Kierunek i poziom studiów: Międzynarodowe studia polskie II

Transkrypt

Kierunek i poziom studiów: Międzynarodowe studia polskie II
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział Filologiczny
Katedra Międzynarodowych Studiów Polskich
str. 1
Kierunek i poziom studiów: Międzynarodowe studia polskie II
stopnia
Sylabus modułu: Kulturowe uwarunkowania negocjacji
Kod modułu: 02-MSP2OS-13-DKUN
1. Informacje ogólne
koordynator modułu
rok akademicki
semestr
forma studiów
sposób ustalania
oceny końcowej
modułu
informacje
dodatkowe
prof. zw. dr hab. Jadwiga Stawnicka
2014/2015
Zimowy (III)
Stacjonarne II stopnia
Średnia z ocen z egzaminu (wykład) i zaliczenia na ocenę (konwersatorium)
5 ECTS
2a. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta
nazwa
wykład
prowadzący
grupa(-y)
treści zajęć
metody
prowadzenia
zajęć
liczba godzin
kod
DKUN _fs_1
Prof. dr hab. Jadwiga Stawnicka
Specjalność: doradztwo kulturowe
1. Pojęcie negocjacji i negocjacji międzykulturowych
2. Istota podstawowych różnic kulturowych i ich wpływ na prowadzenie negocjacji
3. Dostosowywanie strategii negocjacji do różnic kulturowych
4. Ogólne zasady przygotowywania i prowadzenia negocjacji
5. Wpływ różnic kulturowych na skuteczność negocjacji
6. Kultury protrasankcyjne i kultury propartnerskie
7. Kultury nieceremonialne i kultury ceremonialne
8. Kultury monochroniczne i kultury polichromiczne
9. Różnice między kulturami w sposobie porozumiewania się (wypowiadanie się w
sposób bezpośredni i niebezpośredni).
10. Zachowania parawerbalne w czasie negocjacji (głośność wypowiedzi, ton
wypowiedzi, znaczenia milczenia, przerywanie rozmowy w czasie negocjacji).
11. Zachowanie niewerbalne w czasie negocjacji w różnych kulturach
12. Protokół i etykieta w świecie biznesu w różnych kulturach. Kodeks ubierania się,
punktualność, uścisk dłoni, ukłon, tytułowanie, powitania werbalne, prezenty,
poczęstunki.
Jak w opisie modułu
15
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział Filologiczny
Katedra Międzynarodowych Studiów Polskich
dydaktycznych
(kontaktowych)
liczba godzin
pracy własnej
studenta
opis pracy
własnej
studenta
organizacja
zajęć
literatura
obowiązkowa
literatura
uzupełniająca
str. 2
30
Samodzielna zapoznanie się ze wskazanymi partiami materiału, powtórka i
ugruntowanie treści podanych w trakcie wykładu
Wykłady zgodne z harmonogramem
Gesteland Richard R., 2000: Różnice kulturowe a zachowania w biznesie. Przekład
Hanna Malarecka-Simbierowicz. Warszawa: PWN.
Neymann Monika, 2005: Komunikacja werbalna i jej uwarunkowania kulturowe. W:
Komunikacja i kultura biznesu w Europie. Red. Monika Neymann. Warszawa:
Wydawnictwo Wyższej Szkoły Przedsiębiorczości i Zarządzania im. Leona
Koźmińskiego, 13 – 36.
Neymann Monika (red.), 2005: Komunikacja i kultura biznesu w Europie. Warszawa:
Wydawnictwo Wyższej Szkoły Przedsiębiorczości i Zarządzania im. Leona
Koźmińskiego.
Bohdanowicz
Janet, Awdziej
Marcin, 2005:
Wpływ
komunikowania
międzykulturowego na promocję. W: Komunikacja i kultura biznesu w Europie. Red.
Monika Neymann. Warszawa: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Przedsiębiorczości i
Zarządzania im. Leona Koźmińskiego, 131 – 168.
Szkodny-Ciołek Dorota, 2005: Komunikacja niewerbalna a międzykulturowe relacje
(nie tylko biznesowe). W: Komunikacja i kultura biznesu w Europie. Red. Monika
Neymann. Warszawa: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Przedsiębiorczości i Zarządzania
im. Leona Koźmińskiego, 65 – 88.
Żywort-Chabrzyk Magdalena, 2005: Komunikacja i kultura biznesu w krajach
śródziemnomorskich. W: Komunikacja i kultura biznesu w Europie. Red.
Monika
Neymann.
Warszawa:
Wydawnictwo
Wyższej
Szkoły
Przedsiębiorczości i Zarządzania im. Leona Koźmińskiego, 109 – 188.
Pałka Patrycja, 2009: Strategie dyskursywne w rozmowie handlowej. Wydawnictwo
Naukowe „Śląsk”.
adres strony
www zajęć
informacje
dodatkowe
3a. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu
nazwa
egzamin
kod(-y) zajęć
osoba(-y)
kod
DKUN _w_1
Jadwiga Stawnicka
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział Filologiczny
Katedra Międzynarodowych Studiów Polskich
str. 3
przeprowadzająca(e) weryfikację
grupa(-y)
Specjalność: doradztwo kulturowe
wymagania
Znajomość treści literatury obowiązkowej i znajomość treści
merytoryczne
wykładu
kryteria oceny
przebieg procesu
weryfikacji
informacje
dodatkowe
Przeprowadzenie egzaminu ustnego; zagadnienia do egzaminu zapisane w treści
zajęć; weryfikacja znajomości literatury przedmiotu
Egzamin ustny
brak
2b. Opis zajęć dydaktycznych i pracy studenta
nazwa
kod
konwersatorium
DKUN _fs_2
prowadzący
mgr Ewelina Tyc, [email protected]
grupa(-y)
Specjalność: doradztwo kulturowe
treści zajęć
1. Ogólne wprowadzenie do tematu zajęć (warunki zaliczenia, przebieg zajęć,
zapoznanie z sylabusem, prawa studenta);
2. Definicje związane z negocjacjami. Proces negocjacji;
3. Osobowości i temperamenty negocjatorów;
4. Postrzeganie społeczne – błędy w postrzeganiu, zniekształcenia poznawcze i ich
konsekwencje w pracy negocjatora;
5. Style komunikowania się w negocjacjach. Style i techniki negocjacji;
6. Siedem przewinień nieskutecznego negocjatora;
7. Siedem przewinień nieskutecznego negocjatora c.d.;
8. Trudności negocjacyjne w środowisku międzykulturowym;
9. Trudności negocjacyjne w środowisku międzykulturowym c.d.;
10. Warsztaty negocjacyjne;
11. Warsztaty negocjacyjne;
12. Ćwiczenie umiejętności negocjacyjnych w parach na zadany temat;
13. Ćwiczenie umiejętności negocjacyjnych w parach na zadany temat c.d.;
metody
metoda podająca (wykład informacyjny) oraz metoda problemowa (wykład
prowadzenia
problemowy i konwersacyjny) i zadaniowa;
zajęć
liczba godzin
30
dydaktycznych
(kontaktowych)
liczba godzin
50
pracy własnej
studenta
opis pracy
Samodzielna, wnikliwa lektura zadanych tekstów i ugruntowanie wiedzy
własnej
przekazywanej na zajęciach
studenta
organizacja
Zgodnie z harmonogramem
Uniwersytet Śląski w Katowicach
Wydział Filologiczny
Katedra Międzynarodowych Studiów Polskich
zajęć
literatura
obowiązkowa
literatura
uzupełniająca
str. 4
Komunikacja społeczna - negocjacje - edukacja : perspektywa wielu kultur , pod red. Z.
Nęcki, W.J. Maliszewski, K. Czerwiński, Toruń 2012.
Peeling N., Negocjacje : co dobry negocjator wie, robi i mówi, tł. J. Sawicki, Warszawa
2010.
Mosty zamiast murów : podręcznik komunikacji interpersonalnej, red. nauk. J.
Stewart , tł. J. Suchecki, Warszawa 2005.
Aronson E. , Wilson T. D. , Psychologia społeczna : serce i umysł, przekł. A. Bezwińska ,
Poznań 1997.
James M., Jongewart D., Narodzić się by wygrać, przeł. A. Suchańska, Poznań 2003.
Mikułowski Pomorski J., Jak narody porozumiewają się ze sobą w komunikacji
międzykulturowej i komunikowaniu medialnym, Kraków 2007.
Rogoll R., Aby być sobą : wprowadzenie do analizy transakcyjnej, przeł. A.
Tomkiewicz, Warszawa 2010.
adres strony
www zajęć
informacje
dodatkowe
3b. Opis sposobów weryfikacji efektów kształcenia modułu
nazwa
kod
Ocena aktywności na zajęciach
DKUN _w_2
kod(-y) zajęć
osoba(-y)
mgr Ewelina Tyc, [email protected]
przeprowadzająca(e) weryfikację
grupa(-y)
Specjalność: doradztwo kulturowe
wymagania
1. Student ma wiedzę o czynnikach kulturowych i ich wpływie na komunikację
merytoryczne
i proces negocjacji.
2. Student zna praktyczne sposoby dostosowania prowadzonych negocjacji
do odmiennej sytuacji kulturowej
3. Student zna praktyczne sposoby dostosowania prowadzonych negocjacji
do różnych stylów negocjacyjnych
4. Student ma świadomość tego jak społeczne zróżnicowanie języka wpływa
na sposób prowadzenia negocjacji.
kryteria oceny
Obecność na zajęciach – 30%, aktywność na zajęciach - 30% oraz merytoryczne
przygotowywanie się do negocjacji na zadany temat – 40%, skala ocen: 2-5.
przebieg procesu
weryfikacji
informacje
dodatkowe

Podobne dokumenty