ZWIĄZEK MAŁśEŃSKI Z CUDZOZIEMCEM

Transkrypt

ZWIĄZEK MAŁśEŃSKI Z CUDZOZIEMCEM
ZWIĄZEK MAŁśEŃSKI Z CUDZOZIEMCEM
•
Strony winny zgłosić się najpóźniej miesiąc przed planowaną datą ślubu (ustawowy termin
oczekiwania na zawarcie związku małŜeńskiego).
•
W szczególnych przypadkach strony mogą wystąpić do Kierownika USC z wnioskiem
(zawierającym uzasadnienie) o wydanie zezwolenia na skrócenie terminu oczekiwania.
•
Osoba nie posługująca się biegle językiem polskim winna zgłosić się do USC wraz z
tłumaczem przysięgłym języka, jakim się posługuje. Obecność tłumacza przysięgłego jest
takŜe niezbędna podczas ceremonii ślubnej.
•
Cudzoziemiec moŜe równieŜ składać dokumenty
Konsularnego Ambasady Rzeczpospolitej Polskiej
•
Opłaty skarbowe:
za
pośrednictwem
Wydziału
−
sporządzenie aktu małŜeństwa – 84,00 zł
−
zezwolenie na skróceniu ustawowego terminu oczekiwania na zawarcie małŜeństwa – 39,00 zł
-
opłaty dokonuje się w Kasach Urzędu przy ul. PasaŜ Rudowskiego 10, pokój nr 4
lub na rachunek bankowy: BGś Oddział Piotrków Trybunalski 43 2030 0045 1110 0000 0160
1480
•
W celu dopełnienia niezbędnych formalności związanych z zawarciem związku
małŜeńskiego naleŜy zgłosić się osobiście w Urzędzie Miasta PasaŜ K. Rudowskiego 10
Urząd Stanu Cywilnego pok.9 lub pok.10 (tel. 732-77-08,732-77-09).
NIEZBĘDNE DOKUMENTY
SPOSÓB I MIEJSCE ICH UZYSKANIA
STRONA POSIADAJĄCA OBYWATELSTWO POLSKIE
1. KAWALER, PANNA:
→
Urząd Stanu Cywilnego właściwy ze
względu na miejsce sporządzenie aktu.
• odpis skrócony aktu urodzenia
- nie dotyczy urodzonych w Piotrkowie
Trybunalskim)
2. WDOWIEC, WDOWA:
•
→
Urząd Stanu Cywilnego właściwy ze
względu na miejsce sporządzenie aktu
odpis skrócony aktu urodzenia
• odpis skrócony aktu zgonu
współmałŜonka
- nie dotyczy zdarzeń rejestrowanych
w USC w Piotrkowie Trybunalskim
26
NIEZBĘDNE DOKUMENTY
3. ROZWIEDZIONY, ROZWIEDZIONA:
SPOSÓB I MIEJSCE ICH UZYSKANIA
→
Urząd Stanu Cywilnego właściwy ze
względu na miejsce sporządzenie aktu
• odpis skrócony aktu urodzenia
- nie dotyczy zdarzeń rejestrowanych w
USC w Piotrkowie Trybunalskim
• odpis skrócony aktu małŜeństwa
z adnotacją o rozwodzie
lub
prawomocny wyrok rozwodowy
→
Sąd Okręgowy, który orzekł wyrok
W przypadku paszportu wymagane jest
potwierdzenie zameldowania wydawane
przez:
4. Do wglądu
•
dokument stwierdzający toŜsamość
(dowód osobisty, paszport)
Urząd Miasta (Gminy) właściwy ze względu
na miejsce aktualnego zameldowania na
pobyt stały.
CUDZOZIEMIEC
1. Odpis aktu urodzenia (oryginał wraz
z tłumaczeniem urzędowym)
→
Właściwy urząd zagraniczny lub placówka
dyplomatyczna (konsulat, ambasada) w
Polsce
Akty mogą być tłumaczone tylko przez
tłumaczy przysięgłych.
Listy tłumaczy przysięgłych: www.ms.gov.pl
2. Dokument stwierdzający, Ŝe zgodnie
z prawem ojczystym moŜe zawrzeć
małŜeństwo za granicą (zaświadczenie
o zdolności prawnej do zawarcia
małŜeństwa za granicą, oryginał wraz z
tłumaczeniem urzędowym). Dokument ten
oprócz danych osobowych cudzoziemca –
cudzoziemki - oraz stanu cywilnego winien
zawierać wyraźne stwierdzenie, Ŝe zgodnie
z prawem kraju, którego obywatelstwo
posiada, ma moŜność zawarcia związku
małŜeńskiego. JeŜeli cudzoziemiec –
cudzoziemka - nie moŜe przedłoŜyć takiego
dokumentu (np. jego kraj nie wydaje takich
dokumentów) winien/a/ przedłoŜyć
zezwolenie z Sądu Rejonowego.
→
→
Właściwy urząd zagraniczny lub placówka
dyplomatyczna (konsulat ambasada) w
Polsce
Sąd Rejonowy, właściwy ze względu na
miejsce zameldowania na pobyt stały
obywatela polskiego (przyszłego
małŜonka).
27
NIEZBĘDNE DOKUMENTY
SPOSÓB I MIEJSCE ICH UZYSKANIA
3. Do wglądu
•
dokument stwierdzający toŜsamość:
waŜny paszport, wiza, karta pobytu.
28