Instrukcja - maszyny stacjonarne - Compensa

Transkrypt

Instrukcja - maszyny stacjonarne - Compensa
Załącznik nr 6 do Umowy Generalnej nr 0005/12 ubezpieczenia mienia w leasingu
INSTRUKCJA DLA KORZYTAJĄCEGO
Przedmiot Ubezpieczenia:
Przedmiotem ubezpieczenia są stacjonarne maszyny i urządzenia przemysłowe.
Zakres Ubezpieczenia:
I.
Ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk
Wymienione w umowie maszyny (urządzenia) objęte jest ochroną ubezpieczeniową od wszelkich nagłych i
nieprzewidzianych zdarzeń powstałych niezależnie od woli Ubezpieczającego, o ile ich przyczyny nie zostały
wyłączone w ogólnych warunkach ubezpieczenia oraz postanowieniach dodatkowych.
w tym:
 szkody powstałe w wyniku wybuchu, ognia i innych zdarzeń losowych
 szkody powstałe w wyniku kradzieży z włamaniem, rabunku i dewastacji do pełnej sumy ubezpieczenia.
II.
Ubezpieczenie maszyn od uszkodzeń
Wymienione w umowie maszyny (urządzenia) objęte są ochroną ubezpieczeniową od wszelkich nagłych i
nieprzewidzianych zdarzeń powstałych niezależnie od woli Ubezpieczającego, o ile ich przyczyny nie zostały
wyłączone w ogólnych warunkach ubezpieczenia oraz postanowieniach dodatkowych (np. aneksach lub
klauzulach).
Z uwzględnieniem w/w postanowień ubezpieczeniem objęte są w szczególności szkody powstałe wskutek:
1) błędów projektowych, konstrukcyjnych, wadliwego wykonania przez producenta lub zastosowania
wadliwego materiału, z którego wykonana jest maszyna (urządzenie),
2) błędów popełnionych podczas montażu maszyn (urządzeń),
3) braku doświadczenia w obsłudze,
4) rozerwania spowodowanego działaniem sił odśrodkowych,
5) niedoboru wody w kotłach,
6) nadmiernego ciśnienia lub temperatury wewnątrz maszyny (urządzenia),
7) zwarcia,
8) dostania się ciała obcego,
9) niezadziałania lub wadliwego działania urządzeń sygnalizacyjnych, pomiarowych,
10) wandalizmu
III.
Ubezpieczenie mienia od wszystkich ryzyk montażu
Wymienione w umowie maszyny (urządzenia) objęte jest ochroną ubezpieczeniową od wszelkich nagłych i
nieprzewidzianych zdarzeń powstałych niezależnie od woli Ubezpieczającego, o ile ich przyczyny nie zostały
wyłączone w ogólnych warunkach ubezpieczenia oraz postanowieniach dodatkowych.
Zakres ochrony ubezpieczeniowej określony w ogólnych warunkach ubezpieczenia został rozszerzony o:
 szkody powstałe w okresie konserwacji – konserwacja rozszerzona (24 miesięcy)
 szkody powstałe w trakcie prób i testów (30 dni po zakończeniu montażu – tylko dla nowego mienia),
 koszty pracy w godzinach nadliczbowych (limit odszkodowawczy na jedno zdarzenie 20% wartości
przedmiotu ubezpieczenia)
 szkody w mieniu przechowywanym poza miejscem montażu
 szkody w trakcie transportu, załadunku i rozładunku maszyny na terytorium RP, w zakresie:
a) wypadek lub kolizja środka transportu,
W przypadku rozbieżności pomiędzy zapisami niniejszej instrukcji i OWU pierwszeństwo mają
zapisy umowy generalnej i ogólnych warunków ubezpieczenia Compensa TU S.A. VIG
b) powódź,
c) trzęsienie ziemi,
d) zalanie,
e) osunięcie lub zapadnięcie się ziemi,
f) kradzież z włamaniem, rabunek oraz zaginięcie towaru
g) pożar,
h) przypadkowe uszkodzenie albo zniszczenie w trakcie załadunku lub wyładunku
Limit odpowiedzialności na jeden środek transportu 2.000.000,00 PLN oraz 5.000.000,00 PLN –
maksymalny łączny limit na cały transport.
UWAGA!!! Ochrona w zakresie ubezpieczenia mienia w trakcie montażu dotyczy wyłącznie okresu sześciu
miesięcy dla pojedynczej umowy leasingu
Szczegółowy zakres objętych ubezpieczeniem ryzyk, wyłączeń z ochrony znajduje się odpowiednio w OWU
Compensa nr 33/2007 z dnia 27.06.2007 r.
Franszyzy:
1) dla przedmiotów ubezpieczenia o wartości do 500.000 PLN – 1.000,00 zł.
2) dla przedmiotów ubezpieczenia o wartości powyżej 500.000 PLN – 5% wartości szkody, nie mniej niż
1.000,00 zł.
3) dla szkód powstałych w trakcie montażu – 2.000,00 zł
Instrukcja postępowania w przypadku powstania szkody
W razie zajścia zdarzenia i powstania szkody w ubezpieczonym mieniu, Korzystający zobowiązany jest do
zachowania należytej staranności, a w szczególności:
 użyć wszelkich środków w celu zabezpieczenia zagrożonego mienia, a w przypadku powstania szkody
dążyć do zmniejszenia jej skutków,
 w przypadku, gdy istnieją podstawy do podejrzeń, iż zdarzenie nastąpiło na skutek popełnienia
przestępstwa, zawiadomić organy ścigania,
 nie później niż w ciągu 3 dni roboczych od dnia uzyskania informacji o powstaniu szkody zgłosić powstanie
szkody do:
- Monika Szyszka (0-22) 318 81 16, Fax. 0-22 318 81 01 e-mail: [email protected]
- Compensa TU S.A. Vienna Insurance Group
Z ramienia Compensa TU S.A. Vienna Insurance Group, szkody będą likwidowane przez Departament
Likwidacji Szkód w Warszawie. Osoby odpowiedzialne za likwidacje szkód:
Danuta Skarżyńska, (0-22) 501-64-74 e-mail: [email protected]
oraz przesłać wypełniony KWESTIONARIUSZ ZGŁOSZENIA SZKODY
 udzielać Compensa TU S.A. Vienna Insurance Group wyjaśnień i wszelkiej pomocy potrzebnej dla
ustalenia okoliczności zdarzenia i rozmiarów szkody, a w szczególności umożliwić oględziny miejsca
zdarzenia i przekazywać wszelkie dowody w sprawie, a w szczególności:
a) opis szkody, uwzględniający istotne sprawy okoliczności i dowody,
b) informacje policji o zaistniałym zdarzeniu kradzieży lub rabunku oraz postanowienia o wszczęciu
postępowania lub umorzeniu dochodzenia, o ile mają zastosowanie,
c) potwierdzenie zawiadomienia straży pożarnej w przypadku pożaru,
d) wyliczenie poniesionych strat, zgodnie z ustaleniami protokołu szkodowego,
e) cesję praw o ile ma zastosowanie,
f) inne dokumenty potwierdzające rozpatrzenie roszczenia: fakturę zakupu sprzętu i dokument
potwierdzający wniesienie opłat celnych, ofertę zakładu naprawczego z określeniem
przewidywanego kosztu naprawy.
 pozostawić bez zmian miejsce szkody do czasu przybycia przedstawiciela Compensy w okresie 3 dni,
chyba, że zmiana jest niezbędna w celu zabezpieczenia mienia pozostałego po szkodzie lub zmniejszenia
szkody;
W przypadku rozbieżności pomiędzy zapisami niniejszej instrukcji i OWU pierwszeństwo mają
zapisy umowy generalnej i ogólnych warunków ubezpieczenia Compensa TU S.A. VIG

niezwłocznie po otrzymaniu odpisów wszelkich pism, orzeczeń i aktów związanych z faktem zajścia
zdarzenia i powstania szkody przesłać je do Compensa TU S.A. Vienna Insurance Group.
Wypłata Odszkodowania:
1.
2.
3.
4.
5.
W przypadku szkody całkowitej, podstawą do kalkulacji będzie wartość odtworzeniowa przedmiotu
ubezpieczenia
W przypadku szkody częściowej Compensa wypłaca należne odszkodowanie na podstawie
udokumentowanych rachunkami faktycznie poniesionych kosztów naprawy w celu przywrócenia
uszkodzonej maszynie stanu z okresu bezpośrednio poprzedzającego powstanie szkody
W przypadku szkody całkowitej powstałej z ubezpieczenia maszyn od uszkodzeń - Compensa wypłaca
należne odszkodowanie według wartości rzeczywistej (po potrąceniu stopnia zużycia technicznego)
Odszkodowanie zmniejsza się o wysokość franszyzy redukcyjnej.
Suma ubezpieczenia przedmiotu ubezpieczenia nie ulega zmniejszeniu o wypłacone odszkodowania.
Wymogi dotyczące zabezpieczenia mienia – wyciąg
W niniejszym punkcie przytaczamy podstawowe wymogi dotyczące zabezpieczenia mienia. Szczegółowe
wytyczne znajdują się w Ogólnych Warunkach Ubezpieczenia dla każdego rodzaju mienia.
1.
Wymienione w umowie ubezpieczenia mienie uważa się za należycie zabezpieczone, jeżeli spełnione
zostały następujące minimalne środki bezpieczeństwa dotyczące pomieszczeń, w których znajduje się
ubezpieczone mienie:
1) konstrukcja ścian, sufitów, podłóg i dachów pomieszczeń:
a) ubezpieczone mienie powinno znajdować się w budynkach o trwałej konstrukcji;
b) ściany, sufity, podłogi i dachy pomieszczeń powinny być wykonane z materiałów odpornych na
zniszczenie lub wyważenie za pomocą prostych, ogólnie dostępnych narzędzi;
c) pomieszczenia wykonane w całości lub w części z siatki drucianej lub z innych konstrukcji
ażurowych, a także z brezentu i powłok z tworzyw sztucznych (np. budowle pneumatyczne, tunele
foliowe, namioty) nie są uważane za pomieszczenia należycie zabezpieczone;
d) jeżeli pomieszczenie, w którym znajduje się ubezpieczone mienie, jest połączone drzwiami, oknem
lub innym otworem z pomieszczeniem nie ubezpieczonym przez COMPENSĘ, otwory te powinny
być zabezpieczone w sposób opisany w pkt. 2) i 3) albo zamurowane co najmniej na grubość jednej
cegły,
2) zabezpieczenie okien i innych otworów zewnętrznych:
a) wszystkie okna i inne zewnętrzne oszklone otwory w pomieszczeniach powinny być właściwie
osadzone i zamknięte, a ich stan techniczny musi zapewniać trwałe zamocowanie zamków w taki
sposób, aby nie było możliwości ich wypchnięcia bez wyłamania;
b) okna i inne zewnętrzne otwory pomieszczeń znajdujących się w piwnicach, suterenach i na parterach
powinny być na całej powierzchni zabezpieczone kratami lub roletami antywłamaniowymi lub
żaluzjami antywłamaniowymi lub szybami o zwiększonej odporności na przebicie i rozbicie lub
okiennicami, w sposób uniemożliwiający dokonanie kradzieży bez włamania;
c) wymogi, określone w ppkt. b) mają zastosowanie również w odniesieniu do okien i innych
zewnętrznych otworów pomieszczeń znajdujących się na wyższych kondygnacjach, do których jest
dostęp z położonych pod nimi lub obok nich przybudówek, balkonów, tarasów lub dachów;
d) kraty, rolety antywłamaniowe, żaluzje antywłamaniowe oraz okiennice powinny być prawidłowo
osadzone i zamknięte;
e) wymogi określone w ppkt. b) - d) mogą zostać zniesione w obiektach, w których ustanowiono stały
profesjonalny dozór oraz w obiektach zaopatrzonych w czynne urządzenia sygnalizacyjno-alarmowe,
za które w takim przypadku nie będą przysługiwały zniżki,
3) konstrukcja i zabezpieczenie drzwi zewnętrznych:
a) wszystkie drzwi zewnętrzne w pomieszczeniach, w których znajduje się ubezpieczone mienie
powinny być w należytym stanie technicznym oraz tak skonstruowane, osadzone i zamknięte, aby
ich wyłamanie lub wyważenie nie było możliwe bez użycia siły lub narzędzi, a otwarcie bez
użycia podrobionych lub dopasowanych kluczy;
W przypadku rozbieżności pomiędzy zapisami niniejszej instrukcji i OWU pierwszeństwo mają
zapisy umowy generalnej i ogólnych warunków ubezpieczenia Compensa TU S.A. VIG
b) drzwi zewnętrzne powinny być zamknięte na co najmniej dwa zamki wielozapadkowe lub dwie
kłódki bezkabłąkowe zawieszone na oddzielnych skoblach albo jeden zamek posiadający znak
bezpieczeństwa wydany zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa;
c) jeżeli drzwi zewnętrzne są wyposażone w jeden zamek wielozapadkowy lub jedną kłódkę
bezkabłąkową, brak drugiego zamka lub kłódki może zostać zastąpiony przez ustanowienie
dozoru lub zainstalowanie urządzeń sygnalizacyjno-alarmowych, za które w takim przypadku nie
będą przysługiwały zniżki;
d) drzwi oszklone, poza wymogiem zamknięcia na co najmniej dwa zamki wielozapadkowe, dwie
kłódki bezkabłąkowe albo jeden zamek atestowany, powinny być na powierzchni oszklonej
zabezpieczone kratami lub roletami antywłamaniowymi lub żaluzjami antywłamaniowymi lub
szybami o zwiększonej odporności na przebicie i rozbicie lub okiennicami stalowymi w sposób
uniemożliwiający dokonanie kradzieży bez włamania. Od wymogu tego można odstąpić, jeżeli w
lokalu ustanowiono stały dozór lub zainstalowano urządzenie sygnalizacyjno-alarmowe, za które
w takim przypadku nie będą przysługiwały zniżki;
e) drzwi oszklone nie mogą być zaopatrzone w zamki, które można otworzyć bez klucza, przez
otwór wybity w szybie;
f) przy drzwiach dwuskrzydłowych, jedno skrzydło powinno być unieruchomione przy pomocy
zasuw u góry i u dołu, zamykanych od wewnątrz,
4) konstrukcja zamków, kłódek i uchwytów:
a) wymogi właściwego zabezpieczenia drzwi, krat, rolet, żaluzji lub okiennic spełniają w
szczególności zamki wielozapadkowe i kłódki bezkabłąkowe. W uzasadnionych przypadkach, po
dokonaniu oceny ryzyka, COMPENSA może zezwolić na zastąpienie zamków
wielozapadkowych lub kłódek bezkabłąkowych kłódkami kabłąkowymi. Kabłąk kłódki powinien
być wykonany ze stali hartowanej, a otwór w kabłąku musi być tak dopasowany do rozmiarów
urządzenia zamykającego, aby nie było możliwości wsunięcia narzędzia pomiędzy kabłąk a
osłonę;
b) obudowa kłódek zabezpieczających drzwi, kraty, rolety, żaluzje lub okiennice powinna być
całkowicie zamknięta;
c) uchwyty do mocowania kłódek powinny być wykonane z płaskownika przymocowanego na stałe
do drzwi lub krat w sposób uniemożliwiający jego oberwanie, ukręcenie lub obcięcie. Grubość
płaskownika i otwór do wprowadzenia kabłąka lub bolca powinien odpowiadać parametrom
kłódki. W przypadku powstawania na kabłąku wolnego miejsca należy wypełniać je tulejką
dystansową lub specjalną wkładką wypełniającą;
d) zamki szyfrowe - mechaniczne i elektroniczne, nie stanowią podstawowego zabezpieczenia drzwi
zewnętrznych ubezpieczonego obiektu,
5) zabezpieczenie kluczy:
a) klucze oryginalne i zapasowe do pomieszczenia, w którym znajduje się ubezpieczone mienie
powinny być przechowywane w sposób chroniący je przed kradzieżą i uniemożliwiający dostęp
do nich osobom nieuprawnionym;
b) w razie zagubienia albo zaginięcia kluczy (także kluczy zapasowych) Ubezpieczający
zobowiązany jest niezwłocznie zmienić zamki na swój koszt.
W przypadku rozbieżności pomiędzy zapisami niniejszej instrukcji i OWU pierwszeństwo mają
zapisy umowy generalnej i ogólnych warunków ubezpieczenia Compensa TU S.A. VIG