Bruksanvisning för strålkastare LED Bruksanvisning for
Transkrypt
Bruksanvisning för strålkastare LED Bruksanvisning for
427-624 Bruksanvisning för strålkastare LED Bruksanvisning for lyskaster LED Instrukcja obsługi reflektora LED User Instructions for Floodlight LED SE - NO - PL - EN - Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original Date of production: 2014-04-14 © Jula AB SVENSKA������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4 SÄKERHETSANVISNINGAR����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 TEKNISKA DATA ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 MONTERING��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 NORSK���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 SIKKERHETSANVISNINGER��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 TEKNISKE DATA��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 MONTERING������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 POLSKI����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 DANE TECHNICZNE��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 MONTAŻ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 ENGLISH������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 10 SAFETY INFORMATION��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 TECHNICAL DATA ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 ASSEMBLY ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 SE Bruksanvisning för strålkastare LED SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. VARNING! RESPEKT FÖR EL! Nyinstallationer och utökning av befintliga anläggningar ska alltid utföras av behörig installatör. Vid nödvändig kännedom (i annat fall kontakta elinstallatör) får du byta strömbrytare, vägguttag samt montera stickproppar, skarvsladdar och lamphållare. Felaktig montering kan leda till livsfara och brandrisk. • Strålkastaren måste jordas. • Stäng av strålkastaren och låt den svalna innan du vidrör den. • Om skyddsglaset skadas ska det omedelbart ersättas med ett nytt av härdat glas. • Montera INTE strålkastaren på ett underlag där vibrationer förekommer. TEKNISKA DATA Mått (L x B x H) 122 x 51 x 193 mm Vikt 0,39 kg Lumen 600 LM Färgtemperatur 4000 K Effekt 10 W SkyddsklassI KapslingsklassIP44 Kabellängd 0,5 m Märkspänning AC 110-240 V, 50Hz MONTERING Markera hålen för fästkonsolen på väggen. Borra hål vid de markerade ställena, sätt i pluggar och skruva fast fästkonsolen på väggen med lämpliga skruvar (medföljer ej). 4 Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se SE Bruksanvisning for lyskaster LED NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. ADVARSEL! RESPEKT FOR EL! Nyinstallasjoner og utvidelse av eksisterende anlegg skal alltid foretas av en autorisert elektroinstallatør. Hvis du har nødvendig kunnskap (hvis ikke, kontakt en autorisert elektriker), kan du skifte strømbryter, vegguttak og montere stikkontakter, skjøteledninger og lampeholdere. Feil installasjon er livsfarlig og medfører brannfare. • Lyskasteren må jordes. • Slå av lyskaskteren og la den avkjøles før du tar på den. • Hvis beskyttelsesglasset skades må det skiftes umiddelbart med et nytt av herdet glass. • IKKE monter lyskasteren på et underlag der det forekommer vibrasjoner. TEKNISKE DATA Mål (L x B x H) 122 x 51 x 193 mm Vekt 0,39 kg Lumen 600 LM Fargetemperatur 4000 K Effekt 10 W BeskyttelsesklasseI KapslingsklasseIP44 Kabellengde 0,5 m Nominell spenning AC 110-240 V, 50 Hz MONTERING Merk av hullene for festekonsollen på veggen. Bor hull ved de avmerkede stedene, sett i plugger og skru fast festekonsollen på veggen med egnede skurer (ikke inkl.). 6 Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no PL Instrukcja obsługi reflektora LED POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją w celu wykorzystania w przyszłości. OSTRZEŻENIE! ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS PRAC ELEKTRYCZNYCH! Wykonanie nowej instalacji oraz rozbudowę instalacji istniejących należy zawsze zlecać uprawnionemu instalatorowi. Jeśli posiadasz odpowiednią wiedzę, możesz wymieniać przełączniki, gniazda ścienne oraz montować wtyczki, przedłużacze i oprawki żarówek (w przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem-instalatorem). Nieprawidłowy montaż może stanowić zagrożenie dla życia i spowodować ryzyko pożaru. • Reflektor musi być uziemiony. • Przed dotknięciem urządzenia wyłącz je i poczekaj, aż ostygnie. • W razie uszkodzenia szklanego klosza należy niezwłocznie wymienić go na nowy, wykonany ze szkła hartowanego. • NIE montuj reflektora na powierzchniach narażonych na wibracje. DANE TECHNICZNE Wymiary (dł x szer x wys) Masa Lumeny Temperatura barwowa Moc Klasa ochrony Stopień ochrony obudowy Długość kabla Napięcie znamionowe 122 x 51 x 193 mm 0,39 kg 600 lm 4000 K 10 W I IP44 0,5 m AC 110-240 V, 50 Hz MONTAŻ Oznacz otwory konsoli na ścianie. Wywierć otwory w oznaczonych miejscach, włóż dyble i i przykręć konsolę do ściany odpowiednimi śrubami (nie wchodzą w skład zestawu). 8 Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl EN Operating instructions for floodlight LED ENGLISH SAFETY INFORMATION Read the operating instructions carefully before use. Please retain for future reference. WARNING RESPECT ELECTRICITY! New installations and extensions of existing installations must always be carried out by a qualified technician. If you have the necessary knowledge (if not, you should contact an electrician), you may replace power switches, wall sockets and fit plugs, extension leads and lamp holders. Incorrect fitting may endanger your life and result in a fire. • The floodlight must be earthed. • Before touching the floodlight please switch off and allow it to cool. • If the safety glass is damaged in any way, replace it immediately with tempered glass. • Do NOT mount the floodlight on a surface prone to vibrations. TECHNICAL DATA Dimensions (L x B x H) Weight Lumen Colour temperature Power Protection Class Enclosure class Cable length Rated voltage 122 x 51 x 193 mm 0.39 kg 600 LM 4,000 K 10 W I IP44 0,5 m AC 110-240 V, 50 Hz ASSEMBLY Mark the holes for the fixing bracket on the wall. Drill and plug the wall at the marked positions, and screw the fixing bracket to the wall with suitable screws (not supplied). 10 Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com