Kierunek i poziom studiów
Transkrypt
Kierunek i poziom studiów
Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział str. 1 Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język rosyjski, program tłumaczeniowy, I stopień Sylabus modułu: Praktyczna Nauka Języka Rosyjskiego I (02FL-JRT-S1-PNJR01) 1. Informacje ogólne koordynator modułu rok akademicki semestr forma studiów sposób ustalania oceny końcowej modułu informacje dodatkowe 2013/2014 zimowy (pierwszy) stacjonarne Ocena z zaliczenia jest wypadkową następujących elementów: obecność i aktywność na zajęciach, przygotowanie do zajęć, oceny z prac pisemnych oraz wypowiedzi ustnych. Dozwolona jest jedna nieusprawiedliwiona nieobecność na każde 30 godzin zajęć. Każdą kolejną nieobecność należy zaliczyć na konsultacjach w terminie nie przekraczającym 2 tygodni od daty nieobecności. W przypadku, jeżeli liczba nieobecności przekroczy 20% odbytych zajęć, prowadzący ma prawo nie dopuścić studenta do zaliczenia. -- 2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta nazwa ćwiczenia prowadzący grupa(-y) treści zajęć metody kod 02-FL-JRT-S1-PNJR01 zerowa Kurs fonetyczny. Wymowa samogłosek akcentowanych i nieakcentowanych. Wymowa spółgłosek. Akcentuacja. Konstrukcje intonacyjne. Opanowanie alfabetu. Ortografia (miękki i twardy znak, użycie wielkich i małych liter, samogłoski po spółgłoskach ж, ш, ц, ч, щ) . Opanowanie podstawowej leksyki. Realizacja treści odbywa się w oparciu o podręcznik Pado A., Start.ru, cz.1 Gramatyka: czasownik (z wyjątkiem imiesłowów), rzeczownik. Realizacja materiału gramatycznego odbywa się w oparciu o podręcznik Dziewanowska D., Грамматика без проблем. Ćwiczenia przedmiotowe (leksykalne, gramatyczne, w tym: stawianie akcentu, Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział prowadzenia zajęć liczba godzin dydaktycznych (kontaktowych) liczba godzin pracy własnej studenta opis pracy własnej studenta organizacja zajęć literatura obowiązkowa str. 2 dyktanda, opisy ilustracji, testy, tłumaczenia zdań z języka polskiego na rosyjski, streszczenie ze słuchu ); gry dydaktyczne; praca w zespołach (integrowanie, komunikowanie) 120 90 Praca własna studenta obejmuje przygotowanie do ćwiczeń oraz prac kontrolnych. 4 zajęcia w tygodniu. Wielkość jednostki zajęć: 90 minut Jednostki kontaktowe zgodnie z harmonogramem zajęć Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu Śląskiego. 1. Pado A., Start.ru. 1 Język rosyjski dla początkujących, Warszawa 2006. 2. Dziewanowska D., Грамматика без проблем, Warszawa 2005. 3. Chlebda B., Danecka I., Skrypt do praktycznej nauki języka rosyjskiego dla studentów I roku filologii rosyjskiej, Opole 2007. 4. Chlebda B., Danecka I., Skrypt do praktycznej nauki języka rosyjskiego, cz. II, Opole 2010. 5. Dziewanowska D., Ćwiczenia z ortografii rosyjskiej. Warszawa 1999. 6. Караванова Н.Б., Слушаем живую русскую речь: Пособие по аудированию для иностранцев, изучающих русский язык. Москва 2011. Słowniki: 1. Corbeil J.C., Archambault A., Podręczny słownik obrazkowy polsko-rosyjski. 10 000 haseł, LektorKlett, Poznań 2010. 2. Rieger J., Rieger E., Słownik tematyczny rosyjsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszwa 2003. 3. Słowniki dwujęzyczne polsko-rosyjskie, rosyjsko-polskie. literatura uzupełniająca Wybrane wiersze (C. Михалков, С. Маршак) Wybrane rymowanki, wyliczanki, piosenki, krótkie bajki. adres strony www zajęć informacje dodatkowe nazwa ćwiczenia prowadzący grupa(-y) treści zajęć kod 02-FL-JRT-S1-PNJR01 zaawansowana Utrwalenie zasad prawidłowej wymowy. Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział str. 3 Akcentuacja. Konstrukcje intonacyjne. Ortografia (miękki i twardy znak, użycie wielkich i małych liter, samogłoski po spółgłoskach ж, ш, ц, ч, щ) . Gramatyka: czasownik (z wyjątkiem imiesłowów), rzeczownik. Realizacja materiału gramatycznego odbywa się w oparciu o podręcznik Chuchmacz D., Ossowska H., Вот грамматика! Repetytorium gramatyczne z języka rosyjskiego z ćwiczeniami. Bloki tematyczne: Zawieranie znajomości i wskazywanie osób. Przedstawianie się. Podstawowe informacje o sobie. Zwroty grzecznościowe. Charakterystyka osób, przedmiotów i zjawisk. Rysopis i cechy charakteru. Święta (Nowy Rok, Wigilia, Boże Narodzenie, Dzień Zakochanych, Prima aprilis). Składanie życzeń. Realizacja materiału leksykalnego odbywa się w oparciu o podręcznik Gołubiewa A., Kowalska N., Русский язык сегодня. metody prowadzenia zajęć liczba godzin dydaktycznych (kontaktowych) liczba godzin pracy własnej studenta opis pracy własnej studenta organizacja zajęć literatura obowiązkowa Ćwiczenia przedmiotowe (leksykalne, gramatyczne, w tym: stawianie akcentu, dyktanda, opisy ilustracji, testy, tłumaczenia zdań z języka polskiego na rosyjski, streszczenie ze słuchu); gry dydaktyczne; praca w zespołach (integrowanie, komunikowanie) 120 90 Praca własna studenta obejmuje przygotowanie do ćwiczeń oraz prac kontrolnych. 4 zajęcia w tygodniu. Wielkość jednostki zajęć: 90 minut Jednostki kontaktowe zgodnie z harmonogramem zajęć Instytutu Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu Śląskiego. 1. Gołubiewa A., Kowalska N., Русский язык сегодня, Wyd. Agmen, Warszawa 2009. 2. Chuchmacz D., Ossowska H., Вот грамматика! Repetytorium gramatyczne z języka rosyjskiego z ćwiczeniami, PWN, W-wa 2010. 3. Chlebda B., Danecka I., Skrypt do praktycznej nauki języka rosyjskiego dla studentów I roku filologii rosyjskiej, Opole 2007. 4. Chlebda B., Danecka I., Skrypt do praktycznej nauki języka rosyjskiego, cz. II, Opole 2010. 5. Dziewanowska D., Ćwiczenia z ortografii rosyjskiej. Warszawa 1999. 6. Dziewanowska D., Грамматика без проблем, Warszawa 2005. 7. Pado A., Start.ru. 1. Język rosyjski dla początkujących, Warszawa 2006 (Tylko kurs wymowy rosyjskiej). 8. Караванова Н.Б., Слушаем живую русскую речь: Пособие по аудированию для иностранцев, изучающих русский язык. Москва 2011. Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział literatura uzupełniająca str. 4 Słowniki: 1. Rieger J., Rieger E., Słownik tematyczny rosyjsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszwa 2003. 2. Słowniki dwujęzyczne polsko-rosyjskie, rosyjsko-polskie. 3. Corbeil J.C., Archambault A., Podręczny słownik obrazkowy polsko-rosyjski. 10 000 haseł, LektorKlett, Poznań 2010. Wybrane wiersze (C. Михалков, С. Маршак) Wybrane rymowanki, wyliczanki, piosenki, krótkie bajki. Film Э. Рязанов: Ирония судьбы, или С лёгким паром! adres strony www zajęć informacje dodatkowe 3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu Nazwa Wypowiedzi ustne kod 02-FL-JRT-S1-PNJR01_w_01 kod(-y) zajęć osoba(-y) przeprowadzająca(e) weryfikację grupa(-y) Zerowa i zaawansowana wymagania 1. Umiejętność formułowania wypowiedzi na tematy przewidziane w merytoryczne treściach programowych a) reprodukcja b) produkcja 2. Umiejętność wchodzenia w interakcję Student powinien przestrzegać poprawności wypowiedzi na czterech poziomach języka (fonetyka, gramatyka, leksyka, składnia). kryteria oceny Weryfikacja poprawności fonetycznej i prozodycznej, gramatycznej, leksykalnoskładniowej. Ocena uwzględnia zasób wykorzystywanego słownictwa. przebieg procesu weryfikacji W trakcie zajęć: wypowiedzi ustne w zakresie opracowanego materiału (monologi, dialogi, streszczenia przeczytanego/wysłuchanego tekstu). Reakcja na pytania nauczyciela. Dodatkowo na konsultacjach (według uznania prowadzącego) wypowiedzi ustne na zadany temat. informacje dodatkowe -- Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział Nazwa str. 5 kod 02-FL-JRT-S1-PNJR01_w_02 Prace pisemne kod(-y) zajęć osoba(-y) przeprowadzająca(e) weryfikację grupa(-y) zerowa wymagania 1. Opanowanie rosyjskiego systemu graficznego merytoryczne 2. Przyswojenie zasad ortografii rosyjskiej 3. Opanowanie struktur gramatycznych wynikających z treści programowych i ich poprawne zastosowanie 4. Użycie poznanej leksyki kryteria oceny Test leksykalno-gramatyczny: za każdą poprawną formę gramatyczną i leksykalną przyznawane są punkty, których liczba uzależniona jest od stopnia trudności danej formy. Od maksymalnej liczby punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy: Zasadniczy błąd leksykalny i gramatyczny: – 1 pkt. Błąd ortograficzny: – 0,5 pkt. Błąd interpunkcyjny: - 0,25 pkt. Dyktando: przyznawane punkty są uzależnione od zasadniczej reguły ortograficznej, którą sprawdza dyktando. Od maksymalnej liczby punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy: Zasadniczy błąd ortograficzny: – 1 pkt. pozostałe błędy: – 0,5 pkt. Akcentuacja: przyznawane są punkty za poprawnie postawiony akcent. Od maksymalnej liczby punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za błędnie postawiony akcent. Streszczenie tekstu: za streszczenie wysłuchanego tekstu są przyznawane dwie oceny. Jedna z nich weryfikuje poprawność językową studenta. Jest wyliczana według tych samych kryteriów, co ocena z testu gramatyczno-leksykalnego. Druga ocena jest przyznawana za przekaz informacji i styl językowy. We wszystkich typach prac pisemnych od maksymalnej liczby punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy. Ostateczna liczba uzyskanych punktów generuje ocenę. Pracę pisemną uważa się za zaliczoną, jeżeli student zdobędzie 65% punktów. Skala ocen: 100 - 93% - bardzo dobry 92 - 86% - dobry plus 85 - 79% - dobry Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział str. 6 78 - 72% - dostateczny plus 71 - 65% - dostateczny 64% i mniej - niedostateczny przebieg procesu weryfikacji Prace pisemne są pisane podczas zajęć lub w domu i mają następujące formy: 1. dyktando 2. stawianie akcentów 3. test leksykalno-gramatyczny informacje dodatkowe -- Nazwa Prace pisemne kod 02-FL-JRT-S1-PNJR01_w_02 kod(-y) zajęć osoba(-y) przeprowadzająca(e) weryfikację grupa(-y) zaawansowana wymagania 1. Opanowanie rosyjskiego systemu graficznego merytoryczne 2. Przyswojenie zasad ortografii rosyjskiej 3. Opanowanie struktur gramatycznych wynikających z treści programowych i ich poprawne zastosowanie 4. Użycie poznanej leksyki kryteria oceny Test leksykalno-gramatyczny: za każdą poprawną formę gramatyczną i leksykalną przyznawane są punkty, których liczba uzależniona jest od stopnia trudności danej formy. Od maksymalnej liczby punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy: Zasadniczy błąd leksykalny i gramatyczny: – 1 pkt. Błąd ortograficzny: – 0,5 pkt. Błąd interpunkcyjny: - 0,25 pkt. Dyktando: przyznawane punkty są uzależnione od zasadniczej reguły ortograficznej, którą sprawdza dyktando. Od maksymalnej liczby punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy: zasadniczy błąd ortograficzny: – 1 pkt. pozostałe błędy: – 0,5 pkt. Akcentuacja: przyznawane są punkty za poprawnie postawiony akcent. Od maksymalnej liczby punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za błędnie postawiony akcent. Uniwersytet Śląski w Katowicach Wydział str. 7 Streszczenie tekstu: za streszczenie wysłuchanego tekstu są przyznawane dwie oceny. Jedna z nich weryfikuje poprawność językową studenta. Jest wyliczana według tych samych kryteriów, co ocena z testu gramatyczno-leksykalnego. Druga ocena jest przyznawana za przekaz informacji i styl językowy. We wszystkich typach prac pisemnych od maksymalnej liczby punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy. Ostateczna liczba uzyskanych punktów generuje ocenę. Pracę pisemną uważa się za zaliczoną, jeżeli student zdobędzie 65% punktów. Skala ocen: 100 - 93% - bardzo dobry 92 - 86% - dobry plus 85 - 79% - dobry 78 - 72% - dostateczny plus 71 - 65% - dostateczny 64% i mniej - niedostateczny przebieg procesu weryfikacji Prace pisemne są pisane podczas zajęć lub w domu i mają następujące formy: 1. dyktando 2. stawianie akcentów 3. streszczenie ze słuchu 4. test leksykalno-gramatyczny informacje dodatkowe --