November 13 XXXIII Sunday in the Ordinary Time

Transkrypt

November 13 XXXIII Sunday in the Ordinary Time
654 Ferry Road Doylestown,  PA 18901  tel. 215 345 0600  fax (215) 348 2148
November 13
XXXIII Sunday in the Ordinary Time
SHRINE STAFF
Fr. Nicholas Socha OSPPE - Provincial
Fr. Tadeusz Lizińczyk OSPPE - Prior
Fr. Rafał Walczyk OSPPE - Guardian of The Shrine
SHRINE OFFICE
Monday – Friday 9:00am-4:30pm
654 Ferry Road
Doylestown, PA 18901
tel. (215) 345 0600
Fax. (215) 348 2148
e-mail: [email protected]
www.czestochowa.us
SUNDAY MASSES
5:00 PM - Vigil Mass - in English
9:00 AM; 11:00 AM; 2:30 PM; 5:00 PM - in English
8:00 AM; 10:00 AM; 12:30 PM - in Polish
DAILY MASSES
7:30 AM; 8:00 AM; 11:30 AM - in English
SINCE YOU WERE FAITHFUL IN
SMALL MATTERS, COME SHARE
YOUR MASTER S JOY.
CEMETERY OFFICE
CONFESSIONS
Monday– Friday 9:00am-4:00pm
Saturday 11:00am-1:00pm
»by appointment
Sunday 11:00am-2:00pm
» by appointment
heard before all scheduled Masses on Sundays & on
weekdays during the 11:30am Mass.
RELIGIOUS
ARTICLE CENTER
Sundays - After 12:30 noon Mass.
Wednesdays - After 11:30am Mass.
Monday-Sunday 9:00am-4:30pm
» closed Christmas Day, New Years Day,
Easter Sunday& Thanksgiving Day
ADORATION
of the Most Blessed Sacrament
Monday - Saturday
after 11:30 AM Mass to 5:00 PM
CAFETERIA
open only Sundays 10:00am-3:30pm
» closed Christmas Day, New Years Day,
Thanksgiving Day
PERPETUAL NOVENA TO OUR LADY OF CZESTOCHOWA
ROSARY DEVOTION
daily after 11:30 AM Mass
on Sunday after 12:30 PM
ORDER OF SAINT PAUL THE FIRST HERMIT
» invites men, who desire to serve God and people in Pauline Order.
ZAKON ŚW. PAWŁA PIERWSZEGO PUSTELNIKA
» przyjmuje kandydatów, którzy pragną odpowiedzieć
Jezusowi
na Jego wołanie: Pójdź za mną!
» for more information: Fr. Marek Łącki OSPPE
tel. (215) 345 0600 ext. 1018
[email protected]
OUR LADY OF CZESTOCHOWA YOUTH GROUP
» for teenagers age 12-18. Meetings are held every
first and third Friday of the month from 7 till 9 pm at
the Shrine.
» if you are interested in enrolling your children to that
group please contact: Fr. Tadeusz Lizińczyk OSPPE
MINISTERS OF THE ALTAR
» here at the Shrine of Our Lady of Czestochowa we are requesting
any young gentleman interested in Serving at the Altar of Our Lord
Jesus Christ to contact Fr. Marek.
» Sanktuarium Matki Bożej Częstochowskiej przyjmuje w
swoje szeregi chłopców, którzy chcieliby stać się
Ministrantami służącymi przy Ołtarzu Jezusa Chrystusa
» for more information: Fr. Marek Łącki OSPPE
tel. 215-345-0600 ext: 1018
SZKOŁA JĘZYKA POLSKIEGO
im. Matki Bożej Częstochowskiej
» więcej informacji: O. Bartłomiej Marciniak OSPPE.
tel. 215-345-0600
www.czestochowa.us
Serdecznie zapraszamy wszystkie DZIECI!
JASNOGÓRSKA WSPÓLNOTA RODZIN
» zaprasza na spotkania w każdą pierwszą i ostatnią
Sobotę miesiąca o godz. 7:00 PM w Kaplicy Matki Bożej.
» więcej informacji:
tel. (215) 345-0600 wew.1029
AA MEETING „ZAWIERZENIA”
» spotkania w każdą niedzielę o 11-12 AM
w sali obok Kaplicy Matki Bożej Częstochowskiej
AL-ANON „PRZEMIANA”
» spotkania w każdą niedzielę o 11-12 AM
w sali Kard. Stefana Wyszyńskiego
» więcej informacji: O. Bartłomiej Marciniak OSPPE
tel. (215) 345-0600 wew.1029
November 20th
Solemnity of Christ the King.
Uroczystość Chrystusa Króla
November 24th
The Thanksgiving Feast
Święto Dziękczynienia
November 26th
Vigil Prayer (in Polish) begins at 9:00pm
Czuwanie nocne (w jęz. polskim) od 21:00
November 27th
First Sunday of Advent (The New Liturgical Year)
Pierwsza Niedziela Adwentu (Nowy Rok Liturgiczny)
Talent powodem odrzucenia
o. Rafał OSPPE
Każdy z nas został przez Boga obdarowany.
Bóg z nami, jako swoim stworzeniem podzielił się
swoim bogactwem. Na skutek jednak naszej
grzesznej natury patrzymy z nieufnością na
talenty
posiadane
przez
innych.
Owo
zróżnicowanie traktujemy niejednokrotnie jako
wyraz niesprawiedliwości, nieuczciwości Boga do
nas.
Bóg jest twórczy i każdy z nas otrzymuje
zestaw darów, który się nigdy nie powtarza.
Ostatni Sługa być może tak bardzo się zatrzymał
na rozważaniu dlaczego tak niewiele otrzymał,
ze ostatecznie przejął się dogłębnie że utraci to
co otrzymał. Koncentrował się na różnicach
między sługami, zamiast na darze otrzymanym
przez Pana. Problemem nie było to, że otrzymał
niewiele, ale to, że trwał w lęku i podejrzliwości.
Zamknął się i odmówił współpracy. Być może
nawet gest ukrycia talentu w ziemi był formą
buntu wobec Pana. Bo gdyby otrzymał 10
talentów talentów to mógłby się czymś wykazać.
Przypomina mi się postać świętej Tereski od
Dzieciątka Jezus. W swoim życiem odkryła
niezwykle prostą drogę do Nieba. Ukazała, że
świętym można zostać bez wielkich talentów czy
bohaterskich czynów. Często powtarzała, że nie
można siebie uczynić większym, ale może szukać
sposobu, by dostać się do Nieba na małej
drodze, drodze prawdziwie prostej i krótkiej.
Uznać swoją małość i nie smucić się za bardzo
swoimi biedami. Oto prosta reguła, której
ewangeliczny sługa nie znał.
Często wolimy jednak użalać się nad sobą
i z zazdrością spoglądać na tych, którzy
otrzymali więcej od nas. Wolimy podtrzymywać
w sobie bunt i żal, i obwiniać Boga oraz bliźnich
za nasze niepowodzenia. A wystarczy tylko
odkopać talent, od którego się odcięliśmy, który
być może od dawna leży gdzieś na dnie serca.
Warto to uczynić to czym szybciej, by móc służyć
tym talentem dla Bożej chwały oraz chwały,
która czeka na nas w niebie.
Settling Accounts
by Scott Hann
The day of the Lord is coming, Paul warns in
today’s Epistle. What matters isn’t the time or
the season, but what the Lord finds us doing
with the new life, the graces He has given to us.
This is at the heart of Jesus’ parable in today’s Gospel. Jesus is the Master. Having died,
risen, and ascended into heaven, He appears to
have gone away for a long time.
By our baptism, He has entrusted to each of
us a portion of His “possessions,” a share in His
divine life (see 2 Peter 1:4). He has given us
talents and responsibilities, according to the
measure of our faith (see Romans 12:3,8).
We are to be like the worthy wife in today’s
First Reading, and the faithful man we sing of in
today’s Psalm. Like them, we should walk in the
“fear of the Lord” - in reverence, awe, and
thanksgiving for His marvelous gifts. This is the
beginning of wisdom (see Acts 9:31; Proverbs
1:7).
This is not the “fear” of the useless servant in
today’s parable. His is the fear of a slave cowering before a cruel master, the fear of one
who refuses the relationship that God calls us
to.
He has called us to be trusted servants, fellow workers (see 1 Corinthians 3:9), using our
talents to serve one another and His kingdom as
good stewards of His grace (see 1 Peter 4:10).
In this, we each have a different part to
play.
Though the good servants in today’s parable
were given different numbers of talents, each
“doubled” what he was given. And each
earned the same reward for his faithfulness greater responsibilities and a share of the Master’s joy.
So let us resolve again in this Eucharist to
make much of what we’ve been given, to do all
for the glory of God (see 1 Corinthians 10:31).
That we, too, may approach our Master with
confidence and love when He comes to settle
accounts.
Sun, November 13
Prv 31:10-13,19-20,
30-31
Ps 128:1-5
1 Thes 5:1-6
Mt 25:14-30
Mon, November 14
1 Mc 1:10-15, 4143, 54-57, 62-63
Ps 119:53, 61, 134,
150, 155, 158
Lk 18:35-43
Tue, November 15
2 Mc 6:18-31
Ps 3:2-7
Lk 19:1-10
Wed, November 16
2 Mc 7:1, 20-31
Ps 17:1, 5-6, 8, 15
Lk 19:11-28
Thu, November 17
Memorial of the Saint Elizabeth of Hungary, religious
1 Mc 2:15-29
Ps 31:4-5, 8-9, 20,
24-25
Lk 19:41-44
Fri, November 18
1 Mc 4:36-37, 52-59
Ps 98:1-6
Lk 19:45-48
Sat, November 19
1 Mc 6:1-13
Ps 9:2-4, 6, 16, 19
Lk 20:27-40
Sun, November 20
The Solemnity of Our Lord
Jesus Christ the King
Ez 34:11-12, 15-17
Psalm 23:1-3, 5-6
1 Cor 15:20-26, 28
Mt 25:31-46
Place Your
Ad Here
Albert C Krempa, Jr
Chartered Life Underwriter; Chartered Financial
Consultant; Certified Fund Specialist; Certified Income
Specialist
Registered Investment Advisor
Helping Clients Achieve
Their Financial Goals and Dreams
215-345-5020 or 800-243-1460.

Podobne dokumenty