Anhängekupplung Katalog nr K07A = D [kN] PPUH - kupp-west
Transkrypt
Anhängekupplung Katalog nr K07A = D [kN] PPUH - kupp-west
PPUH AUTO-HAK Sp.J. Stückliste: Produkcja Zaczepów Kulowych Henryk & Zbigniew Nejman 76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K tel/fax (059) 8-414-414; 8-414-413 E-mail: [email protected] www.autohak.com.pl Anhängekupplung Klasse: A50-X Katalog nr K07A zugelassen zur Montage an folgenden Fahrzeugtypen: Art.nr-KL1K07A Artikelnummer-Z100 Art.nr-BL1K07A Hersteller: VOLKSWAGEN Modell: LUPO Typ: 3 Türer ab Baujahr 1998 bis 2005 Hersteller: SEAT Modell: AROSA Typ: 3 Türer ab Baujahr 1997 bis 2004 Technische Daten: D – Wert : 5,08 kN Max. Masse Anhänger: 850 kg Max. Stützlast: 50 kg Homologationsnummer gemäß der Direktive 94/20/EG: e20*94/20*1166*00 Drehmomente für Schrauben und Muttern 8.8: M6 - 11 Nm M 8 - 25 Nm M 10 - 50 Nm M 12 - 87 Nm M 14 - 138 Nm M16 - 210 Nm EINLEITUNG Die Anhängekupplung erfüllt die Vorschriften der Verkehrssicherheit. Sie beeinflusst die Fahrsicherheit und daher ist ausschließlich nur vom Fachpersonal zu montieren. Es dürfen keinesfalls Konstruktionsänderungen vorgenommen werden. Sonst erlischt die Verwendungszulassung. Falls es eine Isolationsschicht oder Fahrzeugunterbodenschutz gibt, wo die Anhängerkupplung befestigt wird, so sind diese zu entfernen. Andere Karosseriestellen und gebohrte Löcher sind mit der Antikorrosionsfarbe anzustreichen. Für die Belastungswerte gelten die vom Fahrzeughersteller angegebenen Daten bzw. max. Masse der Anhänger und max. Stützlast. Dabei dürfen die Höchstkennwerte der Anhängekupplung nicht überschritten werden. D-Wert Formel: max. Masse Anhänger [kg] x Max. Fahrzeuggesamtgewicht [kg] max. Masse Anhänger [kg] + Max. Fahrzeuggesamtgewicht [kg] X 9,81 = 1000 D [kN] MONTAGE - und BETRIEBSANLEITUNG DER ANHÄNGEKUPPLUNG Anbauanleitung 1. 2. 5 3. 4. 5. 1 7 6. 5 4 Die Stoßstange demontieren. Den Stoßfängergrundträger entfernen. (wird nicht mehr benötigt). Den Endschalldämpfer aushängen. Den Halter des Endschalldämpfers und das Wärmeabschirmblech demontieren. Auf der rechten Seite den Tankeinfüllstutzen lösen. An den Seiten der Längsträger, unter der Isolationsschicht, sind die originalen Löcher vorhanden. Diese sind abgeklebt. Die Traverse mit den Haltern der Anhängekupplung (Pos.1) in die Längsträger einschieben. Mit Hilfe von den mitgelieferten Schrauben M10x35mm (Pos.5) und den großen flachen Unterlegscheiben (Pos.7) die Anhängekupplung befestigen. Einen Teil in der Stoßstange gemäß der Zeichnung ausschneiden. Dann die Stoßstange montieren. 60 ausschneiden 13 Zeichnung 2 7. Zeichnung 1 3 6 2 8. 9. Die Aufnahme der Kugelstange (Pos. 6) und den Steckdosenhalter (Pos. 3) mit Hilfe von den Schrauben M12x25mm (Pos.4) befestigen. Die Kupplungskugel gemäß der Anbauanleitung der Anhängekupplung mit dem schnelldemontierbaren Aufsatz anbringen. Alle Schrauben gemäß der Drehmomenttabelle befestigen. Die Elektroinstallation durchführen. Die Anhängekupplung (Katalognummer K07A) ist für folgende Fahrzeugtypen zugelassen: VOLKSWAGEN LUPO, 3 Türer, ab Bj. 1998 bis 2005 und SEAT AROSA, 3 Türer, ab Bj. 1997 bis 2004. Die Anhängezugvorrichtung dient zum ziehen eines Anhängers mit einer Gesamtlast von 850 kg und einer Stützlast von max. 50 kg. VON DEM HERSTELLER Die Zuverlässigkeit der Anhängekupplung ist jedoch auch von der ordnungsgemäßen Montage und der richtigen Nutzung abhängig. Daher werden Sie gebeten, sorgfältig die folgende Montageanleitung zu lesen und sich an die entsprechenden Anweisungen zu beachten. Die Anhängekupplung muss an den vom Fahrzeughersteller vorgeschriebenen Befestigungsstellen montiert werden. ACHTUNG Nach dem Anbau der Anhängekupplung sind die nationalen Vorschriften zur Anbauabnahme und zur Änderung der Fahrzeugpapiere zu beachten. Das Fahrzeug sollte mit seitlichen Blinkern und Rückspiegeln, deren Abstand mindestens der Anhängerbreite entspricht, ausgestattet werden. Alle Befestigungsschrauben sind nach ca. 1000 km Anhängerbetrieb zu prüfen und nachzuziehen. Die Kugel der Anhängekupplung ist sauber zu halten und zu fetten. Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten Bei zulässigem Gesamtgewicht des Fahrzeuges The instruction of the assembly FITTING INSTRUCTION Clamp mark in acc. with ISO PN 1 L 2 + 3 31 4 R 5 58R 6 54 7 58L 7 Cables joining Left directional lights Rear fog lights Ground Right directional lights Right side parking lights Stoplights Left side parking lights 7 10 5 1 10 5 4 11 13 1. Disassemble the bumper and its metal part (this part will not be used any more). 2. Lower the muffler, reassemble its support and thermal shield. 3. Disassemble plastic fuel pipes on the right side, then deflect them, it help us to get to the place where the towbar is going to be mounted. 4. Find original holes aside the chassis members (they are cover with tape). 5. Slide the main bar of the towbar (pos. 1) to chassis members, then fix it using bolts M10x35mm (pos. 5) and big washers (pos. 7). 6. Cut the bumper according to the fig. 2. 7. Reassemble the bumper. 8. Fix body of the automat (pos. 6) and the socket plate (pos. 3) using bolts M12x25mm (pos. 4) from accessories. Place tow-ball (pos. 2) according to supplied instruction. 9. Tighten all bolts according to the torque shown in the table. 10. Connect electric wires of 7-poles socket according to the instruction of the car. (Recommend to make at authorized service station) 11. Complete the paint layer of towbar (during the mounting paint layer could be damaged). Cut out 3 6 2 This towbar is designed to assembly in following cars: VOLKSWAGEN LUPO, 3 doors, produced since 1998 till 2005 and SEAT AROSA, 3 doors, produced since 1997 till 2000 and since 2000 till 2004, catalogue no. K07A and is prepared to tow trailers max total weight 850 kg and max vertical load 50 kg. Fig. 2 Torque settings for nuts and bolts (8,8): M6 - 11 Nm M8 - 25 Nm M10 - 50 Nm M12 - 87 Nm M14 - 138 Nm M16 - 210 Nm From manufacturer Thank you for buying our product. Their reliability has been confirmed in many tests. Reliability of towbar depends also on correct assembly and right operation. For this reasons we kindly ask to read carefully this instruction and apply to hints. The towbar should be install in points described by a car producer. NOTE After install the towbar you should get adequate note in registration book (at authorised service station).The car should be equipped with: • Indicators • Tow mirrors After 1000km of exploitation check all bolts and nuts. The ball of towbar must be always kept clear and conserve with a grease. PPUH AUTO-HAK S. J. Towbar accessories: Produkcja Zaczepów Kulowych Henryk & Zbigniew Nejman 76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K tel/fax (059) 8-414-414; 8-414-413 E-mail: [email protected] www.autohak.com.pl Towing hitch (without electrical set) Class: A50-X Cat. no. K07A Technical data: D-value: 5,08 kN Designed for: maximum trailer weight: 850 kg VOLKSWAGEN LUPO, 3 doors, maximum vertical cup load: 75 kg produced since 1998 till 2005 and SEAT AROSA, 3 doors, produced since 1997 till 2000 and since 2000 till 2004 Approval number according to Directive 94/20/EC: e20*94/20*1166*00 Foreword This towbar is designed according to rules of safety traffic regulations. The towing hitch is a safety component and can be install only by qualified personnel. Any alteration or conversion of the towing hitch is prohibited and would lead to cancellation of design certification. Remove insulating compound and underseal from vehicle (if present) in the area of the matting surfaces of the towing hitch. The vehicle manufacturer’s specifications regarding trailer load and max. vertical cup load are decisive for driving, and values for the towing hitch cannot be exceeded. D-value formula: Max trailer weight [kg] x Max vehicle weight [kg] Max trailer weight [kg] + Max vehicle weight [kg] X 9,81 1000 = D [kN] INSTRUKCJA MontaŜu i eksploatacji zaczepu kulowego Oznaczenie zacisku wg ISO PN 1 L 2 + 3 31 4 R 5 58R 6 54 7 58L 1. Zdemontować zderzak, a następnie odkręcić fabryczną metalową czaszę zderzaka (nie będzie wykorzystana). 2. Opuścić tłumik z zawiesi, odkręcić podtrzymkę tłumika oraz osłonę termiczną. 3. Z prawej strony odkręcić plastikowe rury do wlewu paliwa, a następnie je odchylić, co umoŜliwi nam dojście do miejsca, w którym ma być przykręcony zaczep. 4. Z boku podłuŜnic, pod warstwą konserwacji, znajdują się fabryczne otwory, które są zaklejone specjalną taśmą (naleŜy ją zerwać). 5. Wsunąć belkę główną zaczepu (poz. 1) w tunele podłuŜnic, a następnie skręcić śrubami M10x35mm (poz. 5) z wyposaŜenia, wykorzystując duŜe podkładki płaskie (poz. 7). 6. Zamontować zderzak po uprzednim wycięciu jego fragmentu, jak pokazano na rysunku. 7 Łączenie przewodów 10 Kierunkowskazy lewe Tylne światła przeciwmgłowe Masa Kierunkowskazy prawe Światła pozycyjne prawe Światła hamowania Światła pozycyjne lewe 7 Kolejność czynności przy montaŜu 5 1 10 5 4 Wyciąć 11 13 3 6 2 Zaczep kulowy przeznaczony jest do zamontowania w samochodach: VW LUPO, 3 drz., produkowanym od 1998r. do 2005r. oraz SEAT AROSA, 3 drz., produkowanym od 1997r. do 2000r. oraz od 2000r. do 2004r., numer katalogowy K07A i słuŜy do ciągnięcia przyczep o masie całkowitej do 850 kg i nacisku na kulę max 50 kg. OD PRODUCENTA Dziękujemy za wybór produkowanego przez naszą firmę zaczepu kulowego. Jego niezawodność została potwierdzona licznymi testami oraz opiniami zadowolonych klientów. JednakŜe niezawodność zaczepów kulowych jest zaleŜna równieŜ od prawidłowego montaŜu oraz prawidłowej eksploatacji. Z tego powodu prosimy Państwa o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji montaŜu oraz przestrzeganie zawartych wskazówek. Zaczep naleŜy zamontować w miejscach do tego celu przeznaczonych przez producenta samochodu. 7. Przykręcić korpus automatu (poz. 6) śrubami M12x25mm (poz. 4) wraz z blachą pod gniazdo (poz. 3). Zamocować kulę (poz. 2) zgodnie z instrukcją dołączaną do zaczepu z końcówką szybkodemontowalną. 8. Dokręcić wszystkie śruby z momentem jak w tabeli. 9. Podłączyć przewody gniazdka 7-bieg. do instalacji elektrycznej zgodnie z instrukcją fabryczną samochodu (zaleca się wykonanie w ASO). 10. Uzupełnić ewentualne ubytki powłoki malarskiej zaczepu powstałe w trakcie montaŜu. Zalecany moment skręcający dla śrub i nakrętek 8,8: M6 - 11 Nm M8 - 25 Nm M10 - 50 Nm M12 - 87 Nm M14 - 138 Nm M16 - 210 Nm UWAGA Po zamontowaniu zaczepu kulowego naleŜy uzyskać wpis w dowodzie rejestracyjnym pojazdu na „stacji kontroli pojazdów” właściwej dla miejsca zamieszkania. Samochód powinien być wyposaŜony w : -kierunkowskazy boczne -lusterka boczne o rozstawie, co najmniej szerokości przyczepy. Sprawdzać śruby mocujące zaczepu kulowego po około 1000 km przebiegu eksploatacji. Kula zaczepu musi być utrzymana w czystości i konserwowana smarem stałym. PPUH AUTO-HAK S.J. WyposaŜenie zaczepu: Produkcja Zaczepów Kulowych Henryk & Zbigniew Nejman 76-200 SŁUPSK ul. Słoneczna 16K tel/fax (059) 8-414-414; 8-414-413 E-mail: [email protected] www. autohak.com.pl Zaczep kulowy bez wyposaŜenia elektrycznego K07A Klasa: A50-X Nr kat. Przeznaczony do zamontowania w samochodach: VOLKSWAGEN LUPO, 3 drz., produkowanym od 1998r. do 2005r. oraz SEAT AROSA, 3 drz., produkowanym od 1997r. do 2000r. oraz od 2000r. do 2004r. Dane techniczne: Wartość siły D : 5,08 kN maksymalna masa przyczepy: 850 kg maksymalny nacisk na kulę: 50 kg Numer homologacji zgodnie z Dyrektywą 94/20/WE: e20*94/20*1166*00 KARTA GWARANCYJNA Producent udziela gwarancji niniejszą kartą gwarancyjną na okres 24 miesięcy licząc od dnia zakupu zaczepu kulowego do samochodów: VOLKSWAGEN LUPO produkowanego od 1998r. do 2005r. INFORMACJA WSTĘPNA SEAT AROSA Zaczep kulowy jest skonstruowany zgodnie z zasadami bezpieczeństwa ruchu drogowego. Zaczep kulowy jest elementem wpływającym na bezpieczeństwo jazdy i moŜe zostać zainstalowany wyłącznie przez personel wyspecjalizowany. Niedopuszczalne jest dokonywanie jakichkolwiek zmian w konstrukcji zaczepu. Powoduje to wygaśniecie dopuszczenia do stosowania. W przypadku obecności masy izolacyjnej lub osłony podwozia w miejscu przylegania zaczepu, naleŜy ją usunąć. Nieosłonięte miejsca karoserii oraz wywiercone otwory naleŜy pomalować farbą antykorozyjną. Informacjami wiąŜącymi odnośnie wartości obciąŜeń są dane podawane przez producenta samochodu, względnie wartości maksymalnej masy przyczepy oraz maksymalnego nacisku na kulę, przy czym wartości parametrów zaczepu kulowego nie mogą być przekroczone. Wzór do obliczania wartości siły D: produkowanego od 1997r. do 2000r. oraz od 2000r. do 2004r. Data produkcji .............................. Data zakupu.................................... Zakres gwarancji obejmuje wyłącznie wady jakościowe wynikające z winy producenta. Gwarancja nie obejmuje natomiast uszkodzeń zawinionych przez nabywcę, wynikających z niewłaściwego montaŜu, uŜytkowania lub konserwacji, uszkodzeń mechanicznych, normalnego zuŜycia podczas eksploatacji itp. Gwarancja udzielona na zakupiony towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Reklamacje naleŜy zgłaszać w punkcie sprzedaŜy, składając jednocześnie kartę gwarancyjną. Usunięcie "wady" następuje po stwierdzeniu przez punkt sprzedaŜy wspólnie z producentem słuszności złoŜonej reklamacji. Reklamacja powinna być załatwiona w ciągu 14 dni od dnia uznania reklamacji. Karta gwarancyjna jest niewaŜna jeŜeli nie jest wypełniona i podpisana. Data zgłoszenia reklamacji: ................................................................... Maks. masa przyczepy [kg] x Maks. masa samochodu [kg] Maks. masa przyczepy [kg] + Maks. masa samochodu [kg] X 9,81 = 1000 D [kN]