Wykaz zasadnicznych charakterystyk wyrobu

Transkrypt

Wykaz zasadnicznych charakterystyk wyrobu
Wykaz zasadnicznych charakterystyk wyrobu budowlanego wg EN 54-5
List of essential characteristics of construction product according to EN 54-5
Europejska norma zharmonizowana:
European harmonized standard:
EN 54-5:2000+A1:2002
Fire detection and fire alarm systems - Part 5: Heat detectors - Point detectors
Systemy sygnalizacji pożarowej - Część 5: Czujki ciepła -- Czujki punktowe
Nazwa wyrobu budowlanego:
Name of construction product:
Deklarowane zamierzone zastosowanie
wyrobu zgodnie z normą zharmonizowaną*:
Declared intended use of product
in accordance with harmonised standard*:
Zasadnicze charakterystyki wyrobu
Essential characteristics of the product
Lp.
No.
Norma
zharmonizowana /
Harmonised standard
Zakres zasadniczych
charakterystyk dotyczących
zamierzonego zastosowania
wyrobu (wstawić „+” lub
„NPD” lub „ND”)**
EN 54-5:2000
+A1:2002
Scope of essential characteristics
regarding intended use of
product
(place „+” or „NPD” or “NA”) **
Znamionowe warunki uruchomienia/czułość, opóźnienie zadziałania (czas zadziałania), oraz skuteczność w warunkach pożaru
Nominal activation conditions / sensitivity / response delay (response time) and performance under fire conditions
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Klasyfikacja / Classification
Położenie elementów czułych na ciepło / Position of heat sensitive element
Zależność kierunkowa / Directional dependence
Statyczna temperatura zadziałania / Static response temperature
Czasy zadziałania w początkowej typowej temperaturze użytkowania
Response times from typical application temperature
Czasy zadziałania w temperaturze początkowej równej 25 °C / Response times from 25 °C
Czasy zadziałania w początkowej wysokiej temperaturze otoczenia (odporność na suche gorąco)
Response times from high ambient temperature
Odtwarzalność / Reproducibility
Badanie czujek oznaczonych dodatkowo literą S / Additional test for suffix S detectors
Badanie czujek oznaczonych dodatkowo literą R / Additional test for suffix R detectors
4.2
4.3
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.8
6.1
6.2
Niezawodność eksploatacyjna / Operational reliability
11
12
13
14
15
16
17
18
Indywidualny wskaźnik alarmowania / Individual alarm indication
Podłączenie urządzeń pomocniczych / Connection of ancillary devices
Nadzorowanie czujek odłączalnych / Monitoring of detachable detectors
Regulacje producenta / Manufacturer's adjustments
Regulacja sposobu reagowania czujki w miejscu zainstalowania / On-site adjustment of response behaviour
Cechowanie / Marking
Dokumentacja techniczna / Data
Wymagania dodatkowe dotyczące czujek sterowanych programowo / Additional requirements for software controlled
detectors
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
Tolerancja napięcia zasilania / Tolerance to supply voltage
19
Zmiana parametrów zasilania / Variation in supply parameters
5.7
Stabilność niezawodności eksploatacyjnej oraz opóźnienie zadziałania; odporność na temperaturę
Durability of operational reliability and response delay, temperature resistance
20
21
Odporność na zimno / Cold (operational)
Wytrzymałość na suche gorąco / Dry heat (endurance)
5.9
5.10
Stabilność niezawodności eksploatacyjnej; odporność na wibracje / Durability of operational reliability, vibration resistance
22
23
24
25
Odporność na udary pojedyncze / Shock (operational)
Odporność na uderzenie / Impact (operational)
Odporność na wibracje sinusoidalne / Vibration, sinusoidal (operational)
Wytrzymałość na wibracje sinusoidalne / Vibration, sinusoidal (endurance)
5.14
5.15
5.16
5.17
Stabilność niezawodności eksploatacyjnej; odporność na wilgoć / Durability of operational reliability, humidity resistance
26
27
Odporność na wilgotne gorąco cykliczne / Damp heat, cyclic (operational
Wytrzymałość na wilgotne gorąco stałe / Damp heat, steady state (endurance)
5.11
5.12
28
Stabilność niezawodności eksploatacyjnej; wytrzymałość na korozję / Durability of operational reliability, corrosion resistance
Wytrzymałość na korozję spowodowaną działaniem SO2 / Sulphur dioxide (SO2) corrosion (endurance) 5.13
Stabilność niezawodności eksploatacyjnej; stabilność elektryczna / Durability of operational reliability, electrical stability
29
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC), badanie odporności / Electromagnetic compatibility (EMC), immunity
(operational)
5.18
* Należy precyzyjnie określić zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu budowlanego z uwzględnieniem wymogów w miejscu, gdzie producent zamierza udostępniać wyrób na rynku.
Define precise intended use or uses of construction product including requirements in place where producer intends to put product on market.
** Znakiem „+” należy oznaczyć zasadnicze charakterystyki, których ustalenie ma być przeprowadzone przez CNBOP-PIB. W przeciwnym przypadku należy wpisać „NPD” (tj.
właściwości użytkowe nieustalone, ang. No Performance Determined)
Essential characteristics to be determined by CNBOP-PIB, should be marked with „+”, in other case place “NPD” (No Performance Determined).
UWAGA: W przypadku komponentów, wobec których wymaganie nie ma zastosowania, proszę zaznaczyć “ND” (nie dotyczy).
NOTE: For components to which the requirement does not apply, please indicate „NA” (not applicable).
……………………
………………………………………
data / date
Prezes / Dyrektor
czytelnie imię i nazwisko, podpis
DC/CPR-01/54-5/15.07.2013
President / Director
Legibly name, surname, signature
DC/CPR-01/54-5/15.07.2013