219

Transkrypt

219
219
~k,t_ a. , hW<cß a; -] rv,a] lkoKï . ~t'Aê a ~t,yä fi[w] : 4c
`~yhil( a{ le ~k,Þl' hy<hï a. , ykiênaO w'ä > ~['lê . ‘yli ~t,yyIhÜ w. I 4d
~k,ªyteAb)al] ; yTi[.Bv;ä n. -I rv,a] h['øWbV.h-; ta, ~yqi’h' •![;m;l. 5a
hZ<h+ ; ~AYæK; vb;dÞ W> bl'²x' tb;zî " #r<a,ä ‘~h,l' tteÛl'
s `hw"h) y> !mEaï ' rm:aß wo " ![;aw;î " 5b
hd"Wê hy> yrE[ä 'B. ‘hL,ae’h' ~yrIÜbD' h> -; lK'-ta, ar"’q. yl;aê e ‘hw"hy> rm,aYOwÝ : 6
rmoa= le ~Øli v;Þ 'Wry> tAcïxbu W.
`~t'A( a ~t,yÞ fi[]w: taZOhë ; tyrIBå h. ; ‘yrEbD. -I ta, W[ªmv. i
7a
~t'øAa yti’Al[]h; •~AyB. ~k,yª teAb)aB] ; ytidoø[hi ; d[e’h' •yKi
rmoa= le d[ehÞ w' > ~Kevî h. ; hZ<hë ; ~AYæh-; d[;w> ‘~yIr:’c.mi #r<a,Ûme
`yliA( qB. W[ßmv. i 7b
[r"h_ ' ~B'lä i tWrßyrIv.Bi vyai§ Wkêl.YwEå : ~n"ëza> -' ta, WJåh-i al{)w> ‘W[m.v'( al{wÜ > 8a
s `Wf)[' al{wï > tAfß[]l; ytiyWIcï i-rv,a] taZO°h-; tyrIBh. ; yrEbó D. -I lK'-ta,( ~h,øyle[] aybi’aw' " 8b
Jr 11,1
Słowo, które Pan oznajmił Jeremiaszowi:
«Słuchajcie słów tego przymierza i mówcie do mężów Judy
2b
oraz do mieszkańców Jerozolimy.
3a
Powiesz im: To mówi Pan, Bóg Izraela:
3b
Przeklęty człowiek, który nie słucha słów tego przymierza,
4a
jakie dałem przodkom waszym w dniu gdy wyprowadzałem ich z Egiptu,
z pieca do topienia żelaza,
mówiąc:
4b
Słuchajcie głosu mojego
4c
i postępujcie według tego, co wam rozkazałem!
4d
Będziecie moim ludem, a Ja będę dla was Bogiem,
5a
abym mógł wypełnić przysięgę złożoną przodkom waszym,
że dam im ziemię opływającą w mleko i miód, jak dzisiaj ją macie».
5b
A ja odpowiedziałem: «Niech się tak stanie, Panie!»
6
I rzekł Pan do mnie: «Ogłoś wszystkie te słowa te właśnie w miastach judzkich
i na ulicach Jerozolimy, mówiąc:
Słuchajcie słów tego przymierza i wypełniajcie je!
2a

Podobne dokumenty