Kierunek i poziom studiów - Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej

Transkrypt

Kierunek i poziom studiów - Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
str. 1
Kierunek i poziom studiów: Filologia, specjalność: język
rosyjski, program język biznesu, I stopień
Sylabus modułu: Praktyczna Nauka Języka Rosyjskiego V (02FL-JRB-S1-PNJR05)
1. Informacje ogólne
koordynator modułu
rok akademicki
semestr
forma studiów
sposób ustalania
oceny końcowej
modułu
Dr Aleksandra Krawuczka
2014/2015
zimowy (piąty)
stacjonarne
Ocena z zaliczenia jest wypadkową następujących elementów: obecność i
aktywność na zajęciach, przygotowanie do zajęć, oceny z prac pisemnych oraz
wypowiedzi ustnych
Dozwolona jest jedna nieusprawiedliwiona nieobecność na każde 30 godzin
zajęć. Każdą kolejną nieobecność należy zaliczyć na konsultacjach w terminie
nieprzekraczającym 2 tygodni od daty nieobecności.
W przypadku, jeżeli liczba nieobecności przekroczy 20% odbytych zajęć,
prowadzący ma prawo nie dopuścić studenta do zaliczenia.
informacje
dodatkowe
--
2. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta
nazwa
ćwiczenia
prowadzący
grupa(-y)
treści zajęć
kod
02-FL-JRB-S1-PNJR05
Dr A. Krawuczka, Dr T. Zobek, mgr A. Mrózek
Bloki tematyczne:
 Pogoda. Klimat. Problemy ekologiczne (zanieczyszczenie środowiska, ochrona
przyrody); zmiany klimatu (dziura ozonowa, efekt cieplarniany, globalne
ocieplenie); Klęski żywiołowe. Geografia Rosji. Przyroda i klimat Rosji. Fauna i
flora.
 Szkolnictwo (system oświaty; edukacja przedszkolna; szkoła podstawowa i
średnia; studia wyższe; życie studenckie)
Gramatyka:
 Ogólne zasady interpunkcji rosyjskiej
 Liczebnik
 Krótka forma przymiotnika
 Imiesłowy i strona bierna
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
metody
prowadzenia
zajęć
liczba godzin
dydaktycznych
(kontaktowych)
liczba godzin
pracy własnej
studenta
opis pracy
własnej
studenta
organizacja
zajęć
literatura
obowiązkowa
str. 2
Ćwiczenia przedmiotowe (leksykalne, gramatyczne, w tym: dyktanda, opisy ilustracji,
testy, tłumaczenia zdań z języka polskiego na rosyjski, relacjonowanie, streszczanie,
opowiadanie); gry dydaktyczne; praca w zespołach (integrowanie, komunikowanie);
90
70
Praca własna studenta obejmuje przygotowanie do ćwiczeń oraz prac kontrolnych.
3 zajęcia w tygodniu. Wielkość jednostki zajęć: 90 minut
Jednostki kontaktowe zgodnie z harmonogramem zajęć Instytutu Filologii
Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu Śląskiego.
1. Gołubiewa A., Kowalska N., Русский язык сегодня, Wyd. Agmen, Warszawa
2009.
2. Skorohodov L., Hrohordina O., Окно в Россию, Moskwa: Wyd. Zlatoust 2010.
3. Chlebda B., Danecka I., Skrypt do praktycznej nauki języka rosyjskiego dla
studentów I roku filologii rosyjskiej, Opole 2007.
4. Chlebda B., Danecka I., Skrypt do praktycznej nauki języka rosyjskiego, cz. II,
Opole 2010.
5. Machnacz A., Из первых уст, Warszawa 2009.
6. Cieplicka M., Torzewska D., Русский язык. Kompendium tematycznoleksykalne 2, Poznań: Wyd. Wagros 2008
7. Pado A., Ты за или против? Materiały uzupełniające, Warszawa: Wyd. WSiP
2003.
8. Rosjoznawstwo. Wprowadzenie do studiów nad Rosją. Red. Suchanek I.,
Kraków 2004.
9. Chuchmacz D., Ossowska H., Вот грамматика! Repetytorium gramatyczne z
języka rosyjskiego z ćwiczeniami, PWN, W-wa 2010.
10. Gołubiewa A., Kuratczyk M., Gramatyka języka rosyjskiego z ćwiczeniami,
PWN, W-wa 2011.
11. Dziewanowska D., Ćwiczenia z ortografii rosyjskiej. Warszawa 1999.
12. Караванова Н.Б., Слушаем живую русскую речь: Пособие по аудированию
для иностранцев, изучающих русский язык. Москва 2011.
Słowniki:
1. Rieger J., Rieger E., Słownik tematyczny rosyjsko-polski, Wiedza Powszechna,
Warszwa 2003.
2. Słowniki dwujęzyczne polsko-rosyjskie, rosyjsko-polskie.
literatura
uzupełniająca
adres strony
www zajęć
źródła internetowe, materiały audiowizualne
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
str. 3
informacje
dodatkowe
3. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu
Nazwa
Wypowiedzi ustne
kod
02-FL-JRB-S1-PNJR05_w_01
kod(-y) zajęć
osoba(-y)
Dr A. Krawuczka, Dr T. Zobek, mgr A. Mrózek
przeprowadzająca(e) weryfikację
grupa(-y)
wymagania
1. Umiejętność formułowania wypowiedzi na tematy przewidziane w
merytoryczne
treściach programowych
a) reprodukcja
b) produkcja
2. Umiejętność wchodzenia w interakcję
Student powinien przestrzegać poprawności wypowiedzi na czterech
poziomach języka (fonetyka, gramatyka, leksyka, składnia).
kryteria oceny
Weryfikacja poprawności fonetycznej i prozodycznej, gramatycznej, leksykalnoskładniowej. Ocena uwzględnia zasób wykorzystywanego słownictwa.
przebieg procesu
weryfikacji
W trakcie zajęć: wypowiedzi ustne w zakresie opracowanego materiału (monologi,
dialogi, streszczenia przeczytanego/wysłuchanego tekstu). Reakcja na pytania
nauczyciela.
Dodatkowo na konsultacjach (według uznania prowadzącego) wypowiedzi ustne
na zadany temat.
informacje
dodatkowe
--
Nazwa
kod
02-FL-JRB-S1-PNJR05_w_02
Prace pisemne
kod(-y) zajęć
osoba(-y)
Dr A. Krawuczka, Dr T. Zobek, mgr A. Mrózek
przeprowadzająca(e) weryfikację
grupa(-y)
wymagania
1. Opanowanie i prawidłowe użycie poznanej leksyki.
merytoryczne
2. Opanowanie struktur gramatycznych wynikających z treści programowych i
ich poprawne zastosowanie.
3. Przyswojenie zasad ortografii rosyjskiej.
kryteria oceny
Test leksykalno-gramatyczny, tłumaczenie:
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział
str. 4
za każdą poprawną formę gramatyczną i leksykalną przyznawane są punkty,
których liczba uzależniona jest od stopnia trudności danej formy. Od maksymalnej
liczby punktów możliwej do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy:
 Zasadniczy błąd leksykalny i gramatyczny: – 1 pkt.
 Błąd ortograficzny: – 0,5 pkt.
 Błąd interpunkcyjny: - 0,25 pkt.
Dyktando:
przyznawane punkty są uzależnione od zasadniczej reguły ortograficznej, którą
sprawdza dyktando. Od maksymalnej liczby punktów możliwej do zdobycia
odejmuje się punkty za popełnione błędy:
 zasadniczy błąd ortograficzny: – 1 pkt.
 pozostałe błędy: – 0,5 pkt.
Streszczenie tekstu, wypracowanie:
za streszczenie wysłuchanego tekstu/wypracowanie przyznawane są dwie oceny.
Jedna z nich weryfikuje poprawność językową studenta. Jest wyliczana według
tych samych kryteriów, co ocena z testu gramatyczno-leksykalnego. Druga ocena
jest przyznawana za przekaz informacji, styl językowy, kreatywność studenta.
We wszystkich typach prac pisemnych od maksymalnej liczby punktów możliwej
do zdobycia odejmuje się punkty za popełnione błędy. Ostateczna liczba
uzyskanych punktów generuje ocenę.
Pracę pisemną uważa się za zaliczoną, jeżeli student zdobędzie 65% punktów.
Skala ocen:
100 - 93% - bardzo dobry
92 - 86% - dobry plus
85 - 79% - dobry
78 - 72% - dostateczny plus
71 - 65% - dostateczny
64% i mniej - niedostateczny
przebieg procesu
weryfikacji
Prace pisemne są pisane podczas zajęć lub w domu i mają następujące formy:
1. dyktando
2. streszczenie ze słuchu
3. test leksykalno-gramatyczny
4. tłumaczenie
5. wypracowanie
informacje
dodatkowe
--

Podobne dokumenty