komparatystyka dla humanistów, pod red.
Mieczysława Dąbrowskiego
Mieczysław Dąbrowski, Komparatystyka kulturowa w: ibidem
Ernst Robert Curtius, Literatura europejska, przeł. Jan Błoński
w: Współczesna teoria badań literackich za granicą...,
Erich Auerbach, Filologia literatury światowej, przeł. Anna
Szewczukowa w: ibidem
Dioniz Durišin, Koncepcja literatury światowej, w: Antologia
zagranicznej komparatystyki literackiej
RenéEtiamble, Czy należy zrewidować pojęcie Weltliteratur? w:
ibidem
Antyczny akt dla średniowiecznego chrześcijanina w
interpretacji XX-wiecznych
pisarzy („Czerwone tarcze”
Jarosława Iwaszkiewicza, „Przyszedłem rozłączyć…” Jana
Dobraczyńskiego), [w:] Język, estetyka, sztuka. Prace Komisji
Językoznawczej Bydgoskiego Towarzystwa Naukowego. Tom
XXIV, pod red. D. Jastrzębskiej-Golonkowej i A. Rypel, BTN,
Bydgoszcz 2014, s. 53-70
........1.09. 2015
.................................prof. Lidia Wiśniewska.........................
podpis prowadzącego daną formę zajęć
data
Objaśnienia do „Programu nauczania przedmiotu”:
3. „Program nauczania przedmiotu” sporządza się odrębnie dla każdej formy przedmiotu.
4. „Program nauczania przedmiotu” jest opracowywany przez prowadzącego daną formę zajęć.
CZĘŚĆ „B”
(opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia)
Opis sposobu realizowania i sprawdzania efektów kształcenia dla przedmiotu
z odniesieniem do form zajęć i sprawdzianów
zajęć i sprawdzianów
Efekty kształcenia a forma zajęć
Efekty kształcenia dla **
kierunku
Ocenianie efektów kształcenia
Forma zajęć
przedmiotu
Sposoby
oceniania***
Efekty
kształcenia dla
przedmiotu
K_W03
W01
K
prace domowe
U 01, W01
K_W08
W02
K
kolokwium
W 02; K 01
K_U 01
K_K03
U01
K01
K
K
....1.09.2015
data
....................................prof. Lidia Wiśniewska........................
podpis prowadzącego daną formę zajęć
.............1.09.2015..................
data
Objaśnienia:
.............................................prof. Lidia Wiśniewska
podpis koordynatora przedmiotu
Część „B” sylabusa (opisy sposobów realizowania i sprawdzania efektów kształcenia) nie ma
jednorodnej postaci. Podstawowe jednostki organizacyjne uczelni bądź jednostki prowadzące kierunki
studiów mogą w tym zakresie opracować i przyjąć inne wzory i sposoby opisów części „B” sylabusa.
** Tabela. Lewa część tabeli jest przyporządkowaniem efektów przedmiotowych (W01, U02, K01)
do efektów kierunkowych (K_W01, K_U02) oraz wskazaniem form zajęć (W – wykład;
L – laboratorium; Ć – ćwiczenia itd.) pozwalających osiągnąć efekty dla przedmiotu.
*** Tabela. W prawej części tabeli należy zamieścić metody oceniania oraz efekty przedmiotowe,
które są w określony sposób sprawdzane (określają je prowadzący – w tabeli podano przykłady).