Kierunek i poziom studiów

Transkrypt

Kierunek i poziom studiów
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
str. 1
Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język
rosyjski, program tłumaczeniowy, I stopień
Sylabus modułu: Praktyczna Nauka Języka Rosyjskiego I (02FL-JRT-S1-PNJR01)
1. Informacje ogólne
koordynator modułu
rok akademicki
semestr
forma studiów
sposób ustalania
oceny końcowej
modułu
informacje
dodatkowe
2013/2014
zimowy (pierwszy)
stacjonarne
Ocena z zaliczenia jest wypadkową następujących elementów: obecność i
aktywność na zajęciach, przygotowanie do zajęć, oceny z prac pisemnych oraz
wypowiedzi ustnych.
Dozwolona jest jedna nieusprawiedliwiona nieobecność na każde 30 godzin
zajęć. Każdą kolejną nieobecność należy zaliczyć na konsultacjach w terminie
nie przekraczającym 2 tygodni od daty nieobecności.
W przypadku, jeżeli liczba nieobecności przekroczy 20% odbytych zajęć,
prowadzący ma prawo nie dopuścić studenta do zaliczenia.
--
2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta
nazwa
ćwiczenia
prowadzący
grupa(-y)
treści zajęć
metody
kod
02-FL-JRT-S1-PNJR01
zerowa
 Kurs fonetyczny.
 Wymowa samogłosek akcentowanych i nieakcentowanych.
 Wymowa spółgłosek.
 Akcentuacja.
 Konstrukcje intonacyjne.
 Opanowanie alfabetu.
 Ortografia (miękki i twardy znak, użycie wielkich i małych liter, samogłoski po
spółgłoskach ж, ш, ц, ч, щ) .
 Opanowanie podstawowej leksyki.
Realizacja treści odbywa się w oparciu o podręcznik Pado A., Start.ru, cz.1
 Gramatyka: czasownik (z wyjątkiem imiesłowów), rzeczownik.
Realizacja materiału gramatycznego odbywa się w oparciu o podręcznik
Dziewanowska D., Грамматика без проблем.
Ćwiczenia przedmiotowe (leksykalne, gramatyczne, w tym: stawianie akcentu,
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
prowadzenia
zajęć
liczba godzin
dydaktycznych
(kontaktowych)
liczba godzin
pracy własnej
studenta
opis pracy
własnej
studenta
organizacja
zajęć
literatura
obowiązkowa
str. 2
dyktanda, opisy ilustracji, testy, tłumaczenia zdań z języka polskiego na rosyjski,
streszczenie ze słuchu ); gry dydaktyczne; praca w zespołach (integrowanie,
komunikowanie)
120
90
Praca własna studenta obejmuje przygotowanie do ćwiczeń oraz prac kontrolnych.
4 zajęcia w tygodniu. Wielkość jednostki zajęć: 90 minut
Jednostki kontaktowe zgodnie z harmonogramem zajęć Instytutu Filologii
Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu Śląskiego.
1. Pado A., Start.ru. 1 Język rosyjski dla początkujących, Warszawa 2006.
2. Dziewanowska D., Грамматика без проблем, Warszawa 2005.
3. Chlebda B., Danecka I., Skrypt do praktycznej nauki języka rosyjskiego dla
studentów I roku filologii rosyjskiej, Opole 2007.
4. Chlebda B., Danecka I., Skrypt do praktycznej nauki języka rosyjskiego, cz. II,
Opole 2010.
5. Dziewanowska D., Ćwiczenia z ortografii rosyjskiej. Warszawa 1999.
6. Караванова Н.Б., Слушаем живую русскую речь: Пособие по аудированию
для иностранцев, изучающих русский язык. Москва 2011.
Słowniki:
1. Corbeil J.C., Archambault A., Podręczny słownik obrazkowy polsko-rosyjski.
10 000 haseł, LektorKlett, Poznań 2010.
2. Rieger J., Rieger E., Słownik tematyczny rosyjsko-polski, Wiedza Powszechna,
Warszwa 2003.
3. Słowniki dwujęzyczne polsko-rosyjskie, rosyjsko-polskie.
literatura
uzupełniająca
Wybrane wiersze (C. Михалков, С. Маршак)
Wybrane rymowanki, wyliczanki, piosenki, krótkie bajki.
adres strony
www zajęć
informacje
dodatkowe
nazwa
ćwiczenia
prowadzący
grupa(-y)
treści zajęć
kod
02-FL-JRT-S1-PNJR01
zaawansowana
 Utrwalenie zasad prawidłowej wymowy.
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
str. 3
 Akcentuacja.
 Konstrukcje intonacyjne.
 Ortografia (miękki i twardy znak, użycie wielkich i małych liter, samogłoski po
spółgłoskach ж, ш, ц, ч, щ) .
 Gramatyka: czasownik (z wyjątkiem imiesłowów), rzeczownik.
Realizacja materiału gramatycznego odbywa się w oparciu o podręcznik
Chuchmacz D., Ossowska H., Вот грамматика! Repetytorium gramatyczne z
języka rosyjskiego z ćwiczeniami.
Bloki tematyczne:
 Zawieranie znajomości i wskazywanie osób. Przedstawianie się. Podstawowe
informacje o sobie. Zwroty grzecznościowe.
 Charakterystyka osób, przedmiotów i zjawisk. Rysopis i cechy charakteru.
 Święta (Nowy Rok, Wigilia, Boże Narodzenie, Dzień Zakochanych, Prima
aprilis). Składanie życzeń.
Realizacja materiału leksykalnego odbywa się w oparciu o podręcznik
Gołubiewa A., Kowalska N., Русский язык сегодня.
metody
prowadzenia
zajęć
liczba godzin
dydaktycznych
(kontaktowych)
liczba godzin
pracy własnej
studenta
opis pracy
własnej
studenta
organizacja
zajęć
literatura
obowiązkowa
Ćwiczenia przedmiotowe (leksykalne, gramatyczne, w tym: stawianie akcentu,
dyktanda, opisy ilustracji, testy, tłumaczenia zdań z języka polskiego na rosyjski,
streszczenie ze słuchu); gry dydaktyczne; praca w zespołach (integrowanie,
komunikowanie)
120
90
Praca własna studenta obejmuje przygotowanie do ćwiczeń oraz prac kontrolnych.
4 zajęcia w tygodniu. Wielkość jednostki zajęć: 90 minut
Jednostki kontaktowe zgodnie z harmonogramem zajęć Instytutu Filologii
Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu Śląskiego.
1. Gołubiewa A., Kowalska N., Русский язык сегодня, Wyd. Agmen, Warszawa
2009.
2. Chuchmacz D., Ossowska H., Вот грамматика! Repetytorium gramatyczne z
języka rosyjskiego z ćwiczeniami, PWN, W-wa 2010.
3. Chlebda B., Danecka I., Skrypt do praktycznej nauki języka rosyjskiego dla
studentów I roku filologii rosyjskiej, Opole 2007.
4. Chlebda B., Danecka I., Skrypt do praktycznej nauki języka rosyjskiego, cz. II,
Opole 2010.
5. Dziewanowska D., Ćwiczenia z ortografii rosyjskiej. Warszawa 1999.
6. Dziewanowska D., Грамматика без проблем, Warszawa 2005.
7. Pado A., Start.ru. 1. Język rosyjski dla początkujących, Warszawa 2006 (Tylko kurs
wymowy rosyjskiej).
8. Караванова Н.Б., Слушаем живую русскую речь: Пособие по аудированию
для иностранцев, изучающих русский язык. Москва 2011.
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
literatura
uzupełniająca
str. 4
Słowniki:
1. Rieger J., Rieger E., Słownik tematyczny rosyjsko-polski, Wiedza Powszechna,
Warszwa 2003.
2. Słowniki dwujęzyczne polsko-rosyjskie, rosyjsko-polskie.
3. Corbeil J.C., Archambault A., Podręczny słownik obrazkowy polsko-rosyjski.
10 000 haseł, LektorKlett, Poznań 2010.
Wybrane wiersze (C. Михалков, С. Маршак)
Wybrane rymowanki, wyliczanki, piosenki, krótkie bajki.
Film Э. Рязанов: Ирония судьбы, или С лёгким паром!
adres strony
www zajęć
informacje
dodatkowe
3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu
Nazwa
Wypowiedzi ustne
kod
02-FL-JRT-S1-PNJR01_w_01
kod(-y) zajęć
osoba(-y)
przeprowadzająca(e) weryfikację
grupa(-y)
Zerowa i zaawansowana
wymagania
1. Umiejętność formułowania wypowiedzi na tematy przewidziane w
merytoryczne
treściach programowych
a) reprodukcja
b) produkcja
2. Umiejętność wchodzenia w interakcję
Student powinien przestrzegać poprawności wypowiedzi na czterech
poziomach języka (fonetyka, gramatyka, leksyka, składnia).
kryteria oceny
Weryfikacja poprawności fonetycznej i prozodycznej, gramatycznej, leksykalnoskładniowej. Ocena uwzględnia zasób wykorzystywanego słownictwa.
przebieg procesu
weryfikacji
W trakcie zajęć: wypowiedzi ustne w zakresie opracowanego materiału (monologi,
dialogi, streszczenia przeczytanego/wysłuchanego tekstu). Reakcja na pytania
nauczyciela.
Dodatkowo na konsultacjach (według uznania prowadzącego) wypowiedzi ustne
na zadany temat.
informacje
dodatkowe
--
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
Nazwa
str. 5
kod
02-FL-JRT-S1-PNJR01_w_02
Prace pisemne
kod(-y) zajęć
osoba(-y)
przeprowadzająca(e) weryfikację
grupa(-y)
zerowa
wymagania
1. Opanowanie rosyjskiego systemu graficznego
merytoryczne
2. Przyswojenie zasad ortografii rosyjskiej
3. Opanowanie struktur gramatycznych wynikających z treści programowych i
ich poprawne zastosowanie
4. Użycie poznanej leksyki
kryteria oceny
Test leksykalno-gramatyczny:
za każdą poprawną formę gramatyczną i leksykalną przyznawane są punkty,
których liczba uzależniona jest od stopnia trudności danej formy. Od maksymalnej
liczby punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy:
 Zasadniczy błąd leksykalny i gramatyczny: – 1 pkt.
 Błąd ortograficzny: – 0,5 pkt.
 Błąd interpunkcyjny: - 0,25 pkt.
Dyktando:
przyznawane punkty są uzależnione od zasadniczej reguły ortograficznej, którą
sprawdza dyktando. Od maksymalnej liczby punktów możliwej do zdobycia
odejmuje się punkty za popełnione błędy:
 Zasadniczy błąd ortograficzny: – 1 pkt.
 pozostałe błędy: – 0,5 pkt.
Akcentuacja:
przyznawane są punkty za poprawnie postawiony akcent. Od maksymalnej liczby
punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za błędnie postawiony akcent.
Streszczenie tekstu:
za streszczenie wysłuchanego tekstu są przyznawane dwie oceny. Jedna z nich
weryfikuje poprawność językową studenta. Jest wyliczana według tych samych
kryteriów, co ocena z testu gramatyczno-leksykalnego. Druga ocena jest
przyznawana za przekaz informacji i styl językowy.
We wszystkich typach prac pisemnych od maksymalnej liczby punktów możliwej
do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy. Ostateczna liczba
uzyskanych punktów generuje ocenę.
Pracę pisemną uważa się za zaliczoną, jeżeli student zdobędzie 65% punktów.
Skala ocen:
100 - 93% - bardzo dobry
92 - 86% - dobry plus
85 - 79% - dobry
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
str. 6
78 - 72% - dostateczny plus
71 - 65% - dostateczny
64% i mniej - niedostateczny
przebieg procesu
weryfikacji
Prace pisemne są pisane podczas zajęć lub w domu i mają następujące formy:
1. dyktando
2. stawianie akcentów
3. test leksykalno-gramatyczny
informacje
dodatkowe
--
Nazwa
Prace pisemne
kod
02-FL-JRT-S1-PNJR01_w_02
kod(-y) zajęć
osoba(-y)
przeprowadzająca(e) weryfikację
grupa(-y)
zaawansowana
wymagania
1. Opanowanie rosyjskiego systemu graficznego
merytoryczne
2. Przyswojenie zasad ortografii rosyjskiej
3. Opanowanie struktur gramatycznych wynikających z treści programowych i
ich poprawne zastosowanie
4. Użycie poznanej leksyki
kryteria oceny
Test leksykalno-gramatyczny:
za każdą poprawną formę gramatyczną i leksykalną przyznawane są punkty,
których liczba uzależniona jest od stopnia trudności danej formy. Od maksymalnej
liczby punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy:
 Zasadniczy błąd leksykalny i gramatyczny: – 1 pkt.
 Błąd ortograficzny: – 0,5 pkt.
 Błąd interpunkcyjny: - 0,25 pkt.
Dyktando:
przyznawane punkty są uzależnione od zasadniczej reguły ortograficznej, którą
sprawdza dyktando. Od maksymalnej liczby punktów możliwej do zdobycia
odejmuje się punkty za popełnione błędy:
 zasadniczy błąd ortograficzny: – 1 pkt.
 pozostałe błędy: – 0,5 pkt.
Akcentuacja:
przyznawane są punkty za poprawnie postawiony akcent. Od maksymalnej liczby
punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za błędnie postawiony akcent.
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
str. 7
Streszczenie tekstu:
za streszczenie wysłuchanego tekstu są przyznawane dwie oceny. Jedna z nich
weryfikuje poprawność językową studenta. Jest wyliczana według tych samych
kryteriów, co ocena z testu gramatyczno-leksykalnego. Druga ocena jest
przyznawana za przekaz informacji i styl językowy.
We wszystkich typach prac pisemnych od maksymalnej liczby punktów możliwej
do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy. Ostateczna liczba
uzyskanych punktów generuje ocenę.
Pracę pisemną uważa się za zaliczoną, jeżeli student zdobędzie 65% punktów.
Skala ocen:
100 - 93% - bardzo dobry
92 - 86% - dobry plus
85 - 79% - dobry
78 - 72% - dostateczny plus
71 - 65% - dostateczny
64% i mniej - niedostateczny
przebieg procesu
weryfikacji
Prace pisemne są pisane podczas zajęć lub w domu i mają następujące formy:
1. dyktando
2. stawianie akcentów
3. streszczenie ze słuchu
4. test leksykalno-gramatyczny
informacje
dodatkowe
--