Wykaz zasadnicznych charakterystyk wyrobu budowlanego wg EN
Transkrypt
Wykaz zasadnicznych charakterystyk wyrobu budowlanego wg EN
Wykaz zasadnicznych charakterystyk wyrobu budowlanego wg EN 54-4 List of essential characteristics of construction product according to EN 54-4 Europejska norma zharmonizowana: European harmonized standard: EN 54-4:1997+AC:1999+A1:2002+A2:2006 Fire detection and fire alarm systems - Part 4: Power supply equipment Systemy sygnalizacji pożarowej - Część 4: Zasilacze Nazwa wyrobu budowlanego: Name of construction product: Deklarowane zamierzone zastosowanie wyrobu zgodnie z normą zharmonizowaną*: Declared intended use of product in accordance with harmonised standard*: Zasadnicze charakterystyki wyrobu Essential characteristics of the product Lp. No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 * ** Norma zharmonizowana / Harmonised standard EN 54-4:1997 +A1:2002+A2:2006 +AC:1999 Zakres zasadniczych charakterystyk dotyczących zamierzonego zastosowania wyrobu (wstawić „+” lub „NPD” lub „ND”)** Scope of essential characteristics regarding intended use of product (place „+” or „NPD” or “NA”) ** Skuteczność zasilacza / Performance of power supply Wymagania ogólne / General requirements 4 Funkcjonalność / Functions 5 Materiały, konstrukcja i wykonanie / Materials, design and manufacture 6 Niezawodność eksploatacyjna / Operational reliability Wymagania ogólne / General requirements 4 Funkcjonalność / Functions 5 Materiały, konstrukcja i wykonanie / Materials, design and manufacture 6 Dokumentacja / Documentation 7 Znakowanie / Marking 8 Trwałość niezawodności działania: odporność na działanie temperatury / Durability of operational reliability, temperature resistance Zimno (odporność) / Cold (operational) 9.5 Trwałość niezawodności działania: odporność na wibracje / Durability of operational reliability, vibration resistance Uderzenie (odporność) / Impact (operational) 9.7 Wibracje sinusoidalne (odporność) / Vibration, sinusoidal (operational) 9.8 Wibracje sinusoidalne (wytrzymałość) / Vibration, sinusoidal (endurance) 9.15 Trwałość niezawodności działania: stabilność elektryczna / Durability of operational reliability, electrical stability Kompatybilność elektromagnetyczna (odporność) 9.9 Electromagnetic compatibility (EMC), immunity tests (operational) Trwałość niezawodności działania: odporność na wilgoć / Durability of operational reliability, humidity resistance Wilgotne gorąco stałe (odporność) / Damp heat, steady state (operational) 9.6 Wilgotne gorąco stałe (wytrzymałość) / Damp heat, steady state (endurance) 9.14 Należy precyzyjnie określić zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu budowlanego z uwzględnieniem wymogów w miejscu, gdzie producent zamierza udostępniać wyrób na rynku. Define precise intended use or uses of construction product including requirements in place where producer intends to put product on market. Znakiem „+” należy oznaczyć zasadnicze charakterystyki, których ustalenie ma być przeprowadzone przez CNBOP-PIB. W przeciwnym przypadku należy wpisać „NPD” (tj. właściwości użytkowe nieustalone, ang. No Performance Determined) Essential characteristics to be determined by CNBOP-PIB, should be marked with „+”, in other case place “NPD” (No Performance Determined). UWAGA: W przypadku komponentów, wobec których wymaganie nie ma zastosowania, proszę zaznaczyć “ND” (nie dotyczy). NOTE: For components to which the requirement does not apply, please indicate „NA” (not applicable). …………………… data / date DC/CPR-01/54-4/15.07.2013 ……………………………………… Prezes / Dyrektor czytelnie imię i nazwisko, podpis President / Director Legibly name, surname, signature